Uploaded by Shohsanam Yusupova

kategoriya-subekta-i-neopredelenno-lichnye-predlozheniya

advertisement
ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2012. № 4
Е.Н. Никитина
КАТЕГОРИЯ СУБЪЕКТА
И НЕОПРЕДЕЛЕННО-ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Статья посвящена изучению неопределенно-личных предложений в
системно-грамматическом и текстовом аспектах. Обсуждаются средства
грамматической семантики личности. Предлагается типология субъектов в
неопределенно-личных предложениях. Категории числа и лица рассматриваются
в связи со смежными семантическими зонами — категорией определенности /
неопределенности, личности / неличности / безличности. Грамматическую
интерпретацию получают неопределенно-личные предложения как средство
поэтики (дистанцирование в субъектной перспективе), анализируется их роль
в сюжете, в номинации героя и в изображении внутренней / внешней точки
зрения.
Ключевые слова: категория числа, личность / неличность / безличность, индивидность / неиндивидность, протагонист / антагонист, грамматика, поэтика.
The article is devoted to the study of non-personal sentences in their systemicgrammatical and textual aspects. The means of expressing grammatical semantics
of the person are discussed. A typology of subjects in non-personal sentences is
suggested. The category of number and person are considered in connection with
adjacent semantic zones — the category of definiteness / indefiniteness and that
of personality / non-personality / impersonality. Non-personal sentences get their
interpretation as a means of poetics (distancing as a perspective of the subject), their
role in the plot is analyzed, in nominating the hero and in depicting the internal /
external point of view.
Key words: category of number, personality / non-personality / impersonality,
protagonist / antagonist, grammar, discourse.
1. Категориальная семантика личности
Современная история изучения неопределенно-личных предложений (типа В дверь стучат / постучали) начинается с фундаментального труда А.А. Шахматова «Синтаксис русского языка» (первая
публикация 1925–1927) [Шахматов, 2001], в рамках которого в синтаксической системе русского языка односоставные предложения были
выделены в качестве самостоятельных структурно-семантических
типов. Эта точка зрения получила такое признание, что в упрощенном
виде шахматовское учение об односоставных предложениях вошло в
отечественную школьную программу и вузовские учебники (см., например, [Современный русский язык, 1997; Современный русский
литературный язык, 2003]).
25
Filologia_4-12.indd 25
11.09.2012 11:20:40
Морфосинтаксические теории в советской лингвистике ([Русская
грамматика, 1980; Современный русский язык, 1997], настаивающие
на структурной однокомпонентности неопределенно-личных предложений, тем не менее признают наличие субъекта в семантике предложения. Тем самым структура предложения противопоставляется
его семантической организации.
В отечественной лингвистике существует и другая традиция —
достраивания в рамках неопределенно-личных и безличных предложений субъектной позиции, которая заполняется «синтаксическим
нулем», см. [Мельчук, 1974]. Семантическое различие между предложениями Улицу засыпали снегом и Улицу засыпало снегом И.А. Мельчук связывает с семантикой субъекта: в первом речь обязательно идет
о людях, во втором — о неличной силе, стихии. В качестве носителей
той и другой семантики постулируются «синтаксические нули» с
соответствующими значениями. Решая вопрос о способе выражения
названного семантического различия, И.А. Мельчук выбирал между
реальным фактом и фиктивным знаком — между тем содержанием,
которое несет глагольная форма, и гипотетическим подлежащим —
«синтаксическим нулем». Для неопределенно-личного предложения
это «нулевое существительное» в форме Им.п. мн.ч, получившее
обозначение 0люди мн.. Ср. у А.А. Шахматова: глагольная форма «вызывает представление о подлежащем, оставшемся не выраженным
особым словом. Таким подлежащим является представление о лице...»
[Шахматов, 2001: 64].
Первый вариант, рассматривавшийся И.А. Мельчуком (приписывание семантики глагольной форме), воспроизводит логику А.А. Шахматова, говорившего о системе глагольных форм — определенноличных и неопределенно-личных1. Однако И.А. Мельчук, решавший
задачи машинного анализа, отвергает эту логику в силу неэкономности
описания: в лексиконе пришлось бы умножить все глагольные формы,
участвующие в построении неопределенно-личных предложений.
