下载地址 - 填料|密封件

advertisement
西部管道密封培训
JohnCrane Tech(Tianjin) Co.,Ltd
培训内容概述

密封基础知识

密封系统知识

密封的安装要求

密封的失效大致判断

与客户技术人员进行交流
机械密封基础
第一部分
Concepts of Mechanical Seals
机械密封概念
The Basic Sealing Problem:
Preventing Leakage
基本的密封问题: 防止泄漏
Environment
环境
Vessel Wall
釜壁
Shaft
Process Fluid
密封流体
Leakage
泄漏
The Concept of an
End Face Mechanical Seal
机械密封端面的概念
Environment
环境
Vessel Wall
釜壁
Shaft
Process Fluid
流体流动
Leakage
泄漏
Required Features必须的特征


Small axial clearance小的轴向间隙
Self adjusting自调节
Shaft
Movement
轴的运动
A Flexible Seal Flexible 机械密封



Hydrostatic loading流体静力学负荷
Secondary sealing elements辅助密封
Replaceable parts可替换的部件
Mating Ring
配合环
Primary Ring
补偿环
Secondary Sealing Element
辅助密封
An Example of a Complete Seal
Primary Ring补偿环
Snap Ring卡环
Anti-X Ring 挡环
O-Ring O型圈
O-Ring O型圈
Disk推环
Springs弹簧
Retainer传动套
Set Screw定位螺丝
Mating Ring
配合环
Shaft轴
Simply put, a mechanical seal is:
简单的说,机械密封就是:
1. A wearable, stationary, primary sealing element
一个耐磨,静止的密封件
2. A wearable, rotating, primary sealing element
一个耐磨,旋转的密封件
3. A secondary sealing element
二次密封
4. A mechanical loading device to press primary sealing
elements 1 and 2 against one another, and
使件1和件2相互贴合的机械装置
5. Auxiliary components to complete seal
辅助密封
The Sealing Interface密封接触面
Shape:
形态
Gap:
间隙
Converging
收敛
Parallel
平行
Face Separation
密封面分离
Fluid:
流体
Non-flashing
没有闪蒸
Flashing
闪蒸
Diverging
发散
The Sealing Interface密封面

Lubrication Purpose:润滑目的




Separate surfaces分离两个面
Prevent contact of high surface points
防止出现面接触
Reduce friction/heat generation减少摩擦/生热
Magnified Surface A 放大面
Separation
分离面
Lubricant润滑剂
Magnified Surface B放大面
Heat热量
Process Fluid Acts as Lubricant Between
Faces流体在两个面之间充当润滑剂的过程
Pump Housing
泵腔
Gland密封端盖
Process Fluid
工艺流体
Primary Ring
补偿环
Mating Ring
配合环
Invisible Leakage: 不可见泄漏
Fluid Evaporates Upon Reaching Atmosphere
微量的泄漏在大气侧蒸发
Without Lubrication, Faces Run Dry
And Overheat 没有润滑干运转导致过热
Pump Housing
泵腔
Gland密封端盖
No Fluid Or Dry Running
没有流体或者干运转
Primary Ring
补偿环
Mating Ring
配合环
Heat Generation 生热


