A Valediction: Forbidding Mourning 2015/4/13 1 A Valediction: Forbidding Mourning [1] 1. It is John Donne's another love poem in which the poet holds the positive attitude towards love. According to the biography written by Izaak Walton, the poem was written in 1611 when Donne went to France with Robert Drury, and the poem was addressed to Donne's wife. There is a touch of melancholy in the poem, and coincidentally, Donne's wife gave birth to a dead baby while Donne was in France. The poem contains nine quatrains of iambic tetrameter. The rhyme scheme of each quatrain is a b a b. The title “ A Valediction: Forbidding Mourning ” means “ a farewell: Don't grieve over my leavetaking. ” 2015/4/13 2 A Valediction: Forbidding Mourning • As virtuous men pass mildly away [2], 2. pass mildly away: die peacefully And whisper to their souls, to go [3], Whilst some of their sad friends do say, The breath goes now, and some say, no: • So let us melt [4], and make no noise, No tear-floods, nor sigh-tempests move [5], ' Twere profanation [6] of our joys To tell the laity [7] our love. 3. As men are dying, they whisper to their souls, asking the souls to leave the world with their bodies. Here the body and the soul are referring to the poet and his lover. They two are as inseparable as the soul and the body. • Moving of th' earth [8] brings harms and fears, Men reckon what it did and meant, But trepidation of the spheres [9], Though greater [10] far, is innocent [11]. 2015/4/13 3 A Valediction: Forbidding Mourning • As virtuous men pass mildly away [2], And whisper to their souls, to go [3], Whilst some of their sad friends do say, The breath goes now, and some say, no: 4. let us melt: The love between the poet and his lover is so intense that they melt into each other. • So let us melt [4], and make no noise, No tear-floods, nor sigh-tempests move [5], ' Twere profanation [6] of our joys To tell the laity [7] our love. • Moving of th' earth [8] brings harms and fears, Men reckon what it did and meant, But trepidation of the spheres [9], Though greater [10] far, is innocent [11]. 2015/4/13 5. Line 6: The lovers ought to part like virtuous men bidding farewell to the world, without any outward show of grief. The exaggerated expressions “ tear-floods, sightempests ” are Petrarchan conceits that were popular during the time of Donne. move: stir up 4 A Valediction: Forbidding Mourning • As virtuous men pass mildly away [2], And whisper to their souls, to go [3], Whilst some of their sad friends do say, The breath goes now, and some say, no: • So let us melt [4], and make no noise, No tear-floods, nor sigh-tempests move [5], ' Twere profanation [6] of our joys 6. profanation: blasphemy To tell the laity [7] our love. • Moving of th' earth [8] brings harms and fears, Men reckon what it did and meant, 7. laity: one who is not a clergyman. The poet here is saying that love is a sacred thing. But trepidation of the spheres [9], Though greater [10] far, is innocent [11]. 2015/4/13 5 A Valediction: Forbidding Mourning • As virtuous men pass mildly away [2], And whisper to their souls, to go [3], Whilst some of their sad friends do say, The breath goes now, and some say, no: • So let us melt [4], and make no noise, No tear-floods, nor sigh-tempests move [5], 8. Moving of th' earth: earthquakes. In Donne's time, earthquakes were believed to be caused by God's anger and they were sure to bring disaster to the world. ' Twere profanation [6] of our joys To tell the laity [7] our love. • Moving of th' earth [8] brings harms and fears, Men reckon what it did and meant, But trepidation of the spheres [9], Though greater [10] far, is innocent [11]. 2015/4/13 9. trepidation of the spheres: libration of the ninth or crystalline sphere, which accounted for the precession of the equinoxes. trepidation: shuddering 6 A Valediction: Forbidding Mourning • As virtuous men pass mildly away [2], And whisper to their souls, to go [3], Whilst some of their sad friends do say, The breath goes now, and some say, no: • So let us melt [4], and make no noise, No tear-floods, nor sigh-tempests move [5], ' Twere profanation [6] of our joys To tell the laity [7] our love. • Moving of th' earth [8] brings harms and fears, Men reckon what it did and meant, But trepidation of the spheres [9], 10. greater: The trepidation of the spheres is a far greater happening in nature than the earthquake. Though greater [10] far, is innocent [11]. 2015/4/13 11. innocent: harmless 7 A Valediction: Forbidding Mourning 2015/4/13 8 A Valediction: Forbidding Mourning • Dull sublunary [12] lovers' love (Whose soul is sense) cannot admit [13] Absence, because it [14] doth remove Those things which elemented it [15]. 12. sublunary: below the moon, i.e., the earthly. The earthly love is gross and physical, more corrupt than the heaven's. • But we by a love, so much refined [16], That our selves know not what it is, Inter-assured [17] of the mind, Care less, eyes, lips, and hands to miss [18]. • Our two souls therefore, which are one, Though I must go, endure not yet [19] A breach, but an expansion [20], Like gold to aery thinness beat [21]. 2015/4/13 9 A Valediction: Forbidding Mourning • Dull sublunary [12] lovers' love (Whose soul is sense) cannot admit [13] Absence, because it [14] doth remove 13. Line 14: soul: essence; sense: physical; admit: stand, suffer Those things which elemented it [15]. • But we by a love, so much refined [16], 14. it: referring to “ absence ” That our selves know not what it is, Inter-assured [17] of the mind, Care less, eyes, lips, and hands to miss [18]. • Our two souls therefore, which are one, Though I must go, endure not yet [19] A breach, but an expansion [20], Like gold to aery thinness beat [21]. 