100 DAYS OF GERMAN WORDS AND EXPRESSIONS By My Daily German Vocabulary German - English Day 1 – Greetings Hallo. – Hello. Was geht ab? - What's up? Guten Morgen. - Good morning. Gute Nacht. - Good night. Guten Tag. - Good afternoon. Bis später. - See you later. Auf Wiedersehen. – Goodbye. Bis bald. - See you soon. Wie geht’s? - How's it going? Was machst du? - What are you doing? Expression: Gut, dich zu dieser Stunde zu sehen. - What good timing to meet you. Slang term: Grüße. - Greetings (used at any time of the day) Day 2 – Feelings gut - good glücklich - happy schlecht - bad traurig- sad enttäuscht - disappointed ängstlich - anxious entspannt - relaxed neugierig - curious krank - sick hungrig - hungry Expression: gute Miene zum bösen Spiel machen - To have a good attitude during a bad situation Slang term: schrecklich - awful Day 3 – Food das Frühstück - breakfast das Mittagessen - lunch das Abendessen - dinner der Nachtisch - dessert die Eier - eggs der Speck - bacon die Pfannkuchen - pancakes der Saft - juice der Milchshake -milkshake der Bohnen - beans Expression: spartanisch- to eat something dry or without any beverage Slang term: Guten Appetit. - Have a good meal. Day 4 – Likes and Dislikes Ich mag … - I like (one thing) Ich mag …- I like (multiple things) köstlich - delicious ekelhaft - disgusting Ehrfurcht gebietend - awesome angenehm - pleasant unangenehm - unpleasant Geschmack - taste gemocht - liked furchtbar - awful Expression: nichts halbes und nichts ganzes - To dislike all of the choices Slang term: aus gutem Willem - with good will Day 5 – Nationalities amerikanisch - American britisch - British französisch -French italienisch - Italian europäisch - European chinesisch - Chinese japanisch - Japanese koreanisch - Korean kanadisch - Canadian spanisch - Spanish Expression: wie die Made im Speck - to be comfortable in an unfamiliar place or situation Slang term: der Franzose- French Day 6 – In a Restaurant das Restaurant -the restaurant der Tisch- the table das Messer - the knife die Gabel - the fork der Löffel- the spoon die Stäbchen- the chopsticks essen - to eat bestellen- to order zum Mitnehmen- for takeout das Trinkgeld- the tip Expression: fettiger Löffel- a restaurant with disappointing food (“greasy spoon”) Slang term: sich überessen - To eat excessively Day 7 – Receiving and Giving Help benötigen - to need Hilfe - help verstehen - understand hier hast du - here you have der Löffel - the spoon gern geschehen - you’re welcome Hilfe - assistance Wo bin ich? - where am I? Entschuldigung. - Excuse me. Schön, dich kennenzulernen. - Nice to meet you. Expression: Heute für dich, morgen für mich.- to help someone hoping that you will receive help back in the future (“Today for you, tomorrow for me”) Slang term: Verstehst du? - Do you understand? Day 8 – Shopping der Markt- the market der Laden- the store der Kiosk- the kiosk der Supermarkt- the supermarket kaufen- to buy verkaufen - to sell zahlen - to pay der Geldautomat - the ATM die Aktie - stock Marke - brand Expression: Unsummen kosten - to be too expensive Slang term: betucht- wealthy person Day 9 – People die Familie- the family die Leute- the people die Mitarbeiter - the coworkers die feste Freundin - the girlfriend der feste Freund - the boyfriend die Cousins - the cousins die Eltern- the parents die Großeltern - the grandparents der Pate - the godfather die Patin- the godmother Expression: Wie der Vater, so der Sohn. - Like father, like son Slang term: meine Eltern- my parents Day 10 – Colours rot - red grün - green gelb - yellow schwarz - black weiß - white hell - bright dunkel - dark rosa - pink braun - brown grau- grey Expression: rot wie eine Tomate- to blush (“red like a tomato”) Slang term: rothaarige Person - a ginger person Day 11 – Handy Words möglich - possible unmöglich - impossible das Pech–pity schade - shame wenig - little viel - a lot zu viel- too much genug- enough nur - just/alone/only die Adresse - directions Expression: letztendlich-ultimately Slang term: jede Menge - a lot Day 12 – Clothing die Kleidung- the clothes die Hose- the pants das Hemd- the shirt der Rock- the skirt die Krawatte- the tie die Jacke- the jacket der Mantel - the coat die Schuhe - the shoes die Unterwäsche - the underwear die Stiefel - the boots Expression: Schuster, bleib bei deinen Leisten.