Uploaded by kuronojin

funcionamiento

advertisement
Contenido
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 1 / 5
Estación de AHC Double Palletizers
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers.
Nº de instalación
: 0843.AX2.381
Nº de estación
: 0843.AX2.382
Orden de fabricación
: M.2650058.001
Año de fabricación
: 2021
Cliente
: TlP
Robert Bosch México
Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
ATMO- 7MX
Calle Robert Bosch No.405
Zona Industrial
MX 50071, Toluca
Estado de México
Esta documentación está destinada únicamente al usuario de nuestras máquinas y no debe ser copiada ni
comunicada o puesta a disposición de terceros sin la expresa autorización por escrito.
(Según las leyes vigentes sobre los derechos de autor)
Reservados todos los derechos por Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Nos reservamos los derechos de dominio, copia y transmisión.
MANUAL DE USUARIO
ORIGINAL
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD043_03
Contenido
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 2 / 5
Símbolos utilizados
En este manual de funcionamiento y, en su caso, también en la máquina, se utilizan los
siguientes símbolos para indicaciones sobre la seguridad en el trabajo. Estos símbolos
indican que existe peligro para el cuerpo y la vida de personas. Respete estas
indicaciones y tenga, en estos casos, especial precaución.
¡Atención!¡Peligro!
Peligro por atrapamiento
¡Peligro! Descarga eléctrica
o corrientes eléctricas
Precaución movimiento con
riesgo de lesiones
Prohibido el paso
No tirar materiales a la basura
No pasar con marcapasos
No se permite abrir la puerta
Utilizar red
Utilizar calzado de seguridad
Utilizar gafas de seguridad
Usar ropa ajustada
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD001_04
Peligro por cargas suspendidas
Peligro por radiaciones láser
Prohibido manejo con cabello largo
Utilizar guantes de seguridad
Contenido
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 3 / 5
Clasificación de señalización en las advertencias de
seguridad
Señalización
Aplicación
¡PELIGRO!
Advertencia de peligro en caso de producirse un peligro inminente.
El hacer caso omiso de esta advertencia puede provocar la muerte
o lesiones de carácter grave.
¡ADVERTENCIA!
Advertencia de peligro en caso de situaciones peligrosas.
En caso de incumplimiento puede provocar lesiones.
¡PRECAUCIÓN!
Advertencia de peligro en caso de situaciones poco peligrosas.
En caso de incumplimiento puede provocar daños materiales o
lesiones de carácter leve.
Símbolos utilizados
Símbolos de información

