An introduction 第四卷的主要場景在斯巴達,當Telemachos和 Pisistratus到達時,國王與皇后(Menelaus and Helen)正在為他們的兒子與女兒舉辦個別的婚禮, Menelaus and Helen歡迎客人的到臨,也一眼就認 出和Odysseus長的很像的Telemachos,Menelaus 回憶特洛伊戰爭與Odysseus,在場的人悲從中來, Helen 拿出解憂草放入酒中,大家一時忘憂,安靜 入睡。隔天Menelaus譴責群無禮的追求者,也透露 Odysseus應該還活著的訊息。本卷終結回到綺色佳 的場景,追求者計畫陷阱,讓 Telemachos很難回 家,而Penelope則焦慮不安… Menelaus與古代斯巴達 婚禮、婚宴、器物與文化 海倫的忘憂草 古埃及與非洲 主題一 Menelaus regains Helen, detail of an Attic red-figure crater, c. 450–440 BC, found in Gnathia (now Egnazia, Italy). In Greek mythology, Menelaus (Ancient Greek: Μενέλαος, Menelaos) was a king of Mycenaean (pre-Dorian) Sparta, the husband of Helen of Troy, and a central figure in the Trojan War. He was the son of Atreus and Aerope, brother of Agamemnon . . . 資料來源: http://en.wikipedia.org/wiki/Menelaus Telemachos的悄悄話中,我們一起看到這奢華的盛 宴: Son of Nestor, dear to this heart of mine, you see the flashing of bronze throughout these echoing halls, and the flashing of gold, of electrum, of silver, and of ivory? Of such sort must be the court of Olympian Zeus within, such untold wealth is her; amazement holds me as I look. Στεροπή, flash of lightning 因各種貴重金 屬裝潢,整棟宮宇光芒奪目,而銅器用 品(χαλκοῦ, copper or bronze)傳遞之間 也鏗鏗鏘鏘,聲勢更是壯觀。 χρυσοῦ τ᾽ ἠλέκτρου τε καὶ ἀργύρου ἠδ᾽ ἐλέφαντος—其它貴重元素有金、琥珀、 白金與象牙。ἠλέκτρου or electrum or amber。如此的財力簡直與奧林匹斯山 的神殿一樣! • 機敏的侍伴Eteoneus,第一個發現Telemachos 來到,馬上飛奔通報(Od. 4.20-25)。 • Menelaus馬上命令僕人們幫客人的馬解轅,並 好好招待客人。這兒的僕人(the other squires) 是不同的人,而且是複數。 • 第49行提到幫忙洗澡的女僕是δμωή ,可能是戰 爭後帶回的女奴隸(a female slave taken in war)。之後還有handmaid, housekeeper, carver….說明不同之女僕各司其職,而且分工 極細(Od. 4.52-58)。 Menelaus的宮殿: “And they came to the hollow land of Lacedaemon with its many ravines, and drove to the palace of glorious Menelaus” [οἱ δ᾽ ἷξον κοίλην Λακεδαίμονα κητώεσσαν,πρὸς δ᾽ ἄρα δώματ᾽ ἔλων Μενελάου κυδαλίμοιο] (Od. 4.1-2) 一開場就直接來到 but horses I will not take to Ithaca, but will leave them here for you to delight in, for you are lord of a wide plain, where there is lotus in abundance, and galingale, and wheat and spelt, and broad-eared white barley. lotus, λωτὸς:可能只不同的植物,其中 之一是Trifolium fragiferum草莓車軸草 主題二 非常特別的婚禮盛宴,同時嫁女兒、也娶媳 婦,也展現 Menelaus與Helen的婚姻,內 含多層次的二元(duality) (Od. 4.3-9) Two rituals: wedding and funeral Two poetic genres: epithalamia and dirge Sexes: male and female Past and present Present and absent Two categories of persons: Own and other (host and guest) Loss and gain Weep and sleep • 唱著祝婚歌(epithalamia)。 • 婚宴在大廳舉行,挑高的屋頂(ὑψερεφής high- roofed, high-vaulted),更凸顯斯巴達宮殿的壯 觀,親朋與鄰居一起同歡。 席間有吟唱詩人(θεῖος minstrel)與tumblers ἀοιδὸς, divine • Δαίνυμι: give a banquet—Menelaus邀請很多親朋, 用的字是ἔτης,指族裡的人(clansmen or kinsfolk)。 • 女兒要嫁給Achilles的兒子,應該是Neoptolemus, 特洛伊戰爭中Menelaus以答應的婚事。 • 此外,女兒嫁給名人之後,而且是當今的 Myrmidons之王,贈馬與馬車絕不能少。只是女兒 的名字卻沒有被提到與重視。(主題: 婚禮與交換, marriage and exchange) 兒子Megapenthes的婚禮也同時進行,是奴隸 所生,但也是Menelaus鍾愛的兒子,娶的是 Alector的女兒 Κάπη (crib, manger),馬槽。 Ζειά (one-seeded wheat, spelt, Triticum monococcum),給馬吃的草料。一粒小麥 (學名:Triticum monococcum)是小麥屬中 最原始的二倍體栽培種,野生的一粒小麥發現 於新月沃土地區石器時代的遺址中,約公元前 7000年左右在今土耳其東南部地區開始被人工 培育。一粒小麥的穗較小,麥粒排列緊密,扁 平整齊。穗軸脆,易折斷。晚熟,產量和品質 都極差。可以做小麥種質資源。 洗滌用的盆或澡盆(ἀσάμινθος bathing- tub) 招待客人的方式,洗滌,換上好的衣服,並 坐在主人身旁的上席(θρόνος) 抹油等與之前在Pylos待客之道一樣。外 衣:χλαῖνα upper-garment, cloak, wrapper。裏衣χιτών garment worn next the skin, tunic。 Menelaus 的宮裡,吃穿用都很講究,裝水 的壺(πρόχοος vessel for pouring out, jug) 也是純金打造的,還有銀製洗手盆(λέβης kettle, cauldron) φάτο, καί σφιν νῶτα βοὸς παρὰ πίονα θῆκεν ὄπτ᾽ ἐν χερσὶν ἑλών, τά ῥά οἱ γέρα πάρθεσαν αὐτῷ. (Od. 4.65-66) So saying he took in his hands roast meat and set it before them, the same fat ox chine which they had set before himself as a mark of honor. ὣς The kline (bed or sofa) image reminds John 5:1-47 Jesus said to him, "Rise, take up your bed and walk." 圖片來源: http://www.mlahanas. de/Greeks/Furniture/ Furniture.htm 主題三 當周遊北非各國,Menelaus得知兄長的噩 耗, 倍感痛苦 (90-99) 第100-120行講到Odysseus的漂流,又是 悲從中來,而聽到父親的故事, Telemachos也偷偷落淚,陷入及悲痛的氣 氛。 海倫出場: 她的房間也是高挑,且充滿香氣。θυώδης, smelling of incense, fragrant。ὑψόροφος, high-roofed, high-ceiled。女僕牽引她坐 在精美的椅子,還鋪上羊毛,拿出一個非常 特別的銀籃子.... Helen家居生活中,也是 勤勉織布! 這個意象正是Anna Bonifazi寫 的書Homer's Versicolored Fabric與Ann Bergren Weaving Truth: Essays on Language and the Female in Greek Thought. 的主軸。 在Odyssey中,Nausicaa (Od. 6. 102ff, 151-52)與Penelope(Od. 17.37; 19.54)也譽 為Artemis。χρυσηλάκατος with distaff of gold,是Artemis的專用詞。只是Helen和 Artemis的共通點??? 