- To each their own. (“Shoemaker, stick with what you know.”) Slang term: die Sandale - slip on sandal Day 13 – Living Creatures der Mensch - human das Tier - animal der Hund - dog die Katze - cat der Fisch - fish die Schlange - snake der Hase - rabbit der Tiger - tiger der Elefant- elephant der Esel - donkey Expression: sich zum Affen machen- to be foolish (“to do the monkey”) Slang term: Kleiner - Little one Day 14 – Universe das Universum – Universe der Raum - Space die Sterne - Stars der Himmel - Sky das Fernrohr - Telescope der Mond - Moon die Sonne - Sun die Galaxie- Galaxy der Satellit- Satellite die Schwerkraft - Gravity Expression: Sterne sehen - to be dizzy (‘to be seeing stars”) Slang term: abgelenkt - absent-minded Day 15 – Time die Zeit- Time der Nachmittag- Late/Afternoon früh - early die Nacht - Night die Stunde - Hour die Minute - Minute die Sekunden - Seconds die Vergangenheit - Past die Gegenwart - Present die Zukunft - Future Expression: Das Kind ist bereits in den Brunnen gefallen.- It's already too late. Slang term: früh aufstehen - to get up really early Day 16 – Caring vorsichtig - careful/care gefährlich - dangerous sicher - safe/sure wichtig- important vorsichtig - carefully verantwortlich - responsible unverantwortlich - irresponsible ruhig - calm Pass auf dich auf. - Take care. die Tragödie- Tragedy Expression: sich anstrengen - To pay attention Slang term: das Teufelchen - Sly person Day 17 – Lost in Space verloren - lost der Ausländer - Foreigner die Karte - map dort - there hier - here bekommen - to get Wie kann ich ...? - How can I...? Ich wünsche ... - I wish to... der Zug - train das Flugzeug - airplane Expression: wie eine Nadel im Heuhaufen- to be difficult to find (“Like a needle in a haystack“) Slang term: Tschüss. – Goodbye. Day 18 – Professions der Beruf - Profession der Ingenieur - Engineer der Professor - Professor der Polizist- Policeman diplomatisch - Diplomat der Verkäufer - Salesman die Krankenschwester - Nurse der Architekt- Architect der Feuerwehrmann- Fireman der Anwalt- Lawyer Expression: den Profi ranlassen- to leave something to a professional Slang term: das Militär - Military Day 19 – Human Parts die Augen- Eyes der Kopf- Head die Nase- Nose der Arm - Arms die Hand - Hands das Bein- Legs die Füße- Feet die Knie- Knees die Lippen- Lips die Ohren - Ears Expression: Wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen – in the middle of nowhere or in the sticks (“where fox and hare say good night to each other”) Slang term: die Brust - Breast Day 20 – Bargains billig - cheap teuer - expensive der Rabatt - discount der Verkauf - sale die Nachfrage- demand das Prozent - percent der Satz - rate die Kommission - commission der Betrug - scam pro Einheit - per unit Expression: die Abzocke - to be cheated out of something (“great rip off“) Slang term: großer Verkauf - Big sale Day 21 – Street Talk die Straße - street die Avenue - avenue die Stadt - city der Zustand - state die Ecke - corner die Ausfahrt- turn eng - narrow langsam - slowly direkt - straight die Gemeinschaft - community Expression: gleich um die Ecke sein - to have something close by Slang term: straffällig - delinquent Day 22 – At the Hospital die Medizin - Medicine kotzen - vomit die Verdauung - digestion das Blut - blood der Muskel - muscle die Knochen - bones das Beruhigungsmittel - sedative die Chirurgie - surgery der Chirurg - surgeon der Impfstoff - vaccine Expression: schlafen wie ein Stein - Sleep like a stone Slang term: sterben - to die Day 23 – Accommodations die Waschmaschine - washing machine der Wäschetrockner- dryer der Kühlschrank – refrigerator die Küche - kitchen der Geschirrspüler - dishwasher die Heizung - heating der Balkon- balcony die Möbel- furniture die Tabelle- table die Stühle - chairs Expression: das Handtuch werfen- to give up (“to throw in the towel”) Slang term: der Stuhl- chair Day 24 – Gifts das Geschenk - gift eingewickelt - wrapped das Band - ribbon die Überraschung - surprise das Teilen - sharing die Spielzeuge - toys die Wohltätigkeit - charity der Jahrestag - anniversary das Weihnachten - Christmas der Geburtstag - birthday Expression: Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.