Uploaded by ayca.guven

100 DAYS OF GERMAN WORDS AND EXPRESSIONS By My Daily German

advertisement
100 DAYS OF GERMAN WORDS
AND EXPRESSIONS
By My Daily German
Vocabulary German - English
Day 1 – Greetings
Hallo. – Hello.
Was geht ab? - What's up?
Guten Morgen. - Good morning.
Gute Nacht. - Good night.
Guten Tag. - Good afternoon.
Bis später. - See you later.
Auf Wiedersehen. – Goodbye.
Bis bald. - See you soon.
Wie geht’s? - How's it going?
Was machst du? - What are you doing?
Expression:
Gut, dich zu dieser Stunde zu sehen. - What good timing to meet you.
Slang term:
Grüße. - Greetings (used at any time of the day)
Day 2 – Feelings
gut - good
glücklich - happy
schlecht - bad
traurig- sad
enttäuscht - disappointed
ängstlich - anxious
entspannt - relaxed
neugierig - curious
krank - sick
hungrig - hungry
Expression:
gute Miene zum bösen Spiel machen - To have a good attitude during a
bad situation
Slang term:
schrecklich - awful
Day 3 – Food
das Frühstück - breakfast
das Mittagessen - lunch
das Abendessen - dinner
der Nachtisch - dessert
die Eier - eggs
der Speck - bacon
die Pfannkuchen - pancakes
der Saft - juice
der Milchshake -milkshake
der Bohnen - beans
Expression:
spartanisch- to eat something dry or without any beverage
Slang term:
Guten Appetit. - Have a good meal.
Day 4 – Likes and Dislikes
Ich mag … - I like (one thing)
Ich mag …- I like (multiple things)
köstlich - delicious
ekelhaft - disgusting
Ehrfurcht gebietend - awesome
angenehm - pleasant
unangenehm - unpleasant
Geschmack - taste
gemocht - liked
furchtbar - awful
Expression:
nichts halbes und nichts ganzes - To dislike all of the choices
Slang term:
aus gutem Willem - with good will
Day 5 – Nationalities
amerikanisch - American
britisch - British
französisch -French
italienisch - Italian
europäisch - European
chinesisch - Chinese
japanisch - Japanese
koreanisch - Korean
kanadisch - Canadian
spanisch - Spanish
Expression:
wie die Made im Speck - to be comfortable in an unfamiliar place or
situation
Slang term:
der Franzose- French
Day 6 – In a Restaurant
das Restaurant -the restaurant
der Tisch- the table
das Messer - the knife
die Gabel - the fork
der Löffel- the spoon
die Stäbchen- the chopsticks
essen - to eat
bestellen- to order
zum Mitnehmen- for takeout
das Trinkgeld- the tip
Expression:
fettiger Löffel- a restaurant with disappointing food (“greasy
spoon”)
Slang term:
sich überessen - To eat excessively
Day 7 – Receiving and Giving Help
benötigen - to need
Hilfe - help
verstehen - understand
hier hast du - here you have
der Löffel - the spoon
gern geschehen - you’re welcome
Hilfe - assistance
Wo bin ich? - where am I?
Entschuldigung. - Excuse me.
Schön, dich kennenzulernen. - Nice to meet you.
Expression:
Heute für dich, morgen für mich.- to help someone hoping that you will
receive help back in the future (“Today for you, tomorrow for me”)
Slang term:
Verstehst du? - Do you understand?
Day 8 – Shopping
der Markt- the market
der Laden- the store
der Kiosk- the kiosk
der Supermarkt- the supermarket
kaufen- to buy
verkaufen - to sell
zahlen - to pay
der Geldautomat - the ATM
die Aktie - stock
Marke - brand
Expression:
Unsummen kosten - to be too expensive
Slang term:
betucht- wealthy person
Day 9 – People
die Familie- the family
die Leute- the people
die Mitarbeiter - the coworkers
die feste Freundin - the girlfriend
der feste Freund - the boyfriend
die Cousins - the cousins
die Eltern- the parents
die Großeltern - the grandparents
der Pate - the godfather
die Patin- the godmother
Expression:
Wie der Vater, so der Sohn. - Like father, like son
Slang term:
meine Eltern- my parents
Day 10 – Colours
rot - red
grün - green
gelb - yellow
schwarz - black
weiß - white
hell - bright
dunkel - dark
rosa - pink
braun - brown
grau- grey
Expression:
rot wie eine Tomate- to blush (“red like a tomato”)
Slang term:
rothaarige Person - a ginger person
Day 11 – Handy Words
möglich - possible
unmöglich - impossible
das Pech–pity
schade - shame
wenig - little
viel - a lot
zu viel- too much
genug- enough
nur - just/alone/only
die Adresse - directions
Expression:
letztendlich-ultimately
Slang term:
jede Menge - a lot
Day 12 – Clothing
die Kleidung- the clothes
die Hose- the pants
das Hemd- the shirt
der Rock- the skirt
die Krawatte- the tie
die Jacke- the jacket
der Mantel - the coat
die Schuhe - the shoes
die Unterwäsche - the underwear
die Stiefel - the boots
Expression:
Schuster, bleib bei deinen Leisten.- To each their own. (“Shoemaker,
stick with what you know.”)
