中挪能力建设项目生物多样性我们在行动

advertisement
生物多样性保护
我们在行动
We are working on the protection of biodiversity
湖南省环保厅Hunan EPD
长沙Changsha
2010年9月
September, 2010
提
•
•
•
•
•
•
•
纲
全面开展生物多样性调查
强化生态环境影响评价
自然保护区建设成果喜人
外来物种防治力度逐渐加大
部门合作日趋加强
不断推进生态文明创建工作
加大生物多样性保护宣传力度
生物多样性调查 investigation of biodiversity
• 湖南省环保厅组织长沙环境保护职业技术学院、中南林业科
技大学、湖南师范大学、湖南省农业资源与环境保护管理站
从2008年开始,开展了为期两年的调查。
• Environmental Protection Department of Hunan Province organized
Professional Technology College of Changsha Environmental Protection,
Central South University of Forestry and Technology, Hunan Normal
University and agriculture resources and environmental protection station of
Hunan province to carry out two-year investigation since 2008.
生物多样性调查 investigation of biodiversity
• 我省水热条件优越,环境多样,生物多样性丰富,动植物种类共有6254种
。其中维管束植物5361种,脊椎动物有893种。
•
Our hydrothermal condition is excellent with environmental diversity
and biodiversity, plant and animal species reached 6254 kinds, among
them, 5361 kinds of vascular bundle plants and 893 kinds of
vertebrates.
• 特别是鸟类数量众多,共435种,中国发现的9种鹤湖南就有4种,在洞庭
湖越冬的小白额雁占了全世界90%。
•
Especially for total 435 kinds of birds, 9 kinds of crane in China, and
our kinds are in Hunan, anser erythropus in the Dongting Lake in winter
should account for 90% of the world.
• 我省境内中国特有种目前记录的数量为2989种。
•
Chinese special species of our province is recorded as 2989 kinds.
生态环境影响评价
Assessment of ecological environmental impact
• 对于风电项目,鸟类影响评价“打头阵”。我省正在建设和筹建的风电项
目已有4个,均委托权威专家进行了鸟类观测、模拟和评价,并编制风电建
设对飞禽的影响评价报告。
• 其中位于洞庭湖城陵矶区域的华能风电项目,更是进行了长达6个月的观测
,还到了上海崇明岛以及内蒙古达里风场进行类比分析。“鸟评”过关了
,才能继续做环评。
• For wind power project, birds impact should be the first factor. Four wind
power projects of our province have been contructing and preparing, which
made birds observation, simulation and evaluation by quthority experts and
prepared for birds impact assessment report on wind power project.
Huaneng wind power project located in the Chenglingji district of Dongting
Lake region, which made birds observation for six months, and compared
with Chongming island of Shanghai and Dali wind field of Inner Mongolia.
Birds assessment is in accordance with the requirement, and then continue
to make environment evaluation.
生态环境影响评价
Assessment of ecological environmental impact
• 对于公路项目,我省非常重视生物通道的建设以及野生动植
物生境的保护。
•
For highway project, our province paid more attentions to biological channels
construction and habitat protection of wildlife.
• 对于水电项目,我省将建坝选址放在第一位,禁止在鱼类的
产卵场、越冬场和索饵场建坝,并通过建设鱼道等过鱼设施
以及增殖放流等方式,保护水生生物的多样性,尽可能减少
对生物多样性的影响和破坏。
•
For wind power project, our province woule take dam site as the first aspect, and dam
can not constructed in the fishes spawning ground, wintering ground and feeding
ground. Diversity of aquatic organisms should be protected by fish passage construction
and marine breeding and releasing, minimized impact and destruction on biodiversity.
自然保护区建设成果喜人
excellent achievements of natural reserve areas
•
我省不断加大自然保护区的建设力度,目前已建成各级保护区105个。
•
Our province continuously improve construction of natural reserve areas with current 105 reserve areas at all levels.
•
2007年,国家级自然保护区有14个。
•
There were 14 national natural reserve areas on 2007.
•
经过2008年至2009年的建设,我省又有4个省级自然保护区达到国家级标准,国家级自然保
护区个数达到18个。
•
After contructions of 2008 to 2009, more four provincial natural reserve areas could meet national standard, 18 national
natural reserve areas.
•
国家级自然保护区个数已经由全国第七位上升至全国第六位。
•
The number of national natural reserve areas has been ranked seventh up to sixth around the country.
•
我省国家级保护区多为珍稀、濒危野生动植物物种的天然集中分布区域,其建立在保护我省
最丰富的生物多样性方面发挥了极其重要的作用。
•
National natural reserve areas in our province should be natural districted area with rare and in imminent danger wildlife
species, which played a very important role on protection of our rich biodiversity.
外来物种防治力度逐渐加大
grandully improve protection and control strength of alien species
•
随着人类活动的日趋频繁,外来物种入侵也日趋严重。
•
With frequent human activities, invasion of alien species are becoming increasingly serious.
•
针对近几年疯狂入侵的一枝黄花、豚草,我省组织了农业、林业、环保、国土等十多
个部门沿京九铁路、京珠高速开展了声势浩大的大规模铲除行动;
•
For crazy invasion of solidago decurrens and artemisiifolia in recent years, our province has organized
more then ten departments of agriculture, forestry, environmental protection and land and resources to
carry out lare-scale wiping out action among Beijing-Jiuzlong railway and Beijing-Zhuhai highway.
