3 I denna broschyr presenteras mer än 70 olika verksamheter Gårdar, trädgårdar, förädlare, distributörer, affärer, restauranger, skolor, forskning, kultur och turism. Gemensamt för alla är arbetet med mat, ekologi och ett kretsloppstänkande. Detta innebär: • Ett lantbruk baserat på gårdens egna resurser • Skydda och utveckla den biologiska mångfalden • Verka för lokal matförsörjning och landsbygdsutveckling Ekologiska Kretsloppssamhällen etableras i samtliga länder runt Östersjön. Med den ekologiska kretsloppsgården i centrum byggs varje samhälle upp efter egna förutsättningar och kompletterar varandra i ett internationellt nätverk. 4 Ekologiska kretsloppssam Sustainable Food the Bal mhällen runt Östersjön Societies around ltic Sea This booklet presents more than 70 different initiatives Farms, gardens, processors, distributors, stores, restaurants, schools, research, culture and tourism. Common to all is the work with food and ecology. This includes: • Agriculture based on the farm’s own resources • Protect and develop biodiversity • Promoting local food supplies and rural development Sustainable Food Societies are being established in all countries around the Baltic Sea. With ecological recycling agriculture (ERA) in the center, every community is built according to it’s own conditions and complement each other in an international network. 5 Välkommen till Södertälje kommun, ekocentrum i Sverige! Här finns en stark mångkulturell arbetsmarknad med bred kompetens, inte minst inom livsmedelssektorn från jord till bord. Verksamheter där ekologi och ekonomisk utveckling går hand i hand finns i kommunens landsbygdsområden Järna, Hölö, Mörkö, Mölnbo, Vårdinge och Enhörna. Här har det växt fram så många företag med den profilen att det präglar hela samhällets karaktär. Dessa initiativ visar att det är möjligt att vända samhällsutvecklingen. Södertälje kommun har en ledande roll i det internationella miljöprojektet BERAS* Implementation. Projektet handlar om att rädda Östersjön från övergödning genom att utveckla hållbara lokalsamhällen där östersjövänlig mat produceras och konsumeras. Här ligger Södertälje landsbygd i framkant och vi är stolta över att kunna presentera en del av mångfalden av hållbara initiativ i denna bok! Välkommen på en rundresa! Boel Godner Sara Jervfors Kommunstyrelsens ordförande Södertälje kommun Chef Kostenheten Södertälje kommun Mayor Södertälje Municipality Head of Diet Unit Södertälje Municipality Welcome to Södertälje The Ecocenter of Sweden! Our region has a strong multicultural job market with many areas of expertise, not least within the food sector, all the way from plough to plate. Our rural areas have a prominent presence of establishments and companies in which ecology and economic development go hand in hand. These initiatives show that it is possible to change the direction in which our society develops. Södertälje Municipality holds a leading role in the international environmental project BERAS* Implementation. The project aims towards saving the Baltic Sea from eutrophication through developing sustainable local societies where food is produced and consumed in a Baltic Sea-friendly way. In this area Södertälje is cutting edge and we are proud to present some of our diverse sustainable initiatives in this brochure! Welcome to our world! * BERAS = Baltic Ecological Recycling Agriculture and Society 6 Södertörns högskola Genom att vara Lead Partner i EU-projektet BERAS Implementation har Södertörns högskola förstärkt sin roll som akademiskt ledande i regionen när det gäller omställning till ett modernt ekologiskt kretsloppsamhälle. På Södertörns högskola arbetar vi inom miljövetenskap med utbildning och forskning för att utveckla och förmedla kunskap om hur människors aktiviteter påverkar naturen och hur vi kan skapa förutsättningar för en ekologiskt hållbar social och ekonomisk utveckling. Vi har antagit utmaningen att integrera naturvetenskapliga och samhällsvetenskapliga perspektiv för att nå fördjupad kunskap och förståelse. Södertörns högskola är ett modernt och dynamiskt lärosäte som bedriver utbildning och forskning inom humaniora, samhällsvetenskap, naturvetenskap och teknik. Här finns en lärarutbildning med interkulturell profil. Högskolan har ungefär 60 utbildningsprogram och 250 kurser på grund- och avancerad nivå. Södertörns högskola har cirka 13 000 studenter och omkring 850 anställda. Professor Moira von Wright Artur Granstedt Rektor Södertörns högskola Docent och projektkoordinator BERAS Implementation Vice-Chancellor Södertörn University Associate professor and project coordinator BERAS Implementation Södertörn University Södertörn University As lead partner in the EU project BERAS Implementation, Södertörn University has reinforced its role as a regional academic leader in the transition to a modern and environmentally sustainable society. Environmental Sciences at Södertörn University conducts education and research that develops and disseminates knowledge of how human activities affect the natural world, as well as how to create the right conditions for environmentally sustainable social and economic development. We have accepted the challenge of integrating the natural and social sciences in order to achieve advanced knowledge and understanding. Södertörn University is a modern, dynamic university that conducts research and education in the humanities, social sciences, the natural sciences and technology. It also has teacher education with an intercultural profile. The university offers around 60 programmes and 250 courses at Bachelor’s and Master’s levels (first and second cycle). Södertörn University has approximately 13 000 students and 850 employees. 7 Länsstyrelsen Stockholms län Stockholms län har en lång kustlinje mot Östersjön och en stor skärgård med över 30 000 öar och en stor besöksnäring. Länsstyrelsen är den regionala myndighet som bland annat förvaltar medel inom LOVA – Lokala vattenvårdsprojekt, Landsbygdsprogram för Sverige 2007-2010 och Sverige – det nya Matlandet. Vid Länsstyrelsen finns även beredningssekretariatet för Vattenförvaltningen i Stockholms län och ansvaret för den regionala uppföljningen av Miljökvalitetsmålen. I Södertälje kommun har Länsstyrelsen initierat ett arbete kring vattenkvalitet, minskad övergödning och lokala kretslopp. Detta har resulterat i bildandet av länets första vattenråd, Stavbofjärden. Lantbrukare och tjänstemän på kommun och reningsverk har här arbetat i ett gemensamt projekt med berörda intressenter för att driva ett gemensamt förändringsarbete. Projektet Lantbruk i kretslopp med stöd från Länsstyrelsen visar på en konkret lösning för kretslopp mellan lantbrukare och fastighetsägare. Det finns även en stor potential för fortsatt utveckling av samarbeten kring vattenmiljö, kretsloppslösningar, jordbruk, fiske, mat och turism. Lars NybergEva Merkel Miljödirektör Landsbygdsdirektör Stockholm County Administration Board The Stockholm County has a long coastal line along the Baltic Sea and a large archipelago with more than 30 000 islands and many visitors. The Stockholm County Board is a regional authority which administers several environmental projects. In Södertälje Municipality the Stockholm County Board has initiated a work on water quality, reducing nutrient leakage and local recycling. There is also a great potential for further development of cooperation around water management, solutions for recycling, agriculture, fishing, food, and tourism. 8 Ekologiskt Kretsloppssamhälle - Triple Helix Kärnan i ett ekologiskt kretsloppssamhälle är ekologiska kretsloppsgårdar och trädgårdar. Dessa ansluts till andra aktörer i livsmedelskedjan - förädling, distribution och konsumenter. Inom ramen för EU-projektet BERAS Implementation kommer Ekologiska Kretsloppssamhällen som lärocenter att upprättas i de 10 länderna runt Östersjön – här i Sverige på Gotland, i Kalmar och Järna/Södertälje landsbygd. Ekologiska Kretsloppssamhällen är ett samarbete mellan den offentliga sektorn, forskningen och den privata sektorn – Triple Helix. Jostein Hertwig Chef BERAS Implementation sekretariat, Järna Head of BERAS Implementation secretariat, Järna, Sweden Sustainable Food Societies – Triple Helix The focus of Sustainable Food Societies is ecological recycling agriculture. We connect this to the other actors in the food chain - processing, distribution, and consumers. Within the frame of the EU project BERAS Implementation, Sustainable Food Societies will be established in all 10 countries around the Baltic Sea – here in Sweden on Gotland, in Kalmar and Järna/Södertälje. The development of Sustainable Food Societies is a cooperation between the public, academic and private sectors – Triple Helix. 9 Östersjövänlig mat Vi kan förbättra miljön genom att ändra våra matvanor. Inom ramen för ekologiska kretsloppssamhällen stödjer BERAS Implementation enskilda konsumenter, restauranger och storkök. Kostenheten på Södertälje kommun serverar ca 20 000 portioner varje dag, varav i genomsnitt 40% av maten är ekologisk. 