Slang term:
die Sandale - slip on sandal
Day 13 – Living Creatures
der Mensch - human
das Tier - animal
der Hund - dog
die Katze - cat
der Fisch - fish
die Schlange - snake
der Hase - rabbit
der Tiger - tiger
der Elefant- elephant
der Esel - donkey
Expression:
sich zum Affen machen- to be foolish (“to do the monkey”)
Slang term:
Kleiner - Little one
Day 14 – Universe
das Universum – Universe
der Raum - Space
die Sterne - Stars
der Himmel - Sky
das Fernrohr - Telescope
der Mond - Moon
die Sonne - Sun
die Galaxie- Galaxy
der Satellit- Satellite
die Schwerkraft - Gravity
Expression:
Sterne sehen - to be dizzy (‘to be seeing stars”)
Slang term:
abgelenkt - absent-minded
Day 15 – Time
die Zeit- Time
der Nachmittag- Late/Afternoon
früh - early
die Nacht - Night
die Stunde - Hour
die Minute - Minute
die Sekunden - Seconds
die Vergangenheit - Past
die Gegenwart - Present
die Zukunft - Future
Expression:
Das Kind ist bereits in den Brunnen gefallen.- It's already too late.
Slang term:
früh aufstehen - to get up really early
Day 16 – Caring
vorsichtig - careful/care
gefährlich - dangerous
sicher - safe/sure
wichtig- important
vorsichtig - carefully
verantwortlich - responsible
unverantwortlich - irresponsible
ruhig - calm
Pass auf dich auf. - Take care.
die Tragödie- Tragedy
Expression:
sich anstrengen - To pay attention
Slang term:
das Teufelchen - Sly person
Day 17 – Lost in Space
verloren - lost
der Ausländer - Foreigner
die Karte - map
dort - there
hier - here
bekommen - to get
Wie kann ich ...? - How can I...?
Ich wünsche ... - I wish to...
der Zug - train
das Flugzeug - airplane
Expression:
wie eine Nadel im Heuhaufen- to be difficult to find (“Like a needle in a
haystack“)
Slang term:
Tschüss. – Goodbye.
Day 18 – Professions
der Beruf - Profession
der Ingenieur - Engineer
der Professor - Professor
der Polizist- Policeman
diplomatisch - Diplomat
der Verkäufer - Salesman
die Krankenschwester - Nurse
der Architekt- Architect
der Feuerwehrmann- Fireman
der Anwalt- Lawyer
Expression:
den Profi ranlassen- to leave something to a professional
Slang term:
das Militär - Military
Day 19 – Human Parts
die Augen- Eyes
der Kopf- Head
die Nase- Nose
der Arm - Arms
die Hand - Hands
das Bein- Legs
die Füße- Feet
die Knie- Knees
die Lippen- Lips
die Ohren - Ears
Expression:
Wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen – in the middle of nowhere
or in the sticks (“where fox and hare say good night to each other”)
Slang term:
die Brust - Breast
Day 20 – Bargains
billig - cheap
teuer - expensive
der Rabatt - discount
der Verkauf - sale
die Nachfrage- demand
das Prozent - percent
der Satz - rate
die Kommission - commission
der Betrug - scam
pro Einheit - per unit
Expression:
die Abzocke - to be cheated out of something (“great rip
off“)
Slang term:
großer Verkauf - Big sale
Day 21 – Street Talk
die Straße - street
die Avenue - avenue
die Stadt - city
der Zustand - state
die Ecke - corner
die Ausfahrt- turn
eng - narrow
langsam - slowly
direkt - straight
die Gemeinschaft - community
Expression:
gleich um die Ecke sein - to have something close by
Slang term:
straffällig - delinquent
Day 22 – At the Hospital
die Medizin - Medicine
kotzen - vomit
die Verdauung - digestion
das Blut - blood
der Muskel - muscle
die Knochen - bones
das Beruhigungsmittel - sedative
die Chirurgie - surgery
der Chirurg - surgeon
der Impfstoff - vaccine
Expression:
schlafen wie ein Stein - Sleep like a stone
Slang term:
sterben - to die
Day 23 – Accommodations
die Waschmaschine - washing machine
der Wäschetrockner- dryer
der Kühlschrank – refrigerator
die Küche - kitchen
der Geschirrspüler - dishwasher
die Heizung - heating
der Balkon- balcony
die Möbel- furniture
die Tabelle- table
die Stühle - chairs
Expression:
das Handtuch werfen- to give up (“to throw in the towel”)
Slang term:
der Stuhl- chair
Day 24 – Gifts
das Geschenk - gift
eingewickelt - wrapped
das Band - ribbon
die Überraschung - surprise
das Teilen - sharing
die Spielzeuge - toys
die Wohltätigkeit - charity
der Jahrestag - anniversary
das Weihnachten - Christmas
der Geburtstag - birthday
Expression:
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.- to not be picky
about a gift (“Don’t look a gift horse in the mouth.”)