Le invita a realizar una acción
o
Se utiliza para enumeraciones
Abreviaturas
Abreviatura
Significado
OK
En orden
NOK
No en orden
(L x W xH)
Anchura x fondo x altura
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD001_04
Contenido
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 4 / 5
Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capítulo 1
Transporte, montaje, conexión y desmontaje . . . . Capítulo 2
Descripción de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capítulo 3
Manejo .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capítulo 4
?
Comportamiento en caso de anomalías.. . . . . . . . . Capítulo 5
Cambio de catálogo / calibración .. . . . . . . . . . . . . Capítulo 6
Anexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capítulo 7
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD002_02
Contenido
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
Página 5 / 5
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 1 / 9
Contenido
Uso acorde al fin previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Modos de servicio de toda la instalación en conjunto.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dispositivos de seguridad de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dispositivos de seguridad instalados…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Medidas de protección para los operadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Medios de protección a utilizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Obligaciones del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Medidas necesarias…... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicaciones de manejo y trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicaciones para el manejo de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicaciones respecto a las instalaciones eléctricas / electrónicas ........................................ 8
Notas ................................................................................................................................. 9
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
T
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 2 / 9
Uso acorde al fin previsto
Modos de servicio de toda la instalación en conjunto
Utilización permitida
La estación 010 toma los rotores de que son alimentados por la banda los checa
que estén dentro de estándar y los empaca, también toma rotores desde una
caja y lo alimenta a una banda.
Otros usos o usos adicionales, como por ejemplo el trabajo con diferentes
productos a los previstos, así como la manipulación de materiales
peligrosos o nocivos para la salud se considerará no acorde al fin previsto.
El operador será responsable por los daños producidos en estos casos.
También se considera uso acorde al fin previsto respetar los
procedimientos descritos en estas instrucciones, referentes al montaje,
puesta en marcha y mantenimiento.
Usos no permitidos
No está permitido utilizar esta máquina
o Con energías, productos, medios de proceso o auxiliares, etc. que
estén considerados medios peligrosos o que puedan tener efectos
nocivos sobre la salud del personal que trabaje.
o Con utillajes modificados por el operador.
o Con catálogos distintos a los enunciados en “utilización permitida”. El
fabricante declina cualquier responsabilidad ante un incumplimiento
de lo enunciado.
¡PELIGRO!
Queda prohibido para trabajar con la máquina, quitar, anular o inutilizar los
medios de protección.
El puenteo de las protecciones para realizar trabajos de mantenimiento y
preparación en modo manual únicamente está permitido a personas
especialmente capacitadas para ello.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD032_06
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 3 / 9
Uso acorde al fin previsto
Modos de servicio de toda la instalación en conjunto
Indicación de peligro
Esta máquina se ha construido acorde al estado técnico más actual y es
segura de operar, sin embargo, en caso de utilización incorrecta, pueden
producirse peligros para el operador o para terceras personas, así como
daños a la máquina u otros daños materiales.
A pesar de todas las medidas de seguridad, existen los siguientes riesgos
residuales:
¡PELIGRO!
¡Peligro de accidente provocado por dispositivos de protección que
no funcionan!
Para operar la instalación está prohibido quitar, puentear o poner fuera de
servicio los dispositivos de protección. En consecuencia, pueden
producirse lesiones de carácter grave.
El puenteado de los dispositivos de protección para los trabajos de
mantenimiento y ajuste solo puede ser llevado a cabo por personal técnico
debidamente capacitado.
¡En el caso de piezas de compra y productos de otros fabricantes que
estén montados en la instalación, se deben tener en cuenta las
advertencias y las instrucciones de servicio de los fabricantes
correspondientes!
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD032_06
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 4 / 9
Uso acorde al fin previsto
Riesgos residuales
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro atrapamiento!
Los dispositivos se accionan automáticamente y pueden causar graves
lesiones de aplastamiento.
¡No meter la mano en la proximidad de dispositivos de elevación o de
posicionamiento cuando la estación está conectada!
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro! Descarga eléctrica o corrientes eléctricas
Los trabajos de mantenimiento, sino se especifica lo contrario, siempre se
deben efectuar cuando el aparato está desconectado.
Compruebe periódicamente las conexiones eléctricas.
Subsane inmediatamente cualquier deficiencia como conexiones sueltas
o cables quemados.
Apague inmediatamente el aparato si hay alguna anomalía en la
alimentación eléctrica.
Peligro de explosión de las baterías. No abra las baterías aplicando la
fuerza, no abra las baterías, no realice soldaduras en el elemento de
batería ni las tire al fuego.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro provocado por un arranque inesperado- Movimientos
neumáticos!
Los trabajos de mantenimiento deben realizarse solo con la llave de cierre
cerrada.
Durante los trabajos de mantenimiento deben asegurarse las unidades
verticales contra descenso y caídas.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de aplastamiento y cizallamiento - Movimientos neumáticos!
Los trabajos en la estación con la puerta de protección abierta solo deben
ser realizados por personal instruido en técnicas de seguridad.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD032_06
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 5 / 9
Dispositivos de seguridad de la máquina
Dispositivos de seguridad instalados
La instalación está equipada con los siguientes elementos de seguridad
para la protección del personal operario, el medio ambiente y la instalación
en sí:
Nº
Descripción
1
Interruptor principal, bloqueable.
2
Interruptores de PARADA DE EMERGENCIA (NOT- HALT) en el
armario eléctrico / panel de mando / máquina.
3
La estación automática aislada con cubiertas de protección está
asegurada en la zona de trabajo con puerta de protección.
4
Lámparas de aviso.
5
Visualización de fallos en pantalla.
6
Válvula principal de alimentación neumática.
7
Modo de preparación: como protección contra colisiones hay
determinados movimientos bloqueados entre sí por el sistema de
mando.
8
Cortina de luz de seguridad.
o PILZ
Micros de seguridad.
9
o PILZ
10
Sierre magnético.
o PILZ