2011 tilldelades de WWF´s Earth Hour Challenge hederspris för sitt arbete. Följande kriterier för östersjövänlig mat – Diet for a Clean Baltic – har arbetats fram: •• God, välsmakande och hälsosam mat •• Ekologiska, lokalt producerade och säsongsanpassade livsmedel •• Mer grönsaker och mindre kött •• Minskat svinn 10 Diet for a clean Baltic We can save the environment by changing our food habits. Through Sustainable Food Societies BERAS Implementation supports individual consumers, restaurants and kitchens within the public sector. The Diet Unit at Södertälje Municipality provides ca 20 000 meals per day to preschools, schools, and care for the elderly. On average 40% of the food served today is organic. In 2011 the Diet Unit was awarded the prize of honour in WWF’s Earth Hour Challenge. The following criteria for Diet for a Clean Baltic have been developed: •• •• •• •• Good, tasty and healthy food Organic and local food according to season More vegetables and less meat Reducing leftover food 11 Ekoleden i Järna Här kan du uppleva en mångfald av naturtyper, ekologiska kretsloppsgårdar, trädgårdar, skolor och utbildningsverksamheter, ett antroposofiskt sjukhus och vårdcentral samt Kulturcentrum Järna. Under din rundvandring passerar du även flera ställen där du kan fika och köpa ekologiska livsmedel. Ecotrail in Järna Along the trail you encounter farms practicing Ecological Recycling Agriculture, ERA-gardens, schools, an antroposophic hospital and the Culture Centre Järna. Furthermore there are opportunities to shop organic food and visit cafés. 12 Illustration Sebastian Tibbling Att skapa framtid - Creating future De senast årens algblomningar har väckt många människors medvetande om att Östersjöns miljö är hotad och delvis redan skadad. Vårt sätt att bedriva jordbruk bär ett betydande ansvar för detta. Vår fruktbara planet håller på att utarmas på allt större arealer av grönskande skogar och odlingsbar mark - samtidigt som vi blir allt fler människor som jorden skall föda med närande och hälsosam mat. Politiker och enskilda människor - vi bär alla ansvar och kan göra något åt vad som sker. Vi kan ändra vårt sätt att bruka jorden - exemplen visar hur vi kan vårda jordens bördighet, hushålla med dess resurser och göra den till en fruktbar trädgård. Var och en kan göra sitt val - som odlare, som producent, handlare och som konsument. Låt oss hjälpas åt att skapa en uthållig framtid. År 1935 startades ett initiativ i Järna för att ta hand om människor med särskilda behov. Genom åren har detta arbete utvidgats med biodynamisk odling, skolor, vård, affärer, restauranger, banker och kulturella verksamheter. Dessa erfarenheter och kunskaper ställs till förfogande i ett samarbete med Södertälje landsbygd, kommunen och även Södertörns Högskola som stöd för utvecklingen av det ekologiska kretsloppssamhället. Här på Södertälje landsbygd finns många ekologiska initiativ att lära och låta sig inspireras av! The last years’ algae blooming have increased the awareness that the environment of the Baltic Sea is endangered. We acknowledge that agriculture is a main reason for this situation. Our living planet is put under pressure by deforestation and a decrease in arable land at the same time as we humans increase in numbers. Politicians and people from all walks of life – we all have a responsibility and can do something about the situation. We can change the way we use our land, taking care of its vitality and resources. As individuals we can make our own choices – as farmers, producers, wholesalers and consumers. Let’s join in creating a sustainable future. In 1935 an initiative was started in Järna taking care of people with special needs. Over the years there has been established biodynamic farming, schools, health care, shops, restaurants, a bank and cultural initiatives. The experience and knowledge from this is made available in cooperation with Södertälje Municipality and Södertörn University in support of developing sustainable food societies. Here in Södertälje you may experience a number of sustainable practices! Artur Granstedt, Docent och projektkoordinator BERAS Implementation, Södertörns högskola. Associate professor and project coordinator BERAS Implementation, Södertörn University. 13 01 Davidsta gård Louise Mörner Curt Rehnström Davidsta Gård 646 91 Gnesta Tel: +46-(0)705 303630 info@davidsta.se www.davidsta.se Gård med ca 500 ha åker, varav 150 ha permanent bete. Här finns en omfattande köttproduktion samt odling av brödsäd till Saltå kvarn. Gården har ca 120 dikor och ca 100 kalvar per år föds upp till slakt. På gården finns också en fårbesättning på 25 tackor som ger ca 60 lamm per år. Merparten av nötköttet säljs till företaget Scan. Lammen och några nöt går till det lokala slakteriet. Gården har genomgått en stegvis omläggning till ekologisk kretsloppsgård med en balanserad djurhållning motsvarande den egna foderproduktionen och därmed låga överskott av växtnäring, dokumenterat i föregående BERAS-projekt. Davidsta is a farm with about 500 ha arable land, including 150 ha permanent pasture. The farm has ca 120 cows with 100 calves per year. Sheep, 25 ewes with about 60 lambs per year, are part of the meat production. The grain grown on the farm is delivered to Saltå Kvarn. The majority of the beef is delivered to Scan but some beef and the lambs go to a local slaughterhouse. The farm’s conversion to Ecological Recycling Agriculture was documented by the previous BERAS project. 14 02 Elghammar gård Jakob Jurriaanse & Madelene Eriksson Stora Älghammar 2 611 99 Tystberga Tel +46-(0)70 257 4701 +46-(0)70 482 98 55 jurriaansej@tele2.se madelene.eriksson82@ gmail.com http://storaelghammargard. wordpress.com/ GPS 58°51.42, 17°17.24 Elghammar gård ligger i Tystberga, Sörmland, nära Östersjön. Arealen är 181 ha, varav 159 ha åker och 22 ha bete. På gården finns 65 mjölkkor i lösdrift med mjölkrobot. Jakob och Madelene har påbörjat en omläggning till ekologiskt kretsloppsjordbruk inom projektet BERAS Implementation. ”Vi vill producera livsmedel på ett skonsamt, miljövänligt och hållbart sätt. Vi vill också dela med oss av vår kunskap och inspirera andra till ett hållbart lantbruk. Det är därför självklart för oss att bli en ERA-omläggningsgård.” Elghammar farm is located in Tystberga, Sörmland, close to the Baltic Sea . The area is 181 ha, including 159 ha of fields and 22 ha grazing. There are 65 dairy cows with milk robot. Jakob and Madelene have initiated the conversion to ecological recycling agriculture within BERAS Implementation. 15 På Molstabergs säteri finns runt 500 tackor och ca 10 avelsbaggar. Våra djur går på gårdens egna ekologiska beten från maj till senhösten. De äter gårdens grovfoder i form av Elisabeth Aschan & ensilage som vi Johan Lundgren kompletterar Molstabergs säteri, Skillötmed ekologiskt ladan, 150 21 Mölnbo kraftfoder. Tel +46-(0)701 450099 Gårdsbutiken säljer gårdens egna lamm och +46-(0)704 937024 fårprodukter. Allt är egen ekologisk uppfödning. info@molstaberg.se Egna fantastiska lammkorvar. Från grannarna – www.molstaberg.se getost, biodynamiska grönsaker & kryddor, sylt, GPS 59°2.42, 17°22.49 honung, rapsolja. Creperie och kaffe. Välkommen! Öppet Lördagar 11-18 Sommar, se hemsidan Molstaberg farm has about 500 ewes and 10 rams. Our animals feed on our organic pastures from May to late fall. In the winter they get our organic silage and organic feed concentrate. Farm shop offering our own organic lamb fresh from the farm. Lamb sausages, as well as organic vegetables, herbs, goat cheese, honey, jam and canola oil from our neighbours. Creperie and coffee. Welcome! 03 Molstabergs säteri 16 Fårhage på Friberga gård i Hejsta, Hölö. Foto Siri Lundström. 17 04 Nibble gård Staffan Aresund Nibble Gård 153 91 Järna Tel +46-(0)705 640959 aresund@telia.com Gården har 42 mjölkkor, avelstjur, 5 tackor, 2 hästar och 97 ha åker. Mjölken levereras till Järna Mejeri på gården. Därutöver producerar gården brödsäd som säljs. Enligt biodynamiska principer försörjs djuren huvudsakligen genom gårdens egen foderproduktion. Förutom beten så har Nibble Gård en valldominerad växtföljd med klöver och gräs. På gården finns ett litet bageri – Nibble Bageri där man kan köpa dagsfärskt bröd. På gården ligger också Nibble Naturbruksgymnasium där eleverna lär sig hur ett ekologiskt välanpassat jordbruk fungerar. The farm has 42 milk cows, a bull, sheep and horses on a total area of 97 ha. All milk is processed at the dairy – Järna Mejeri – on the farm. On the farm there is also a small bakery and a school where young people learn the principles of ecological recycling agriculture. 