Slang term:
cool - cool
Day 25 – Measuring
der Meter - Meter
der Zentimeter - Centimeter
der Millimeter - Millimeter
der Kilometer - Kilometer
das Gramm - Gram
das Kilogramm - Kilogram
lang - long
kurz - short
der Liter - Liter
der Milliliter - Milliliter
Expression:
zu sperrig- To take too much space (too bulky)
Slang term:
der Krümel - small portion
Day 26 – At School
das Thema- Subject (at school)
die Bücher- books
der Stift - pen
der Marker - marker
die Kunst - Art
der Sport - Sports
die Erdkunde - Geography
die Geschichte - History
die Literatur - Literature
das Programmieren - Programming
Expression:
wie ein offenes Buch - To be open/transparent (like an open book)
Slang term:
die Schule - School
Day 27 – Hobbies
lesen- to read
singen- to sing
joggen - to jog
laufen - to run
das Hobby - hobby
schreiben - to write
reisen - to travel
kochen - to cook
zeichnen- to draw
anstreichen- to paint
Expression:
auf der faulen Haut liegen - to be lazy/not wanting to do anything
Slang term:
die Freizeit - free time
Day 28 – At the Airport
der Flughafen - airport
die Fahrkarte - ticket
die Bordkarte - boarding pass
der Reisepass - passport
der Koffer - suitcase
das Gepäck - luggage
das Terminal - terminal
die Kabine - cabin
die Fluggesellschaft - airline
der Passagier - passenger
Expression:
kaum etwas tun- to hardly do anything
Slang term:
das Ticket- ticket
Day 29 – Camping
das Lager - Camp
das Lagerfeuer - bonfire
die Früchte - fruits
das Abwehrmittel - repellent
das Campingzelt- tent
das Holz - wood
die Wurst - sausage
fischen - to fish
der Bär - bear
die Geschichte - story
Expression:
nach Hause zurückkehren - to go back home
Slang term:
der Freundeskreis - group of friends
Day 30 – Seasons and Weather
der Winter - Winter
der Sommer - Summer
der Frühling - Spring
der Herbst - Fall
der Schnee - snow
der Regen - rain
die Feuchtigkeit - humidity
der Strand - beach
heiß - hot
kalt - cold
Expression:
Bindfäden regnen- a lot of rain
Slang term:
sehr sonnig - very sunny
Day 31 – Planning
die Pläne - plans
der Kalender- calendar
organisieren- organize
das Budget- budget
die Anfrage- inquiry
der Termin - date/appointment
das Treffen- meeting
das Reisebüro - travel agency
die Übereinkunft - agreement
die Meinungsverschiedenheit - disagreement
Expression:
Vorsicht ist besser als Nachsicht.- It's better to prepare/plan ahead
(”It's worth more to prevent than to lament.”)
Slang term:
Gemengsel- Something disorganized
Day 32 – Drinks
das Getränk - drink
das Wasser -water
das Eis -ice
betrunken- drunk
nüchtern - sober
der Tee- tea
die Milch- milk
das Bier- beer
der Rum- rum
sprudelnd - sparkling
Expression:
stockbesoffen sein- to be extremely drunk
Slang term:
aus der Reihe tanzen - someone who stands out by getting out of line
(“to dance out of line”)
Day 33 – Cinema
das Kino- Cinema
der Film- movie
die Reservierung- reservation
die Premiere- premiere
der Darsteller- actor
die Darstellerin - actress
der Protagonist - protagonist
Fantasy - fantasy
Action - action
Thriller- thriller
Expression:
filmreif – in true cinematic style
Slang term:
zocken - to play video games
Day 34 – Work Life
der Boss- boss
arbeiten - to work
das Gehalt- salary
die Vorteile - benefits
das Projekt - project
die Vollzeit - full-time
die Teilzeit - part-time
die Steuer - tax
das Eigenkapital - equity
die Erfahrung - experience
Expression:
Vitamin B haben - to be in a position because of inside
connections
Slang term:
mein Bärchen - my little bear
Day 35 – Things I have done
ich aß- I ate
ich spielte - I played
ich ging raus- I went out
ich traf - I met
ich wusste - I knew
die Jugend - Youth
die Kindheit - Childhood
(be)vor - before
ich habe geholfen - I helped
ich habe bestraft- I punished
Expression:
Es ist wie es ist. - to accept what has been done
Slang term:
ein Nickerchen machen - to take a nap
Day 36 – Love Interest
der Rat - advice
der Freund - boyfriend
die Freundin- girlfriend
der Kuss- kiss
vergessen - to forget
sich beschweren - complain
unschuldig - innocent
das Engagement - commitment
die Ehe- marriage
das Gefühl- feeling
Expression:
ein Paar Turteltauben- a lovey-dovey couple (“like a pair of doves”)
Slang term:
sich küssen- to kiss repeatedly
Day 37 – Conversation Topics
der Klatsch - gossip
die Nachrichten - News
Mode - Fashion
Technologie - Technology
Business - Business
Liebe - love
Beziehungen - relationships
Prestige - prestige
Investitionen - investment
Pensionierung - retirement
Expression:
jemandem ein Ohr abkauen- to talk too much
Slang term:
der Klatsch und Tratsch - gossip
Day 38 – Sports
Fußball - Soccer
Baseball - Baseball
Volleyball - Volleyball
Tennis - Tennis
Radsport - Biking
die Fans - fans
die Vereine - clubs
das Stadion - stadium
der Kapitän - Captain
das Foul- foul
Expression:
Quatsch! - Nonsense!/How silly of me!
