Fördrinkar / apéritiF 132 nO aLcOhOL tOnight? 55

advertisement
Coucou, I am so glad you came. This place simply wouldn’t be the
same without you. As you know I am a travelling man with my
fair share of adventures, and I must tell you, the ambiance and
atmosphere of this place is hard to surpass. Where else can you
mingle with the highborn, talk politics with pirates, share a drink with
a dressmaker or share your childhood memories with a Russian oil
billionaire - all in one night? Anyway, thank you again for coming.
Let’s make this moment a lasting memory that we both can cherish.
Je t’embrasse!
- Mister French
M i ster French ’ s Preference
118
Fördrinkar / apéritif
132
Dirty french
Beefeater Gin, Lemon, Sugar, Sparkling Wine, Rasberry Eau-De-Vie
J EANNE D ’ARC
Absolut Vodka, Cointreau, Cranberry, Pink Grape, Lime, Sugar
THE DAI Q U IRI
Bacardi Superior, Lime, Sugar
M ANHATTAN C O CKTAI L
Eagle Rare Bourbon, Sweet Vermouth, Bitters
No alcohol tonight?
Whichever the reason, here’s your best options !
55
L av e n d e r F i z z
Lemon, Lavender, Soda
h ou s e l e mo n a d e
House Cordial, Lemon, Soda
Mousserande / sparkling Glas / flaska
Glass / bottle
NV Pares Balta, Brut Cava
98 / 445 NV Moët & Chandon Brut Impérial, Champagne
128 / 745 Skaldjur / SEAFOOD
FÖRRÄTTER / Starters
O st r o n / Oysters
Löj r om / B lea k r o e
Serveras med lökconfit , timutpeppar och en tarte med bakad färskost
Served with onion confit , timut pepper and a tarte with baked cream cheese 195 Alla ostron serveras med schalottenvinäger och citron
All oysters are served with a shallot vinegar and lemon
Fine de Claire
Fine de Normandie
Fine de la Ronce
Speciales Utah Beach
35
35 35
45
Ostron är ett livsmedel som i vissa fall kan orsaka en allergisk reaktion
Oysters in some cases, may cause allergic reactions
295 fä r s k a e ll e r r ö k ta r ä ko r
Fresh o r sm o k ed shrimps 100 g
Serveras med surdegsbaguette och aioli / Served with baguette and aioli
b l å mu s s lo r / blu e M u ssels
145 500 g
Vitvinskokta med vitlök och örter. Serveras kalla
Boiled in white wine, garlic and herbs. Served cold
125 KR a b b a / C rab 1/21/1
Serveras med aioli / Served with aioli
95
165 R ö d r ä k a / R ed shrimp ( u nit price )
175
Tunt skivad sotad biff serveras med cidervinägermajonnäs,
gulbeta, gurka, tomat, friterad kapris och Comté
Thin slices of blackened beef, served with cider-vinegar mayonnaise,
yellow beets, cucumber, tomato, fried capers and Comté
165 r ö k t a n k b r ö s t / sm o k ed d u c k breast
Med smörstekt pumpernickel, ankrillette, svart tryffel,
confiterad fänkål och en fikonvinägrette
With butterfried pumpernickel, duck rillette, black truffle,
fennel confit and a fig vinaigrette
175
C h a r k b r i c k a / charc u terie plate Fråga din servitör efter dagens urval
Ask your waiter for today’s selection
1/21/1
95
185
jo r dä r t s ko c k s s o p pa / j er u salem artich o k e s o u p
Serveras kall med aioli / served cold with aioli
Humm e r / Lo bster Serveras med shiitake, brynt smör, syrad tomat, rostad lardo
och skaldjursconsommé smaksatt med bergamott
Served with shiitake, browned butter, tomatoes, roasted lardo
and a shellfish consomé infused with bergamott Sota d b i ff / B L AC K EN ED beef
Ostronplateau / Oyster plate
Två av vardera sort / Two of each kind
r i mm a d e p i lg r i m s mu s s lo r / c u red scallo ps
38 Med Karl-Johan svamp och Comtésticks
With porcini and Comté sticks
135
1/21/1
Serveras med aioli / Served with aioli
Maine hummer / Maine lobster
Blåhummer / Blue lobster 255
395 335 595 S k a l dju r s Pl at e aU / M i x ed S hell fish P late
1/2 Maine hummer, 1/2 krabba, 100 g färska och rökta räkor och 3 ostron
1/2 Maine lobster, 1/2 crab, 100 g of fresh and smoked shrimps and 3 oysters 575
S k a l dju r s p l at e au g r a n d c r u /
M i x ed S hell fish P late G rand C r u
1/1 Maine hummer, 1/1 krabba, blåmusslor, 100 g färska räkor, 100 g rökta räkor,
2 rödräkor, 4 Fine de Normandie och 4 Fine de Claire
1/1 Maine lobster, 1/1 crab, blue mussels, 100 g fresh shrimps, 100 g smoked shrimps,
2 red shrimps, 4 Fine de Normandie och 4 Fine de Claire 1 595 M i s t e r F r e n c h S k a l d ju r s p l at e au /
M ister French S hell fish P late
2 1/1 Blåhummer, 2 st 1/1 krabbor, 200 g färska räkor, 200 g rökta räkor,
400 g rödräkor, 1000 g blåmusslor, 3 Utah beach,
3 Fine de la Ronce , 3 Fine de normandie, 3 Fine de Claire
2 blue lobster, 2 crabs, 200 g fresh shrimps, 200 g smoked shrimps,
400 g red shrimps, 1000 g blue Mussels,3 Utah beach,
3 Fine de Normandie, 3 Fine de la Ronce, 3 Fine de Claire
