Translation Manager Facilitating global marketing initiatives Copyright © 2009 by SDL Tridion. SDL Tridion®, SDL Tridion R5™, BluePrinting™, SiteEdit™ and WebForms™ are trademarks of SDL Tridion Holding B.V. or its affiliates. All other company or product names used herein may be trademarks of its respective owners. A simple rule “When I’m selling to you, I’ll speak your language, when I buy from you, müssen Sie Deutsch sprechen” - Willy Brandt 2 Global marketing communication To maximize global market opportunities: Your organization must deal with: Language & cultural differences Different geographies Corporate & regional initiatives Without affecting: Time-to-market demands Operational costs 3 Global marketing communication Involves a number of stakeholders Affects a number of initiatives International product launches Corporate Communications Corporate Marketing Regional Marketing Campaigns and promotions Regional Web site updates Brand specific micro site Expansion to new regions 4 Defining a global initiative Campaign defined by corporate marketer Simultaneous launch could be required Campaign chosen to be executed globally 5 The typical rollout process Campaign must be Increase in cost of adapted to meet activities regional demands $ Requires content translation Externalization of Information loss translation process and/or messaging creates management inconsistencies overhead Translation process Delays in time to disconnected from market business goal Translation agencies 6 SDL Tridion’s global marketing environment A foundation for global initiatives 7 SDL Tridion for Global Web Content Management BluePrinting™ Brand consistency Balanced corporate and local messages Translation Management Multilingual asset management Micro site management Structured translation processes Language repositories Translation Memory Content reuse Translation expertise Multi-channel Multi brand Translation Manager 8 Globalized communication BluePrintingTM Enforce brand consistency Central control & local flexibility Multi-site Simultaneous campaign launches Consistent branding on all Web sites Microsites Multi-channel Web, e-mail, print, rss, mobile, etc. Translation Manager 9 Language is key to communication Translation Manager Simplifies the management of multilingual initiatives Re-use of content accross channels Central connection point for translation Structured yet flexible translation process Define target languages on an asset level Custom workflows, vendors, languages Ensures message integrity Part of the WCM environment Overview what is translated Translation Manager 10 BluePrinted Global Marketing Initiative Campaign made part of global BluePrint Ensures message consistency Single or Multichannel execution 11 BluePrinting™ Parent Web site Central team French Web site Content Profile Content Profile Layout Applications German Web site Content Profile Central building blocks Spanish Web site Content Profile Shared and localized building blocks Layout Applications Layout Applications Layout Applications txt Content txt Content txt Content txt Content txt Content txt Content Local teams Local building blocks 12 Translation made part of the rollout process Translation Manager Language Language Language Language Initiate translations while executing initiatives 13 Translations through Translation Manager Parent Web site Source language Content Profile Layout Applications Target languages German French Web site German Web site Spanish Web site French Content Profile Content Profile Content Profile Spanish Layout Applications Layout Applications Layout Applications txt Content txt Content txt Content txt Content txt Content txt Content Translation Manager 14 Uniformity in growing business opportunities Translation Manager … Language Language Language Language Language Target new market opportunities easily Language Accelerate rollout 15 Customer examples 16 Canon Profile Canon Europe Web Self Service provides solutions to many of the more common problems customers encounter when using Canon products – in a language of their choice Objectives Results Frequently updated information Almost no Canon involvement and oversight Pressure to decrease customer support costs Increase customer satisfaction Deploy online support content quickly and efficiently in several languages Reduced customer service calls and costs Improved time-tomarket Repeatable, scalable process Centralized control and application of translation assets 17 Canon – brand consistency 18 Atlas Copco Profile Objectives Results International manufacturer of electric and pneumatic tools with 26,000 employees TMS for centralized Translation memory and local review Higher quality for translated content 50% reduction in time-to-market 50 manufacturing outlets in 16 countries One centralized service provider with worldwide resources 60% reduction in the review process Sales, service and rental operations in 150 countries Integration of translation process with R5 Improved efficiency and control over the translation process 19 Atlas Copco 20 TMS Customers Automotive Life Sciences Technology Manufacturing Electronics Other Financial Services 21 Summary SDL Tridion Solves the “global” problem of marketing initiatives Translation Manager Increases the reach of global initiatives Enables consistent messaging Accelerates time-to-market Reduces costs SDL Tridion effectively solves today’s global communication challenges Extends itself with the growth of an organization 22 Translation management product features Translation Manager 2.0 SDL Translation Management System 2007 23 Translation Manager 2.0 goals 24 Translation Manager 2.0 goals Make translation an integral part of the WCM process Users can set translation parameters from within R5 For most users there is no need to use or know TMS Progress can be monitored within R5 Separation of Translation Manager and TMS Translation Manager is the tool for marketers TMS continues to be the tool for translators 25 Suite 26 Translation configuration Translations follow BluePrint structure Define source language Define all target languages Both push and pull model supported Publications can be both source and target 27 Source and target languages 28 Translate business assets (packages) Marketing campaign, Micro site, product launch, new site rollout Collect items for simultaneous shipping for translation 29 And monitor their progress See the status of content Statuses: Definition, Ready for translation, Sending to translation, In translation, Completed, Cancelled 30 Transparent translation process Automation of translation processes Define a translation job and send for translation The system collects all relevant CMS items Translations by agencies are handled in TMS Final step: translated content is ready for review in R5 Translation for all online communication Content (text) Metadata (category and keywords) Structure (components, folders, pages, structure groups) 31 Translation Settings 32 Translation Targets 33 Translation Content 34 Recursive Job creation 35 Customizable and extensible Notification Specify which users receive notifications Users receive a notification about the state of a translation Security Only authorized users can initiate translations Event system All translation-related actions available through the event system 36 SDL Translation Management System 2007 General features Automated processing of translation jobs Multi language vendor approach (freedom of choice) Cost estimations for translation jobs Advanced translation memory Concept: database of all translations produced Improves consistency in terminology and style Decreases translation cost for any (partly) re-used content Facilitates content update process – significant cost savings Centralized terminology Consistent terminology in global marketing communication Client/product/market specific terms to be captured, including context Terminology process and client validation is key to first time right translation 37