Rubbing摩擦
Viscous Shear粘性剪切力
Mating Ring
配合环
Primary Ring补偿环
Heat Transfer热传递


Conduction传导
Convection对流
Flushing冷冲洗


Removes Heat带走热量
Replenishes Cool Clean Lubricating Liquid
补充润滑液
Injection注入
Primary Seal: Flush基本密封:冲洗
Single Seal Flushing By - Pass from Discharge (API Plan 11)
单密封通过出口进行冲洗
Discharge出口
By- pass Line from
Pump Discharge
to Seal Gland
从泵出口到密封端盖的管线
Flow
流动
Suction
入口
Primary Seal: Flush基本密封:冲洗
Single Seal Flushing from External Source (API Plan 32)
单密封通过外部来源进行冲洗
Discharge
出口
Flow
流动
Minimum Pressure
.3 bar / 5 psi
Above A?
最小压力值要大于A
处0.3Bar
A
Suction
入口
Restrictional Device
(Bushing) 限流装置
Primary Seal: Quench 基本密封:急冷
Single Seal Quench from External Source (API Plan 62)
单密封通过外部急冷
Quench Source急冷源
Process Fluid工艺流体
Restrictional Device (Packing)
限流装置(盘根)
API Piping Plans
API 冲洗方案
第二部分
JOHNCRANE
API Piping Plans API 冲洗方案
API Piping Plans API 冲洗方案
Advantage 优点
- No external piping 没有外部冲洗
Limitations 局限性
- Changing flow rate
required dismantling of pump
改变流量需要拆泵
- For clean pumpages only
只能是适用干净的介质
Integral (internal) recirculation
from pump discharge to seal
内部循环从泵的出口到密封
API Piping Plans API 冲洗方案
Points to Note for API Plan 02: API
02 冲洗方案应注意的事项:
- The injection tapping is used for
venting prior to start–up. -在开车前
,入口用来进行放空
- API plan 02 is often used together
with plan 62, especially on high
temperature bellows seals.冲洗方案
2经常与62一起用,特别是用在高温波
纹管密封
No flushing to the mechanical seal (‘dead-ended’)
机械密封里没有冲洗
API Piping Plans API 冲洗方案
Points to Note for API Plan 11: API
冲洗方案11 应注意的事项
- Use an orifice to restrict the flow
rate if the discharge pressure is 3
bar higher than seal chamber
pressure.如果出口压力高于密封腔
压力3bar,需要用一个孔限制流量
- Use on clean and low abrasives
duties用在干净,含磨石性颗粒少
的工矿
Seal Flushing By-Pass from Discharge
单密封通过出口进行冲洗
API Piping Plans API 冲洗方案
Points to Note for API Plan 13:
API 冲洗方案 13 应注意的事项
- Use an orifice to restrict the flow rate if the
seal chamber pressure is 3 bar higher than
suction pressure.如果密封腔压力高于入口压力
3bar,需要用一个孔板限制流量
- handle abrasives duty better than API plan 11
处理含有磨石性颗粒的工矿13方案号优于11方案
- higher seal chamber pressure to suppress
vaporisation较高的密封腔压力可抑制它的汽化
Recirculation from seal chamber through a flow
control orifice and back to pump suction从密封
腔里出通过一个孔板返回到泵的入口
API Piping Plans API 冲洗方案
+
=
Points to Note for API
Plan 14: API 冲洗方案
14 应注意的事项:
- Flow back to suction
side will evacuate
vapours that may
collect in seal chamber.
- Recommended for light
hydrocarbon service.
API Piping Plans API 冲洗方案
Cooling
Water
Inlet冷水
入口
Recirculation from pump discharge
through a flow control orifice and cooler to seal
Open Loop Cooling Circuit
Cooling
Water
Outlet冷
水出口
API Piping Plans API 冲洗方案
Discharge出
口
Vent at
highest
point of
the
piping排
气在管线
的最高点
Cooling
Water
Inlet冷
水入口
Cooling
Water
Outlet冷
水出口
Heat exchanger
换热器
18 - 24"
Suction
入口
Throat bushing
mechanical seal
with pumping ring
Recirculation from a pumping ring in the seal chamber through
cooler and back to seal Closed Loop Cooling Circuit 冲洗液通过密封
腔中的泵效环从密封腔中流出经过换热器,再返回到密封中,形成自封闭
循环。形成封闭的冷却回路
API Piping Plans API 冲洗方案
Points to note for API Plan 23:

Thermosyphon design热虹吸设计
* heat exchanger 换热器
 18 to 24“ above pump centre line.
在泵中心线以上 18 to 24"

* Prevent overheating in standby and start–up. * 在泵启动和备用时,要防止过
热。
Install close fitting neck bushing at the bottom of seal chamber to isolate the
heat from the impeller end.在密封腔底部安装喉部衬套用来隔离从叶轮传出的热
量
Used on high temperature applications to minimise heat load on the cooler by
cooling only small amount of liquid that is recirculated.用于高温工况,通过冷却
密封腔的小部分的循环流体来使冷却器的热负荷降至最低.
For high temperature boiler feed pump applications用于高温锅炉给水泵上

Other applications其他应用


* high temperature liquid close to bubble point.
* 接近沸点的高温液体.