18 04 Silvaskog AB i skogarna på Nibble gård Mikael Karlsson Silvaskog Tel +46-(0)70-731 5426 mikael@silvaskog.se www.silvaskog.se Besök oss på: Nibble Gård 153 91 Järna Ecological forestry – a good business Idag bedrivs skogsbruk på många håll som plantager, man hugger ner urskog och ersätter med plantage så även i Sverige. Detta vill vi ändra på. ”Skogarna har växt fram i årmiljoner, formats av naturen, i landskapet. Silvaskog AB arbetar med rådgivning med utgångspunkt i detta - hur man bedriver ett hållbart, ekologiskt och lönsamt skogsbruk — i samklang med naturen.” Välkomna till vår natursköna promenadslinga på Nibble gård, genom skog, över berg och ängar, längs Östersjön. Modern forestry is carried out as plantation forestry where the primeval forest is removed and replaced with a plantation forest. This is true in many countries, as well as in Sweden. We would like to change this. “Forests have evolved for millennia where nature itself has been allowed to shape the landscape. This is the foundation of the Silvaskog AB advisory.” Welcome to our scenic trail at Niblble farm, through forest, rocks and meadows along the Baltic Sea. 19 05 Norra Stene Staffan Åkerman & Carina Dalunde Norra Stene 150 21 Mölnbo Tel +46-(0)702-876797 norrastene@ norrastene.se www.norrastene.se Norra Stene ligger vackert vid sjön Sillen i Vårdinge socken. Gården kom i släktens ägo 1909 och hade då ett femtontal mjölkkor, några får, getter, kaniner och ca 150 höns samt draghästarna Sonja och Dolly. Gården brukas ekologiskt sedan 1982. Nu finns ett femiotal tackor som får ca 100 lamm och vi odlar spannmål, vallfoder till djuren, raps, frukt, bär och örtkryddor. I Norra Stene Skafferis kök tappas kallpressad rapsolja på flaskor, lagas marmelader, chutney och andra läckerheter med goda och spännande smaksättningar. Norra Stene is beautifully situated by the lake Sillen. The farm is farmed organically since 1982. Now there are about 50 ewes with about 100 lambs and we grow grain, forage for animals, rapeseed, fruit and herbs. In Norra Stene Pantry kitchen rapeseed oil is bottled, jams, chutneys and other delights of good and exciting flavors are produced. 20 06 Onsberga Erika & Torbjörn Olsson Onsberga 61199 Tystberga Tel +46-(0)70-5234776 +46-(0)70-6531031 torbjorn@onsberga.se erika@onsberga.se GPS 58.8930, 17.2294 öppettider gårdsförsäljning: www.onsberga.se Gården som drivs ekologiskt har nyligen utökat och omfattar numera 100 ha åkermark, 25 ha bete samt skog. På gården finns flera djurslag: 25 dikor, 150 slaktsvin samt 55 tackor. I gårdsbutiken säljs kött och chark från egen uppfödning. ”Vi vill att vår gård ska vara en mötesplats för mat-, natur- och kulturintresse. Vi vill utveckla diversitet genom den verksamhet vi bedriver med ett lantbruk som baseras på hög självförsörjning på foder och gödsel.” The farm is operated organically and have recently expanded to now cover 100 ha of arable land, 25 hectares of pasture and forest. The farm has several types of animals: 25 cows, 150 pigs and 55 sheep. The farm shop sells meat from our own breeding. “We want our farm to be a meeting place for food, natural and cultural interest. We want to develop diversity through the activities we conduct with an agriculture based on high selfsufficiency in fodder and fertilizer.” 21 07 Skilleby Skäve Yttereneby Holger Van Der Woude holger.skavegard@telia. com 22 Dessa tre biodynamiska gårdar drivs gemensamt enligt principerna för ekologiskt kretsloppsjordbruk (Ecological Recycling Agriculture, ERA) med självförsörjning av både foder och gödsel. Brukaren Holger Van Der Woude driver samtliga tre gårdar som en enhet. Jordbruket omfattar totalt 280 ha åker, drygt 50 mjölkkor finns på Yttereneby tillsammans med ungdjur och kalvar. På Skäve finns 110 stutar som föds upp till slakt. Mjölken säljs till ARLA ekomjölk och Järna Mejeri. Djuren slaktas på Närke slakteri. Produktionen av brödsäd går till Saltå kvarn och bageri. Jordbruket försörjer dessutom två trädgårdsföretag med stallgödsel som därmed utgör delar av det ekologiska kretsloppet (ERA-trädgårdar). På den ursprungliga, mindre gården Skilleby finns långliggande försök sedan1991. Där studeras hur olika former och mängder av stallgödsel och en valldominerad växtföljd långsiktigt påverkar markens bördighet, skördarnas storlek och kvalitet. På Skilleby har också anlagts dammar som bidrar till minskade växtnäringsförluster samt mätningsutrustning för växtnäringsförluster. En vandringsslinga med skyltar som beskriver försöken finns, vilka uppdateras inför återkommande guidade turer. För besök kontakta Biodynamiska Forskningsinstitutet sbfi@jdb.se (www. jdb.se/sbfi). Försöksresultaten är kopplade till jordbrukets näringsläckage, klimatfrågorna och markens långsiktiga bördighet. Skilleby försöksgård, illustration Lars Danielsson. Yttereneby. Foto Siri Lundström These three biodynamic farms are jointly operated according to Ecological Recycling principles of Agriculture (ERA). They are self-sufficient in both feed and fertilizer. The farmer, Holger van der Woude, works with the three farms as one unit. The farmland comprises a total of 280 ha. Yttereneby has 50 dairy cows and young cattle and calves, 110 steers are being raised at Skäve. The milk is delivered to ARLA Ecological Dairy and to the local dairy – Järna Mejeri, situated at Nibble. The animals are slaughtered at Närke slaughterhouse. The production of grain is delivered to the mill and bakery of Saltå Kvarn. Manure from the animals also supply two local garden centers with their need of fertilizer (ERA-gardens). At the smaller farm Skilleby long-term trials are being carried out since 1991. The experiments investigate the impact on long-term soil fertility, crop quality and yield from different types and amounts of manure and grassdominated crop rotation. Dams that help reduce nutrient losses are also part of the research carried out. There is an informative hiking trail and guided tours are arranged. Research results have relevance to matters of nutrient leakage, climate issues and long-term soil fertility. For visits contact; sbfi@jdb.se (www.jdb.se/sbfi) Så Framtiden! Evenemang för allmänheten att delta i vårsådden av havre på Skäve gård. 23 Seed day! Happening for the general public to participate in the sowing of spring oat at Skäve. 08 Sörbro Arthur Borghs & Åsa Nyberg Sörbro 5 150 21 Mölnbo Tel +46-(0)733- 815683 arthur.borghs@home. se Sörbro är en mångsidig ekologisk gård. Vi har ca 120 mjölkgetter, 15-tal stutar och 43 ha åker där vi odlar foder till djuren, grönsaker och brödsäd. I vårt gårdsmejeri gör vi fina ostar av egen getmjölk. Ostarna säljs på olika ställen i trakten och i vår lilla gårdsbutik. I butiken finns det även hemodlade grönsaker ur vår köksträdgård och köttet från egna djur. På åkrarna jobbar vi med gröngödsling och fånggrödor för att reducera dieselförbrukning och näringsläckage. Välkomna på gården! Sörbro is a versatile organic farm. We have about 120 dairy goats, 15 steers and 43 hectares of fields where we grow fodder, vegetables and grain. In our dairy we make fine cheeses from our own goat milk. The cheeses are sold in various places in the neighborhood and in our little farm shop. The shop also has vegetables from our garden and meat from our animals. In the fields we work with green manure and catch crops to reduce diesel consumption and nutrient leaching. Welcome to the farm! 24 09 Uppmälby gård Sonja & Harald Speer Uppmälby 640 50 Björnlunda Tel +46-(0)-158-206 28 Uppmälby är ett levande biodynamiskt småbruk med totalt 10 hektar. Av detta är ungefär 6 hektar en jordbruksväxtföljd med spannmål och vall, 1 hektar växtföljd för grönsaker, 2 hektar bete och resten örtagård, växthus och tomt. Djurhållningen består av 25 tackor, höns och andra fjäderfän. Kretsloppet är konsekvent genomfört i fyrtio år och grönsaksodlingen motsvarar den mängd gödsel som lantbruket kan avstå utan att utarmas. Produkterna säljs efter beställning och körs ut direkt till konsument. Uppmälby is a small living biodynamic farm with 10 hectar land including fodder, grains, vegetables, fruits and herbs. The animal stock consists of 25 ewes plus various birds. The nutrient circulation is consequently carried through and the vegetable growing corresponds to how much manure the farm can give away. The products are sold by orders and delivered directly to the consumers. 25 10 Nibble handelsträdgård Duncan Strouts & Rebecka Walldén Nibble Handelsträdgård 15391 Järna Tel +46-(0)8- 55150235 gronatradgarden@ gmail.com Öppet mån-fre 10-18.00 lö 10-15.00 Nibble Trädgård är en biodynamisk handelsträdgård. Vi odlar grönsaker, örter och plantor i växthus och på friland till försäljning i den egna butiken. Vi säljer även ett brett sortiment biodynamiska och ekologiska matvaror. Här finns blommor till självplock samt perenner och krukor. Välkomna! The Biodynamic market garden at Nibble produces vegetables, herbs and plants in the greenhouses and on the fields, for sale in our own shop. We also stock a wide range of biodynamic and organic food products, and we have pick-your-own flowers along with perennials and pots. 26 11 Skilleby trädgård Frida Thörn & Skilleby Trädgård 153 91 Järna Tel +46-(0)735 785 603 frida@skillebytradgard.se Öppet slutet av juni – slutet av september torsdagar 14-19 fredagar: 10 -19 lördagar: 10-14 Här odlas biodynamiska grönsaker, bär och frukt i växthus och på fält. Markerna betas av får och fjäderfän. Säljer till storkök, restauranger och butiker i Järna-trakten. Kontakta oss vid intresse av praktikantutbildning, leverans, studiebesök och rum. We grow biodynamic vegetables on field and in greenhouse. Farmshop open end of June September. Contact us for more information on: trainee education, study visit and rooms. 