Взамен предлагается интерпретация «бессубъектных» предложений
посредством категории субъекта: тогда лексикон увеличивается на
две нулевые именные единицы — «существительное», служащее
субъектом неопределенно-личного предложения, и «существительное», служащее субъектом безличного предложения. С сегодняшней
точки зрения, когда работа 1974 г. стала уже классической, парадоксальность теоретических построений И.А. Мельчука видится в том,
1
Для А.А. Шахматова неопределенно-личное значение лица связано не только
с формой 3-го мн., как это принято в современном синтаксисе. Наличие в синтаксической системе неопределенно-личного значения соотносится у А.А. Шахматова с
существованием специальных личных форм глагола — «категории неопределенного
лица», которая противопоставляется «категории определенного лица», организующей
двусоставные предложения, подробнее см. [Шахматов, 2001: 463–465].
26
Filologia_4-12.indd 26
11.09.2012 11:20:40
что, работая в рамках вербоцентрической теории, для объяснения
структуры и семантики глагольных предложений он опирается на
категорию (гипотетического) субъекта2.
Своеобразным соединением двух подходов к неопределенноличным предложениям (А.А. Шахматова, с идеей глагольного лица,
и И.А. Мельчука, с именной категорией субъекта) могло бы стать
обращение к числовой характеристике предиката и его лексической
семантике. Категория числа связана с выражением семантики личности и определенности/ неопределенности, лексическая семантика
глагола может обнаруживать личность субъекта.
Гр а м м а т и ч е с к а я с е м а н т и к а м н . ч .
Категория числа, как именная категория, является для предиката
согласовательной и отсылает к категории субъекта. Граммема множественного числа:
(1) выражая идею дискретного множества, обнаруживает связь
с категорией одушевленности и максимально реализует последнюю
(во взаимодействии с категорией падежа) — о взаимодействии категорий числа и одушевленности/ неодушевленности см. написанный
Н.К. Онипенко раздел в [Золотова и др., 2004: 311–314];
(2) может соотноситься с разным количественным составом
личных субъектов (от неопределенного множества до одного);
(3) может выражать неопределенность субъекта, ср. неопределенное множественное в [Плунгян, 2000: 282], соотносимое с единичным
референтом: У нас гости; У вас есть свободные места? В вагоне
новые пассажиры: молодая женщина с чемоданом (последний пример принадлежит И.И. Ревзину);
(4) семантически связано с зоной 3-го лица (т.е. не-Я): 1–2-е л. —
и Я, и ты — по своей сути единичны3.
(5) в соединении с 3-м лицом обнаруживает запрет на соотнесенность с максимально индивидным субъектом — Я-субъектом4.
В системе односоставных предложений именно множественное
число категоризует лицо. См. также замечание А.А. Шахматова о
том, что «в литературном языке употребление 3-го лица единств.
2
Сегодня становится ясно, что в рамках вербоцентрической грамматики центральным объектом стали именные группы: ср. тонкую разработку семантики ролей
и почти полное отсутствие внимания к предикату — к тем смысловым изменениям
в нем, которые происходят при трансформациях и перифразах, в контекстных
условиях (категориальный тип предиката, акциональность/ неакциональность,
пространственно-временная локализация и т.п.).
3
Форма прош. времени, однако, может соединять Я с другими.
4
Исключение составляют: (а) предложения со смещенным фокусом эмпатии: Да
тебе добра желают, пойми; (б) предложения с всевременным значением предиката,
в которых субъект осмысляется в значении «все, и Я в том числе» (обобщенноличные предложения): Пашню пашут, так руками не машут [Золотова и др. (1998),
2004].
27
Filologia_4-12.indd 27
11.09.2012 11:20:41
в неопределенно-личном значении весьма редко» [Шахматов, 2001:
79]. Единственное число (совместно с 3-м л./ средним родом, который
отрицает связь с семантикой личности) категоризует предмет — в
безличных предложениях с предикатами перцептивной семантики,
чаще всего звуковой, ср.: В дверь стучат, постучали (=Кто-то
постучал) — В трубе булькает, забулькало (=Что-то булькает);
иногда зрительной: Тьма щёлкнула и превратилась в ослепительный день, причём со всех сторон засверкало, засияло и забелело
[М.А. Булгаков. Собачье сердце (1925)]5.
Категоризация лица в русском языке множественным числом
имеет типологические аналогии: есть языки, где согласование глагола
по множественному числу возможно только для личного субъекта
(например, арабский)6.