- to not be picky about a gift (“Don’t look a gift horse in the mouth.”) Slang term: cool - cool Day 25 – Measuring der Meter - Meter der Zentimeter - Centimeter der Millimeter - Millimeter der Kilometer - Kilometer das Gramm - Gram das Kilogramm - Kilogram lang - long kurz - short der Liter - Liter der Milliliter - Milliliter Expression: zu sperrig- To take too much space (too bulky) Slang term: der Krümel - small portion Day 26 – At School das Thema- Subject (at school) die Bücher- books der Stift - pen der Marker - marker die Kunst - Art der Sport - Sports die Erdkunde - Geography die Geschichte - History die Literatur - Literature das Programmieren - Programming Expression: wie ein offenes Buch - To be open/transparent (like an open book) Slang term: die Schule - School Day 27 – Hobbies lesen- to read singen- to sing joggen - to jog laufen - to run das Hobby - hobby schreiben - to write reisen - to travel kochen - to cook zeichnen- to draw anstreichen- to paint Expression: auf der faulen Haut liegen - to be lazy/not wanting to do anything Slang term: die Freizeit - free time Day 28 – At the Airport der Flughafen - airport die Fahrkarte - ticket die Bordkarte - boarding pass der Reisepass - passport der Koffer - suitcase das Gepäck - luggage das Terminal - terminal die Kabine - cabin die Fluggesellschaft - airline der Passagier - passenger Expression: kaum etwas tun- to hardly do anything Slang term: das Ticket- ticket Day 29 – Camping das Lager - Camp das Lagerfeuer - bonfire die Früchte - fruits das Abwehrmittel - repellent das Campingzelt- tent das Holz - wood die Wurst - sausage fischen - to fish der Bär - bear die Geschichte - story Expression: nach Hause zurückkehren - to go back home Slang term: der Freundeskreis - group of friends Day 30 – Seasons and Weather der Winter - Winter der Sommer - Summer der Frühling - Spring der Herbst - Fall der Schnee - snow der Regen - rain die Feuchtigkeit - humidity der Strand - beach heiß - hot kalt - cold Expression: Bindfäden regnen- a lot of rain Slang term: sehr sonnig - very sunny Day 31 – Planning die Pläne - plans der Kalender- calendar organisieren- organize das Budget- budget die Anfrage- inquiry der Termin - date/appointment das Treffen- meeting das Reisebüro - travel agency die Übereinkunft - agreement die Meinungsverschiedenheit - disagreement Expression: Vorsicht ist besser als Nachsicht.- It's better to prepare/plan ahead (”It's worth more to prevent than to lament.”) Slang term: Gemengsel- Something disorganized Day 32 – Drinks das Getränk - drink das Wasser -water das Eis -ice betrunken- drunk nüchtern - sober der Tee- tea die Milch- milk das Bier- beer der Rum- rum sprudelnd - sparkling Expression: stockbesoffen sein- to be extremely drunk Slang term: aus der Reihe tanzen - someone who stands out by getting out of line (“to dance out of line”) Day 33 – Cinema das Kino- Cinema der Film- movie die Reservierung- reservation die Premiere- premiere der Darsteller- actor die Darstellerin - actress der Protagonist - protagonist Fantasy - fantasy Action - action Thriller- thriller Expression: filmreif – in true cinematic style Slang term: zocken - to play video games Day 34 – Work Life der Boss- boss arbeiten - to work das Gehalt- salary die Vorteile - benefits das Projekt - project die Vollzeit - full-time die Teilzeit - part-time die Steuer - tax das Eigenkapital - equity die Erfahrung - experience Expression: Vitamin B haben - to be in a position because of inside connections Slang term: mein Bärchen - my little bear Day 35 – Things I have done ich aß- I ate ich spielte - I played ich ging raus- I went out ich traf - I met ich wusste - I knew die Jugend - Youth die Kindheit - Childhood (be)vor - before ich habe geholfen - I helped ich habe bestraft- I punished Expression: Es ist wie es ist. - to accept what has been done Slang term: ein Nickerchen machen - to take a nap Day 36 – Love Interest der Rat - advice der Freund - boyfriend die Freundin- girlfriend der Kuss- kiss vergessen - to forget sich beschweren - complain unschuldig - innocent das Engagement - commitment die Ehe- marriage das Gefühl- feeling Expression: ein Paar Turteltauben- a lovey-dovey couple (“like a pair of doves”) Slang term: sich küssen- to kiss repeatedly Day 37 – Conversation Topics der Klatsch - gossip die Nachrichten - News Mode - Fashion Technologie - Technology Business - Business Liebe - love Beziehungen - relationships Prestige - prestige Investitionen - investment Pensionierung - retirement Expression: jemandem ein Ohr abkauen- to talk too much Slang term: der Klatsch und Tratsch - gossip Day 38 – Sports Fußball - Soccer Baseball - Baseball Volleyball - Volleyball Tennis - Tennis Radsport - Biking die Fans - fans die Vereine - clubs das Stadion - stadium der Kapitän - Captain das Foul- foul Expression: Quatsch! - Nonsense!