Dispositivos de seguridad instalados
¡AVISO!
Ver también el capítulo 3 (plano de la instalación con las
posiciones del operador para el interruptor principal, PARADA DE
EMERGENCIA).
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD032_06
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 6 / 9
Medidas de protección para los operadores
Medios de protección a utilizar
Nº
Descripción
1
Calzado de protección
2
Ropa ajustada
3
Red para cabello
4
Gafas de protección
5
Guantes de protección
Obligaciones del operador
Medidas necesarias
¡PELIGRO!
¡Peligro de accidente!
El operador tiene la obligación de utilizar la máquina únicamente si está en
buen estado.
Las zonas de peligro que se producen por encadenamiento de máquinas
se asegurarán por el operador.
Determinar e instruir el responsable
o ¡Únicamente emplear a personal formado o instruido!
Delimitar claramente las responsabilidades del personal para
el manejo, preparación, mantenimiento o puesta a punto.
o Controlar periódicamente el trabajo respecto a la seguridad y peligros,
teniendo en cuenta lo expuesto en el manual de manejo.
Obligación de información
o Archivar el manual de manejo y las prescripciones vigentes de
forma que sean rápidamente accesibles al personal operario y de
mantenimiento.
¡AVISO!
Se ha de respetar el manual de manejo en las diferentes fases de vida de
la estación / línea. El usuario es responsable de que los operarios lleven
los medios de protección obligatorios, por ejemplo: gafas protectoras o
protección de los oídos.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD032_06
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 7 / 9
Indicaciones de manejo y trabajo
Indicaciones para el manejo de la máquina
Indicaciones de seguridad fundamentales
Por favor, respete estas indicaciones. ¡De lo contrario existen peligros para
su integridad física y vida, o de otras personas!
Indicaciones
1
No subirse o meterse en la máquina durante su funcionamiento.
2
No desmontar ni modificar las protecciones.
3
Comunicar fallos o daños en la máquina inmediatamente al
responsable superior e interrumpir la producción hasta que se
haya solucionado el fallo.
4
Respetar todas las indicaciones de seguridad y peligro dispuestas
en la máquina y mantenerlas en estado legible.
5
Antes de realizar trabajos en la máquina:
o Proteger el área de trabajo ampliamente (mediante cadenas o
carteles de aviso)
o Informar a los operadores y designar un supervisor
o Respetar las indicaciones sobre riesgos residuales
6
No realizar modificaciones o cambios constructivos en la maquina
o instalación. Esto es válido tanto para la instalación y ajuste de
dispositivos de seguridad como para soldaduras en partes de la
estructura.
7
Las piezas de recambio han de ajustarse a los requerimientos
técnicos especificados por el fabricante. La utilización de piezas
no originales puede implicar un peligro para el personal o para la
máquina / instalación. En este caso queda excluida cualquier
responsabilidad del fabricante.
8
Los residuos problemáticos, como materiales de engrase o limpieza,
han de ser eliminados, retirados y/o tratados de forma adecuada.
9
Cuando se trabaje en piezas móviles o giratorias, será obligatorio el
uso de ropa ajustada y, de ser necesario, una red para cabello.
10 Durante la preparación y con las puertas de protección
puenteadas, la estación solo debe ser operada por una persona.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0003_05
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 8 / 9
Indicaciones de utilización y manejo
Indicaciones respecto a las instalaciones eléctricas / electrónicas
¡PELIGRO!
Los trabajos en componentes o grupos eléctricos únicamente deben ser
realizados por personal experto especializado acorde a las normas
electrotécnicas.
Las 5 reglas de seguridad
1
Desconectar el interruptor principal.
2
Cerrar el interruptor principal (p.ej. candado) y bloquearlo contra la
conexión.
3
Comprobar la ausencia de tensión eléctrica.
4
Poner a tierra y cortocircuitar el puesto de trabajo.
5
Proteger contra contacto accidental las zonas próximas que se
encuentren bajo tensión.
¡PELIGRO!
¡Peligro de muerte!
Los componentes eléctricos defectuosos pueden encontrarse bajo tensión
y pueden, por ello, implicar un peligro de muerte. Los desperfectos en
equipos, subensambles y/o medios operativos eléctricos han de
subsanarse inmediatamente.
Si en ese momento existiera un peligro grave, la instalación o equipo
deberá dejar de ser utilizado hasta que sea segura su operación.
¡Trabajar únicamente según los esquemas eléctricos!
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0003_05
1
Medidas de seguridad
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
Página 9 / 9
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 1 / 12
Contenido
Suministro ....................................................................................................................... 2
Transporte ........................................................................................................................3
Preparación ................................................................................................................. 3
Advertencias de seguridad ................................................................................................... 4
Transportar la máquina al lugar de emplazamiento .............................................................. 6
Descargar la máquina del pallet ............................................................................................7
Montaje y conexión ......................................................................................................8
Indicaciones respecto al desmontaje de la máquina .........................................9
Almacenamiento y conservación………………………………………………………. 10
Indicaciones respecto a la responsabilidad legal…………………………………11
Notas……………………………………………………………………………………………… 12
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
T
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 2 / 12
Suministro
El volumen de suministro exacto debe deducirse de los documentos del
pedido y comparar con el albarán.
En los documentos de suministro figuran las dimensiones y los pesos.
Comprobar la totalidad del suministro
Comparar el material suministrado con los albaranes de suministro y la
documentación de la orden.
Notificar los daños
Si después de la entrega de la máquina con accesorios se encuentra daños
como consecuencia de un embalaje defectuoso o del transporte, deberán
ser notificados inmediatamente al transportista, al seguro y a la fábrica
proveedora.
Embalaje
El trayecto de transporte resulta
decisivo para el tipo de embalaje. La
máquina se suministra en unidades
de transporte.
Todas las partes móviles como
brazos de robot o puertas del
armario eléctrico estarán
aseguradas con flejes de acero.
Transporte habitual
La máquina se suministra en una
unidad de transporte. La unidad de
transporte estará atornillada a un
pallet de madera y protegida con
un envoltorio de plástico.
Transporte marítimo
En el caso del transporte marítimo,
los pallets de madera estarán
provistos adicionalmente de una
caja de madera.
Desmontar las paredes de
protección antes de la
aplicación de los cables.
Transporte aéreo
En caso del transporte aéreo, los
pallets de madera están provistos
de una caja de madera
contrachapada.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 3 / 12
Transporte
Preparación
Preparación para el transporte