Ле кс и ч е с ка я с е ма н т и ка гл а гол а и кат е го р и я
личности
Безусловно, те предикаты, которые по своей сути не могут совмещаться с личным субъектом, не могут организовать и неопределенноличное предложение: ?Тикали. ?Смеркаются — т.е. форма предиката
обнаруживает предназначенность для определенной глагольной
семантики. Если же предикат принципиально может характеризовать
одушевленного субъекта, то форма мн.ч. отсылает именно к человеку,
ограничивая категориальное осмысление субъекта действия рамками
личности (а не одушевленности в целом, которая включает и животных). Ср.: предложение За окном замяукали означает, что действие
исполнял именно человек, а не животное.
2. Количественный состав и определенность / неопределенность субъекта
В неопределенно-личных предложениях синтаксический нуль
может осмысливаться в связи с субъектами разного количественного
состава и разной характеризации по определенности / неопределенности, тем самым эти предложения обнаруживают независимость
своей структуры (форма мн.ч. предиката) от количественного состава
мыслимого субъекта, при этом семантика мыслимого субъекта может
вступать в противоречие с названием «неопределенно-личные предложения». Представим классификацию нулей:
а) неопределенный субъект, открытое множество: И я не радуюсь, когда меня просят дать прочитать роман «Возвращение»
(Н.И. Ильина).
5
Примеры с оформлением источника в квадратных скобках взяты из НКРЯ.
На этот факт обратил мое внимание А.Б. Летучий, которого благодарю за чтение
рабочих материалов к данной статье и полезные замечания.
6
28
Filologia_4-12.indd 28
11.09.2012 11:20:41
б) неопределенный субъект, закрытое множество: (Позвонили
по телефону, сказали жене): 7 мая будут торжественно вручать
аттестаты (М.Л. Гаспаров).
в) неопределенный субъект, единичный: Позвонили по телефону,
сказали жене: (7 мая будут торжественно вручать аттестаты)
(М.Л. Гаспаров).
г) единичный субъект — исполнитель: Когда унесли свечу,
Сережа слышал и чувствовал свою мать (Толстой, Анна Каренина;
пример из [Грамматика русского языка, 1954]) — имеется в виду, что
свечу унес Василий Лукич, гувернер Сережи.
д) определенный, конкретно-референтный индивидный субъект — антагонист, изображаемый с точки зрения героя в фокусе эмпатии: Он едет, лишь вошел… ему / Она навстречу. Как сурова! Его
не видят, с ним ни слова (Пушкин, Евгений Онегин), интерпретацию
см. в [Булыгина, 1990]).
е) Я-субъект (субъект максимальной степени референтности и
индивидности) в предложениях со смещенным «фокусом эмпатии» —
в условиях произнесения с точки зрения адресата: Тебе говорят,
надень пальто, Да тебе добра желают, пойми! (см. [Шахматов,
2001; Булыгина, 1990]).
Тем самым, субъектный нуль неопределенно-личных предложений соединяет категориальную семантику личности и кванторности
(способен оперировать количественным составом субъектов)7.
3. Семантика «исполнительского» нуля в неопределенноличных предложениях
Нулевые субъекты, референциальные характеристики которых
указаны выше в пунктах б), в), г), могут использоваться для обозначения исполнителей. Тексты, и художественные, и эпистолярные,
свидетельствуют о семантических границах «исполнительского»
субъектного нуля. Это либо власть, либо слуги, при этом заслуживает
внимания тот факт, что отнесенность нуля и к тому и другому денотативному типу характерна уже для пушкинского времени8.
Высказывания из писем современников Пушкина, однако, могут
свидетельствовать о необычном характере отношений между дворянской властью и дворянином — субъектом речи (обе стороны социально сближены), на это указывает семантика предиката. Властная
7
Семантика эксклюзивности (обозначение не-Я-субъекта), которую несет нулевой субъект, позволила назвать его «кванторным нулем» — по аналогии с кванторными местоимениями, см. [Н.К. Онипенко (в печати)].
8
О способности неопределенно-личных предложений передавать действия «государственной машины» писал Тестелец [Тестелец, 2001], о динамике синтаксического нуля на протяжении XIX–XX вв. «от слуг» «к слугам народным, т.е. властям»
говорится в лекционном курсе, читаемом в МГУ Н.К. Онипенко.