SKALDJURSPLATÅERNA serveras med aioli, schalottenvinäger,
Mister French skaldjursvinaigrette, pommes frites & brioche
All shellfish plates are served with aioli, shallot vinegar,
Mister French shellfish vinaigrette, French fries & brioche
Chef’s recommendations
M i s t e r F r e n c h M oul e s M a r i n i è r e Med aioli. Hel potion serveras med pommes frites
With aioli. Full portion is served with French fries
1/2
1/1
175 265 f i s k o c h s k a l d ju r s g ry ta /
fish and shell fish stew
Serveras med grillad rödräka och aioli
Served with grilled red shrimp and aioli
225
M i s t e r F r e n c h C h ou c r ou t e g a r n i e
3 195
Surkål kokt med Champagne. Serveras med mejramkorv,
fransk bondkorv, timjanhonung, Dijonsenap och baguette
Sauerkraut with a taste of Champagne. Served with Marjoram sausage,
saucisse de Morteau, thyme honey, Dijon mustard and baguette
185
FRÅN GRILLEN / From the Grill
DESSERT
R ö d i n g / A rctic C har
200 g
Serveras med risotto, grillad rödräka, hummerfumé och sparrisbroccoli
Served with risotto, grilled red shrimp, lobster fumé and bellaverde broccoli
SE a b r e a m
245
Crème Brûlée
Classic French dessert from 1691
95
M i s t e r f r e n c h pä r o n “ ta r t e Tat i n ” /
600 g
Fylld med persilja och citron, serveras med ostronaioli
och smörslungad potatis
Stuffed with parsley and lemon. Seved with
oyster aioli and butter tossed potatoes M i s t e r F r e n c h Bu r g a r e / M ister French B u rger
265 220 g
Gjord på högrev och oxbringa. Serveras med rökbakad oxbringa, cheddarost,
avokado, bifftomat, romansallad, tryffelmajonnäs och pommes frites
Made of ground chuck steak and brisket. Served with smoked brisket,
cheddar cheese, avocado, beef tomato, romaine salad,
truffle mayonnaise and French fries
215
N e w Yo r k S t r i p s TEAK
280 g
Serveras med béarnaisesås, tomatsallad och pommes frites
Served with sauce béarnaise, tomato salad and French fries
e n t r e côt e / rib e y e
295 300 g
Serveras med Café de Paris-smör, pommes frites och blandsallad
Served with Café de Parisbutter, French fries and mixed sallad 325
mister french pear “ tarte tartin ”
Portvinskokta päron, rosmarin- och vit chokladsorbét,
krusbärsskum och pajsmulor
Port wine braised pear, rosemary- and white chocolate sorbét,
gooseberry foam and crumbles
105
“ g l ac e au fou r ” / “ B A k ed alas k a”
Svartvinbärsmousse, Dubonnet-coulis, maräng, mandel och pistagenötter
Blackcurrant mousse, Dubonnet-coulis, meringue, almonds and pistachio
115
C h o k l a d m a r qu i s e / C h o c o late M ar q u ise
På Manjarichoklad. Serveras med karamelltryffel
och en lavendel- och yoghurtglass
Of Manjari chocolate. Served with caramel truffle
and a lavender- and yoghurt ice cream
125 Dag e n s t ry ff e L / T r u ffle o f the day
Fråga din servitör efter dagens urval
Ask your waiter for today’s selection
35
F ö r TVÅ / F o r t wo P e r s o n s
Côt e d e b o e uf /
G rilled rib e y e stea k o n the B o ne 1000 g, 45 min
Hängmörad i 4 veckor. Serveras med Comté- och rucolasallad,
béarnaisesås, rödvinssås och pommes frites
Dry-aged for 4 weeks. Served with Comté- and arugula salad,
sauce béarnaise ,red wine sauce and French fries
f r a n s k a o s ta r / French cheese
875 Fråga din servitör efter dagens urval.
Serveras med fikonmarmelad, tryffelhonung och knäcke
Ask your waiter for today’s selection.
Served with fig marmalade, truffle honey and crisp bread
55 / 165
M r F r e n c h g r i ll Pl at e au /
M r French G rill P late 45 min
Fråga din servitör efter dagens urval. Serveras med Comté- och
rucola sallad, béarnaisesås, rödvinssås och pommes frites
Ask your waiter for today’s selection. Served with Comté- and
arugula salad, sauce béarnaise, red wine sauce and French fries extra / sideorders
coff e e a n d a t r e at
Kaffe, Barcardi 8 yo och dagens tryffel
Coffee, Bacardi 8 yo and today’s truffle
129
695 Aioli
35 Tryffelaioli / Truffle aioli
35 Béarnaisesås / Sauce béarnaise 35 Rödvinssås / Red wine sauce 35 Café de Paris-smör / Café de Paris-butter 25 Tomatsallad / Tomato salad
35 Comté- och Rucola sallad / Comté- and arugula salad
45 Blandsallad / Mixed salad
35 Blandsallad med avokado / Mixed salad with avocado 45 Smörslungad potatis / Butter tossed potatoes
35 Pommes frites / French fries 35 Kaffe- & dessertdrinkar /
coffee- & dessert drinks
Bananaramamama
Coffee flavoured Bacardi Gold, Banana and Chocolate liqueur,
Cream float, Served cold
M o n k ’ s Coff e e
Green Chartreuse, Chocolate liqueur, Coffee, Cream
sw e n g l i s h coff e e
Mackmyra Whisky, Coffee, Sugar, Cream
132
132
132
Related documents
Download