27 12 Skillebyholm trädgård Daniel Hörberg Skillebyholm 7 153 91 Järna Tel +46-(0)8-551 577 85 info@skillebyholm.org www.skillebyholm.org GPS 59°2’35”, 17°36’25” Öppet Dagtid/enligt överenskommelse Gårdsbutiken: Fredagar 10-18 Lördagar 10-14 28 Skillebyholm är en mötesplats och ett centrum för biodynamisk odling, utbildning och hållbar utveckling. Vi erbjuder trädgårdsmästarutbildningar på hel- och deltid. Våra trädgårdar odlar biodynamiska och ekologiska grönsaker, örter och blommor som bl.a. säljs i vår gårdsbutik. Restaurangens luncher tillagas i enlighet med Diet for a Clean Baltic. Skillebyholm is a meeting place and a center for biodynamic cultivation, education and sustainable development. We offer educational programmes in gardening. We have vegetables in outdoor and greenhouse cultivation, herb and flower garden, and a farm shop selling our own biodynamic plants and vegetables. The restarurant serves lunch according to Diet for A Clean Baltic. 13 Skäve trädgård Jelle van den Assem Skäve Trädgård Norrbyvälle 153 95 Järna Tel +46-(8)-551 786 68 +46-(0)70- 824 51 41 tradgard@norrbyvalle.se info@norrbyvalle.se www.norrbyvalle.se Öppet I Norrbyvälles trädgårdsverksamhet på Skäve Mån-fre 9-15 odlas i en socialterapeutisk kontext biodynamiska grönsaker, blommor, örter, bär och frukter – till glädje och nytta för många sammanhang i närområdet! At Skäve Gård Norrbyvälle has a garden in a social therapeutic setting. Here we grow biodynamic vegetables, flowers, herbs, berries and fruits – to the benefit and enjoyment of many! 29 14 Dina 2000 m2 Ida-Johanna Carlander BERAS Center Kulturcentrum 13 153 91 Järna idajohanna@beras.eu Tel +46-(0)70-9665141 2000 kvadratmeter odlingsyta räcker till en människa att livnära sig gott – detta motsvarar också medeltalet av jordens samlade åkeryta per person. Här visar vi en positiv vision av hur din åkerbit skulle kunna se ut och bjuder på tips till alla som funderar på att ge sin egen bit åker i världen lite omtanke. Dina 2000 kvadratmeter - Your 2000 square meters 2000 square meters farm land is enough for one person to live well to live well off. This corresponds to the world’s average farm area per capita. Here we show a positive vision of how your own piece of farm land may look. And to everyone who thinks about giving his or her own little piece of farm land in the world some thought – we will share some practical ideas. 30 Illustration Ida-Johanna Carlander 15 Under tallarna Ossian Tidblom Rönnvägen 26 Överjärna, Järna Tel +46-(0)70-2982455 undertallarna.se undertallarna@gmail. com GPS 59.0913, 17.5822 På den första biodynamiskt odlade marken i Järna startar TunaKooperativet en ny plats för odling. Verksamheten utforskar möjligheterna med en hållbar mat- och kulturproduktion och består av flera olika inriktningar. Medlemmarna ges möjlighet att själva driva egna projekt. Kooperativet drivs enligt CSA – Community Supported Agriculture – en modell som innebär att odlingarna drivs och ägs av medlemmarna själva. Grundverksamheten består idag av odling, matförädling och kursverksamhet. Under Tallarna - Under the Pines Tuna Cooperative is reestablishing farming on the first biodynamic garden grounds in Järna. It explores the possibilities of sustainable food and culture as its members pursue their own projects and investigate different aspects of sustainable food production. The cooperative is run according to the CSA - Community Supported Agriculture - a model which means that the surrounding community takes an active role in the farm and that the crops are owned and grown by the CSA members themselves. Today, the basic project consists of farming, food processing and different offered courses. 31 16 Bigård Biodlarna Schneider Peter Schneider och söner Tel +46-(0)739-1610 11 mattiasschneider@ gmail.com www. biodlarnaschneider.se Gårdsbutiken utanför Gnesta är alltid öppen Din mat är pollinerad av våra bin. Demeter – världens strängaste krav på ekologisk odling! Våra bin arbetar på krav- och demetergårdar mellan Järna och Sparreholm i Sörmland. Demeterbiodling är ett unikt synsätt på biodling, en naturligare syn som ger friskare bin och bättre kvalitet på honungen. Honungen hittar ni i välsorterade butiker från Stockholm till Visby och Göteborg, pollineringen av din mat bjuder vi på! Your food is pollinated by our bees. Demeter – the strictest requirements on earth on organic farming! Our bees are busy working on certified organic farms in Södermanland. Demeter Beekeeping is a unique way of looking at the bees, it is more natural and helps the bees to stay healthy an gives a better quality honey. You will find the honey in well-stocked shops in Sweden – the pollination of your food is our treat! 32 17 Bigård Lugnets bigårdar Niklas Nyström Lugnets Bigårdar Alpvägen 20 150 21 Mölnbo Tel +46-(0)70-7633616 +46-(0)158-60 023 kontakt@ lugnetsbigardar.se www.lugnetsbigardar.se Vi har en ekologisk biodling med ca 100 bisamhällen placerade bla i Järna och Mölnbo. För oss på Lugnets Bigårdar är det en självklarhet att bin och honung hanteras på ett så varsamt och naturligt sätt som möjligt. Det innebär tex att honungen aldrig värms upp i hanteringen och att bina själva får bygga sina egna vaxkakor. I gårdsbutiken kan du köpa bla honung, honungsenap, pollen och bivaxsalva. Öppet må-sö ca 09.00–20.00 We have an organic beekeeping with about 100 colonies of bees located in Järna and Mölnbo and other places. For us at Lugnets Bigårdar, it is important that bees and honey are handled as gently and naturally as possible. This means for example that honey is never heated up in the handling and the bees are free to build their own combs. The farm shop sells honey, honeymustard, pollen and beeswax ointment etc. 33 EU-projektet BERAS Implementation har som mål •• Omläggning till ekologiskt kretsloppsjordbruk •• Etablering av ekologiska kretsloppssamhällen som inkluderar hela livsmedelskedjan från jord till bord •• Utveckling av östersjövänlig mat ”Diet for a Clean Baltic” Projektet har 24 samarbetspartners från 9 länder och 35 associerade organisationer inklusive Ryssland och Norge. EU project BERAS Implementation objectives •• Promoting conversion to Ecological Recycling Agriculture •• Developing Sustainable Food Societies •• Introducing “Diet for a Clean Baltic” The project involves 24 partners from 9 countries around the Baltic Sea and 35 associated organisations, also from Russia and Norway. 34 Visste du att: •• •• •• •• •• 3% av Östersjöns vatten byts ut per år Östersjön är 50 meter djup i genomsnitt 90 miljoner människor bor i Östersjöns avrinningsområde Östersjön påverkas av vatten som rinner ut från 10 länder Med ekologiskt kretsloppsjordbruk kan jordbrukets kväveförluster halveras och fosforförlusterna kraftigt minskas •• En genomsnittlig svensk nyttjar 4000 m2 åkerjord för sin mat •• Med en balanserad kost med högst 20% kött räcker 2000 m2 odling per person - hälften av vad som krävs idag •• 2000 m2 motsvarar medeltalet om jordens sammanlagda odlade yta delades jämt mellan alla människor Did you know: •• •• •• •• •• 3% of the Baltic Sea water is replaced each year The Baltic Sea is 50 meters deep on average 90 million people are living around the Baltic Sea basin The Baltic Sea is affected by water flowing from 10 countries With ecological recycling agriculture nitrogen losses can be reduced by half and phosphorus losses sharply reduced •• An average swede uses 4000 m2 of arable land for their food •• With a balanced diet with no more than 20% meat, 2000 m2 of production per person is enough - half of what is required today •• 2000 m2/person corresponds to the average of Earth’s total cultivated area, divided equally among all people 35 18 Ekoby Almviks gård Almviks Gård 153 95 Järna Tel +46-(0)8-55152050 info@almviksgard.se www.almviksgard.se GPS 59°6’2.75”, 17°26’20.61 Öppet alltid Almviks Gård är ett byprojekt för en hållbar livsstil enligt den vediska traditionen. Här finns lerhus, biologiska avloppsdammar, ko-beskydd och tempel. På gården producerar vi bl.a. ekologiskt bröd och kravgodkända grönsaker som säljs i lokala butiker och på marknader. Almviks Gård is a village project for a sustainable lifestyle. Here we have earth houses, biological sewage dams, and cow protection. We produce our own organic bread and certified organic vegetables sold in local shops and markets. 36 19 Ekoby Charlottendals gård Merle & Peter Hagerrot Carlottendals gård 153 95 Järna Tel +46-(0)8-55170097 peter.hagerrot@telia. com www.charlottendal.se GPS 59.0905, 17.5328 Öppet alltid Ekoby på en liten gård med sex hushåll, förskolan Lilla Bullerbyn och turistboende i ett vackert landskap. Förskolan lagar och serverar ekologisk mat och mal sitt eget mjöl. Vad händer med landets alla smågårdar? I vanliga fall köps de upp eller blir privata hästgårdar. På Charlottendal har vi skapat mervärden för fler, utvecklat lösningar för allt från komposttoaletter till solceller och behållit en levande miljö med djur. A small Eco Village Farm with six households, community kindergarten and tourist facilities. Charlottendal is a unique initiative in a time when most small farms either get incorporated into larger units or becomes one family residence. We have applied environmental techniques as separation flush toilets, solar panels, solar cells with small scale farming and animal life in a lovely setting. 