/How silly of me! Slang term: Genau! - I agree; that's right! Day 39 – Politics der Präsident - President der Bürgermeister - Mayor der Botschafter - Ambassador die Regierung - Government der Frieden - peace der Krieg - war die Wahlen - elections die Monarchie - Monarchy die Demokratie - Democracy die Diktatur - Dictatorship Expression: Nicht der Rede wert. - Don’t mention it. Slang term: Viel Spaß! - Have a good time; have fun! Day 40 – Economy arm - poor vermögend - rich der Kredit - credit die Lastschrift - debit das Darlehen - loan die Vermietung - rent die Übertragungsurkunde - escrow das Geld - money der Scheck- check die Transaktion- transaction Expression: schwach auf der Brust sein - to be poor Slang term: der Habenichts- poor Day 41 – Hardware Terms der Computer - computer der Drucker - printer das Telefon - telephone das Mobiltelefon - mobile phone das Smartphone- Smart phone die Maus- mouse die Tastatur- keyboard die Hörmuschel - earpiece das Mikrofon - microphone der Prozessor - processor Expression: auf der gleichen Wellenlänge sein - to understand someone else („On the same wavelength“) Slang term: der Elektronenrechner - computer Day 42 – Cars das Auto - car der LKW - truck die Limousine - limousine der Kran - crane der Krankenwagen - ambulance der Van - van das Benzin - gasoline die Teile - parts die Instandhaltung - maintenance die Geschwindigkeit - speed Expression: an einem Strang ziehen - to make a collective effort Slang term: der Wagen- car Day 43 – Music and I die Gitarre- guitar das Klavier- piano die Geige- violin das Konzert - concert der Chor - choir der Direktor - director die Stimmen - voices die Performance - performance der Text - lyrics der Komponist- composer Expression: Ich bin fix und fertig. - I’m wiped out or I’m exhausted. Slang term: das Mikro- microphone Day 44 – University die Universität - University die Kurse - classes der Zeitplan - schedule (classes) die Spezialisierung - specialization Philosophie - Philosophy Psychologie - Psychology der Bachelor - Bachelor das Praktikum - Internship die Zertifizierung - certification der Freiwillige - volunteer Expression: rundum glücklich sein- to be in a happy place or situation Slang term: Frischfleisch- Freshmen Day 45 – In the Kitchen das Salz - salt der Zucker - sugar die Zwiebel - onion die Karotte - carrot der Pfeffer - pepper der Reis - rice das Fleisch - meat das Hähnchen - chicken der Fisch- fish die Tomate- tomato Expression: Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen -In order to be an expert one must have the experience Slang term: essen- to eat Day 46 – Being Ill die Temperatur- temperature das Fieber- fever der Husten- cough das Stechen - itch viral- viral die Grippe- Flu die Migräne- migraine das Herz - heart die Lungen- lungs das Niesen- sneeze Expression: Es tut mir leid. – to apologize for something. Slang term: starke Grippe- strong flu Day 47 – Preferences Comedy - Comedy Drama- Drama der Dokumentarfilm - Documentary die Artder - type of Fiktion - Fiction Romantik - Romance fett - fat dünn - skinny groß - tall klein- short Expression: Über Geschmack lässt sich nicht streiten. - to have different taste Slang term: sehr dünn - very skinny Day 48 – Tourism der Tourismus - tourism der Tourist - tourist das Fest - the festival der Reiseführer - tour guide die Wanderung - hike berühmt - famous das Fallschirmspringen - parachuting die Herberge - hostel der Ort - place bemerkenswert- remarkable Expression: orientierungslos sein- to be lost/disoriented Slang term: eine schlechte Zeit verbringen -having a bad time Day 49 – Natural Events der Vulkan - volcano der Sturm - storm der Hurrikan - hurricane der Tornado - tornado das Erdbeben- earthquake die Dürre- drought der Tsunami- tsunami das Seebeben - seaquake der Taifun- typhoon die Überschwemmung- flooding Expression: Das ist mir Wurst. – saying that you don’t care at all (”That’s sausage to me.”) Slang term: rausgehen - To leave a place Day 50 – Confrontation die Konfrontation - confrontation verletzt - hurt verzeihen - forgive die Absicht - intention streiten - to argue schreien - to yell der Fehler- mistake offensichtlich- obviously schlagen- to hit die Misshandlung- mistreatment Expression: Unkraut vergeht nicht. - to imply the source of a problem can't be eliminated easily (“Bad herb never dies.”) Slang term: reizen- To upset Day 51 – Junk Food der Hamburger- burger die Pommes Frites- French fries die Süßigkeit- snack die