Desconectar la máquina adecuadamente de todas las alimentaciones
de energía y encadenamientos a otras máquinas o instalaciones.

Retirar los útiles de la máquina y embalarlos adecuadamente.
Retirar todos los ángulos de fijación.

Asegurar las piezas móviles o sueltas.

Cerrar los finales de conductos de alimentación.

Evacuar los líquidos, cuando sea necesario, y eliminarlos
adecuadamente.
Descarga y transporte
¡Las máquinas y las piezas de embalaje pertinentes sólo deben
ser descargadas y transportadas por una empresa especializada
o personal formado e instruido en materia de seguridad!

Durante la elevación se debe tener en cuenta el centro de gravedad.

Las cajas están parcialmente identificadas con el símbolo para
el centro de gravedad (ISO R/780 y en DIN 55 402). Los suelos
de transporte no muestran esta denominación.
¡Advertencia!
Las instrucciones de servicio forman parte de la máquina y deben
acompañarla en cualquier cambio de ubicación.
Peso de la máquina
Ver los documentos de transporte de la máquina.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 4 / 12
Transporte
Advertencias de seguridad
Indicaciones de seguridad
o Se deben tener en cuenta los pesos de la máquina (dimensiones
y pesos).
o Utilizar únicamente equipos elevadores con una suficiente capacidad
de carga.
o Los útiles elevadores únicamente han de ser operados por personal
autorizado.
o Observar las prescripciones para prevención de accidentes.
¡PELIGRO!
¡Peligro de accidente!
Utilizar los equipos elevadores y medios de fijación idóneos.
Las cargas que se hayan movido pueden volcar, caer o aplastar a
personas.
Al levantar la máquina, las piezas sueltas o la máquina misma se
pueden volcar, desplazarse o caerse.
¡No situarse debajo o en los alrededores de las cargas en movimiento!
Antes de levantar la máquina, todas las personas deben abandonar la zona
de peligro del equipo elevador.
Llevar calzado de seguridad.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Transporte
Advertencias de seguridad
Advertencia acerca del transporte con
la carretilla de horquilla
elevadora/montacargas

El operario deberá estar autorizado
para dirigir el equipo elevador.

En los casos normales, para el
transporte del pallet se utiliza una
carretilla de horquilla elevadora cuyas
horquillas se introducen entre los
largueros transversales del pallet.

Si no se indica nada en los
documentos de transporte, el centro de
gravedad del pallet se encuentra en el
centro de dichos largueros
transversales.

Si el centro de gravedad no se
encuentra en el centro geométrico,
este hecho queda reflejado en los
documentos de transporte y en la
unidad de transporte mediante el
símbolo internacional en ISO R/780
(International Organization for
Standardization) y en la DIN 55 402
(Instituto Alemán de Normalización).
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
Página 5 / 12
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 6 / 12
Transporte
Transportar la máquina al lugar de emplazamiento
El transporte al lugar de emplazamiento de la máquina se realiza con vehículos
industriales.
Los vehículos industriales son: la carretilla de horquilla elevadora y el carro elevador.
En el caso de la carretilla de horquilla elevadora debe tenerse en cuenta la
capacidad de carga (carga admisible) y la longitud de horquilla.
En el caso del carro elevador debe tenerse en cuenta la capacidad de carga y la
superficie del soporte de la máquina en las horquillas (estabilidad segura).
Transporte con la carretilla de horquilla elevadora o carro elevador

Se deberá prestar atención durante la elevación de la máquina a que el
centro de gravedad de la máquina quede entre las horquillas de la
carretilla de horquilla elevadora, o bien, del carro elevador.
La posición del centro de gravedad deberá ser determinada durante la
descarga y el transporte por personal instruido en materia de seguridad.

En caso de percibir una posición inestable en la elevación de la máquina,
asentar la máquina y volver posicionar la carretilla de horquilla
elevadora, o bien, el carro elevador.

Controlar la máquina para determinar su estabilidad (peligro de vuelco)
y, si fuera necesario, colocar seguros de transporte.

Desplazar la máquina con mucho cuidado y despacio al lugar de
emplazamiento.

En el lugar de emplazamiento, asentar la máquina de forma lenta y
uniforme sobre las patas. Evitar un asentamiento brusco.
En el caso de que el lugar de emplazamiento de la máquina sea en un hueco,
un rincón o un espacio libre en la instalación de montaje:

Asentar la máquina.

Introducir la carretilla de horquilla elevadora o el carro elevador de
forma transversal debajo de la máquina.

Elevar la máquina.

Desplazar la máquina a la posición prevista.

Asentar la máquina.
Transporte con la grúa

Colocar la máquina sobre pallets y fijarla con escuadras de fijación sobre el
pallet.

Utilizar equipos transportadores, tener en cuenta la carga admisible.