37 20 Biodynamiska Produkter Ekolådan John Gerhard Tuna Industriväg 17 153 21 Järna Tel +46(0)8-554 810 30 john.gerhard@ekoladan.se info@ekoladan.se www.biodynamiskaprodukter.se www.ekoladan.se Stiftelsen Biodynamiska Produkter är grossisten som erbjuder ekologiska och biodynamiska livsmedel av högsta kvalitet - och samtidigt stödjer odlarna. Varje vecka gör vi ett urval av odlarnas bästa råvaror, lägger dem i lådor och kör hem till våra prenumeranter - Ekolådan. Biodynamic/organic wholesaler Biodynamiska Produkter brings customers the best possible foods and supports those who grow it. We also operate Ekolådan – a home delivery service. 21 Järna Mejeri Thomas Stenius, Maarten den Herder Nibble Gård, 153 91 Järna Tel +46-(0)8-551 505 88 j.mejeri@telia.com www.jarnamejeri.com Välkommen till Järna Mejeri! Järna Mejeri ligger vid Nibble Gård i Ytterjärna. Vi producerar biodynamiska mejerivaror för närområdet, bl.a. ost, fil och färskost. Ost är vår huvudprodukt och säljs även utanför närområdet. Järna Mejeri is situated at the farm of Nibble. We produce biodynamic dairy products with a minimum of additives and treatments. Cheese is our main product. 38 22 Järna Vedugnsbageri Dan Brouwer Åsg. 2, 153 30 Järna Tel +46-(0)703-91 40 20 info@ jarnavedugnsbageri.se www.jarnavedugnsbageri. se Öppet Mån-fre 9-18 Lunch 12-14 Lör 9-14 Här i bageriet bakar vi riktigt bröd som smakar mer. Med en stor kärlek till det genuina hantverket, den levande surdegen, den björkvedsdoftande stenugnen och ekologiska råvaror odlade med omsorg om naturen. Here in our bakery we make real bread that tastes more. With much love for the genuine craftsmanship, the living sourdough, the fragrant birch wood stone oven, and organic ingredients grown with care for the environment. 23 Köksträdgården Åsa & Roland Grundtman Överjärna Lillkärr 153 95 Järna +46-(0)70-191 39 74 asa@kokstradgarden. com www.kokstradgarden.com Vi odlar grönsaker och örter ekologiskt på vår lilla gård, med syfte att bevara gamla frösorter. Fröerna säljs till bl.a. Runåbergs Fröer, för vidareförsäljning. Vi erbjuder även helhetslösningar inom trädgårdsanläggning mm. We grow vegetables and herbs organically on our little farm, with an aim to preserve old varieties of seeds. The seeds are sold to, among others Runåberg Seeds Company for retail. We also offer turnkey solutions in landscaping etc. 39 24 Mörkölamm Anneli Wallin Björkarö 153 93 Mörkö Tel +46-(0)708-550552 www.morkolamm.se anneliwallin@ morkolamm.se Fåren på Björkarö gård i de havsnära naturbeteshagarna och bidrar till att bevara den biologiska mångfalden. Omsorgsfull djurhållning står i centrum. Skärgårdens eget slakteri anlitas, där småskalighet och varsam djurhantering är det viktigaste och bidrar till den goda smaken. Från oss får du det lilla extra och du kommer inte ångra ditt val av närproducerat lammkött. The sheep of Björkarö farm contributes to the biodiversity in the coastal natural pastures. Local small-scale approach and good animal husbandry are core values. You will notice it in the high quality and marvelous taste of the meat! 25 Saltå Kvarn Johan Ununger Saltå Kvarn, 153 91 Järna Tel +46-(0)8- 551 508 00 info@saltakvarn.se www.saltakvarn.se GPS 59.08128, 17.58886 Saltå Butik: Öppet/Open webbsidan/-page Saltå Kafé:: Öppet/Open webbsidan/-page 40 Saltå Kvarn är ett ekologiskt matföretag med egen kvarn och bageri. Företagets produktionssätt är inriktat på hög, naturlig kvalitet och minimal miljöpåverkan. Saltå kvarns vision är att rädda Östersjön. Saltå Kvarn is an organic food company with its own mill and bakery. The production is focused on high, natural quality and minimal environmental impact. Saltå kvarn´s vision is to save the Baltic sea. 26 Abbes Livs & Restaurang Abbe Ada Fagernäsvägen 2 Mölnbo Tel +46-(0)158-60020 +46-(0)739450937 abbe.ada@hotmail.com Öppet Alla dagar 10-21 Här kan man äta lunch och middag och göra sina inköp. Restaurangen/butiken står sina kunder nära både för att orten är liten och för att Abbe själv är en social knutpunkt i samhället. Ekologiska varor erbjuds i takt med att efterfrågan ökar. At this combined restaurant/food shop lunch and dinner are readily available as well as groceries. The increasing demand for organic products is met thanks to the personal relationships the owner Abbe has with his customers. 27 Coop Konsum Hölö Kicki Bernhardsson Centralv. 11, 153 71 Hölö Tel +46-(0)8-55157059 holo.bc@coop.se www.coop.se Öppet Mån-fr 9-19, lö 9-18, sön 10-18 Sommar Mån-lö 9-20, sö 10-20 Coop är en livsmedelskedja med miljöprofil. I den lilla lantbutiken i Hölö har vi ett brett sortiment av lokala och ekologiska produkter. Vi saluför bl.a. livsmedel från Saltå Kvarn, Järna Mejeri, Åby Kvarn och Skilleby Trädgård. Coop is a supermarket chain with an environmental profile. In our little shop in Hölö, we have a broad range of products from local and organic producers. 41 28 Coop Konsum Järna Thomas Sjöblom Löwensväg 2 153 35 Järna Tel +46-(0)8-55171100 www.coop.se Öppet Mån-lör 8-21, sön 9-21 Coop är en livsmedelskedja med miljöprofil. Det gäller i synnerhet Coop Konsum i Järna med sitt breda sortiment av lokala och ekologiska produkter. Vi saluför bl.a. livsmedel från Saltå Kvarn, Järna Mejeri, Nibble bageri, Almviks bageri, Säby Gård, Järna Glass och Skilleby Trädgård. Coop is a supermarket chain with an environmental profile; this is especially true of Coop Järna. We sell products from many local and organic producers. 29 DeVilda Mikael Löf DeVilda AB, Stensta 5, 153 91 Järna Tel +46-(0)70-551 11 97 mikael@devilda.se www.devilda.se GPS 5903846,1736375 Öppet tors 14-18, fre 14-18, Lör 11-15 42 DeVilda förädlar och säljer viltkött. Vi framställer bl.a. rökt kött och korv till försäljning i vår gårdsbutik. Så bidrar vi till bättre resursutnyttjande och möter konsumenternas intresse för närproducerat och välsmakande kvalitetskött från naturens eget skafferi. At DeVilda we process and sell wild game. This is our way of contributing to better use of resources and meeting the consumers’ interest in locally produced and delicious quality meat. 30 ICA Köpcenter Järna Tomas & Anna Lindberg Storgatan 4, 153 30 Järna Tel +46-(0)8-551 79380 tomas.lindberg@ supermarket.ica.se ICA KÖPCENTER i Järna har alltid kunden och miljön i blickfånget. Att få verka i Järna – Sveriges ekologiska centrum – är ett stort privilegium som vi vill utveckla och ta hand om. Bland annat genom att möta kundernas önskemål om ekologiska och närproducerade varor. ICA Supermarket in Järna is always focused on the customer and the environment. To be located in Järna – the ecological centre of Sweden – is a great privilege that we want to develop and nurture. Besök oss på den vackra sagoön Mörkö. Vi serverar luncher och hemgjorda bakverk, i möjligaste mån från ekologiska Maria Thor och närproIdala, 153 93 Mörkö ducerade Tel +46-(0)8-554 60610 råvaror. info@idala.nu, Handla i lanthandeln eller besök galleriet. Du idalasmaria@live.se kan hyra cykel och få tips i vår turistinformation. www.idala.nu GPS 59256, 174122 Visit us on the beautiful island of Mörkö. We ofÖppet butik maj-aug, fer light lunches and homemade pastries partly caféet juni-aug, based on organic and local products. Welcome tider se webben to visit our old style shop and art gallery. We also have bikes for rent and tourist information. 31 Idala Café & Lanthandel 43 32 Reko Hälsokost Anders Hedberg Storgatan 6 153 35 Järna Tel +46(0)8-551 70545 info@rekoekologiska.se www.rekoekologiska.se Öppet mån- fre 10-18, lör 10-14 Reko är en ekologisk mat- och hälsokostaffär. Vi brinner för bra ekologisk mat, allra helst lokalt producerad. I nuläget har vi lokalt producerade grönsaker, ägg, mejeriprodukter, sädesprodukter, mjölksyrat, honung och rapsolja. Välkommen att diskutera med oss, fråga, tipsa eller starta samarbete med oss! Reko is a health food shop. We are passionate about organic food. We have locally produced vegetables, eggs, dairy, grain products, honey and canola oil. 33 Saltå Butik & Kafé Saltå, 153 91 Järna Butik Hanna Wilson Tel +46-(0)8-551 503 22 butikenjarna@saltakvarn.se må-fr 9-18, lö 10-16, sö 11-16 Kafé Karin Johansson Tel +46-(0)8-551 706 60 kafe@saltakvarn.se må-lör 10-16, sö 11-16 Sommar samma som butik www.saltakvarn.se GPS 59.08128, 17.58886 44 I butiken kan du köpa alla Saltå Kvarns produkter: mjöl, flingor, bönor, müsli, juicer och mycket mer. Vi har också många sorters färskt stenugnsbakat bröd! Kaféets vision är att servera bröd och bakverk helt utan tillsatser eftersom den rena maten är den som är bäst för människan och miljön. Dessutom smakar det gott! In the shop you can find all Saltå Kvarn’s products as well as freshly baked bread. The Café serves bread and pastry without additives but with plenty of good flavour! 34 Eneskolan Carola Hildén Mölnbov. 