Eiscreme- ice cream die Schlagsahne- whipped cream süßsauer - sweet and sour die Erdnuss- peanut die Nüsse - nuts der Kuchen - cake der Kuchen - pie Expression: wie ein Schwein essen- to eat in a way that disgusts others (“to eat like a pig”) Slang term: der Imbiss - snack Day 52 – Uncertainty die Unsicherheit - uncertainty vielleicht - maybe möglicherweise - possibly unsicher - insecure vertrauen- to trust sicherstellen- to make sure annehmen - to assume schüchtern - shy das Selbstwertgefühl - self-esteem verängstigt- terrified Expression: verschlimmbessern- To make a situation more confusing by trying to clear it up Slang term: der Feigling- coward Day 53 – Crimes die Kriminalität - crime die Verletzung - infringement aus der Patsche helfen - bail out das Gesetz - the law das Gefängnis- prison der Ausbruch - jailbreak die Beweise - evidence das Urteil - sentence der Richter - Judge der Strafverfolger- Prosecutor Expression: einen üblen Nachgeschmack haben - to be sorry (“It tastes bad to me”) Slang term: die Polizeitruppe- Police force Day 54 – Adventurer's Tale das Abenteuer - adventure die Beratung - guidance das Ziel - destination springen - jump die Komplikationen - complications das Seil - rope enthusiastisch - keen die Angst - fear die Falle - trap das Manöver - maneuver kein Auge zudrücken können- to be unable to sleep Slang term: furchtlos- fearless Day 55 – Brilliant Minds brillant - brilliant klug - clever intelligent - smart das Neuron - neurone das Gehirn - brain die Begründung - reasoning die Kreativität - creativity die Improvisation - improvisation das Wissen - knowledge das Wunderkind - prodigy Expression: ein Wunderkind sein - to have great potential Slang term: clever- smart Day 56 – Getting a Job das Interview - interview die Referenz - reference der Sekretär - secretary permanent - permanent der Anbieter - supplier die Börse - Stock market arbeitslos - unemployed angenommen - accepted abgelehnt - rejected die Rolle- role Expression: haarscharf entkommen - to get barely get out of a bad situation Slang term: das Tagesgehalt - money earned in a day Day 57 – Joking der Witz- joke spielend- playing der Clown- clown der Komiker- comedian lachen- to laugh sich lustig machen - to make fun der Possenreißer - buffoon die Bosheit - malice die Überlegung - consideration das Attribut- attribute Expression: bersten vor Lachen- to laugh a lot Slang term: der Spaß- fun Day 58 – In Trouble das Problem - problem die Entscheidung - decision das Zimmer - room die Lagerung - storage der Feuerlöscher - extinguisher die Rettung - rescue der Hubschrauber - helicopter das Feuer - fire entführen- kidnap der Konflikt- conflict Expression: vermasseln- to screw up Slang term: ersticken- to choke Day 59 – Grooming der Kamm - comb die Frisur - hairstyle der Haarschnitt - haircut die Dusche- shower die Schminke - makeup die Bürste - brush die Zahnbürste - toothbrush der Fön - hairdryer der Spiegel - mirror der Schmuck – jewelry Expression: verratzt aussehen- to wear dirty clothes or lack grooming in general Slang term: gutaussehend - good looking Day 60 – Foolish der Narr - fool verrechnet - miscalculated ahnungslos - clueless die Konsequenz - consequence die Alternative - alternative arrogant - arrogant tolpatschig- clumsy riskant - risky mutig- daring die Herausforderung - challenge Expression: die Drecksarbeit machen - to be doing something no one else wants to Slang term: ahnungsloser Narr- clueless fool Day 61 – Defeat die Niederlage- defeat versuchen - to try fallen - to fall das Rückspiel - rematch aufstehen - to rise die Stimmung - mood die Motivation- motivation aufgeben - to give up zweifeln- to doubt die Rivalität- rivalry Expression: Sie hat einen Vogel. – calling someone insane (“She has a bird.”) Slang term: totale Niederlage- big defeat Day 62 – Victory der Sieg- victory die Erfolge- achievements die Champions- champions die Belohnung- reward die Inspiration - inspiration die Fertigkeit - skill die Entschlossenheit - determination beeindruckend - impressive die Erwartung - expectation das Talent - talent Expression: wie die Faust aufs Auge passen- to fit something/somewhere well Slang term: schlagend erfolgreich - something very succesful Day 63 – Behaviors das Verhalten - behavior betont - stressed verlegen - embarrassed verdächtig - suspicious bedauernd - regretful wütend - angry euphorisch - euphoric verzweifelt - desperate die Haltung - attitude kontrollierend- controlling