Slang term:
Genau! - I agree; that's right!
Day 39 – Politics
der Präsident - President
der Bürgermeister - Mayor
der Botschafter - Ambassador
die Regierung - Government
der Frieden - peace
der Krieg - war
die Wahlen - elections
die Monarchie - Monarchy
die Demokratie - Democracy
die Diktatur - Dictatorship
Expression:
Nicht der Rede wert. - Don’t mention it.
Slang term:
Viel Spaß! - Have a good time; have fun!
Day 40 – Economy
arm - poor
vermögend - rich
der Kredit - credit
die Lastschrift - debit
das Darlehen - loan
die Vermietung - rent
die Übertragungsurkunde - escrow
das Geld - money
der Scheck- check
die Transaktion- transaction
Expression:
schwach auf der Brust sein - to be poor
Slang term:
der Habenichts- poor
Day 41 – Hardware Terms
der Computer - computer
der Drucker - printer
das Telefon - telephone
das Mobiltelefon - mobile phone
das Smartphone- Smart phone
die Maus- mouse
die Tastatur- keyboard
die Hörmuschel - earpiece
das Mikrofon - microphone
der Prozessor - processor
Expression:
auf der gleichen Wellenlänge sein - to understand someone else („On
the same wavelength“)
Slang term:
der Elektronenrechner - computer
Day 42 – Cars
das Auto - car
der LKW - truck
die Limousine - limousine
der Kran - crane
der Krankenwagen - ambulance
der Van - van
das Benzin - gasoline
die Teile - parts
die Instandhaltung - maintenance
die Geschwindigkeit - speed
Expression:
an einem Strang ziehen - to make a collective effort
Slang term:
der Wagen- car
Day 43 – Music and I
die Gitarre- guitar
das Klavier- piano
die Geige- violin
das Konzert - concert
der Chor - choir
der Direktor - director
die Stimmen - voices
die Performance - performance
der Text - lyrics
der Komponist- composer
Expression:
Ich bin fix und fertig. - I’m wiped out or I’m exhausted.
Slang term:
das Mikro- microphone
Day 44 – University
die Universität - University
die Kurse - classes
der Zeitplan - schedule (classes)
die Spezialisierung - specialization
Philosophie - Philosophy
Psychologie - Psychology
der Bachelor - Bachelor
das Praktikum - Internship
die Zertifizierung - certification
der Freiwillige - volunteer
Expression:
rundum glücklich sein- to be in a happy place or situation
Slang term:
Frischfleisch- Freshmen
Day 45 – In the Kitchen
das Salz - salt
der Zucker - sugar
die Zwiebel - onion
die Karotte - carrot
der Pfeffer - pepper
der Reis - rice
das Fleisch - meat
das Hähnchen - chicken
der Fisch- fish
die Tomate- tomato
Expression:
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen -In order to be an expert
one must have the experience
Slang term:
essen- to eat
Day 46 – Being Ill
die Temperatur- temperature
das Fieber- fever
der Husten- cough
das Stechen - itch
viral- viral
die Grippe- Flu
die Migräne- migraine
das Herz - heart
die Lungen- lungs
das Niesen- sneeze
Expression:
Es tut mir leid. – to apologize for something.
Slang term:
starke Grippe- strong flu
Day 47 – Preferences
Comedy - Comedy
Drama- Drama
der Dokumentarfilm - Documentary
die Artder - type of
Fiktion - Fiction
Romantik - Romance
fett - fat
dünn - skinny
groß - tall
klein- short
Expression:
Über Geschmack lässt sich nicht streiten. - to have different taste
Slang term:
sehr dünn - very skinny
Day 48 – Tourism
der Tourismus - tourism
der Tourist - tourist
das Fest - the festival
der Reiseführer - tour guide
die Wanderung - hike
berühmt - famous
das Fallschirmspringen - parachuting
die Herberge - hostel
der Ort - place
bemerkenswert- remarkable
Expression:
orientierungslos sein- to be lost/disoriented
Slang term:
eine schlechte Zeit verbringen -having a bad time
Day 49 – Natural Events
der Vulkan - volcano
der Sturm - storm
der Hurrikan - hurricane
der Tornado - tornado
das Erdbeben- earthquake
die Dürre- drought
der Tsunami- tsunami
das Seebeben - seaquake
der Taifun- typhoon
die Überschwemmung- flooding
Expression:
Das ist mir Wurst. – saying that you don’t care at all (”That’s sausage to
me.”)
Slang term:
rausgehen - To leave a place
Day 50 – Confrontation
die Konfrontation - confrontation
verletzt - hurt
verzeihen - forgive
die Absicht - intention
streiten - to argue
schreien - to yell
der Fehler- mistake
offensichtlich- obviously
schlagen- to hit
die Misshandlung- mistreatment
Expression:
Unkraut vergeht nicht. - to imply the source of a problem can't be
eliminated easily (“Bad herb never dies.”)