25 153 32 Järna Tel +46-(0)8-5230 3876 carola.hilden@ sodertalje.se www.sodertalje.se GPS 595028, 1733404 Eneskolans restaurang tillagar och serverar välsmakande mat enligt ”Diet for a Clean Baltic”konceptet: mer ekologisk, mer vegetarisk, mer säsongsriktig och mer lokalt producerad mat. Restaurangen tillagar cirka 1000 lunchportioner varje skoldag. Eneskolan is a primary school. The school restaurant cooks and serves food according to the concept “Diet for a Clean Baltic”. The restaurant provides about 1000 portions of lunch every school day. Stadshuset är ett levande hus för kommunens invånare och besökare. Här finns lunchrestaurang med café och konferenslokaler, vi arrangLinda Nilsson erar fester och Södertälje Stadshus evenemang. Vi Campusgatan 26 bakar vårt mat151 32 Södertälje och fikabröd Tel +46-(0)8-5230 6294 på biodynamiska och ekologiska råvaror och serverar Linda.c.nilsson@ endast Fairtrade-märkt kaffe. eurest.se 35 Eurest Stadshusrestaurang The city hall is a living house for all citizens and visitors. There is a lunch restaurant with a café and conference facilities, we also organise dinners and events. We bake our bread and cakes on biodynamic and organic ingredients and only serve Fairtrade-coffe. 45 36 Hölöskolan Helena Widerberg Eriksbergsvägen 9 153 71 Hölö Tel +46-(0)8-5230 6913 helena.widerberg@ sodertalje.se www.sodertalje.se GPS 59°1.386,17°32.565 Hölöskolans restaurang tillagar och serverar mat enligt ”Diet for a Clean Baltic”-konceptet. På så sätt vill vi ge våra elever god mat som även är god mot vår miljö. Vi lagar och serverar cirka 500 lunchportioner varje skoldag. The school restaurant in Hölö cooks and serves lunch according to the concept “Diet for a Clean Baltic”, about 500 portions/day. We want to give our children tasty and healthy food which is also good for the environment. Måltiden och kaffestunden hos oss speglas av väder och vind. Vår drivkraft är den kreativitet och mångfald samarbetet med bönderna och råvaror från vårt Pia Spörndly närområde ger. Tel +46-(0)8-554 30215 Vårt bröd och pia@jarnakafe.se mat är en samwww.jarnakafe.se mansättning av många små strukturer som den www.skillebyholm.org biodynamiska myllan ger. Resultatet syns inte Öppet Kulturhuset alltid med blotta ögat utan känns i smaken. Maj - sept alla dagar 11-16 Okt - april ti - sö 11-16 At Järna Café you can enjoy a meal in harmony samt i samband med with the seasons. We are driven by the creativity föreställningar and diversity that comes with close coopera- 37 Järna Kafé Kulturhuset & Skillebyholm tion with local biodynamic/organic farmers and producers. 46 38 Järna Naturbruksgymnasium Hos oss får du möjligheten till en individuell utbildningsväg i det ekologiska fältet. Du utbildas i djurhållning, samt både åkerbruk och trädgårdsodling, där du ser vikten av ett ekologiskt förhållningssätt till jorden. Jorden kan faktiskt brukas utan att utarmas. Karin Björk Järna Naturbruksgymnasium, Nibble Gård 153 91 Järna Tel +46-(0)739-16 54 14 +46-(0)8-551 506 34 kontakt@ jarnanaturbruksgymnasium. se The school is in line with the Swedish national www.jarnanaturbruksagricultural program, with emphasis on organicgymnasium.se biodynamic farming and with an educational profile inspired by the Steiner Waldorf Education. 39 Kallfors kök Joakim Olsson Kallfors gård, 15495 Järna Tel +46-(0)8-551 709 08 ingela@kallfors.com www.kallfors.com Öppet Lunch året om, middag under golfsäsongen Natursköna Kallfors kök drivs av Ingela och Tommy Cilthe. Vi serverar lunch och middag à la carte, vi har även festvåning, konferens och catering. Vi skräddarsyr menyer efter era önskemål och strävar efter att erbjuda ekologiska råvaror. Beautifully situated Kallfors restaurant is run by Ingela and Tommy Cilthe. We serve lunch and dinner à la carte. We create menus according to your wishes and we aim to offer organic food. 47 40 Konditori Lilla Maräng Ulrika & Mikael Lundmark Storgatan 3 15330 JÄRNA Tel +46-(0)8- 55173334 www.lillamarang.se Öppet mån-fred 8-18 lörd 9-15 Konditori Lilla Maräng är ett litet klassiskt konditori där vi bakar allt från surdegsbröd till läckra tårtor. Vi har också ett litet kök där vi lagar lättare luncher som sallader, soppor och smörgåsar. Vi bakar och lagar ekologiskt och alltid med kärlek… Confectioners Lilla Maräng is a small classic tea room, where we bake everything from sourdough bread to delicious cakes. We also have a small kitchen where we prepare light lunches such as salads, soups and sandwiches. We use organic ingredients and love ... 41 Ljungbackens Värdshus Ann-Charlotte Strömgren Rönnv. 9, 153 36 Järna Tel +46-(0)8-52303533 ann-charlotte. stromgren@sodertalje.se www.sodertalje.se GPS 59°5.846,17°33.722 Öppet Mån-fre 11 -13.30 48 Ljungbackens Värdshus, i samma hus som Ljungbackens vård- och omsorgsboende, tillagar och serverar mat enligt konceptet ”Diet for a Clean Baltic”. Köket lagar lunch och middag till brukarna på boendet samt till värdshuset som är publikt. Välkommen att smaka Östersjövänlig mat! The Ljungbacken restaurant prepares lunch and dinner for the old people´s home and is also open to external guests. We cook and serve food according to the concept “Diet for a Clean Baltic”. 42 Maria Nyckelpiga Hjulåkersv. 1 153 32 Järna Tel +46-(0)8-551 711 32 mariaskolan.jarna@ telia.com www.mariaskolan-jarna.se Är en Waldorfförskola med integrerad sexårsverksamhet i samarbete med Mariaskolan och fritidshemmet Fjärilen mitt i Järna. Vi tillagar och serverar vegetarisk ekologisk/biodynamisk mat, så mycket som möjligt närodlat, av omsorg om barnen och miljön. Is a Waldorf Kindergarten in collaboration with Mariaskolan in the middle of Järna. Caring for the children and the environment we cook and serve organic vegetarian food as much as possible locally grown. 43 Mariaskolan Sigrid Eriksson Hjulåkersvägen 1 153 32 Järna Tel +46-(0)8-551 711 32 mariaskolan.jarna@ telia.com www.mariaskolanjarna.se Vi är en liten trivsam Waldorfskola med ca 90 elever från sexårsverksamhet till klass 9. Kunskapsinhämtande och fostran utgör en helhet så att det i varje stadium anknyter till barnets egen utveckling. Vi månar om den ekologiska, närodlade maten för dess pedagogiska, miljöoch näringsmässiga kvaliteter. We are a small friendly Waldorf School. Organic and locally produced food is important to us because of its pedagogical, environmental and nutritional qualities. 49 44 Mikaelgården Henry Tibbling Mikaelgården 153 91 Järna Tel +46(0)8-551 503 40 info@mikaelgarden. com www.mikaelgarden. com Mikaelgården har läkepedagogisk skola, boende och fritid för barn med särskilda behov. Vår biodynamiska trädgård med grönsaker, frukt och blommor är integrerad i den terapeutiska verksamheten. Vi serverar ekologiskt/biodynamiskt, lokalt och enligt säsong. Mikaelgården has curative education for children with special needs. Our biodynamic garden with vegetables, fruit and flowers is an integrated part of our therapeutic activities. We serve local organic food. 45 Saga Förskola Kari Lund Saga Förskola Skäve Gård 153 91 Järna Tel +46-(0)8-551 701 73 sagabarnstuga@gmail. com Saga är en Waldorfförskola belägen på biodynamiska Skäve Gård, med tre avdelningar – två syskongrupper (3-6 år) och en 1-3 år. Vår pedagogiska vision är att utveckla hela människan tanke, känsla och vilja. Maten är central i barnets utveckling därför serverar vi bara biodynamisk/ ekologisk kost, i största möjliga mån närodlad. Waldorf Preschool on the biodynamic farm Skäve with 2 groups (3-6 years) and one 1-3 years group. We serve only organic food, and as much locally produced as possible. 50 46 Saltå By Eva Berglin Saltå, 153 91 Järna Tel +46-(0)8-551 501 49 eva@saltaby.se www.saltaby.se GPS 59.08247, 17.60255 I den vackra nybyggda matsalen på Saltå By samlas varje dag elever och medarbetare från skolan och den dagliga verksamheten till en gemensam lunch. Trädgården och hagarna finns mitt bland Saltås byggnader och vi levererar grönsaker, örter, snittblommor och lammkött direkt till köket. Allt ekologiskt naturligtvis! Saltå by school and day workshop: Our garden and farm supplies vegetables, herbs, cut flowers and lamb to our dining room. All organic! 47 Skäve Lunch Skäve Kafé Lunch Annika Nilson lunch@norrbyvalle.se Tel +46-(0)8- 551 786 51 +46-(0)70-857 59 01 Kafé Maja Ogland maja@norrbyvalle.se Tel +46-(0)8- 551 786 52 +46-(0)70-383 80 82 Norrbyvälle, 153 95 Järna info@norrbyvalle.se www.norrbyvalle.se Öppet må-fr Lunch 12-13, Kafé 10-15 På Skäve Gård finns Norrbyvälles lunchservering, Skäve Lunch. Här serveras en biodynamisk, vällagad och konstnärligt presenterad måltid. Kaféet serverar hantverksskickligt framställda bakverk och smörgåsar. Allt på biodynamiska/ ekologiska råvaror och i ett socialterapeutiskt sammanhang i lantlig miljö! In a social therapeutic environment at Skäve Gård, Norrbyvälle runs a lunch café and a coffeehouse with sandwiches and pastries. All is organic/biodynamic. 