Expression: Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei. - All good things must end. („Everything has an end. Only the sausage has two.”) Slang term: faul spielen - bad behavior towards someone Day 64 – Showing Appreciation die Anerkennung - appreciation die Zuneigung - affection das Wohlbefinden – well-being Herzliche Glückwünsche. - congratulations der Händedruck - handshake die Umarmung - hug die Feier - celebration einladen - invite jemanden aufheitern - to cheer up das Kompliment - compliment Expression: Du bist der Hammer. - You are cool. Slang term: mögen- to like Day 65 – Accessories der Gürtel - belt der Schal - scarf die Sonnenbrille - sunglasses das Armband - wristband die Ringe - rings die Armbanduhr - wristwatch der Hut - hat die Kappe - cap die Maske - mask die Halskette - necklace Expression: Das Leben ist kein Ponyhof. - Life not is easy (“Life is no pony farm.”) Slang term: der Assi- person that wears sportswear and gold jewelry Day 66 – Pet Care das Haustier - pet der Käfig - cage sterilisieren - sterilize der Inhaber - owner der Kompagnon - partner die Reinigung - cleaning füttern - to feed die Parasiten - parasites der Floh- flea die Rasse- breed Expression: sich wie Hund und Katz verstehen - to not get along well (“to get along like dogs and cats”) Slang term: der Hund- dog Day 67 – Armed Forces die Luftwaffe- Air force die Armee - Army die Marine - Navy der Soldat - soldier die Reserve- reserve die Patrouille- patrol die Bewaffnung - weaponry die Verordnung - rules gehorchen - to obey die Loyalität- loyalty Slang term: neuer Rekrut – new recruit Day 68 – Producing Things die Produktion- production massiv- massive der Prozess- process die Herstellung- manufacture der Bauernhof- farm die Industrie- industry die Wolle- wool das Vieh- livestock der Weizen- wheat die Verteilung- distribution Slang term: der Gutshof - farm Day 69 – The Press die Presse - The Press verzögern - delay die Briefmarke - stamp die Fotografie - photography die Erklärung - statement der Journalismus - Journalism der Artikel - article die Tinte - ink die Kamera - camera die Zeitschrift - magazine Expression: schlafen wie ein Murmeltier - sleep well (“to sleep like a woodchuck”) Slang term: provozieren- to provoke Day 70 – Progression die Grenze - limit der Fortschritt - progress beschleunigt - accelerated die Anpassung - adjustment das Hindernis - obstacle anpassen- to adapt überwinden- overcome stolpern - to stumble stocken - stall das Wachstum- growth Expression: leben, als wäre es der letzte Tag- to enjoy life Slang term: die Begrenzung- the limit of something Day 71 – Wild West der Kuhhirte - cowboy der Ureinwohner - native der Sheriff - Sheriff die Pferde- horses das Duell - duel der Alkohol - alcohol die Verfolgungsjagd - chase der Wagen - carriage der Söldner - mercenary der Held - hero Expression: einen Abflug machen- to leave quickly Slang term: jemanden schnappen - to catch someone Day 72 – Taking and Giving geben- to give nehmen - to take hinzufügen - add löschen- remove ausrichten - align die Messe - fair beschlagnahmen – to confiscate betteln- to beg spenden- to donate verlangen - to request Expression: eine Schulter bieten- to give help Slang term: ein Bettler - a beggar Day 73 – Royalty der König - King die Königin - Queen der Monarch - monarch der Prinz- Prince die Prinzessin- Princess der Erbe - heir der Ritter - knight bewachen - guard die Lizenzgebühr -Royalty das Vermächtnis- legacy Expression: wenn man vom Teufel spricht- speaking of which (“speaking of the king of Rome“) Slang term: der König - King Day 74 – At the Hotel der Parkplatz - parking die Bedienung - service die Aussicht - view inbegriffen - included zufrieden - satisfied die Empfangshalle - lobby der Aufzug - elevator der Vorhang - curtain die Check-in-Zeit - check-in time die Abfahrtszeit- check-out time Expression: etwas auf gut Glück tun - to do something without any organization or order Slang term: das Bett- bed Day 75 – At the Casino das Roulette - Roulette die Karten - cards zocken - gamble zufällig - random das Glück - luck die Chips- chips der Spielautomat - slot machine die Geldbörse - purse die Brieftasche - wallet der Jackpot - jackpot Expression: wie auf Eierschalen gehen - to be cautious Slang term: die Karten mischen - to shuffle cards Day 76 – Performers der Sänger - singer der Tänzer - dancer der Schlagzeuger - percussionist der Mime - mime die Beleuchtung - lights die Marionette - puppet die Kampfkünste - Martial arts der Gastgeber - host die Disziplin - discipline applaudieren - to applaud Expression: Das kannst du deiner Oma erzählen. - You can tell that to your grandmother. Slang term: etwas loben- to praise something good Day 77 – Restrictions verboten - forbidden beschränkt - restricted die Erlaubnis - permission der Zugriff - access die Identifizierung - identification das Niveau - level die Umgestaltung - remodeling der nasseBoden - wet floor geschlossen - closed die Quarantäne- quarantine Expression: In einen geschlossenen Mund kommen keine Fliegen rein.