Slang term:
reizen- To upset
Day 51 – Junk Food
der Hamburger- burger
die Pommes Frites- French fries
die Süßigkeit- snack
die Eiscreme- ice cream
die Schlagsahne- whipped cream
süßsauer - sweet and sour
die Erdnuss- peanut
die Nüsse - nuts
der Kuchen - cake
der Kuchen - pie
Expression:
wie ein Schwein essen- to eat in a way that disgusts others (“to eat
like a pig”)
Slang term:
der Imbiss - snack
Day 52 – Uncertainty
die Unsicherheit - uncertainty
vielleicht - maybe
möglicherweise - possibly
unsicher - insecure
vertrauen- to trust
sicherstellen- to make sure
annehmen - to assume
schüchtern - shy
das Selbstwertgefühl - self-esteem
verängstigt- terrified
Expression:
verschlimmbessern- To make a situation more confusing by trying to
clear it up
Slang term:
der Feigling- coward
Day 53 – Crimes
die Kriminalität - crime
die Verletzung - infringement
aus der Patsche helfen - bail out
das Gesetz - the law
das Gefängnis- prison
der Ausbruch - jailbreak
die Beweise - evidence
das Urteil - sentence
der Richter - Judge
der Strafverfolger- Prosecutor
Expression:
einen üblen Nachgeschmack haben - to be sorry (“It tastes bad to me”)
Slang term:
die Polizeitruppe- Police force
Day 54 – Adventurer's Tale
das Abenteuer - adventure
die Beratung - guidance
das Ziel - destination
springen - jump
die Komplikationen - complications
das Seil - rope
enthusiastisch - keen
die Angst - fear
die Falle - trap
das Manöver - maneuver
kein Auge zudrücken können- to be unable to sleep
Slang term:
furchtlos- fearless
Day 55 – Brilliant Minds
brillant - brilliant
klug - clever
intelligent - smart
das Neuron - neurone
das Gehirn - brain
die Begründung - reasoning
die Kreativität - creativity
die Improvisation - improvisation
das Wissen - knowledge
das Wunderkind - prodigy
Expression:
ein Wunderkind sein - to have great potential
Slang term:
clever- smart
Day 56 – Getting a Job
das Interview - interview
die Referenz - reference
der Sekretär - secretary
permanent - permanent
der Anbieter - supplier
die Börse - Stock market
arbeitslos - unemployed
angenommen - accepted
abgelehnt - rejected
die Rolle- role
Expression:
haarscharf entkommen - to get barely get out of a bad situation
Slang term:
das Tagesgehalt - money earned in a day
Day 57 – Joking
der Witz- joke
spielend- playing
der Clown- clown
der Komiker- comedian
lachen- to laugh
sich lustig machen - to make fun
der Possenreißer - buffoon
die Bosheit - malice
die Überlegung - consideration
das Attribut- attribute
Expression:
bersten vor Lachen- to laugh a lot
Slang term:
der Spaß- fun
Day 58 – In Trouble
das Problem - problem
die Entscheidung - decision
das Zimmer - room
die Lagerung - storage
der Feuerlöscher - extinguisher
die Rettung - rescue
der Hubschrauber - helicopter
das Feuer - fire
entführen- kidnap
der Konflikt- conflict
Expression:
vermasseln- to screw up
Slang term:
ersticken- to choke
Day 59 – Grooming
der Kamm - comb
die Frisur - hairstyle
der Haarschnitt - haircut
die Dusche- shower
die Schminke - makeup
die Bürste - brush
die Zahnbürste - toothbrush
der Fön - hairdryer
der Spiegel - mirror
der Schmuck – jewelry
Expression:
verratzt aussehen- to wear dirty clothes or lack grooming in general
Slang term:
gutaussehend - good looking
Day 60 – Foolish
der Narr - fool
verrechnet - miscalculated
ahnungslos - clueless
die Konsequenz - consequence
die Alternative - alternative
arrogant - arrogant
tolpatschig- clumsy
riskant - risky
mutig- daring
die Herausforderung - challenge
Expression:
die Drecksarbeit machen - to be doing something no one else wants to
Slang term:
ahnungsloser Narr- clueless fool
Day 61 – Defeat
die Niederlage- defeat
versuchen - to try
fallen - to fall
das Rückspiel - rematch
aufstehen - to rise
die Stimmung - mood
die Motivation- motivation
aufgeben - to give up
zweifeln- to doubt
die Rivalität- rivalry
Expression:
Sie hat einen Vogel. – calling someone insane (“She has a bird.”)
Slang term:
totale Niederlage- big defeat
Day 62 – Victory
der Sieg- victory
die Erfolge- achievements
die Champions- champions
die Belohnung- reward
die Inspiration - inspiration
die Fertigkeit - skill
die Entschlossenheit - determination
beeindruckend - impressive
die Erwartung - expectation
das Talent - talent
Expression:
wie die Faust aufs Auge passen- to fit something/somewhere well
Slang term:
schlagend erfolgreich - something very succesful
Day 63 – Behaviors
das Verhalten - behavior
betont - stressed
verlegen - embarrassed
verdächtig - suspicious
bedauernd - regretful
wütend - angry
euphorisch - euphoric
verzweifelt - desperate
die Haltung - attitude
kontrollierend- controlling
Expression:
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei. - All good things must end.