2015/4/13 10 A Valediction: Forbidding Mourning • Dull sublunary [12] lovers' love (Whose soul is sense) cannot admit [13] Absence, because it [14] doth remove Those things which elemented it [15]. • But we by a love, so much refined [16], 15. Line 16: those things: things that are related to the senses; elemented: composed; it: physical love, i.e., “ whose soul is sense ” in Line 14 That our selves know not what it is, Inter-assured [17] of the mind, 16. refined: purified Care less, eyes, lips, and hands to miss [18]. • Our two souls therefore, which are one, Though I must go, endure not yet [19] A breach, but an expansion [20], Like gold to aery thinness beat [21]. 2015/4/13 11 A Valediction: Forbidding Mourning • Dull sublunary [12] lovers' love (Whose soul is sense) cannot admit [13] Absence, because it [14] doth remove Those things which elemented it [15]. • But we by a love, so much refined [16], That our selves know not what it is, 17. Inter-assured: mutually assured. It is used to modify “ we ” in Line 17. Inter-assured [17] of the mind, Care less, eyes, lips, and hands to miss [18]. • Our two souls therefore, which are one, Though I must go, endure not yet [19] A breach, but an expansion [20], Like gold to aery thinness beat [21]. 2015/4/13 18. Line 20: The normal order of the sentence is “ Care less, to miss eyes, lips, and hands ” , meaning “ we do not care much to miss eyes, lips, and hands ” . care less: careless, modifying “ we ” in line 17. Eyes, lips, and 12 hands are referring to all kinds of senses. A Valediction: Forbidding Mourning • Dull sublunary [12] lovers' love (Whose soul is sense) cannot admit [13] Absence, because it [14] doth remove Those things which elemented it [15]. • But we by a love, so much refined [16], That our selves know not what it is, Inter-assured [17] of the mind, Care less, eyes, lips, and hands to miss [18]. 19. endure not yet: yet not endure, yet not suffer • Our two souls therefore, which are one, Though I must go, endure not yet [19] A breach, but an expansion [20], Like gold to aery thinness beat [21]. 2015/4/13 20. Line 23: breach: breaking, separation; expansion: stretching. “ breach ” and “ expansion ” are the objects of 13 “ endure ” in the above line. A Valediction: Forbidding Mourning • Dull sublunary [12] lovers' love (Whose soul is sense) cannot admit [13] Absence, because it [14] doth remove Those things which elemented it [15]. • But we by a love, so much refined [16], That our selves know not what it is, Inter-assured [17] of the mind, Care less, eyes, lips, and hands to miss [18]. • Our two souls therefore, which are one, Though I must go, endure not yet [19] A breach, but an expansion [20], Like gold to aery thinness beat [21]. 2015/4/13 21. Line 24: like gold beaten into extremely thin sheets, which weigh as lightly as air. Here the simile of beating gold into very thin sheets is used to describe the parting. Also here the poet makes comparison between “ aery thinness 14” love and “ sublunary A Valediction: Forbidding Mourning 2015/4/13 15 A Valediction: Forbidding Mourning • If they be two, they are two so [22] As stiff twin compasses are two [23], Thy soul the fixed foot [24], makes no show To move, but doth [25], if th' other do [26]. • And though it [27] in the centre sit, Yet when the other far doth roam, 22. Line 25: they: the souls of the poet and his lover; so: in such a way 23. Line 26: As stiff as the two legs of a compass. “ compasses ” here is a familiar emblem, another case of conceit, denoting constancy in change. It leans, and hearkens [28] after it [29], And grows erect, as that [29] comes home. • Such wilt thou be to me, who must Like the other foot [29], obliquely [30] run; Thy firmness makes my circle just [31], And makes me end, where I begun [32]. 2015/4/13 16 A Valediction: Forbidding Mourning • If they be two, they are two so [22] 24. the fixed foot: the foot of the compass that remains in the center As stiff twin compasses are two [23], Thy soul the fixed foot [24], makes no show To move, but doth [25], if th' other do [26]. • And though it [27] in the centre sit, 25. doth: moves. Yet when the other far doth roam, It leans, and hearkens [28] after it [29], And grows erect, as that [29] comes home. • Such wilt thou be to me, who must Like the other foot [29], obliquely [30] run; Thy firmness makes my circle just [31], And makes me end, where I begun [32]. 2015/4/13 17 A Valediction: Forbidding Mourning • If they be two, they are two so [22] As stiff twin compasses are two [23], Thy soul the fixed foot [24], makes no show 26. if th' other do: if the foot that draws the circle moves To move, but doth [25], if th' other do [26]. 27. it: the fixed foot • And though it [27] in the centre sit, Yet when the other far doth roam, 28. hearkens: leans to as if listening to attentively It leans, and hearkens [28] after it [29], And grows erect, as that [29] comes home. • Such wilt thou be to me, who must Like the other foot [29], obliquely [30] run; 29. it, that, the other foot: the foot of the compass that draws the circle. Thy firmness makes my circle just [31], And makes me end, where I begun [32]. 2015/4/13 18 A Valediction: Forbidding Mourning • If they be two, they are two so [22] As stiff twin compasses are two [23], Thy soul the fixed foot [24], makes no show To move, but doth [25], if th' other do [26]. • And though it [27] in the centre sit, Yet when the other far doth roam, It leans, and hearkens [28] after it [29], 30. obliquely: slantingly And grows erect, as that [29] comes home. • Such wilt thou be to me, who must 31. just: complete Like the other foot [29], obliquely [30] run; Thy firmness makes my circle just [31], And makes me end, where I begun [32]. 2015/4/13 32. Line 36: And makes the complete circle. The circle is 19 an emblem of perfection.