- to know when to keep quiet (“In a closed mouth, no flies get in.”) Slang term: die Unbequemlichkeit- Inconvenience Day 78 – Bad Traits egoistisch - selfish der Neid - envy die Eifersucht - jealousy der Hass - hatred die Lügen - lies der Rassismus - racism die Faulheit - laziness illoyal - disloyal die Gier - greed der Stolz - pride Expression: sich einschleimen - to show excessive admiration in order to gain something Slang term: die faule Person - lazy person Day 79 – Good Traits die Freundlichkeit - kindness die Ehrlichkeit - honesty die Demut - humility das Charisma - charisma kritisch - critical einfach - simple verstehen - understanding der Gehorsam - obedience die Toleranz - tolerance die Barmherzigkeit - compassion Expression: bereitwillig -to do something with a good attitude Slang term: die Einfachheit- simplicity Day 80 – Office Things die Mappe - folder der Kaffee - coffee die Erinnerung - reminder der Scanner - scanner der Konferenzraum - meeting room das Kollektiv - collective der Verband - association die Teamarbeit - teamwork die Produktivität- productivity die Effizienz - efficacy Expression: jemanden vor das Loch schieben - to put the blame on someone else Slang term: eine schwierige Aufgabe- a difficult task Day 81 –Mail Terms das Postamt- post office die E-Mail - mail de Brief - letter der Umschlag - envelope das Paket - package die Entfernung - distance die Korrespondenz - correspondence das Formular - form die Unterschrift- signature die Priorität- priority Expression: Die Kirche im Dorf lassen. - (“to leave the church in the village”) Slang term: schnell - quickly Day 82 – Modeling das Model - model die Abdeckung - cover die Sitzung - session der Sponsor - sponsor gebräunt - tan starren - stares die Stöckelschuhe - heels die Herrensocken - socks der Strumpf- stocking das Kleid- dress Expression: Viel Lärm um nichts.- to make a big deal out of nothing Slang term: sich aufspielen -to act with arrogance Day 83 – Newborn Experience der Erstgeborene - firstborn taufen - baptize der Vorname - name der Nachname - surname der zweite Vorname - middle name der Segen - blessing das Kindermädchen - babysitter der Schnuller - pacifier die Windel - diaper die Lotion - lotion Expression: ein anderes Lied singen würden - Things would be different. Slang term: die Kugel- a pregnant woman's belly Day 84 – Weaponry die Granate - grenade das Messer - knife das Schwert - sword der Bogen - bow der Mörser - mortar die Kanone - cannon der Flammenwerfer - flamethrower die Munition - ammo der Speer - spear die Waffe - weapon Expression: mit Kanonen auf Spatzen schießen - to do something in an inefficient and expensive way Slang term: das Gewehr- gun Day 85 – Outside the City der Fluss- river der Ozean- ocean der Berg- mountain der Wald- forest der Regenbogen- rainbow die Höhle- cave das Tal- valley das Eiland - island die schneebedeckten Gipfel - snow peaks die Wüste- desert Expression: das Eis brechen- to end an awkward situation (“to break the ice”) Slang term: tja – well… Day 86 – Human Creations der Wolkenkratzer - skyscraper der Turm - tower die Brücke - bridge das Auditorium- auditorium die Gesellschaft- society die Rakete- rocket die Pumpe- bomb die Rakete - missile die Waffen - guns das Abkommen- treaty Expression: ab vom Schuss sein - to be very far Slang term: die Kugel- bullet Day 87 – Healthy Lifestyle die Vitamine - vitamins die Diät - diet die Mineralien - minerals das Wandern - hiking das Gehen - walking die Gestalt - shape der Sauerstoff - Oxygen der Salat - salad der Hafer - oatmeal die Ernährung- nutrition Expression: den Nagel auf den Kopf- to be right (“to hit the nail on the head”) Slang term: auf einen Baum klettern - to climb a tree Day 88 – Thanksgiving Erntedank - Thanksgiving dankbar - thankful der Truthahn - turkey der Pilger - Pilgrim die Nachbarn - neighbors der Urlaub - holiday die