API Piping Plans API 冲洗方案
Clean overflow
Inlet
Underflow
Recirculation from pump discharge through a cyclone separator
delivering clean fluid to the seal and fluid with solids back to pump
suction line冲洗液从泵出口流出,通过一旋液分离器,使干净流体进入
密封腔,带有颗粒的流体返回到泵入口处形成封闭循环
API Piping Plans API 冲洗方案
Throat
Bushing
Points to Note for API Plan 32:
对于API plan 32 须注意:
- Chose a proper source of seal
flush to eliminate the potential for
vaporisation of the injected fluid
and to avoid contamination of the
fluid being pumped with the
injected flush.选择合适的密封冲洗源
, 以减少冲洗流体的汽化,同时可避
免冲洗流体被污染。
- Install a labyrinth bushing at the
bottom of the stuffing box to
control the flushing and pressure if
necessary.
- - 如有必要的话,在密封腔底部安装喉
部衬套或迷宫密封来控制冲洗和压力
。
Single Seal Flushing from External Source
单密封通过外部来源进行冲洗
API Piping Plans API 冲洗方案
Cooling
Water
Inlet
Cooling
Water
Outlet
Recirculation from pump discharge through a cyclone
separator delivering clean fluid through a cooler and then to
seal and fluid with solids back to pump suction line
API Piping Plans API 冲洗方案
Needle
valve
Points to Note for API Plan 51:对于API plan 51
须注意:
-- Dead ended blanket on atmospheric side of
seal to prevent freezing of moisture. Seal
face will not stick together when the pump
started. - 在密封大气侧,一端封闭的
情况可防止潮气的冻结,这样
在泵启动时,密封面就不会
粘接在一起。
Typical application : 典型的应用
Pump operating below 0° C应用于泵在 0°C以
下
-- API 610 8th Edition has eliminated this
piping plan.API 610 第八版已经取消这个冲洗方
案
External
reservoir providing a
-dead-ended blanket of fluid to the
quench connection of the gland.
API Piping Plans API 冲洗方案
API Piping Plans API 冲洗方案
 A fluid used as a lubricant or buffer between
dual mechanical seals. 这种液体象缓冲剂,润滑剂
用在双机械密封
 The buffer fluid is always at a pressure lower
than the pump process pressure being sealed.缓
冲液的压力通常低于被密封的介质的压力
 A fluid which is introduced between dual mechanical
seals to completely isolate the pump process liquid
from the environment.双机械密封里的隔离液用于是泵的工
艺液体与大气分离
 Pressure of the barrier fluid is always higher than the
pump process pressure being sealed.隔离液压力总是高
于泵的运作压力
The purpose of fluid circulation
is to remove heat from mechanical seal
API Piping Plans API 冲洗方案
 Fluid circulation by
temperature difference
between the seal and
reservoir. 流体依靠密封腔和
储罐的温差进行循环
 Higher temperature
liquid at seal has lower
density rises to the
reservoir.密封中的高温流体
密度较小,依靠热虹吸现象上
升到储罐中
T2
T1
 Lower temperature liquid
at reservoir has higher
density falls to the seal to
provide cooling.储罐中的低
温流体密度较大,下降到密封
腔中对密封进行冷却
Pumping ring
Pump
 On applications below
ambient temperature,
circulation of barrier fluid may
not be desirable. 这种情况适用
于比室温低的工况,隔离液的循
环不能满足要求。 The
atmosphere will heat the
reservoir and
consequently add heat to the
seal area.外部对储罐进行加热
,从而,对密封区域进行加热。
API Piping Plans API 冲洗方案
Vent valve 排气阀
(Normally Open)
Orifice
Fill valve
Pressure Gauge 压力计
Pressure Switch 压力开关
Level Gauge 水准仪
Level Switch (H) 电平开关
Level Switch (L)
Points to Note for API Plan 52:
 Typically used with an Arrangement 2
unpressurised dual seal.通常用于不带压双封
 During normal operation, circulation is
maintained by an internal pumping ring.在正常
操作情况下,通过腔内的泵效环维持循环
 The reservoir is usually continuously vented
to a vapour recovery system and is maintained
at a pressure less than the pressure in the seal
chamber.储罐通常与回收系统相连通,罐内压力通
常低于密封腔压力
Drain
External reservoir providing buffer fluid for the outer seal
of an unpressurised dual seal arrangement.
外部储罐对不带压双封的外密封起缓冲液的作用
API Piping Plans API 冲洗方案
Vent Valve 排气阀
(Normally Close) 通常关
着
Pressure Gauge 压力表
Pressure Switch 压力操纵开关
External Pressure 外部压力
Source
Orifice
Level Switch (L)
电平开关
One-way Block Valve
(Normally Open)
Level Gauge 水准仪
Points to Note for API Plan 53:
 Typically used with an Arrangement 3
pressurised dual seal.通常用于带压双封
 During normal operation, circulation is
Drain
maintained by an internal pumping ring.在正常
操作情况下,通过腔内的泵效环维持循环
 The reservoir pressure is greater than the
process pressure being sealed.罐内压力通常高
于被密封介质压力
External reservoir providing pressurised barrier
fluid for the outer seal of an pressurised dual seal
arrangement.外部储罐对带压双封的
外密封起隔离液的效果
API Piping Plans API 冲洗方案
Points to Note for API Plan 54:
 Typically used with an
Arrangement 3 pressurised dual
seal.通常用于带压双封
 During normal operation,
circulation is maintained by an
external pump or pressure
system.在正常操作情况下,通过外
部的泵或压力系统维持循环
 The circulating barrier fluid
pressure is greater than the
process pressure being sealed.
循环隔离液的压力高于被密封介质的
压力
External barrier fluid system providing pressurised barrier fluid for the outer seal of an
pressurised dual seal arrangement
外部隔离液系统对带压双封的外密封提供带压隔离液
API Piping Plans API 冲洗方案