51 48 Solvikskolan Merete Lövlie Solvik, 153 91 Järna Tel +46-(0)8- 551 503 16 solvikskolan@telia. com www.solvikskolan.se Solvikskolan är en fristående skola med Waldorfkursplan. Skolans vision och profil är lek, konst, kommunikation och kunskap. Vi tillagar och serverar barnen en enkel välsmakande vegetarisk lunch varje dag, som är ekologisk/ biodynamisk. Solvik is an independent school with a Waldorf curriculum. The school’s vision and profile is play, art, communication, and knowledge. We cook and serve the children a simple, tasty, organic and vegetarian lunch every day. 49 Tunabergs gruppboende Hanna Käck Föreningen Tunabergs gruppboende Tavestavägen 37 153 30 Järna +46-(0)8-55170042 tunaberg.hanna@telia. com www.tunaberg.info 52 Ett boende för personer över 65 år med demensdiagnos. Vi ger omvårdnad till hela människan: kropp, själ och ande. Vi vistas mycket utomhus och lägger stor vikt vid livets olika rytmer. Maten tillagas i det gemensamma köket av närodlade ekologiska råvaror. Tunaberg är ett av de första ekologiska husen för äldreboende i Sverige. An accommodation for people over 65 with dementia diagnosis. We provide care for the body, mind and spirit, spend a lot of time outdoors and focus on life’s rhythms. The food is cooked in the shared kitchen of locally grown organic ingredients. 50 Vidarkliniken 153 91 Järna Tel +46-(0)8-551 509 00 info@vidarkliniken.se www.vidarkliniken.se GPS 59°06.52, 17°61.64 Vidarkliniken är ett offentligfinansierat privatsjukhus som drivs utan vinstsyfte. Omsorgsfullt tillagad mat serveras patienter, medarbetare och gäster, ca 200 portioner/dag. I första hand använder vi närodlade, biodynamiska/ ekologiska råvaror. Vidar Clinic is a non-profit, government-funded, private hospital. Our kitchen carefully prepares food for patients, employees and guests, ca 200 portions/day. Primarily we use locally grown, biodynamic/organic ingredients. Vi har utbildningar i keramik, trähantverk, måleri, teckning, skulptur, grafik och trädgårdsarbete. Skolans lunchservering – öppen för allmänheten – serverar vegetariska Utbildning Gunilla Ranft ekologiska rätter Edesta 90, 150 21 Mölnbo med höga ambikontakt@vardinge. tioner om lokalt fhsk.se producerad mat i säsong. Vi har även internationella Kök Liv Marend Youth Initiative Program, YIP i Ytterjärna. Tel +46-(0)158-230 50 koket@vardinge.fhsk.se At our folk college we have courses in pottery, woodLunch mån-fre 11.30-13 en crafts, painting, drawing, sculpture, graphics förboka större sällskap and gardening. Our lunch restaurant is open to the www.vardinge.fhsk.se general public and serves organic vegetarian food, a good part locally produced. We also have international Youth Initiative Program, YIP in Ytterjärna. 51 Vårdinge By folkhögskola 53 52 Ytterjärna Restaurang Robygge Putte Arnberg & Robert Westerdahl Robyggehuset 153 91 Järna Tel +46-(0)8-554 30228 info@ ytterjarnarestaurang.nu www. ytterjarnarestaurang.nu Ytterjärna Restaurang – ekologiskt, biodynamiskt, närodlat, mat som gör dig gott! Här tillagas allt från grunden. Vi har ett nära samarbete med lokala odlare och djuruppfödare. Tillsammans utgör maten och den vackra miljön en härlig avkoppling. Välkommen till bords! Ytterjärna Restaurant - organic, locally produced food that does you good! All food is cooked from scratch. The food and the beautiful environment gives a nice relaxation. Welcome! 53 Åsgatan 2 Kafé Maria Johansson Åsgatan 2 153 35 Järna Tel +46-(0)8- 551 78584 www.asg2.se Öppet må-fr 9-17, lö 11-17, sö 11-16 54 Välkommen till vår kaffebar Vi gillar ekologiskt och rättvisemärk, närodlat och välsmakande. Kom gärna in på en kopp kaffe eller varför inte köpa lite av vår egen blandning, Åsgatans espresso! What we like is organic, fair-trade, local products and of course the good taste. Stop by for a cup of coffee. Or try our own blend – the Åsgatan espresso. 54 Örjanskolan Eva Stockås Örjanskolan, Nibble 15391 Järna Tel +46-(0)8-551 500 51 info@orjanskolan.se www.orjanskolan.se Örjanskolan är en waldorfskola, årskurs 1-12. Att utvecklas i sin egen takt tillsammans med andra är pedagogikens grund. Skolans kök lagar mat på biodynamiska/ekologiska råvaror för matens kvalitet, av miljöhänsyn och för att främja individens växande och mognad. Örjanskolan is a Steiner school, grade 1-12. The school pursues an education which encompasses the whole human being. We cook and serve organic food for the benefit of the environment and the individual. 55 ArtLab Gnesta Erik Rören ART LAB Gnesta Bryggerihuset Bryggargränd 4 646 31 Gnesta Tel +46 (0)73 6296681 info@artlabgnesta.se www.artlabgnesta.se Facebook Gnesta ArtLab ArtLab Gnesta är en plats för experimentella kopplingar mellan konst och samhälle. 2012 producerar vi projekt med konsten i fokus som rör relationen mellan människa och natur; publikationer, utställningar, workshops och samtal produceras och äger rum i huset. ArtLab Gnesta is a space for experimental connections between art and society. The projects focus on the artistic process. Publications, exhibitions, workshops and talks are produced in the house. 55 56 Associera Lantbruksrådgivning Wijnand Koker Kulturcentrum 13 15391 Järna Tel +46-(0)70-5621787 info@ lantbruksradgivning.se www.lantbruksradgivning. se Vår rådgivning betonar balansen mellan växtodling och djurhållning. Vi hjälper dig att forma framtiden utifrån dina och gårdens unika förutsättningar. Lantbrukets miljöfråga är en chans; vi hjälper dig att vända hotet till en möjlighet på din gård. Foto Gösta Andersson, LRF Mälardalen Our advisory service emphasizes the balance between animal husbandry and crop rotation. We help you form your future based on your farm’s unique preconditions. We help you turn environmental challenges into opportunities. 57 Avlopp i kretslopp Telge Nät AB Anna Calo Box 633 151 27 Södertälje Tel +46(0)8-55022126 anna.calo@telge.se www.telge.se/Vatten-avlopp/Pagaendeprojekt/Avlopp-ikretslopp/ 56 Telge Näts projekt medfinansieras av Länsstyrelsen och BSAP-fonden (Baltic Sea Action Plan) och syftar till att skapa hållbara kretslopp för avloppsvatten. Anläggningen hygieniserar toalettvattnet från ca 500 hushåll genom våtkompostering med efterföljande tillsats av urea. Projektet är ett samarbete med Södertälje kommun och LRF Mälardalen. The project aims to create sustainable recycling of wastewater. Toilet water from ca 500 households are wetcomposted, with subsequent addition of urea. The project is a collaboration between Södertälje Municipality and LRF Mälardalen. 58 Biodynamiska Föreningen Lasse Hellander Skilleby 153 91 Järna Tel +46(0)8-50 58 58 82 +46-(0)70-2163390 kontoret@ biodynamisk.se www.biodynamisk.se En nationell konsumentförening som arbetar med att förverkliga biodynamiska och ekologiska idéer. Föreningen har en medlemstidning, driver projekt samt ger råd om odling, förädling och näring. The Biodynamic Association is a national association of consumers promoting biodynamic and organic principles in Sweden. We publish a magazine, implement different projects and give advisory services on topics concerning food. 59 Demeter Sverige Skillebyholm, 153 91 Järna Tel +46(8)-551 579 88 info@demeter.nu www.demeter.nu Svenska Demeterförbundet är en kontrollorganisation för biodynamisk odling. Förbundet ingår i det internationella nätverket Demeter. Svenska Demeterförbundet certifierar och kontrollerar ett 30-tal odlare samt förädlare, butiker och grossister. The Swedish branch of Demeter Association is an inspection body for biodynamic farming. The Swedish Demeter Association inspects and certifies about 40 farmers but also processors, shops and wholesalers. 57 60 Ekobanken Skäve Magasin 153 91 Järna Box 64, 153 22 Järna Tel +46-(0)8-551 714 70 info@ekobanken.se www.ekobanken.se Öppet 9-16, stängt 12-13, 13/6 - 12/8 kl 9-15 stängt 12-13 Ekobanken lånar bara ut till ekologiskt, socialt eller kulturellt hållbara verksamheter. Ditt sparande i Ekobanken ger både ränta och bidrar till en hållbar framtid! Ekobanken grants loans to companies and organisations with ecological, social or cultural added value. Investing in Ekobanken will give a reasonable financial return and strong leverage in sustainability. 61 Föreningen SOFIA Tomas Fogelqvist Kulturcentrum 13 153 91 Järna Tel +46-(0)8-551 716 48 office@ foreningensofia.org Öppet må-fre 9-12 58 Föreningen SOFIA är ett paraply för projektgrupper i Sverige. Vi arbetar med internationellt utvecklingssamarbete med lokala organisationer världen över och i Sverige inom programområdena Odling/miljö, Pedagogik samt Vård/omsorg. SOFIA Association is an umbrella for project groups in Sweden. We work with international development cooperation with local organizations around the world and in Sweden in three program areas, Environment, Education and Health/Care. 62 Gröna Kusten Lars-Gunnar Thor Tel +46-(0)70- 444 10 52 lars-gunnar@ gronakusten.se www. gronakusten.se Ett fantastiskt område söder om Stockholm. Här väntar underbar natur och ett kulturlandskap som erbjuder unika möjligheter för rekreation. Mer information i broschyren Utflyktsvägen, tillgänglig via hemsidan och på utflyktsmålen. A fantastic area south of Stockholm. Here a wonderful natural and cultural landscape awaits you, offering unique recreational opportunities. For more information study the brochure Excursions on the Green Coast on the web. 63 Gula Villan Erik Norlin Urban Company c/o Gula Villan Bergsg. 2, 153 35 Järna Tel +46-(0)70-520 3136 eriknorlin@bredband. net www.facebook.com grupp “Gula Villan i Järna” Gula Villan i Järna är en centralt förankrad, folkligt kulturell mötesplats för fester, kulturutövning och möten som berör aktuella tidsfrågor som bl.a. miljö- och resurshushållning. Gula Villan rymmer 150 personer, kontor, två kök mm och drivs sedan 2008 av kulturföreningen Urban Company. Gula Villan in central Järna is a popular cultural meeting place. Gula Villan can accommodate 150 people, has offices, two kitchens and is hosted by the culture association Urban Company. 