Colossians
歌罗西书 2:1-10
Speaker: Ps. Peter Stevens
讲员 : 彼得牧师
I want you to know how hard I am contending for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally. 2 My goal is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ, 3 in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. 我 愿 意 你 们 晓 得 ,
我 为 你 们 和 老 底 嘉 人 , 并 一 切 没 有 与 我 亲
自 见 面 的 人 , 是 何 等 的 尽 心 竭 力 ; 2 要 叫 他
们 的 心 得 安 慰 , 因 爱 心 互 相 联 络 , 以 致 丰
丰 足 足 在 悟 性 中 有 充 足 的 信 心 , 使 他 们 真
知 神 的 奥 秘 , 就 是 基 督 ; 3 所 积 蓄 的 一 切 智
慧 知 识 , 都 在 他 里 面 藏 着 。
4 I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments. 5 For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit and delight to see how disciplined you are and how firm your faith in Christ is.
4 我 说 这 话 , 免 得 有 人 用 花 言 巧 语 迷
惑 你 们 。 5 我 身 子 虽 与 你 们 相 离 , 心 却
与 你 们 同 在 , 见 你 们 循 规 蹈 矩 , 信 基
督 的 心 也 坚 固 , 我 就 欢 喜 了 。
6 So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live your lives in him, 7 rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.
8 See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the elemental spiritual forces of this world rather than on Christ.
你 们 既 然 接 受 了 主
基 督 耶 稣 , 就 当 遵 他 而 行 , 7 在 他 里 面 生 根
建 造 , 信 心 坚 固 , 正 如 你 们 所 领 的 教 训 ,
感 谢 的 心 也 更 增 长 了 。 8 你 们 要 谨 慎 , 恐 怕
有 人 用 他 的 理 学 和 虚 空 的 妄 言 , 不 照 着 基
督 , 乃 照 人 间 的 遗 传 和 世 上 的 小 学 就 把 你
们 掳 去 。
9 For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form, 10 and in Christ you have been brought to fullness. He is the head over every power and authority.
9 因 为 神 本 性 一 切 的 丰 盛 都 有 形 有 体
的 居 住 在 基 督 里 面 , 10 你 们 在 他 里 面
也 得 了 丰 盛 。 他 是 各 样 执 政 掌 权 者 的
元 首 。
• Paul’s great concern for the church in Colosse and Laodicea – WHY?
• 保罗高度关注歌罗西和老底嘉的教会 为什
么?
I want you to know how hard I am contending for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally.
我 愿 意 你 们
晓 得 , 我 为 你 们 和 老 底 嘉 人 , 并 一 切
没 有 与 我 亲 自 见 面 的 人 , 是 何 等 的 尽
心 竭 力 (Col 西 2:1)
• Because philosophers and false teachers and spirits were trying to DECIEVE the church.
因为哲学家,假教师和邪灵试图去欺骗教会。
8 See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the elemental spiritual forces of this world rather than on Christ.
8 你 们
要 谨 慎 , 恐 怕 有 人 用 他 的 理 学 和 虚 空 的
妄 言 , 不 照 着 基 督 , 乃 照 人 间 的 遗 传 和
世 上 的 小 学 就 把 你 们 掳 去 。 (Col 西 2:1)
• THEY WERE BEING robbed. WHAT WERE THEY
ROBBED OF?
• 他们被抢夺。他们被抢夺了什么?
• TRUTH – They were being persuaded to accept
‘worthless deceit’
• 他们被抢夺了真理。他们被说服去接受 没有
价值的谎言。
• THEY WERE BEING enslaved. WHAT WERE
THEY BEING enslaved BY?
• 他们成了奴役。他们成了什么的奴役?
• LIES 成了谎言的奴役
• Indeed, their very lives were in danger of peril – the sense of this passage is to reinforce their faith in Christ (V 5-7, 19 etc)
• 事实上,他们的生命正 处在危险之中 – 二
章 5-7 和 19 节的意思是要坚固他们在基督里
的信心。
• Powerful and influential men, and deceiving spirits were stealing their truth and replacing it with lies and half-lies
• 有影响力的人,和欺骗的灵偷了在他们里
面的真理,并且用谎言去取代真理。
• SINCE THE BEGINNING SPIRITS HAVE BEEN
DETERMINED TO SUBVERT PEOPLE – EVEN
GOD’S PEOPLE.
• 从一开始, 邪灵就立志要欺骗人 ,也要欺
骗神的子民。
• WHAT ABOUT TODAY? HAVE THE ruling spirits GONE TO SLEEP?
到了今天,那些邪灵是否都在睡觉呢?
• NO. THEY, AND THE PEOPLE THEY HAVE enslaved HAVE DECIEVED THE WORLD MORE
THAN EVER BEFORE
答案是没有。他们现在所制造的谎言比以前
更加厉害。
• ABORTION 坠胎
• PORN 色情
• SAME-SEX RELATIONSHIPS 同性恋关系
• TOTAL FERTILITY RATES 总生育率
• HAVE YOU BEEN ROBBED? WHAT DO YOU
BELIEVE? HAS YOUR MIND BEEN SUBVERTED
FROM THE TRUTH?
• 在你里面的真理有被抢夺吗?你所相信的
是什么?你有被欺骗吗?
WHAT CAN WE DO?
我们能做什么呢?
• IT STARTS IN THE MIND – Colossians 3:1-2
我们可以从思想上开始 — 歌罗西书 3:1-2
Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things above, where Christ is, seated at the right hand of God. 2 Set your minds on things above, not on earthly things.
所 以 , 你 们 若 真 与 基 督 一 同 复 活 , 就 当
求 在 上 面 的 事 ; 那 里 有 基 督 坐 在 神 的 右
边 。 2 你 们 要 思 念 上 面 的 事 , 不 要 思 念 地
上 的 事 。
• Matthew 太 6:10 your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven.
愿 你 的 国 降 临 ; 愿 你 的 旨 意 行 在 地 上 ,
如 同 行 在 天 上 。
• COLOSSIANS 西 3:2
Set your minds on things above, not on earthly things.
你 们 要 思 念 上 面 的 事 , 不 要 思 念 地 上
的 事 。
• JOHN 约 8:32
Then you will know the truth, and the truth will set you free.”
你 们 必 晓 得 真 理 , 真 理 必 叫 你 们 得 以
自 由 。
• PAUL HAD A GREAT CONFLICT FOR COLOSSE. I
HAVE A GREAT CONFLICT FOR YOU.
• 保罗对歌罗西基督徒有一个担忧。我对你
们也有一个担忧。
• TODAY. ASK THE HOLY SPIRIT (THE SPIRIT OF
TRUTH) TO HELP YOU RECEIVE TRUTH AND
TELL OTHERS.
• 今天,求圣灵(真理的灵)帮助你去接受
真理,并且去告诉别人。