Safe to use, handle, store储藏、操作、使用安全可靠
Stable liquid at ambient temperatures在室温下,性能稳定
Not a VOC, VHAP or other regulated compound

不易挥发、非有毒物质

Non flammable不易燃烧
Non foaming when pressurised高于常压时,不易起泡
Clean and good lubricity干净且有较好的润滑性
Compatible with process fluid与工艺流体有互容性
Compatible with seal materials与密封材料相一致
Good heat transfer properties有好的传热性能
Good flow qualities at very low temperatures












在低温下,有好的流动性
Low solubility of gas对气体有较低的溶解性
Local availability当地容易获得
VOC : Volatile Organic Compound
VHAP : Volatile Hazardous Air Polutants
Low cost成本低
API Piping Plans API 冲洗方案
Point to Note for API Plan 61:对
于API plan 61 须注意:
 Typically this plan is used
when the purchaser is to
provide fluid (such as steam,
gas, or water ) to an auxiliary
sealing device.
 通常在买方能给密封辅助系统
提供流体(如蒸汽、气体或水
)的情况下,才采用该方案
Tapped connections for the purchaser’s use
在接口处攻螺纹,以方便用户使用
API Piping Plans API 冲洗方案
Points to Note for API Plan 62:
 对于API plan 62 须注意:
 The quench may be required to
Single Seal Quench from External Source
单密封通过外部急冷
prevent solids from accumulating
on the atmospheric side of the
seal.增加吹扫口以防止在密封大气
侧有颗粒的积累
 Typically used with a closeclearance throttle bushing.
 普遍使用节流衬套
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案




Plan 14 (Plan 11+13) 冲洗方案14
Plan 53’s - Arrangement 3, Contacting Wet (CW) Seals 53 方案排列方案3,接触式湿密封
 53a – traditional configuration 传统构造
 53b – bladder accumulator 蓄能器
 53c – piston pot/ accumulator 活塞/蓄能器
Containment Seal 二次辅助密封
 Plan 72 – Arrangement 2 w/ Containment Seal (CS)
 Plan 75 – Arrangement 2 w/ Containment Seal (CS)
 Plan 76 – Arrangement 2 w/ Containment Seal (CS)
Gas Barrier Seals 气体
 Plan 74 – Arrangement 3, Non-Contacting (NC) Seals排列方式3,
非接触式密封
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 53a (A.4.12)





Arrangement 3, Contacting Wet (CW) Seals排列方式3,接触式湿密封
Dual Pressurised (Double) Seals 带压双封
Utilises direct nitrogen blanket for pressure利用氮气层来增压
due to nitrogen entrainment in the barrier liquid
API 682 limits the maximum nitrogen pressure to 10 barg, JC recommendation is
maximum nitrogen pressure 21 barg, as long as the barrier fluid temperature is less
than 120°C API 682 限制了氮气的最大压力为10barg, 约翰克兰建议只要隔离液温
度小于120度, 最大氮气压力21barg,
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 53b (A.4.12)





Arrangement 3, Contacting Wet (CW) Seals 排列方式3,接触式湿
密封
Dual Pressurised (Double) Seals 带压双封
Utilizes bladder accumulator for pressure 利用蓄能器来增压
Bladder eliminates nitrogen contact with barrier liquid蓄能器把氮气
与隔离液分开
Allows for higher pressure applications 允许高压力应用
TI
B
O
BI
When
Specified
F B
O
BI
Configuration Includes:
– Accumulator 蓄电池
– Pressure Indicator
压力显示器
– Pressure Switch压
力开关
– Heat Exchanger换热
器
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 53c (A.4.12)