看見大家悲傷不已,海倫拿出一種特別的 藥草,加到酒裡。 這藥的效果神奇,可以解痛、去煩躁、忘 憂(νηπενθές τ᾽ ἄχολόν τε, κακῶν ἐπίληθον ἁπάντων , quiet all pain and strife, and bring forgetfulness of every ill)。用νηπενθής (banishing pain and sorrow)一字,是英文忘 憂藥(nepenthe)的字源。 植物分類中的豬籠草屬(carnivorous plant genus Nepenthes) 則是從此種解憂藥命名。 《自然界的藝術形態》 (1904), 圖版 62: Nepenthaceae 豬籠草屬 (carnivorous plant genus Nepenthes) Poppy or opium--最早的古希臘文獻未提過 opium,而我們也不確定古埃及在此時期是 不是已廣泛用罌粟。關於Opium poppy 的 研究可以參考Merlin, Mark David. On the Trail of the Ancient Opium Poppy. Rutherford: Fairleigh Dickinson UP, 1984. Henbane: black and white (black: Hyoscyamus niger) Bugloss 下面的描述真的是加油添醋,服下此藥,一 天都不會掉淚,即或親眼見父母、兄弟或小 孩死亡。不過,從這些描述中,我們亦可以 體會古希臘人常常要面對的痛苦與悲傷,因 此才也有藉酒消愁等情境。 傳奇的埃及人物Thon, Θῶνος,依照Strabo (17. 801) 在Canopus 附近有一城市 “Θῶνις”,國王 Θῶν。令參考Hdt.2. 113。 Polydamna夫人,似乎僅出現一次。 ζείδωρος zea-giving或是life-giving。 ζείδωρος ἄρουρα fruitful corn-land,說明此 地的富饒。ἄρουρα也指大地(earth) 。 φάρμακον drug, 藥的一體兩面(πολλὰ μὲν ἐσθλὰ μεμιγμένα πολλὰ δὲ λυγρά),好與壞都 有。 這裡的人皆是醫者(ἰητρὸς) ,都是Παιήων 的後代。Παιάν 也是醫生(physician, healer)。 主題四 在古希臘人眼中,古埃及是財富與智慧的象 徵。依照Menelaus的說法,他的財富應無 人能比,有很大一部分是他在特洛伊戰爭後, 冒險患難至埃及等地所得(76-85) Menelaus強調七年中,自己歷經許多滄桑 與苦難(πολλὰ παθὼν καὶ πόλλ᾽ ἐπαληθεὶς)。Menelaus可能是為了安慰 Telemachos,讓他瞭解人生歷練終有豐盛 之收穫。經過之處包括: Cyprus, Phoenicia, Egypt, Ethiopians, the Sidonians, the Erembi, Libya。這些地名可能是為豐富旅 程的多元,Menelaus也許不清楚當時被狂 風暴雨帶到的地方,提到的地名都表示史詩 時期的一些地理觀。 ,太神奇了。ἀρνός wool; κεραός horned。 從希臘利比亞 Λιβύη稱為尼羅河流域以西的 地區,一般對應的現代非洲西北部。其人的 現代柏柏爾人的祖先。柏柏爾人佔領了該地 區開始的前幾千年來人類在古埃及的記錄。 氣候變化影響的定居點的位置。在希臘時期 的柏柏爾人被稱為利比亞,希臘長期為非洲 東北部的居民。 羊一出生就長角 Menelaus勾勒出這兒的羊的多產、羊奶豐 盛等,一年四季不缺羊肉、乳酪、羊奶 古希臘人可能曾在西元前630 前後定居 Libya。 希伯來文或聖經中Lehabim and Lubim指 附近之區域的族群。 Herodotus (1.46)的Λιβύη指非洲,Libues 指北非洲人,古埃及人(and Elephantine on the Nile)則是Ethiopians 埃及的底比斯Polybus一家從寶庫中挑 選上好的禮物送給Helen和Menelaus,但 是這些禮物並非埃及獨有的文物或物品: silver baths tripods a golden distaff,第134-135行提到a distaff holding dark violet wool a silver basket (鑲金邊) ,有輪子 ( ὑπότροχος on wheels),好像現代的餐車, 可以推動! 埃及的底比斯是傳說中的上埃及(upper Egyptian city) 反映出西元前八世紀左右埃及與希臘的交 通,或是更早期埃及與邁錫尼的貿易。 Φαίδιμος : king of the Sidonians, 在Od. 15.117.會再次提到。 Sidonian 出現在Od. 4.84, 618. Od. 13.285.—Σι_δονίη, Sidonia, the district containing the city Sidon