59 64 Initiativ Närodlat Birgitta Trygg Löfgren Initiativ Närodlat Skattgränd 8 15335 Järna Tel +46(0)8- 551 710 06 info@narodlat.org www.narodlat.org Initiativ Närodlat är en konsumentförening i Järna. Vi verkar för ett bredare sortiment av biodynamiska och ekologiska produkter, kortare transportsträckor, skonsam förädling och en levande landsbygd. Vi menar att en positiv utveckling behöver aktiva och medvetna konsumenter. Initiativ Närodlat is a consumer association for locally grown organic and biodynamic products. 65 Järna Nya Företagarförening Maria Bergbäck c/o Gula Villan Bergsg. 2, 153 35 Järna Tel +46-(0)737-070 651 info@jarna-informerar. se www.jarna-informerar. se 60 Järna Nya Företagarförening samordnar de lokala företagen för turism, tillväxt, hållbar livsmedelskedja mm, erbjuder intressanta föreläsningar och seminarier, påverkar politik, kommun och samhälle i stort och smått. Stanna gärna i Järna - eko och mycket mer! Järna Nya Företagarförening synchronizing local businesses for tourism, growth, a sustainable food chain, offer inspiring seminars and lectures, influencing politics, municipality and society in small and large matters. Foto: Joakim Serrander 66 Järna kommundel Hasse Neideman(MP) Ordförande Järna kommundel Södertälje Kommun 151 89 Södertälje Tel +46-(0)8-5230 1000 +46-(0)8-55174261 +46-(070 786 03 40 hans.neideman@ sodertalje.se www.sodertalje.se Järna - en tillgång för hela Östersjöregionen! I Järna har det sedan länge bedrivits ekologiskt jordbruk och det finns en medvetenhet bland invånarna som avspeglas i en stor efterfrågan på ekologiska produkter. Idag har Järna den största koncentrationen av odlare, grossister och detaljhandlare av ekologiska produkter i Stockholms län. Järna är på god väg att bli ett exempel på ett hållbart samhälle. Järna is an asset to the entire Baltic Sea region! In Järna there is a high demand for organic products among the residents, and Järna today has the largest concentration of organic products in the county. Järna is on track to become an example of a Sustainable Food Society. 67 Klockargården Thérèse Karner Södra järnvägsgatan 26 153 35 Järna Tel +46(0)8-551 70998 admin@klockargarden. se www.klockargarden.se Klockargården är en socialterapeutisk dagverksamhet för vuxna i behov av stöd. Vi arbetar med olika former av hantverk till försäljning i vår egen butik. Vinsten för de miljökassar vi tillverkar går till BERAS arbete för Östersjön. Klockargården is a social therapeutic day care center for adults in need of extra support. Our specialty is making handicraft which we sell in our own shop. Some of our gain supports BERAS’ work for the Baltic Sea. 61 Kulturcentrum Järna (f d Rudolf Steinerseminariet) började sin verksamhet 1964 som ett nordiskt utbildningsinitiativ vilande på antroposofisk grund. Idag har platsen med sin prisGunilla Post belönta arkitektur Kulturcentrum utvecklats till en 153 91 Järna Tel +46-(0)8-554 30250 kurs- och utbildinfo@kulturcentrum.nu ningsplats där www.kulturcentrum.nu man vill främja konst, hälsa och mänsklig utveckling. 68 Kulturcentrum Järna Kulturcentrum Järna (formerly Rudolf Steiner Seminar) first started in 1964 as a Nordic educational initiative resting on an anthroposophical foundation. Today, the place has award-winning architecture and has evolved into an educational centre promoting arts, health and human development. 69 Kulturforum Hotell & konferens Tel +46(0)8-554 302 00 Hotell Anita Carlman +46-(0)70-300 60 07 anita@kulturforum.se Konferens Gunilla Louwerens +46-(0)8-554 302 10, konferens@kulturforum.se Studiebesök Inger Hedelin +46-(0)8-554 302 11 studie@kulturforum.se 62 Det antroposofiskt inspirerade hotellet ligger i vackra omgivningar vid Kulturhuset. 34 rum, 8 konferensrum samt en föreläsningslokal med 440 platser. Underbar frukostbuffé med ekologiska, biodynamiska och närodlade råvaror. Välkommen! The hotel is situated next to Kulturhuset. 34 rooms, 8 conference rooms and an auditorium with 440 seats. Colour and form have been inspired by anthroposophy. The food we serve is organic, biodynamic and mostly locally produced. 70 Kulturhuset Peter de Voto Tel +46(0)8-554 302 00 info@kulturhuset.nu PL 1800, 153 91 Järna Biljettbokning 08-554 302 00 www.ticnet.se Öppet må-sö 7-22 Här ryms teater, café, konferenslokaler och kontor. Den fina akustiken gör lokalen till en utmärkt konsertsal. Här finns drygt 500 platser. Kom gärna på en härlig ekologisk lunch och njut av den underbara miljön! Kulturhuset utnämndes 2001 till silverpriset i arkitekturtävlingen “Sveriges mest omtyckta nutida byggnad”. Her we have theater, cafe and conference facilities for 500 persons in an inspiring environment. We also recommend our organic lunch buffet. 71 Stavbofjärdens vattenråd Per Olof Skoglund Miljökontoret 151 89 Södertälje Tel +46-(0)8- 523 019 56 perolof.skoglund@ sodertalje.se www.sodertalje.se Stavbofjärden är ett ekologiskt känsligt område mellan Mörkö och fastlandet. Alla bönder, kommunen och andra aktörer i området ingår i en förening för att rena Stavbofjärdens vatten genom att skydda kantzoner, planera våtmarker och driva upplysning och forskning. Stavbofjärden is the Baltic Sea inlet between Mörkö and the mainland. It’s an ecologically sensitive area which local farmers, the municipality and other actors are working jointly to clean and protect. 63 72 Stift. Biodynamiska Forskningsinstitutet Artur Granstedt Skilleby, 153 91 Järna Tel+46-(0)8-551 57702 sbfi@jdb.se www.jdb.se/sbfi Institutets forskning inriktar sig på gården, miljön, livsmedelskvalitet och jordbrukets relation till samhället. Med gården som en helhet visas att det är möjligt att driva ett jordbruk som är självförsörjande på foder och växtnäring med både växtodling och djurhållning. Institutet har initierat Östersjöprojektet BERAS och ansvarar för projektets sekretariat. The research at the institute focus on the farm, the environment and relations to society. It demonstrates the long term viability of agriculture self-sufficient with fodder and plant nutrients. 73 Trädgårdsparken i Ytterjärna Paula Pihlgren Kulturcentrum 153 91 Järna Tel +46-(0)8-554 30 56 info@kulturcentrum.nu www.kulturcentrum.nu Gilla oss på Facebook och följ säsongen! Välkommen att vandra mellan lundar och anlagda rabatter, under sekelgamla fruktträd och i den ljuvliga rosenträdgården. Ströva mellan magnoliaträd eller sök eftertankens lugn i det vackra lilla vasshuset nere vid vattnet. Upplev hur parken möter den sörmländska naturen, hur parkanläggningen runt reningsdammarna övergår i Järnafjärdens kustlinje. Plötsligt kan det bli möjligt att få syn på det underbara i det vardagliga. Welcome to stroll in the beautiful surroundings of the garden park of Ytterjärna! 64 74 Virbela Ateljé Nigel Wells Mölnbovägen 25K 153 32 Järna Tel +46-(0)8-551 50335 virbela@flowforms.se www.flowforms.se Virbela Ateljé arbetar för en helhetssyn på vatten, miljö och ekologi. Vi utför design och anläggning av funktionella, vackra stor- och småskaliga vattenreningsanläggningar och vattenträdgårdar för en hållbar, levande miljö. Vi har formgivit och sålt Flowformvattentrappor och pedagogisk vattenlekar i 25 år. Virbela Studio works for a holistic view of water, environment and ecology. We design and build functional, aesthetical waste water systems and water gardens for a sustainable environment. We have been designing and marketing Flowform cascades and educational water play installations for more than 25 years. 75 Weleda Emma Bergqvist Skillebyholm 4, 15391 Järna Tel +46-(0)8-522 961 00 info@weleda.se www.weleda.se GPS 59.04554, 17.59568 Öppet må-fr 9-16 Butik Storg. 9, 15391 Järna Tel +46(0)8-522 961 40 GPS 59.08981, 17.56614 Öppet må-fr 10-18, lö 10-13 Weleda är ett naturligt och ekologiskt hudvårdsmärke med 90 års erfarenhet av att använda verksamma ämnen från naturen. Våra produkter innehåller fina vegetabiliska oljor, växtextrakt och äkta eteriska oljor. NaTrue certifierade. Weleda is a natural and organic skin care brand with 90 years’ experience in the use of active substances from nature. Our products contain vegetable oils, plant extracts and pure essential oils. Certified by NaTrue. 65 76 YIP - Int. Youth Initiative Program Kulturcentrum Järna 25 15391 Järna Sweden Tel +46 (0)8 551 70087 GPS 59 4’11’’ 17 37’7’’ info@yip.se www.yip.se International Youth Initiative Program (YIP) YIP är en utbildning i socialt entreprenörskap. Utbildningen utrustar deltagarna med den kunskap och de förmågor som krävs för att förstå sociala utmaningar och använda entreprenörsprinciper för att skapa sina initiativ för en positiv förändring av världen. YIP is a social entrepreneurship training for youth 19 – 25 who want to create positive social change in the world. International experts, doers and innovators give an overview of current global challenges, and encourage an active role in today’s society. Järna/Södertälje - a Sustainable Food Society! 66 Vy över Ytterjärna, del av Järna. View over Ytterjärna, part of Järna. Photo Max Plunger. 67