Tener en cuenta la carga admisible de la grúa. Por lo demás, son válidas
las especificaciones de transporte con carretilla de horquilla elevadora.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 7 / 12
Transporte
Descargar la máquina del pallet
Introducir la carretilla de horquilla elevadora debajo de las puntas
transversales del bastidor base y elevar la máquina. La carretilla de
horquilla elevadora debe tener una capacidad de carga suficiente y una
longitud de horquilla suficiente.
Ref.
Descripción
1
Desembalar la máquina y comprobar
si hubo daños al transportarla.
2
Soltar la fijación de la máquina del
pallet de madera.
Extraer los tornillos de las escuadras
de fijación.
3
Elevar la máquina y retirarla del pallet
de madera o quitarlo.
Deberá prestarse atención
durante la elevación de la
máquina a que su centro de
gravedad quede entre las
horquillas de la carretilla de
horquilla elevadora.
En caso de percibir una posición
inestable en la elevación de la
máquina, asentar la máquina y
volver a posicionar la carretilla
de horquilla elevadora.
4
Asentar la máquina en el punto
previsto de manera uniforme sobre
las patas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 8 / 12
Montaje y conexión
Preparación del suelo
Para medidas exteriores, pesos y cargas sobre el suelo, véase el capítulo
3 “Datos técnicos”
Colocación / Montaje
Se recomienda montar la línea, instalación o máquina únicamente por
el servicio Bosch.
Posicionar las estaciones con una carretilla de horquilla elevadora según el
esquema general, disponer todas las unidades exactamente en altura,
ángulo y posición.
Conexión
La conexión ha de realizarse únicamente por personal especializado. Se
observarán las prescripciones y normativa local.
La tensión y frecuencia de la red existente se confrontará con las placas
tipo de los diferentes aparatos eléctricos y se comprobará que coincide con
los valores indicados.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 9 / 12
Indicaciones respecto al desmontaje de la
máquina
¡PELIGRO!
Peligro de muerte a causa de corrientes eléctricas y otras energías.
Antes del desmontaje separar la máquina de cualquier fuente de energía
externa.
La máquina deberá ser desmontada únicamente por personal experto,
teniendo en cuenta las prescripciones de seguridad locales.
Los componentes potencialmente rompibles serán embalados
adecuadamente, y cuando sea necesario se evacuarán los
líquidos.
Eliminación de residuos
¡Proteja el medio ambiente!
Los residuos peligrosos tales como materiales de lubricación, solventes o
baterías, se entregarán en el lugar adecuado de recogida.
Antes de un desmontaje para el reciclaje o chatarra retirar totalmente todos
los aceites y otros líquidos que puedan contaminar las aguas.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 10 / 12
Almacenamiento y conservación
Almacenamiento y conservación
Para mantener operativa una máquina que no se utilice, incluso durante un
periodo de tiempo prolongado, hay que tener en cuenta los siguientes
puntos:
o El lugar de almacenamiento ha de estar seco y limpio.
o No exponer la máquina a temperaturas extremas.
o Colocar la máquina horizontalmente sobre un suelo llano para evitar
tensiones
o Limpiar la máquina y proteger los metales pulidos contra corrosión
con una película de aceite libre de corrosivos.
o Cubrir la máquina en su totalidad de forma que no pueda
penetrar suciedad ni polvo.
Indicaciones para la nueva puesta en marcha
Antes de la nueva puesta en marcha, después de un periodo de tiempo
de almacenamiento prolongado, hay que realizar las siguientes tareas:
o Comprobar los niveles de engrase de todas las partes de la máquina
y, si es necesario, renovar el lubricante.
o Comprobar todas las instalaciones de seguridad y reemplazar
inmediatamente los componentes dañados, o sobre los que
exista sospecha de daños.
o Limpiar y comprobar la totalidad de la máquina según el esquema
de mantenimiento.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 11 / 12
Indicaciones respecto a la responsabilidad legal
Almacenaje de la máquina
El fabricante/suministrador no es legalmente responsable de daños
causados por corrosión debidos al almacenaje no adecuado, como el
almacenaje en lugares húmedos o similares.
Almacenar la máquina sobre una base llana y asegurarla contra vuelco,
desplazamiento o utilización no autorizada.
Reserva de derechos
Todos los derechos sobre esquemas y otra documentación, así como sobre
su uso son propiedad de Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A.
de C.V.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0008_04
2
Transporte, montaje, conexión y desmontaje
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
Página 12 / 12
3
Descripción de la máquina
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 1 / 12
Contenido
Esquema de la instalación………………………………………………………... 2
Vista General 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción del funcionamiento de la estación .............................................3
Componentes del producto o medios de producción y asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operación AHC Double Palletizers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Piezas OK/ NOK del AHC Double Palletizers …………..……. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Resumen de los dispositivos de seguridad instalados.................................10
Posiciones del interruptor principal y del pulsador de PARADA DE EMERGENCIA …..……10
Datos técnicos……………………………………………………………………….11
Notas…………………………………………………………………………………..12
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
T
3
Descripción de la máquina
Página 2 / 12
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Esquema de la instalación
Vista General 3D
1
3
5
7
8
6
Nr.
Denominación
Nr.
Denominación
1
Bloqueos de seguridad de puerta
9
Cortinas de seguridad
2
estación de acomode y asegurado
de rotor
10
Posición central entre descarga y
carga de cajas
3
Paro de emergencia
11
Posición de descarga de cajas
4
Estaciones de inspección de rotores
12
Robot de descarga de rotores
5
Bahía de salida de cajas
13
Bloqueos de puerta PILZ
6
Botones de permiso para bahías de
carga y descarga
14
Robot de carga de rotores
7
Entrada central para cajas vacías
15
Posición de caja en llenado
8
Bahía para cajas llenas (entrada)
16
Baliza
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD044_01-H1
3
Descripción de la máquina
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Descripción del funcionamiento de la estación
Estación de trabajo en la que se realiza los siguientes trabajos:
o Se alimentan cajas con rotores
o Guarda rotores en cajas vacías
o Verifica el estado de los rotores.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD044-H2_01
Página 3 / 12
3
Descripción de la máquina
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 4 / 12
Descripción del funcionamiento de la estación
Componentes del producto o medios de producción y asistencia
Nº
Componente del producto, medio de producción o asistencia
1
Rotor
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD044-H2_01
3
Descripción de la máquina
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Descripción del funcionamiento de la estación
Operación AHC Double Palletizers
Acomodo de rotor y verificación
Un rotor es alimentado por la banda
hasta el punto de inspección, donde
un sensor óptico verifica que el rotor
se encuentre en la posición correcta,
de ser así, un par de pistones
mueven y activan los seguros del
pallet para que el rotor no cambie de
posición; de lo contrario se extiende
un pistón que gira el rotor y lo vuelve
a verificar hasta alcanzar la posición
correcta.
Con los rotores en la posición correcta
avanza hasta la cabina de inspección