(„Everything has an end. Only the sausage has two.”)
Slang term:
faul spielen - bad behavior towards someone
Day 64 – Showing Appreciation
die Anerkennung - appreciation
die Zuneigung - affection
das Wohlbefinden – well-being
Herzliche Glückwünsche. - congratulations
der Händedruck - handshake
die Umarmung - hug
die Feier - celebration
einladen - invite
jemanden aufheitern - to cheer up
das Kompliment - compliment
Expression:
Du bist der Hammer. - You are cool.
Slang term:
mögen- to like
Day 65 – Accessories
der Gürtel - belt
der Schal - scarf
die Sonnenbrille - sunglasses
das Armband - wristband
die Ringe - rings
die Armbanduhr - wristwatch
der Hut - hat
die Kappe - cap
die Maske - mask
die Halskette - necklace
Expression:
Das Leben ist kein Ponyhof. - Life not is easy (“Life is no pony farm.”)
Slang term:
der Assi- person that wears sportswear and gold jewelry
Day 66 – Pet Care
das Haustier - pet
der Käfig - cage
sterilisieren - sterilize
der Inhaber - owner
der Kompagnon - partner
die Reinigung - cleaning
füttern - to feed
die Parasiten - parasites
der Floh- flea
die Rasse- breed
Expression:
sich wie Hund und Katz verstehen - to not get along well (“to get along
like dogs and cats”)
Slang term:
der Hund- dog
Day 67 – Armed Forces
die Luftwaffe- Air force
die Armee - Army
die Marine - Navy
der Soldat - soldier
die Reserve- reserve
die Patrouille- patrol
die Bewaffnung - weaponry
die Verordnung - rules
gehorchen - to obey
die Loyalität- loyalty
Slang term:
neuer Rekrut – new recruit
Day 68 – Producing Things
die Produktion- production
massiv- massive
der Prozess- process
die Herstellung- manufacture
der Bauernhof- farm
die Industrie- industry
die Wolle- wool
das Vieh- livestock
der Weizen- wheat
die Verteilung- distribution
Slang term:
der Gutshof - farm
Day 69 – The Press
die Presse - The Press
verzögern - delay
die Briefmarke - stamp
die Fotografie - photography
die Erklärung - statement
der Journalismus - Journalism
der Artikel - article
die Tinte - ink
die Kamera - camera
die Zeitschrift - magazine
Expression:
schlafen wie ein Murmeltier - sleep well (“to sleep like a woodchuck”)
Slang term:
provozieren- to provoke
Day 70 – Progression
die Grenze - limit
der Fortschritt - progress
beschleunigt - accelerated
die Anpassung - adjustment
das Hindernis - obstacle
anpassen- to adapt
überwinden- overcome
stolpern - to stumble
stocken - stall
das Wachstum- growth
Expression:
leben, als wäre es der letzte Tag- to enjoy life
Slang term:
die Begrenzung- the limit of something
Day 71 – Wild West
der Kuhhirte - cowboy
der Ureinwohner - native
der Sheriff - Sheriff
die Pferde- horses
das Duell - duel
der Alkohol - alcohol
die Verfolgungsjagd - chase
der Wagen - carriage
der Söldner - mercenary
der Held - hero
Expression:
einen Abflug machen- to leave quickly
Slang term:
jemanden schnappen - to catch someone
Day 72 – Taking and Giving
geben- to give
nehmen - to take
hinzufügen - add
löschen- remove
ausrichten - align
die Messe - fair
beschlagnahmen – to confiscate
betteln- to beg
spenden- to donate
verlangen - to request
Expression:
eine Schulter bieten- to give help
Slang term:
ein Bettler - a beggar
Day 73 – Royalty
der König - King
die Königin - Queen
der Monarch - monarch
der Prinz- Prince
die Prinzessin- Princess
der Erbe - heir
der Ritter - knight
bewachen - guard
die Lizenzgebühr -Royalty
das Vermächtnis- legacy
Expression:
wenn man vom Teufel spricht- speaking of which (“speaking of the king
of Rome“)
Slang term:
der König - King
Day 74 – At the Hotel
der Parkplatz - parking
die Bedienung - service
die Aussicht - view
inbegriffen - included
zufrieden - satisfied
die Empfangshalle - lobby
der Aufzug - elevator
der Vorhang - curtain
die Check-in-Zeit - check-in time
die Abfahrtszeit- check-out time
Expression:
etwas auf gut Glück tun - to do something without any organization or
order
Slang term:
das Bett- bed
Day 75 – At the Casino
das Roulette - Roulette
die Karten - cards
zocken - gamble
zufällig - random
das Glück - luck
die Chips- chips
der Spielautomat - slot machine
die Geldbörse - purse
die Brieftasche - wallet
der Jackpot - jackpot
Expression:
wie auf Eierschalen gehen - to be cautious
Slang term:
die Karten mischen - to shuffle cards
Day 76 – Performers
der Sänger - singer
der Tänzer - dancer
der Schlagzeuger - percussionist
der Mime - mime
die Beleuchtung - lights
die Marionette - puppet
die Kampfkünste - Martial arts
der Gastgeber - host
die Disziplin - discipline
applaudieren - to applaud
Expression:
Das kannst du deiner Oma erzählen. - You can tell that to your grandmother.