29
Filologia_4-12.indd 29
11.09.2012 11:20:41
инстанция осмысляется как более личностная, чем это характерно для
нашего времени, а форма мн.ч. предиката — как фигура умолчания:
Он (Пушкин) захотел выставить в смешном виде важную для него
особу — и сделал это; это стало известно, и, как следовало ожидать,
на него не смогли больше смотреть благосклонно (В.Ф. Вяземская).
Так же и со слугами, которые также могут выступать в необычной —
личностной — роли (см. семантику предикатов): … не одобряю привычки трактовать о таких предметах на русском языке. — Пушкин
ругает правительство, помещиков, говорит остро, убедительно,
а за стульями слушают и внимают соблазнительным мыслям и
суждениям... (П.И. Долгоруков).
См. также примеры с исполнительской семантикой. О слугах:
Француз камердинер подал ему башмаки с красными каблуками,
голубые бархатные штаны, розовый кафтан, шитый блестками; в
передней наскоро пудрили парик, его принесли (Пушкин, Арап Петра
Великого); Кресла с бабушкой прямо опустили посредине кабинета,
в трех шагах от генерала (Достоевский, Игрок); На Страстной
наклеивают афишу о бенефисе Яворской (Бунин, Окаянные дни).
О власти: ...мы заходили к Пушкину, который скорыми шагами размеривал свою комнатку, обрадовался, увидя нас, смеялся беспрестанно,
надолго ли его засадили. У дверей поставлен часовой. Его, однако
ж, пускают в сад, и, исключая молдаван, всякий может с ним видеться (П.И. Долгоруков, дневники); С первого февраля приказали
быть новому стилю. Так что по-ихнему нынче уже восемнадцатое
(Бунин, Окаянные дни); Когда реабилитировали Луппола, в стенгазете напечатали статью «Первый директор нашего института»
(М.Л. Гаспаров).
Неопределенно-личные предложения не только категоризуют
лицо (личный субъект), но и переходят границу собственно-личности
как семантической категории (высшее выражение категории личности — индивидность). Это проявляется в их способности называть
действия неконкретно-референтных неиндивидных исполнителей и
властей, которые семантически сближаются с инструментом (контроль со стороны говорящего либо героя в фокусе эмаптии) либо
стихией (отсутствие контроля). Тем самым, семантические границы
неопределенно-личности нарушаются и происходит пересечение
неопределенно-личности со смежными категориями: неодушевленностью (инструмент) и безличностью / неличностью (стихия).
Ср. предложенный М. Сибатани «Принцип Максимизации Контраста» [Сибатани, 1992], суть которого состоит в том, что внутри грамматической категории значения поляризуются (этим автор объясняет
формирование пассива, противопоставленного активу, из среднего
залога древних языков). Действие того же принципа можно видеть
и во взаимодействии семантики неопределенно-личности с неоду30
Filologia_4-12.indd 30
11.09.2012 11:20:41
шевленностью и безличностью. Само продвижение неопределенноличности в смежные «не-личные» семантические зоны обусловлено
семантикой множественного числа, которое малоиндивидно по своей
сути.
4. Субъект неопределенно-личного предложения в сюжете
Следует подробнее остановиться на различиях между субъектами, представленными в пунктах г) и д) предложенной выше классификации. Намечается своебразная типология субъектов, которая может
быть применена, прежде всего, к художественному тексту, а также и
к речевым жанрам. Первый субъект (г), исполнитель, изображаемый
в рассмотренном выше примере с точки зрения дворянского героя, не
имеет личностных, индивидуальных черт, часто не имеет конкретнореферентных характеристик и уподобляется инструменту (доставляет
обед, подает лошадей, зажигает свет и т.п.), обслуживающему героя.
Семантически тип г) сближается с в) в силу своей инструментальной
трактовки.
Второй тип, д), напротив, обнаруживает сугубо индивидуальные
черты, соответствуя по социальному рангу герою-протагонисту и
являясь сюжетно значимым лицом, антагонистом главного героя.
Тем самым неопределенно-личные предложения маркируют точку
зрения героя, находящегося в «фокусе эмпатии» (Т.В. Булыгина),
либо повествователя: автор солидаризируется с героем (внутренняя
точка зрения по отношению к мыслящему либо наблюдающему герою), противопоставляющим себя агенсу, на которого он смотрит со
стороны (внешняя точка зрения на действующего героя).