Arrangement 3, Contacting Wet (CW) Seals排列方式3,接触式湿密封

Dual Pressurised (Double) Seals 带压双封
Utilizes piston pot for pressure 利用活塞增压

F
BO
BI
When
Specified
BO
BI
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 53c (A.4.12)


Piston pot eliminates nitrogen contact with barrier liquid活塞缸阻断了隔离液与氮气的连接
Piston provides constant pressure ratio to seals (1.1:1) 活塞给密封提供持续的压力比率


Allows for higher pressure applications 允
许高压力应用
Configuration includes:构造包括
– Piston pot 活塞
– Pressure indicator压力显示器
– Pressure switch 压力开关‘
– Heat exchanger换热器
– Level switch电平开关
Spring 弹簧
Barrier Fluid Temperature (7.3.4.1.1)
隔离流体温度


Liquid barrier systems shall be designed such that that
maximum temperature differential between the barrier fluid
inlet and outlet immediately adjacent to the seal chamber is:
设计隔离液系统允许的温差不一样,入口和出口温差不一样

8 degree C for glycol /water or diesel barrier fluids; and 对于水,
乙二醇,柴油隔离液,允许最大温差8度

16 degree C for mineral oil barrier fluid 矿物油隔离液 允许最大
温差16度
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 11 with Plan 53


Arrangement 3 may use Plan 11 & 53 排列方式3可
以用11&53方案
 Improved heat transfer 增加换热
 Reverse pressure capability 压力转换能力
“Back to Back ” seals uses Plan 53背对背密封用53
方案
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 72 (A.4.16)




Arrangement 2, w/ Containment Seal (CS) 排列方式2,辅助二次密封
Dual Un-Pressurised (Tandem) Seals 不带压双封
– Dry-running secondary containment seal 干运转二次辅助密封
Low pressure nitrogen sweep (purge)低压氮气吹扫
– Sweeps primary leakage to collection system 主密封泄漏的东西排
放到收集系统里
– Dilutes primary leakage to lower emission levels 稀释泄漏的东西
Used in conjunction with Plan 75 or 76 ,与75方案获76方案一起使用
CSV:
containment seal vent
containment seal Drain
GBI: gas buffer inlet
FIL: coalescing filter
CSD:
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 74 (A.4.17)
Arrangement 3, Non-contacting Seals (NC) 排列方式3,非接触式密封
Dual Pressurised (Double) Gas Barrier Seals 带压
Nitrogen gas barrier 氮气隔离
1.75 - 2 bar (25-30 psi) above seal chamber pressure密封腔压力1.752bar
– Zero emissions 零泄漏
 Essentially a T2800 panel 2800类型控制面板




GBI: gas buffer inlet
 GBO: gas buffer outlet (NC)
(used only to depressurize)

API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 75 (A.4.18)




Arrangement 2, w/ Containment Seal (CS) 排列方案2,二次辅助密封
Dual Un-Pressurised (Tandem) Seals 双无压密封
– Dry-running secondary 辅助密封干运转
Condensate collection reservoir (8.6.5.2)冷凝液收集罐
– Used when primary seal leakage may condense ( does not
completely vaporize) 用于从主密封泄漏出来的可冷凝的工况
May be used in conjunction with Plan 72 或许和72方案一起使用
API 682 2nd Edition API 682 第二版
New Piping Plans 新的冲洗方案
Plan 76 (A.4.19)




Arrangement 2, w/ Containment Seal (CS) 排列方式2,二次辅助密封
Dual Un-Pressurised Seals (Dry-running secondary)双无压密封
Primary leakage routed to flare or vent
– Used when primary seal leakage will not condense (completely
vaporizes) 用于从主密封泄漏出的不可冷凝的工况
– Essentially a 48SC or 28LD panel leakage detection
May be used in conjunction with Plan 72 或许和72方案一起使用
密封安装
第三部分