Puede funcionar con más de
una pieza simultáneamente.
En la cámara se le toman varias fotos
a los rotores para comprobar que
estén dentro de especificaciones y se
guarda esa información dentro del tag
del pallet, y avanza hacia la posición
del palletizador
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD044-H2_01
Página 5 / 12
3
Descripción de la máquina
Página 6 / 12
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Descripción del funcionamiento de la estación
Palletizado de rotores
Carga de cajas y de rotores en
banda
La celda de palletizado, tiene dos
robots, el primer robot (1) se
encuentra a la derecha y es el que
toma los rotores desde las cajas
alimentadas por el operador
1
Las cajas se alimentan
en serie de tres en un carrito
(2) las cajas deberán apiladas
y alineadas observando que en
la parte inferior tiene un par de
orificios reforzados con metal
(4) que deben ir hacia enfrente.
Se presiona el botón (3)
para interrumpir el ciclo,
liberar la puerta y el carrito;
se iluminará (encenderá) la
lámpara indicando que se
puede hacer el cambio de
carritos.
2
Al finalizar el cambio se
deberá presionar
nuevamente el botón (3)
para asegurar el carrito y la
puerta. Se reactivará el
ciclo.
2
3
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
3
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD044-H2_01
3
Descripción de la máquina
Página 7 / 12
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Carga de cajas y cargas de rotores
en banda
El segundo robot (1) se encuentra del
lado izquierdo, este es el encargado
de recolectar los rotores que ya
fueron inspeccionados.
1
Al llegar a posición (2) dos pistones
neumáticos liberan los seguros del
pallet.
3
2
Si la pieza pasó la prueba, el
robot lo tomará y lo colocará
en la caja (3) que tenga en la
estación hasta llenarla y
colocarla en el carrito de
salida.
Si al contrario la pieza no
pasó la inspección, el robot la
tomará y la colocará en la
rampa de rechazo (4)
1
3
2
4
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD044-H2_01
3
Descripción de la máquina
Página 8 / 12
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Descripción del funcionamiento de la estación
Operación AHC Double Palletizers
Carga y retiro de caja.
El robot (1) toma la caja del carrito y la
coloca en posición, donde será alimentada
hasta que esté completamente llena,
posteriormente será desplazada al centro
de la estación y se realizará el cambio de
caja.
1
Una vez la caja se encuentre en el centro
de la estación (2) descenderá a un carrito
similar al de carga (3), una vez se apilen
tres cajas marcará lleno, se deberá
presionarse el botón (4) para liberar la
puerta y realizar el cambio de carrito.
El proceso incluye la reutilización de cajas.
Si por alguna situación (inicio de turno,
perdida de sincronía, etc.) la estación de
carga de cajas se queda vacía, la celda
permitirá meter una caja en el centro sin
interrumpir la secuencia, está llegará hasta
el mismo punto como si el primer robot
hubiera vaciado la caja.
1
1
2
4
3
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD044-H2_01
3
Descripción de la máquina
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Descripción del funcionamiento de la estación
Piezas OK/ NOK del AHC Double Palletizers
Rotor OK:
Si el rotor pasa la prueba se
indexará la información en el pallet
para que después sea empacado en
la caja con los demás.
Rotor NOK:
La información del rotor que no pase la
prueba será indexada al pallet y al
llegar a la estación de empacado el
robot lo tomará y colocará en la rampa
de rechazo.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD044-H2_01
Página 9 / 12
3
Descripción de la máquina
Página 10 / 12
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Resumen de los dispositivos de seguridad
instalados
Posiciones del interruptor principal y del PARO DE EMERGENCIA.
Interruptor principal en
el armario eléctrico
Bloqueo de puerta
PILZ
Paro de
emergencia
Cortina de luz
PILZ
Bloqueo de puerta
PILZ
Bloqueo de puerta
PILZ
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
NOT-Halt_01-H1
3
Descripción de la máquina
Página 11 / 12
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Datos técnicos
Conexiones
5 bar
3/PE 400 60Hz.
Véase también placa de
identificación o esquemas en el
armario eléctrico.
Conexión
neumática
Conexión eléctrica
Dimensiones
1800 x 1200 x 2100 mm + 815 x 800 mm
(ancho x largo x alto)
Emisiones
Ruido
< 80 dB(A)
Condiciones
ambientales
Temperatura
Espacio
requerido
Incl. vías de escape
Ver el layout de la instalación
Rendimiento
Tiempo de ciclo
<5 s/pieza
15< a <30 °C
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD002_03
3
Descripción de la máquina
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
Página 12 / 12
4
Manejo
Página 1 / 8
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Contenido
Elementos de control e indicación … ………… ……… … …… …… …. . … 2
Armario eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funcionamiento de la baliza … … … … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Puesta en marcha…………………………………………………………………...4
Antes de la puesta en marcha…………………………………………………………………….4
Conexión de la estación - Secuencia de arranque automático………………………………. 5
Parada…………………………………………………………………………………6
Desconectar la estación - Desconectar el proceso automático… … … … … … … … … … … 6
Parada en caso de emergencia (PARADA DE EMERGENCIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Notas………………………………………………………………………………………………. 8
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
T
4
Manejo
Página 2 / 8
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Elementos de control e indicación
Armario eléctrico
Interruptor principal
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD068_01
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Elementos de control e indicación
Funcionamiento de la baliza luminosa
Color
Rojo
Luz continua
Mal funcionamiento del sistema
Ámbar
Advertencia, parte perdida, almacenamiento de aceite
Verde
Auto ¨ON¨ y producción en tiempo
Azul
Blanco
Control “ON” y modos diferentes al automático
“ON” general
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD068_01
Página 3 / 8
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 4 / 8
Puesta en marcha
Antes de la puesta en marcha
¡Obsérvese las indicaciones del capítulo “Medidas de seguridad”!
Antes de conectar la máquina deberá asegurarse que nadie puede estar
en peligro por la máquina en fase de arranque.
Utilizar la máquina únicamente si todas las instalaciones de protección e
instalaciones referentes a la seguridad están presentes y totalmente
operativas, por ejemplo: instalaciones de protección desmontables,
instalaciones de parada de emergencia, silenciadores, instalaciones de
extracción, etc.
Valores límite
Los reductores de presión en la estación están ajustados específicamente
para el producto y no deben ser desajustados.
El ajuste también puede tener motivos relacionados con la seguridad, por
lo que se recomienda retirar la llave.
Después del ajuste de la estación/línea por parte del departamento
ATMO- 7MX, no se deberán modificar los ajustes de los reductores de
presión ni de las unidades de ensamblaje.
En caso de necesidad se deberá consultar con el departamento de
construcción y/o QMM por parte de ATMO- 7MX.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD039_02
4
Manejo
Página 5 / 8
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Puesta en marcha
Conexión de la estación - Secuencia de arranque automático
¡Condiciones!
La estación debe estar debidamente conectada y en estado impecable
desde el punto de vista técnico.
No deberá haber ninguna anomalía presente.
Paso
1
3
Procedimiento
Gráfico / elemento de mando