Интересно, что форма множественного числа в этом случае не
может реализовать значение ближайшей семантической зоны —
неопределенности (так называемое неопределенное множественное
число), потому что это значение, потенциально выражаемое граммемой множественного числа, вступает в противоречие с конкретнореферентным, определенным статусом референта нулевого субъекта
(ср., например, Татьяну в примере из «Евгения Онегина»). Такое взаимоисключающее взаимодействие грамматических категорий лежит в
основе художественного приема: когда нет условий для осмысления
формы в прямом грамматическом значении, ее семантика переводится в план поэтики. Наложение формальной множественности в
неопределенно-личной конструкции и семантической определенности агенса становится основанием для формирования семантики
отчужденности9 между субъектом диктума (неназванным агенсом) и
субъектом модуса (тем, кто находится в фокусе эмпатии) и для передачи «личностных конфликтов».
9
Ср. также [Пеньковский, 2004] о семантической категории «чуждости».
31
Filologia_4-12.indd 31
11.09.2012 11:20:41
В русской романной литературе сложилась целая традиция изображения посредством неопределенно-личных предложений женщины с точки зрения героя-мужчины (см. произведения Пушкина,
Лермонтова, Тургенева, Чехова). Впервые этот прием применен,
скорее всего, Н.М. Карамзиным, что заставляет предполагать здесь
«французский след» (ср. французский аналог неопределенно-личных
предложений с местоимением on ед. ч.): … я снял шляпу и поклонился
красавице — правда, не очень низко, для того чтобы ни на секунду
не выпустить из глаз прелестей лица ее. Надобно сказать, что взор
мой стоил комплимента: на меня взглянули умильно и даже ласково!
(Письма русского путешественника).
Используя тот же прием, Андрей Белый иронично выстраивает
динамическую субъектную перспективу: сначала неопределенноличными предложениями обозначаются действия женщины-героини,
затем — действия прислуги, при этом интересно, что одной и той же
лексемой обозначается и действие хозяйки, и действие слуги:
Около двух часов пополудни тут звонил синий его величества
кирасир граф Авен с бонбоньеркою от Балле; бонбоньерку приняли,
но ему отказали. <…>
Наконец, поздно вечером, в исходе десятого часа, появилась
девчонка от мадам Фарнуа с преогромной картонкою; ее приняли
тотчас; но когда ее принимали и в передней по этому поводу возникло хихиканье, дверь спальни щелкнула, и оттуда просунулась любопытно заплаканная головка; раздался рассерженный, торопливый
крик… (Андрей Белый, Петербург).
Приняли, отказали, приняли — предикаты обозначают действия
хозяйки, Софьи Петровны Лихутиной, которая позволяет войти посыльной, — с точки зрения кирасира либо прислуги; принимали —
предикат обозначает действия неконкретно-референтной прислуги
с точки зрения повествователя либо хозяйки, Лихутиной, которая
появляется в сцене синекдохически: заплаканная головка, крик.
Внешне тот же прием использует Чехов в «Дуэли». Он усиливает экспрессивные и семантические возможности неопределенноличности. Чехов с помощью неопределенно-личного предложения
не только выстраивает конфликтную субъектную перспективу,
соединяющую субъекта внутренней речи Лаевского и агенса фон
Корена: Убьют ли его завтра утром, или посмеются над ним, то
есть оставят ему эту жизнь, он все равно погиб. «Бессубъектные»
предложения могут осмысляться не только через действие личности — фон Корена, но и через высшую неличную силу, посредством
которой реализуется судьба Лаевского. Ср. также знаменитую фразу
Ваш роман прочитали, которую произносит Воланд, имея в виду
Иешуа.
32
Filologia_4-12.indd 32
11.09.2012 11:20:41
Решающие события в жизни героя могут передаваться неопреде лен но-личными предложениями, соотносящими действия с
неконкретно-референтными субъектами (недифференцированными
количественно — единичными и множественными). Субъект такого
предложения, играя роль инструмента в руках судьбы, становится
двигателем сюжета — как жизненного, так и беллетристического,
каузируя события в жизни героя, который получает грамматическое
выражение как объект или адресат в составе неопределенно-личного
предложения. Тем самым неопределенно-личные предложения выступают текстовым аналогом пассива10.
Дневниковый жанр: Вчера поутру свели их (Пушкина и его соперника. — Е.Н.) в доме вице-губернатора. Балш начал просить
прощения, извиняясь похмельем, но Пушкин, вместо милости и
пощады, выхватил заряженный пистолет... При сих словах, положив пистолет обратно в карман, он ударил его в щеку. Их тотчас
розняли, и Пушкин потом приехал к генералу... (П.И Долгоруков,
Дневник); Нарратив: Его женили рано, когда он был еще студентом
второго курса, и теперь жена казалась в полтора раза старше его.