•
对于洞庭湖区域蔓延种植的意大利杨,我省出台了“三不准”原则——自然保护区核
心区域不准种植,基本农田区不准种植,行洪道内不准种植;
•
For euramericana of spread plants in the Dongting Lake region, our province issued “three prohibitions”
principles—— no plants in the central region of natural reserve area, no plants in the basic farmland
area, no plants in the flood channels.
•
近日,省人民政府法制办就《湖南省外来物种管理条例》正在征求各部门意见,即将
以法律的形式对外来物种进行严格的防治和管理;
•
Provincial People’s Legislative Affairs Office recently seeked for suggestions from the related
departments of <alien species management regulations of Hunan province>, which means to strictly
prevent and control alien species in legal manner.
•
针对外来物种的农业开发项目,我们强调进行环境影响评价,并要求进行严格的风险
评估,严禁野外随意释放。
•
For agricultural development project of alien species, our emphasized to make environmental impact
assessment and rigorous risk assessment, which is prohibited wild releasing.
部门合作日趋加强
increasingly closed co-operations among departments
•
规划联合审查制度日趋成熟,对于自然保护区总体规划、风景名胜区总体规划、土地利用
规划、城市总体规划等等可能影响生物多样性保护的各类规划,环保、农业、林业、国土
、建设等部门联合审查,各部门结合自己职能提出保护措施,从源头控制生态破坏;
•
Joint check system is increasingly perfect, such as various plans of overall plan of natural reserve areas, overall
plan of landscape and famous scenery, land use plan and urban comprehensive plan with impacts on biodiversity
protection, joint check of environmental protection, agriculture, forestry, land and resources and construction
departments with own responsibility to put forward protection measures, which could control ecological damage
from the source.
•
部门联合执法制度逐渐完善,自然保护区的执法检查由环保、林业、农业、监察等部门协
同作战;风景名胜区的执法检查亦由建设、环保、林业、国土、文物多部门联合行动;
•
Joint enforcement system of departments has gradually improved, law enforcement inspection of natural reserve
areas should be joint implemented by environmental protection, forestry, agriculture and legal supervision
department. Law enforcement inspection of landscape and famous scenery should be joint action with
construction, environmental protection, forestry, land and resource and relic protection departments.
•
国际项目显现部门密切合作盛况,2005-2007年中挪洞庭湖生物多样性管理项目就是由环保
、林业、农业、水利四部门联合完成,各类国际研讨会都有多部门的共同参与。
•
International project could show closed co-operations among departments, biodiversity management project of
Sino-Norway Dongting Lake of 2005-2007 is joint completion of environmental protection, forestry, agriculture
and water resources departments.
不断推进生态文明创建工作
improvement of ecological civilization creations
• 我省已有61个县(市、区)开展了国家级生态示范区、生态县(市
、区)的创建工作。
•
Our province has started to create national ecological demonstration region and
ecological county (city, district) for 61 counties (cities, districts).
• 生态环境保护、生物多样性保护是生态文明创建的重要内容
•
Ecological environmental protection and biodiversity conservation should be
important part of ecological civilization creations.
• 通过生态文明创建,推动生态农业、生态林业和生态旅游业的
大力发展,提供大量生态就业,极大地带动了生物多样性的就
地保护。
•
Ecological agriculture, forestry and tourism should be developed by ecological
civilization creations, which could provide a large number of ecological jobs and
greatly boost biodiversity conservation on site.
加大生物多样性保护宣传力度
Increase efforts on biodiversity conservation dissemination
•
利用国际生物多样性日、生物多样性调查项目成果,进行了广泛的宣传
活动。
•
In case of the International Day for Biodiversity and survey results of the project, extensive promotional activities was
carried out .
•
发布湖南生物多样性状况。结合湖南省生物多样性调查与评估项目的成
果,编制湖南省生物多样性评估简本,并将湖南生物多样性数据在湖南
省环境保护厅网站发布,所有数据资料进行社会共享。
•
Posted Hunan BD situation. Combination of project results of survey and assessment of BD in Hunan,
preparation concise edition of the assessment in Hunan Province, releasing all data for social sharing on Hunan EPB
website
•
专题报道。5月22日在湖南日报开展了专题专版报道,宣传生物多样性的
重要性和生物多样性保护的紧迫性。
•
Dossier. On May 22 launched feature page report in Hunan Daily, disseminating the importance of biodiversity and the
urgency of biodiversity conservation.
加大生物多样性保护宣传力度
Increase efforts on biodiversity conservation dissemination
• 专题讲座。在全省的县市区环保局长培训班上开展了生物多样性讲座,
普及生物多样性保护的知识。
•
Seminars. Conducting training seminars of BD for counties in the province's EPB, popularizing the
knowledge of biodiversity conservation.
• 发文。省环保厅发文到14个市州和18个国家级自然保护区,要求各部门
根据各地实际情况,开展形式多样的活动,宣传生物多样性保护,推动
公众和社区广泛参与生物多样性保护。
•
Issued a document. Provincial EPB issued a document to a 14 cities and 18 national nature reserves,
requiring departments carry out various activities to promote biodiversity conservation under the local
conditions, to promote public and community-wide participation in BD conservation.
Thanks!
Download