Conectar el interruptor principal ubicado
en el armario eléctrico

Abrir la alimentación de aire (1) y ajustar
la presión en la unidad de
mantenimiento principal (2).
Conectar el control
Se ilumina la lámpara CONTROL ON
Situar la estación a posición inicial
4
Comprobar que se cumplen todas las
condiciones de arranque. De lo contrario
cumplir las mismas.
5
Seleccionar el servicio automático.
6
Iniciar el servicio automático pulsando en la
pantalla del panel de control el botón de Inicio.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD039_02
1
4
Manejo
Página 6 / 8
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Parada
Desconectar la estación - Desconectar el proceso automático
Paso
Forma de proceder
Elemento de mando
1
Seleccionar en la pantalla del panel de
control el ícono de stop.
2
Se debe esperar hasta que la estación se
encuentra en la posición inicial.
3
Desconectar el control con el pulsador.
4
Cerrar el suministro de aire de la unidad de
mantenimiento (1).
5
Desconectar el interruptor principal ubicado
en el armario eléctrico.
1
Asegurar contra cualquier conexión accidental
La estación puede asegurarse mediante las siguientes medidas contra
cualquier conexión accidental:
o
Pulsar PARADA DE EMERGENCIA.
o
Bloquear el interruptor principal en la posición OFF.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD066_01
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Parada
Parada en caso de emergencia (PARADA DE EMERGENCIA)
En caso de peligro: ¡Accionar el pulsador de PARADA DE
EMERGENCIA!
Se pueden producir anomalías secuenciales.
Determinar la causa de la PARADA DE
EMERGENCIA y eliminar los peligros
existentes.
Tener en cuenta las advertencias en relación con la
puesta en servicio.
Todas las piezas que se encuentren en proceso
serán rechazadas.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD066_01
Página 7 / 8
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
Página 8 / 8
4
Manejo
Página 1 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Contenido
Conexión de red de máquinas e instalaciones.……………………………..2
Pantalla de Panel de mando.……………………………………………………..3
Principal……………………………….……………………………………………………………3
Análisis de cadenas ……………………….………………………………………………………4
Edición de Datos de la Estación..……….………………………………………………………..5
Edición de Datos de Modelo. …………….……………………………………………………….6
Diagnóstico de EtherCAT Master…..…….………………………………………………………7
Diagnóstico de EtherCAT Diagnostics…...………………………………………………………8
Estado de la lámpara .…..…………………………………………………………………………9
Station lamp……………..……………………...…………………………………………………10
Secuencias………………………………….……………………………………………………..11
Guía de Usuario para Cambio de Modelo.……………………………………………………..12
Condiciones de Posición Base (Home)….……………………………………………………..13
Administración de Producción..……………………...………………………………………….14
Modos de servicio…………………………………………………………………15
Condiciones preliminares de arranque para los modos de servicio individuales…………..15
Advertencias acerca de la puesta en servicio………………………………………………….15
Relación entre los modos de servicio y la secuencia de programa...………………………..16
Modos Automático…………..……………………………………………..……...17
Pantalla de Inicio de Modo Automático/Paso a Paso..………………………………..……....17
Modos Manual………………..……………………………………………..……...18
Pantalla de Control de inspección de pieza ……………………………………………..……...18
Pantallas de Control de Brazo Robot …..………………………………..…….........................19
Pantallas de Control Convellor……… …..………………………………..…….........................22
Pantallas de Control de Periférico de dos Posiciones .…………………..…….......................23
Notas...………………………………………………………………………………..24
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
T
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 2 / 24
Conexión de red de máquinas e instalaciones
¡AVISO!
La instalación (instalación de montaje / estación) no está prevista para el
elemento en el BCN. Una decisión sobre el servicio en la BCN es del
cliente y no forma parte del volumen de suministro de la ATMO- 7MX.
BCN = Bosch Corporate Network
La Bosch Corporate Network es el conjunto de todos los procesadores e
instalaciones TK del Grupo Bosch conectados en red. La BCN se compone
de los ordenadores conectados en forma de redes locales (LAN), de las
redes de tráfico externo (WAN) y de las instalaciones TK conectadas.
LAN = Local Area Network
El Local Area Network conecta entre sí los procesadores locales de los
puestos de trabajo, la impresora, etc. (por ejemplo, en departamentos,
edificios, sedes).
WAN = Wide Area Network
La Wide Area Network conecta entre sí las redes locales (LAN), los
ordenadores principales y las instalaciones TK.
Instalación TK = Instalación de telecomunicación
Instalación de telecomunicación; principalmente para una instalación
secundaria de teléfono digital.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0116_03
4
Manejo
Página 3 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantalla de Panel de Mando
Principal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Ref.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Descripción
Menú desplegable
Fecha y hora
Modelo activo
Testigos críticos
Vista General
Posición base
Análisis de cadenas
Editor de Datos de Estación
Pestaña diagnostico EtherCAT
Seleccionador de Modo Automático
Seleccionador de Modo Manual
Retorno a Home
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantalla de Panel de Mando
Análisis de Cadenas
1
Ref.
1
Descripción
Menú desplegado de dispositivos
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
Página 4 / 24
4
Manejo
Página 5 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantalla de Panel de Mando
Edición de Datos de la Estación
1
2
3
4
5
Ref.
1
2
3
4
5
6
Descripción
Campo editable para el nombre de la estación
Campo editable para el número de la estación
Campo editable para el nombre de la línea
Estado del modo de prueba
Botón para salvar los valores modificados
Botón para abrir los archivos existentes
Para editar la información, presionar sobre la celda a modificar y se
desplegará un teclado que le permitirá ingresar la nueva información
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
6
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 6 / 24
Pantalla de Panel de Mando
Edición de Datos de Modelo
4
1
5
2
3
Ref.
Descripción
1
Campo para editar el nombre del modelo
2
3
4
5
Campo para editar el nombre del proceso
Campo de edición tiempo ciclo
Pestaña de manejo de programas
Pestaña del manejo P&P
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
Página 7 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantalla de Panel de Mando
Diagnóstico de EtherCAT Master
1
2
Ref.
1
2
Descripción
Menú desplegado de dispositivos
Estatus de dispositivo y alarmas activas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
Página 8 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantalla de Panel de Mando
Diagnóstico de EtherCAT Diagnostics
1
2
Ref.
Descripción
1
Menú desplegado de dispositivos
2
Estado del dispositivo de red (indica la dirección, el estado de conexión y la
red del dispositivo)
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 9 / 24
Pantalla de Panel de Mando
Estado de la lámpara
1
Descripción
o Botón para realizar prueba de funcionamiento de la lámpara, sirve para asegurar
su funcionalidad y correcta comunicación con la lámpara.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 10 / 24
Pantalla de Panel de Mando
Station lamp
1
Descripción
o Diagrama ilustrativo de la torreta que nos muestra que señales controlan que
focos.
o Rojo: indica mal funcionamiento del sistema
o Amarilla: señala advertencia, parte perdida o almacenamiento de aceite
o Verde: indica Auto ¨ON¨ y producción en tiempo
o Azul: señala control “ON” y modos diferentes al automático
o Blanco: indica “ON” general
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
Página 11 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantalla de Panel de Mando
Secuencias
1
Descripción
En esta pestaña se muestra el estado actual de la secuencia que está corriendo
el programa en ese momento
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 12 / 24
Pantalla de Panel de Mando
Guía de Usuario para Cambio de Modelo
Descripción
En esta pestaña se muestra la guía de pasos a seguir para realizar el cambio de modelo o
catalogo (para más información ir a la sección de modos especiales).
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
Página 13 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantalla de Panel de Mando
Condiciones de Posición Base (Home)
1
Ref.
1
2
2
Descripción
Muestra las condiciones necesarias para que la estación llegue a home
Vista general muestra un modelo 3D de la Estación 020
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
4
Manejo
Página 14 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantalla de Panel de Mando
Administración de Producción
1
3
4
2
Ref
.
1
2
3
4
5
5
6
6
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
19335_01
Descripción
Administrador de tiempos de
producción
Gráfico de producción en
turno
Conteo de piezas
Conteo de piezas por
modelo
Herramienta para la
administración de tiempos de
producción
Administrador de
aplicaciones.
Permite cerrar las
aplicaciones que se estén
corriendo en segundo plano
4
Manejo
Página 15 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Modos de servicio
Condiciones preliminares de arranque para los modos de servicio individuales
Asignación del número de fallo
MODOS
CONDICIÓN PRELIMINAR
Modo Especial
Automático
Marcha
paso a
paso


