在安装前,不要拆开密封
不要接触或碰撞密封面
将密封面向上放置密封





放在柔软的棉质纸上
密封面不要朝下或侧置
安装密封时应使手保持干净
在把动静环放置在一起前,要小心地用棉质纸和溶剂
来擦洗密封面
密封面上不要使用润滑油
密封系统的运行及其可靠性受密封安装公差的影响。应保证
密封安装公差不超过所要求的极限。
 表面粗糙度及尺寸检查
密封类型
表面粗糙度
静态O形圈
0.3/0.6 µm Ra
(研磨)
0.2/1.2 µm Ra (车)
橡胶波纹管
0.8/1.2 µm Ra (车)
PTFE波纹管
0.8/1.2 µm Ra (车)
动态及
静态楔形环
0.1/0.25 µm Ra
(研磨)
动态O形圈
倒角1.5(与水平
方向) x 20°
表面粗糙度
参考左边表格
0.8
注1 检查轴及密封腔的尺寸和如图所虱的粗糙度。
 轴跳的检查
 用手使轴旋转
 记录指示仪上的读数
注2 测量密封安装处的轴跳
轴跳最大值不超过 0.05mm FIM.
 轴窜量的检查
 用手使轴沿轴向移动
记录指示仪上的读数
注 3 轴窜量的最大值不超过 0.08mm FIM。
密封通过处的轴及轴套要去除毛刺和尖角。
 垂直度检查
 用手使轴旋转
 记录指示仪上的读数
注4 垂直度最大值在密封腔直径每10mm距离上不超过 0.005mm*
(*对波纹管密封不超过 0.002mm )
 同轴度检查
 用手使轴旋转
 记录指示仪上的读数
注5 同轴度最大值不超过 0.13mm FIM.
表面粗糙度及尺寸
0.8
0.8
倒角1.5(与
水平方向) x
20°
注1 检查轴及密封腔的尺寸及表面粗糙度
轴跳
垂直度
 用手使轴旋转
 记录指示仪上的读数
注 2 检查密封安装处的轴跳
轴跳最大值不超过 0.05mm FIM.
轴窜
用手使轴旋转
 记录指示仪上的读数
注4 垂直度最大值在密封腔直径每10mm距离上不超过 0.005mm
同轴度
用手使轴沿轴向移动
 记录指示仪上的读数
注3 轴窜最大值不超过 0.08mm FIM.
密封通过处的轴及轴套要去除毛刺和尖角
用手使轴旋转
 记录指示仪上的读数
注5 同轴度最大值不超过 0.13mm FIM.
电机
轴向调整量 < = 0.002” (0.05 mm)
径向调整量 < = 0.003” (0.075 mm)
电机
轴向及径向调整量
< = 0.1 mm (0.0039”)
电机
用 垫片进行调整
不合理的管线可能会引起轴的扭曲并降低密封寿命
安装新泵时,应保证正确的管线进出口连接
 在连接管线前,对联轴器进行调整检查
将指示仪放入指定位置并重新调整管线
 如出现震动现象,有必要重新进行管线的设置直至螺栓能容易地进行安装而不发生变形
集装式密封的安装
集装式密封的安装

拆泵 - - - 装配前的准备
密封
集装式密封的安装

如有必要的话,先安装轴套,通常钩式轴套不属
于集装式系列
密封
集装式密封的安装

将密封安装在轴或辅助轴套上
此时,不要将集装式密封锁紧在轴上
集装式密封的安装

安装密封腔。通过密封时,小心密封腔不要碰撞
密封头。将螺栓安装到位。
集装式密封的安装

用螺栓将端盖和密封腔贴合在一起。 一定要检查
端盖和密封腔的垂直度。
集装式密封的安装


安装叶轮,锁紧叶轮。
进行各方位的调整来保证叶轮和密封腔间的间隙
集装式密封的安装


拧紧螺栓使密封驱动环锁紧在轴或轴套上 。
除去定位片。
集装式密封的安装

将带有垫片的泵体安装到位,拧紧螺栓,
检查是否泄漏。
Cartridge Seals 集装式密封
4 simple installation steps 简单的安装四步骤
having positioned the shaft and carried out equipment checks,
1 slide seal cartridge onto the shaft
2 tighten gland nuts evenly
3 tighten drive collar set screws
4 remove setting spacers
1
2
3
4
密封失效大致判断
第四部分

Seal Faces密封面

Loss of Flexibility灵活性丧失

Secondary Sealing Elements二次密封

Material Compatibility材料兼容性
Face Damage: Wear out面破坏:磨损
New
新的
Worn
磨损
Face Damage: Heat Checking
面破坏:热检测
Loss of Flexibility: Hangup
丧失灵活性:挂起
Leakage decomposes
or solidifies and locks
primary ring in place
此位置的泄漏产生结垢或
者固化使动环挂起
Secondary Sealing Element Problems
二次密封问题

Cuts overheated compatibility with fluid
消除过热并保证与介质的兼容性
Material Compatibility of Faces
and Hardware摩擦面和金属件的材料
兼容性

Corrosion腐蚀

Wear磨损
No Seal Can Handle
All Applications
没有能够适合所有工况 的
密封
Download