(Чехов, Дама с собачкой) — о Гурове. В лирическом тексте действием
неопределенно-личной инстанции может каузироваться эмоциональное состояние лирического героя:
Годами когда-нибудь в зале концертной
Мне Брамса сыграют, — тоской изойду.
Я вздрогну, и вспомню союз шестисердый,
Прогулки, купанье и клумбу в саду (Б. Пастернак)11.
Подведем итоги.
Неопределенно-личные предложения в системно-грамматическом
аспекте (1) являются сферой взаимодействия грамматических категорий по типу «компенсации»: морфология и лексическая семантика
предиката задает категориальную семантику личности неназванного
субъекта; (2) являются сферой, в которой взаимодействие в рамках
именных категорий (личность / неличность / безличность, определен10
Об отношениях синонимии между пассивом и неопределенно-личным предложением в рамках изолированных предложений см. [Мельчук, 1974; Храковский,
1974]. Примеры В.С. Храковского: Рабочий разбил стену — Стена была разбита
(рабочим) — Стену разбили. Согласно вербоцентрической теории суть такой модификации — понижение коммуникативного ранга субъекта предложения.
11
Если в данной работе неопределенно-личные предложения и их роль в поэтике
анализируются как средство дистанцированности в субъектной перспективе в связи
с субъектной семантикой и ролью субъекта в сюжете, то существует и другой подход, разграничивающий разные типы предикатов в рамках неопределенно-личных
предложений в поэтике Чехова: «стандартная» и «поэтическая» номинация действия,
при этом к неопределенно-личным относятся бессубъектные предложения и дистанцирующие, и приближающие к Я, — см. [Сидорова, 2011].
33
3 ВМУ, филология, № 4
Filologia_4-12.indd 33
11.09.2012 11:20:41
ность / неопределенность, одушевленность / неодушевленность) происходит по «принципу поляризации контраста», морфологической базой
этого взаимодействия является граммема множественного числа.
Неопределенно-личные предложения в тексте могут категоризовать сюжетно значимого субъекта — антагониста. «Неопределенноличность» становится рамкой, в которую может быть заключен и
определенный, единичный, индивидный субъект, задает особую
субъектную перспективу высказывания и текста, становится средством поэтики, основывающимся на взаимодействии категорий по
типу «взаимоисключения».
Список литературы
Булыгина Т.В. Я, ты и другие в русской грамматике // RES PHILOLOGICA.
Филологические исследования: Памяти академика Г.В. Степанова 1919–
1986. М.; Л., 1990.
Грамматика русского языка: В 2 т. / Под ред. В.В. Виноградова. М., 1954.
Т. 2. Ч. 2.
Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика
русского языка. М., 2004.
Современный русский литературный язык: Учебник / Под ред. В.Г. Костомарова и В.И. Максимова. М., 2003.
Мельчук И.А. О синтаксическом нуле // Типология пассивных конструкций.
Диатезы и залоги. Л., 1974.
Онипенко Н.К. Модель субъектной перспективы и проблема классификации
эгоцентрических средств // Проблемы функциональной грамматики. СПб.
(в печати).
Пеньковский А.Б. Очерки по русской семантике. М., 2004.
Плунгян В.А. Общая морфология: Введение в проблематику. М., 2000.
Русская грамматика. Т. 2. М., 1980. § 2511–2521.
Сибатани М. Переходность и залог в свете фактов японского языка //
Типология и теория языка: От описания к объяснению. К 60-летию
А.Е. Кибрика. М., 1999.
Сидорова М.Ю. Неопределенно-личность в поэтике А.П. Чехова // Gramatyka
a tekst. T. 3. Katovice, 2011.
Современный русский язык: Учебник / Под ред. В.А. Белошапковой. 4-е изд.
М., 1997.
Тестелец Я.Г. Введение в общий синтаксис. М., 2001.
Храковский В.С. Пассивные конструкции // Типология пассивных конструкций. Диатезы и залоги. Л., 1974.
Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. М., 2001.
Сведения об авторе: Никитина Елена Николаевна, канд. филол. наук, докторант Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН. E-mail:
yelenon@mail.ru
34
Filologia_4-12.indd 34
11.09.2012 11:20:41
Download