1. Desenclavar PARADA DE EMERGENCIA
2. Control conectado
3. Conexiones de alimentación en
4. Modo de servicio seleccionado
5. Ninguna anomalía
6. Posición inicial
 Debe cumplirse la condición
x No requerido
Manual
(puerta de
protección
cerrada)





X
-- No debe ser cumplido
Advertencias acerca de la puesta en servicio
Núm. Advertencias
1
La estación se debe encontrar en un estado óptimo desde el punto de vista técnico
2
Conectar las diferentes energías que alimentan la máquina, como eléctrica
neumática e hidráulica, según corresponda
3
La estación sólo debe ser operada por personas que hayan sido debidamente
instruidas en su manejo
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2500887.001_0843.BA9.392/V0.0_0321_ES_AxIn
SD042_03
4
Manejo
Página 16 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Modos de Servicio
Relación entre los Modos de Servicio y la Secuencia de Programa
MODO MANUAL
MODO ESPECIAL
MODO
AUTOMÁTICO
MODO DE MARCHA A
PASOS
Modo manual
Posición Base
Arranque
Modo paso
a paso
Seleccionar el
dispositivo a
mover
Paso 1
Paso 1
Confirmación
Paso 1
Paso 2
Paso 2
Posición
base
Seleccionar
paso
Paso final
Confirmación
Paso N
Paso 2
Paso N
Confirmación
Fin de
Secuencia
Paso N
CARACTERÍSTICAS
o Todas las funciones
se pueden llevar a
cabo
individualmente.
o
o Proceso
completamente
automático de
algunos pasos del
programa.
Para la protección
contra choques, la
realización de
algunos movimientos
impide la ejecución
de otras.
o Proceso
completamente
automático de
todos los pasos
del programa.
o Procesos semi
automático
agrupado en
pequeños intervalos
llamados pasos.
o Solo es posible
arrancar desde la
posición inicial.
o Cada grupo de
acciones debe ser
confirmada mediante
la pulsación de la
tecla.
o Cada pulsación de
la tecla puede
generar un
movimiento.
.Un cambio entre los modos de servicio es posible en cualquier momento. Si aún hay una
función activa en el modo de servicio actual, la misma será interrumpida inmediatamente.
Excepción:
Un cambio entre el modo automático y el modo de marcha paso a paso es posible sin
interrupción.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2500887.001_0843.BA9.392/V0.0_0321_ES_AxIn
SD042_03
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 17 / 24
Modo Automático
Pantalla de Inicio de Modo Automático/Paso a Paso
1
2
3
4
Ref.
1
Descripción
Botón de inicio de secuencia
2
3
Botón de pausa de secuencia
Botón de paro de secuencia
4
Botón de movimiento por pasos
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2500887.001_0843.BA9.392/V0.0_0321_ES_AxIn
SD042_03
4
Manejo
Página 18 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Modo Manual
Pantalla de Control de Inspección de pieza
1
2
Ref.
1
2
Descripción
La pantalla nos muestra las medidas tomadas más recientemente y nos
permite inyectar nuevas medidas
Nos da un vistazo general de la estación de inspección y nos permite navegar
a sus diferentes integrantes
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
4
Manejo
Página 19 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Modo Manual
Pantallas de Control de Brazo Robot
1
2
3
Ref.
1
2
Descripción
Permite ir a la posición de carga y a la de descarga, además de elegir entre
la manipulación del brazo o la pinza.
Muestra una vista general del estado del brazo.
3
Permite la elección de una orden para que el brazo la ejecute.
Modo Manual
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
4
Manejo
Página 20 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantallas de Control de Brazo Robot
1
2
3
Ref.
1
Descripción
Bits de entradas entre el plc y el robot.
2
Bits de salidas entre el plc y el robot.
3
Testigos de Periférico conectados al robot.
Modo Manual
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
4
Manejo
Página 21 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Pantallas de Control de Brazo Robot
1
2
Ref.
1
2
Descripción
Muestra los valores que se están mandando del plc al robot y viceversa.
Muestra los valores de posición del robot y los que manda el plc
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 22 / 24
Modo Manual
Pantalla de Control banda
Descripción
Muestra la banda de los pallets de motores, permite cambiar el estado de todos
los periféricos de la banda, o seleccionar alguno en específico y tratarlo como un
elemento de dos posiciones.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
4
Manejo
Página 23 / 24
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Modo Manual
Control manual de un dispositivo de dos posiciones
1
2
2
Ref.
1
Descripción
Botón Ir a reposo (home)
2
Botón Ir a trabajo
3
Indicadores de entradas y salidas del periférico seleccionado
Esta pantalla es una descripción generalizada del funcionamiento manual del dispositivo
de dos posiciones
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
4
Manejo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
Página 24 / 24
5
Comportamiento en caso de fallos
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 1 / 5
Contenido
Instrucciones para la eliminación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Preparaciones e indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tipos de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Causas de Fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Posibles causas y solución de estas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
T
5
Comportamiento en caso de fallos
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 2 / 5
Instrucciones para la eliminación de fallos
Preparaciones e indicaciones
Procedimiento para la solución de fallos
1.
2.
3.
4.
5.
En el caso de que debido al fallo se originara una zona de peligro,
¡proteger esta inmediatamente!
Averiguar la causa del fallo y eliminarla
Confirmar el fallo en el sistema de mando (Reset)
Comprobar las instalaciones de protección y seguridad
Cuando no hay ningún otro fallo presente y ya no hay peligro, conectar
de nuevo la máquina según se describe en el Capítulo 4.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
S0055_01
5
Comportamiento en caso de fallos
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 3 / 5
Instrucciones para solución de fallos
Tipos de fallos
Los fallos en la estación se distinguen como sigue:
Aviso
Aparece un mensaje de error en pantalla. La secuencia de la máquina
continúa.
Fallo simple
Se interrumpe la secuencia de la máquina. Tras la confirmación del fallo, la
secuencia continúa.
Fallo persistente
La secuencia de la máquina se interrumpe, actuamos igual que en Fallo
Simple.
Si mediante la confirmación no es posible subsanar el fallo, éste puede
ser subsanado en otro modo de funcionamiento, p.ej. modo en manual.
Posteriormente, la máquina puede ser puesta en marcha de nuevo en
modo automático, previamente de haber mandado a reposo.
Fallo
La secuencia de la máquina se interrumpe. El mando se desconecta.
La causa del fallo debe ser subsanada mediante intervención en la
máquina.
A continuación, la máquina puede ser conectada de nuevo.
Defecto
La secuencia de la máquina se interrumpe o se bloquea.
Una parte de la máquina está dañada y tiene que ser cambiada o reparada.
Desconectar según instrucciones de manejo y asegurar contra conexión
imprevista.
Colocar cartel de aviso.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD057_01
5
Comportamiento en caso de fallos
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 4 / 5
Causas de Fallos
Posibles causas y solución de éstas
Condiciones previas
Los fallos o defectos duraderos se solucionarán únicamente por personal especializado
con formación adecuada.
¡Tenga en cuenta el Capítulo 1 “Medidas de seguridad”!
Tipo de fallo
Indicación
Conectores de detectores, válvulas, tarjetas Reconocimiento de la falla por medio de
sueltas
la alerta o estatus del Panel de Control
Cable machacado, roto o dañado
Reconocimiento de la falla por medio de
la alerta o estatus del Panel de Control
Detector suelto o flojo en soporte
Reconocimiento de la falla por medio de
la alerta o estatus del Panel de Control
Cilindro enganchado
Atención: Peligro de accidente
¡Las piezas enganchadas pueden
desengancharse repentinamente!
Verificar el correcto acomodo de la pieza
Pieza mal posicionada
Pulsador de emergencia pulsado total o
parcialmente
Tuberías dobladas o desgastadas
Estará indicado por la lámpara
y el estado del Panel de Control
“Paro de Emergencia Pulsado”
Control visual
Válvulas atascadas o bobina de
conmutación defectuosa
LED en la bobina de conmutación
Lámpara de aviso no se ilumina
Realizar el Test de lámparas desde la
Pantalla de Sistemas
Comprobar fusibles y breakers en el armario
eléctrico
La alimentación no funciona
Para la búsqueda de fallos resultan de utilidad las instrucciones
suministradas por otros proveedores comerciales. Allí se encuentran
capítulos específicos en los que se describen con detalle las causas de
fallos.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD057_01
5
Comportamiento en caso de fallos
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
Página 5 / 5
6
Cambio de Catálogo / Calibración
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 1 / 3
Contenido
Cambio de Catálogo ....................................................................................2
Secuencia Cambio de Catálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Notas……………………………………………………………………………….3
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
T
6
Cambio de Catálogo / Calibración
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Página 2 / 3
Cambio de Catálogo
Secuencia Cambio de Catálogo
¡AVISO!

Informar a los operarios
En la correspondiente ventana se muestran en forma de lista las
indicaciones que guían al operario por el proceso de cambio de
catálogo. Cada vez que se termina un paso, se muestra el paso
siguiente. Debe cumplirse la secuencia de pasos.
Secuencia

Iniciar cambio de modelo

Pulsar la tecla “Siguiente”

Seleccionar nuevo modelo

Despliega un recuadro
donde seleccionamos el modelo

Pulsar la tecla “Siguiente”

Cargar nuevo modelo

Seleccionar “Siguiente”

Guardar datos

Seleccionar “Siguiente”

Hasta finalizar el cambio
de catálogo.
Cuando cambie de modelo
asegurarse de que en los datos
de la estación este la tapa
correcta.
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD012_Catalogo_02
6
Cambio de Catálogo / Calibración
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD012_Catalogo_02
Página 3 / 3
7
Anexo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Documentación de otros fabricantes
Página 1 / 2
Véanse hojas a
continuación
Véanse carpetas
separadas
Listas de despiece, dibujos
Véanse hojas a
continuación
Véanse carpetas
separadas
Esquemas de conexionado
Véanse armario eléctrico
Declaración de conformidad EC
Véanse hojas a
continuación
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
SD014_03
7
Anexo
ESTACIÓN 010: AHC Double Palletizers
Notas
© Robert Bosch México Sistemas Automotrices S.A. de C.V.
Bosch y su logotipo son marcas registradas de Robert Bosch GmbH (Alemania).
ATMO- 7MX
M.2650058.001_0843.AX2.382/V0.0_0621_ES_AxIn
Notizen_VR
Página 2 / 2
Download