Slang term:
etwas loben- to praise something good
Day 77 – Restrictions
verboten - forbidden
beschränkt - restricted
die Erlaubnis - permission
der Zugriff - access
die Identifizierung - identification
das Niveau - level
die Umgestaltung - remodeling
der nasseBoden - wet floor
geschlossen - closed
die Quarantäne- quarantine
Expression:
In einen geschlossenen Mund kommen keine Fliegen rein.- to know
when to keep quiet (“In a closed mouth, no flies get in.”)
Slang term:
die Unbequemlichkeit- Inconvenience
Day 78 – Bad Traits
egoistisch - selfish
der Neid - envy
die Eifersucht - jealousy
der Hass - hatred
die Lügen - lies
der Rassismus - racism
die Faulheit - laziness
illoyal - disloyal
die Gier - greed
der Stolz - pride
Expression:
sich einschleimen - to show excessive admiration in order to
gain something
Slang term:
die faule Person - lazy person
Day 79 – Good Traits
die Freundlichkeit - kindness
die Ehrlichkeit - honesty
die Demut - humility
das Charisma - charisma
kritisch - critical
einfach - simple
verstehen - understanding
der Gehorsam - obedience
die Toleranz - tolerance
die Barmherzigkeit - compassion
Expression:
bereitwillig -to do something with a good attitude
Slang term:
die Einfachheit- simplicity
Day 80 – Office Things
die Mappe - folder
der Kaffee - coffee
die Erinnerung - reminder
der Scanner - scanner
der Konferenzraum - meeting room
das Kollektiv - collective
der Verband - association
die Teamarbeit - teamwork
die Produktivität- productivity
die Effizienz - efficacy
Expression:
jemanden vor das Loch schieben - to put the blame on someone else
Slang term:
eine schwierige Aufgabe- a difficult task
Day 81 –Mail Terms
das Postamt- post office
die E-Mail - mail
de Brief - letter
der Umschlag - envelope
das Paket - package
die Entfernung - distance
die Korrespondenz - correspondence
das Formular - form
die Unterschrift- signature
die Priorität- priority
Expression:
Die Kirche im Dorf lassen. - (“to leave the church in the village”)
Slang term:
schnell - quickly
Day 82 – Modeling
das Model - model
die Abdeckung - cover
die Sitzung - session
der Sponsor - sponsor
gebräunt - tan
starren - stares
die Stöckelschuhe - heels
die Herrensocken - socks
der Strumpf- stocking
das Kleid- dress
Expression:
Viel Lärm um nichts.- to make a big deal out of nothing
Slang term:
sich aufspielen -to act with arrogance
Day 83 – Newborn Experience
der Erstgeborene - firstborn
taufen - baptize
der Vorname - name
der Nachname - surname
der zweite Vorname - middle name
der Segen - blessing
das Kindermädchen - babysitter
der Schnuller - pacifier
die Windel - diaper
die Lotion - lotion
Expression:
ein anderes Lied singen würden - Things would be different.
Slang term:
die Kugel- a pregnant woman's belly
Day 84 – Weaponry
die Granate - grenade
das Messer - knife
das Schwert - sword
der Bogen - bow
der Mörser - mortar
die Kanone - cannon
der Flammenwerfer - flamethrower
die Munition - ammo
der Speer - spear
die Waffe - weapon
Expression:
mit Kanonen auf Spatzen schießen - to do something in an inefficient
and expensive way
Slang term:
das Gewehr- gun
Day 85 – Outside the City
der Fluss- river
der Ozean- ocean
der Berg- mountain
der Wald- forest
der Regenbogen- rainbow
die Höhle- cave
das Tal- valley
das Eiland - island
die schneebedeckten Gipfel - snow peaks
die Wüste- desert
Expression:
das Eis brechen- to end an awkward situation (“to break the
ice”)
Slang term:
tja – well…
Day 86 – Human Creations
der Wolkenkratzer - skyscraper
der Turm - tower
die Brücke - bridge
das Auditorium- auditorium
die Gesellschaft- society
die Rakete- rocket
die Pumpe- bomb
die Rakete - missile
die Waffen - guns
das Abkommen- treaty
Expression:
ab vom Schuss sein - to be very far
Slang term:
die Kugel- bullet
Day 87 – Healthy Lifestyle
die Vitamine - vitamins
die Diät - diet
die Mineralien - minerals
das Wandern - hiking
das Gehen - walking
die Gestalt - shape
der Sauerstoff - Oxygen
der Salat - salad
der Hafer - oatmeal
die Ernährung- nutrition
Expression:
den Nagel auf den Kopf- to be right (“to hit the nail on the head”)
Slang term:
auf einen Baum klettern - to climb a tree
Day 88 – Thanksgiving
Erntedank - Thanksgiving
dankbar - thankful
der Truthahn - turkey
der Pilger - Pilgrim
die Nachbarn - neighbors
der Urlaub - holiday
die Reste - leftovers
die Füllung - stuffing
verschlingen - gobble
die Tischdecke - tablecloth
Expression:
angeheitert gehen - to go somewhere drunk
Slang term:
Alter - dude
Day 89 – Amusement Park
die Achterbahn - roller coaster
der Hotdog - hot dog
die Fahrten- rides
die Unterhaltung - distraction
das Popcorn - popcorn
der Ballon - balloon
die Zuckerwatte - cotton candy
die Gebühr - fee
die Puppe - doll
das Feuerwerk - fireworks
Expression:
den Bogen überspannen - to exaggerate
Slang term:
die Puppe - doll
Day 90 – Gloomy Days
schluchzen - sobbing
negativ - negative
die Wunde - wound
die Schuld- debt
pessimistisch - pessimistic
angespannt - tense
katastrophal - abysmal
schädlich - harmful
dickköpfig - stubborn
schuldig - guilty
Expression:
Krokodilstränen- to cry in a manipulative way (“crocodile
Tears”)
Slang term:
stur - stubborn
Day 91 – Tying the Knot
der Verlobte- fiance
die Verlobte - fiancee
der Ehemann - husband
die Ehefrau - wife
die Verlobung - engagement
das Gelübde - vow
die Kapelle- chapel
die Kathedrale- cathedral
die Flitterwochen- honeymoon
der Ehepartner- spouse
Expression:
die Hosen anhaben - to be the one that makes decisions (“to wear
the pants”)
Slang term:
das Ehepaar- couple
Day 92 – Cleaning
die Seife - soap
das Reinigungsmittel - detergent
das Spray- spray
der Staubsauger - vacuum
der Besen - broom
die Handschuhe - gloves
die Keime- germs
das Fett- grease
der Pilz - fungi
der Staub- dust
Expression:
nicht ganz kosher sein - to be fake
Slang term:
die Haushälterin- maid
Day 93 – Sailor Life
der Matrose - sailor
der Anker - anchor
der Rettungsschwimmer - lifesaver
an Bord - aboard
die Tätowierung - tattoo
die Gezeiten - tide
sinken - sinking
ertrinken- drowning
der Regenmantel -raincoat
das Signal - signal
Expression:
so Gott will - to not be able to influence an outcome (“at
the good of God”)
Slang term:
treibend- adrift
Day 94 – Beliefs
religiös- religious
Gott - God
das Ziel - destiny
der Glaube - faith
die Hoffnung - hope
das Gebet - prayer
die Existenz - existence
heilig - saint
die Gottheit - deity
heilig - holy
Expression:
Ein Engel fliegt durchs Zimmer - When there is a sudden collective
silence (“An angel has passed.”)
Slang term:
der Heuchler- hypocrite
Day 95 – Constructions
das Mausoleum - mausoleum
das Kloster - Monastery
das Denkmal - monument
die Katakomben - Catacombs
das Gewölbe - vault
das Lagerhaus - warehouse
die Raffinerie - refinery
die Werkstatt - workshop
die Zuflucht - shelter
das Hauptquartier - headquarters
Expression:
Jacke wie Hose sein- to not care about
Slang term:
das große Gebäude - big building
Day 96 – Cooking Terms
einfrieren - freeze
karamellisieren - caramelize
rühren- scramble
der Spieß - skewer
der Geschmack - flavor
der Eintopf - stew
zart machen- tenderize
verdicken – to thicken
dünn - thin
werfen - toss
Expression:
in der Klemme sitzen- to be in trouble
Slang term:
Frittiertes - greasy fried food
Day 97 – Real Estate
die Hypothek - mortgage
das Lob - appraisal
die Klausel - clause
die Insolvenz - bankruptcy
der Vermögenswert - asset
der Makler - broker
die Abschreibung - depreciation
das Eigenkapital- equity
der Beitragsempfänger - grantee
die Pacht- lease
Expression:
um den heißen Brei herumreden - to talk around the hot porridge
Slang term:
das Geld- money
Day 98 – Technology
die Webseite - website
die Ausführung - version
online - online
offline - offline
der Entwickler - developer
die Anwendung - application
der Patch - patch
der Laptop - laptop
die Schaltung- circuit
das Netzwerk- network
Expression:
jemandem ein Licht aufgehen- to get an idea („to turn the lightbulb“)
Slang term:
die Webseite- website
Day 99 – College Life
der Ratgeber - advisor
das Schlafzimmer - dormitory
das Wahlfach - elective
die Konzession - grant
die Voraussetzung - prerequisite
das Stipendium - scholarship
die Recherche - research
die Umschrift - transcript
die Studentenverbindung - Fraternity
die Schwesternschaft- Sorority
Expression:
ein anderes Lied sein - a big difference between two situations or
things (“It's another singing.”)
Slang term:
ein Streber - a person that studies a lot
Day 100 – At the Dentist
bleichen - whiten
die Entzündung - inflammation
die Injektion - injection
der Kiefer - jaw
die Zahnspange - braces
das Loch- cavity
die Überprüfung - checkup
der Zahnarzt - dentist
die Prävention - prevention
das Zahnfleisch- gums
Expression:
sich auf die Zunge beißen- to be quiet („to bite the tongue“)
Slang term:
der Zahnarzt- dentist
Download