Translation Practice! p. 111 (A) p. 115 (A) Directions… • Pick up to 3 partners (no group larger than 4). • Using your work from yesterday to help you, decide on the correct answer for each sentence. • The sentences are listed around the room in order with 3 answer choices. • Turn in 1 paper with your “letter” answers. • Be sure to number and label your answers in order!!! – P. 111 (1-7) – P. 115 (1-7) Animus virorum est magnus. The courage of the men is great. The courage of the man is great. The courage of the men will be great. Servi estis et in agris laboratis. You were slaves and you worked in the fields. You are slaves and you work in the fields. You will be slaves and you will work in the fields. Coloni ex Europā migraverunt. The settlers depart to Europe. The settlers departed to Europe. The settlers departed from Europe. Ad liberam Americam navigaverunt. They sailed to free America. They sailed from free America. They sailed into free America. Multi liberi viri in insulā magnā habitant. Many free men lived on the large island. Many free men will live on the large island. Many free men live on the large island. Socii nostri in insulam captivos moverunt. Our allies moved the captives onto the island. Our allies will move the captives onto the island. Our allies are moving the captives onto the island. Carris de silvis ad aquam materiam portabitis. The carts will carry timber from the forests to the water. You (pl.) will carry timber from the forests to the water with carts. The forests will carry the carts full of timber to the water. Amicus meus multa praemia merebit. My friend will earn many rewards. My friend will earn a big reward. My friend earns rewards. Nuntia, Fabi, signo victoriam amicis tuis. Fabius’ friends will announce the signal of victory. Fabius, announce the victory to your friends with a signal. Your friends will be victorious, Fabius. Litteris ad castra viros barbaros evocavit. He called the foreign men to camp by means of a letter. He will call the foreign men to camp by means of a letter. He is calling the foreign men to camp by means of a letter. Consilio bono vitam amici nostri servabimus. We saved the life of our friend with good advice. We will save the life of our friend with good advice. Our friend saved his life with good advice. Castra sociorum nostrorum in magnā insulā sunt. ***Remember that ‘castra sunt’ is lit. “camps are,” but it’s only plural in Latin so say “the camp is.” The camp of our allies is on a big island. The big camp of our allies is on an island. Our big allies are on an island camp. Agricolae ex agris in castra frumentum portaverunt. The farmers carried grain out of the fields into the camp. The camp carried grain to the farmers. The fields have camps and grain. Captivi singuli viris nostris consilium nuntiaverunt. One at a time, the prisoners announced the plan to our men. Our men announced the plan to the prisoners one at a time. Our plan imprisoned the men in the camp.