Reste - leftovers die Füllung - stuffing verschlingen - gobble die Tischdecke - tablecloth Expression: angeheitert gehen - to go somewhere drunk Slang term: Alter - dude Day 89 – Amusement Park die Achterbahn - roller coaster der Hotdog - hot dog die Fahrten- rides die Unterhaltung - distraction das Popcorn - popcorn der Ballon - balloon die Zuckerwatte - cotton candy die Gebühr - fee die Puppe - doll das Feuerwerk - fireworks Expression: den Bogen überspannen - to exaggerate Slang term: die Puppe - doll Day 90 – Gloomy Days schluchzen - sobbing negativ - negative die Wunde - wound die Schuld- debt pessimistisch - pessimistic angespannt - tense katastrophal - abysmal schädlich - harmful dickköpfig - stubborn schuldig - guilty Expression: Krokodilstränen- to cry in a manipulative way (“crocodile Tears”) Slang term: stur - stubborn Day 91 – Tying the Knot der Verlobte- fiance die Verlobte - fiancee der Ehemann - husband die Ehefrau - wife die Verlobung - engagement das Gelübde - vow die Kapelle- chapel die Kathedrale- cathedral die Flitterwochen- honeymoon der Ehepartner- spouse Expression: die Hosen anhaben - to be the one that makes decisions (“to wear the pants”) Slang term: das Ehepaar- couple Day 92 – Cleaning die Seife - soap das Reinigungsmittel - detergent das Spray- spray der Staubsauger - vacuum der Besen - broom die Handschuhe - gloves die Keime- germs das Fett- grease der Pilz - fungi der Staub- dust Expression: nicht ganz kosher sein - to be fake Slang term: die Haushälterin- maid Day 93 – Sailor Life der Matrose - sailor der Anker - anchor der Rettungsschwimmer - lifesaver an Bord - aboard die Tätowierung - tattoo die Gezeiten - tide sinken - sinking ertrinken- drowning der Regenmantel -raincoat das Signal - signal Expression: so Gott will - to not be able to influence an outcome (“at the good of God”) Slang term: treibend- adrift Day 94 – Beliefs religiös- religious Gott - God das Ziel - destiny der Glaube - faith die Hoffnung - hope das Gebet - prayer die Existenz - existence heilig - saint die Gottheit - deity heilig - holy Expression: Ein Engel fliegt durchs Zimmer - When there is a sudden collective silence (“An angel has passed.”) Slang term: der Heuchler- hypocrite Day 95 – Constructions das Mausoleum - mausoleum das Kloster - Monastery das Denkmal - monument die Katakomben - Catacombs das Gewölbe - vault das Lagerhaus - warehouse die Raffinerie - refinery die Werkstatt - workshop die Zuflucht - shelter das Hauptquartier - headquarters Expression: Jacke wie Hose sein- to not care about Slang term: das große Gebäude - big building Day 96 – Cooking Terms einfrieren - freeze karamellisieren - caramelize rühren- scramble der Spieß - skewer der Geschmack - flavor der Eintopf - stew zart machen- tenderize verdicken – to thicken dünn - thin werfen - toss Expression: in der Klemme sitzen- to be in trouble Slang term: Frittiertes - greasy fried food Day 97 – Real Estate die Hypothek - mortgage das Lob - appraisal die Klausel - clause die Insolvenz - bankruptcy der Vermögenswert - asset der Makler - broker die Abschreibung - depreciation das Eigenkapital- equity der Beitragsempfänger - grantee die Pacht- lease Expression: um den heißen Brei herumreden - to talk around the hot porridge Slang term: das Geld- money Day 98 – Technology die Webseite - website die Ausführung - version online - online offline - offline der Entwickler - developer die Anwendung - application der Patch - patch der Laptop - laptop die Schaltung- circuit das Netzwerk- network Expression: jemandem ein Licht aufgehen- to get an idea („to turn the lightbulb“) Slang term: die Webseite- website Day 99 – College Life der Ratgeber - advisor das Schlafzimmer - dormitory das Wahlfach - elective die Konzession - grant die Voraussetzung - prerequisite das Stipendium - scholarship die Recherche - research die Umschrift - transcript die Studentenverbindung - Fraternity die Schwesternschaft- Sorority Expression: ein anderes Lied sein - a big difference between two situations or things (“It's another singing.”) Slang term: ein Streber - a person that studies a lot Day 100 – At the Dentist bleichen - whiten die Entzündung - inflammation die Injektion - injection der Kiefer - jaw die Zahnspange - braces das Loch- cavity die Überprüfung - checkup der Zahnarzt - dentist die Prävention - prevention das Zahnfleisch- gums Expression: sich auf die Zunge beißen- to be quiet („to bite the tongue“) Slang term: der Zahnarzt- dentist