Uploaded by mercuska97

2a-McDonagh-Martin-Az-inishmore-i-hadnagy

advertisement
aggódjál, apa, nem fog többet idejönni. Soha többet nem fog idejönni.
RED Helyes. Helyes. (Whiskyt tölt)
SORREL Ne
Ded hegedííjátéka hallatszik. Red letép egy darabot a~
esküvőt ruhából
DINAH
Az isten szerelmére, most meg mit csináls~
megint?
RED Megpucolom a puskát. (Tisztítani kezdi
fegyvert) Mit akarsz, már úgyis tönkre van téve.
Ded hegedűje szól.
Lassan kihunynak a fények. Sötét
MARTIN McDONAGH
AZ INISHMORE-I
HADNAGY
Fordította
Hamvai Kornél
SZEREPLŐK
negyvenes évei közepén.
Padraic apja. Inishmore-i.
DAVEY, tizenhét. Kicsit túlsúlyos,
hosszú hajú. Inishmore-i.
PADRAIC, huszonegy. Jóképű. Inishmore-i.
MAIREAD, tizenhat. Rövidre vágott haj,
Csinos arc. Davey húga. Inishmore-i.
JAMES, húszas-harmincas. Eszak-ír.
CHRISW, harmincas-negyvenes.
Eszak-ír.
BRBNDAN, húsz. Eszak-ír.
JOEY, húsz. Eszak-ir.
DONNY,
.
Játszódik 1993-ban, Inishmore szigetén,
Galway megyében
ELSŐ JELENET
1993 körül, vidéki ház Inishmore-ban. Bejárati ajtó a
hátsó fal közepén, tőle jobbra ás balra ablak. Kijárás
balra a fürdőszobába (nem látszik), üres terület jobb
elöl, egy másik szoba jelzésére. Ora valahol a hátsó
falon, bekeretezett hímzés (,‚Mindenütt jó, de legjobb
otthon’). Komód jobbra ás balra, egyiken telefon. Két
karosszék a hátsó falnál, középütt asztal, rajta döglött
fekete macska, fél feje hiányzik. Donny, a ház tulaj
donosa (középkorú), és Davey, szomszéd fiú (17 éves,
hosszú hajú, zömök) néhány pillanatig a macskát
bámulják
DAVEY Szerinted meg van halva?
Szünet. Donny felemeli a macskát. Néhány agydarab
kihull. Donny Daveyre pillant, visszateszi a macskát
Ja.
Vagy kómába esett. Hívjuk az állatorvost?
DONNY Allatorvos, az ide kevés.
DAVEY Ad neki inekciót.
DONNY (szünet) Itt az inekció! (Hátralép, ás fenék
DONNY
DAVEY
be rúgja Daveyt)
DAVEY (majnem elsírja magát) Ezt most mért?
DONNY Hányszor kell neked elmondani, szágul
dasz le a hegyről, mint az őrült, azzal a hülye bicik
live1!
DAVEY Esküszöm, hozzá se értem! Ott feküdt az
úton!...
DONNY Ott a fenéket!
495
DAVEY Nem is mentem gyorsan, lassan mentem.
Látom, ilyen fekete kupac az úton, pont néztem,
mondom, mi az...
DONNY Miután elütötted, aztán gondolom, még
áttolattál rajta vissza!
DAVEY Nem, mondom, ahogy jöttem
mit basz
kuráisz, hogy áttolattam!
DONNY Azt baszkurálok, amit akarok.
DAVEY Addigra különben is leszálitam, csak így
toltam, és mikor megláttam, hogy a Kistomi, nem
rögtön felkaptam, és rohantam, nem rögtön idehoztam, ahogy bírtam?
DONNY A nagykönyvben meg van írva, hogy az
áldozathoz hozzáérni tilos, míg hivatalos személy
megérkezik, a hülye is tudja!
DAVEY Jó, hát nem annyira olvasok könyveket el
gázok macskákról.
DONNY Hát pedig nem ártana...
—
Mivelhogy olyan könyv nincs!
DONNY .mert a Kistomi még mindig velünk
DAVEY
..
DONNY Szívességből, gratulálok! A fél agya, fo
gadjunk, ott csöpög a biciklid küllőin! és akkor azt
mondja, szívességből!
Davey egy pillanatig rámered, aztán kirohan a bejá
rati ajtón. Donny a macskához megy, szomorúan meg
simogatja, leül a bal oldali fotelbe, Véres kezét nézi.
Davey néhány másodperc múlva visszajön, tolja a bi
ciklit. Rózsaszín, a kereke kicsi, kosár van rajta. Odaviszi Donnyhoz, hogy megmutassa, a kereket szinte
Donny arcához emeli, lassan pörgeti
DAVEY Jó, akkor hol az agya? Mi? Akkor hol az
agya?
DONNY
(le van sújtva) Hát nagy meló lehetett le
törölni.
DAVEY Nincs a keréken az agya. Még egy folt se,
még egy pötty se, pedig ahogy a Kistomi kinéz,
ilyen csomókban kéne állni rajta az agyvelőnek!
DONNY Na jó, vedd el ezt innen.
DAVEY Ahogy a Kistomi feje kinéz, olyan súlyos
lenne!
DAVEY Elkapta szerintem egy kocsi.
DONNY Milyen kocsi, egész álló nap nem voltaz
úton kocsi, az életben arra kocsi nem megy! Ra;
tad kívül nincs egy idióta, aki azon megy, és mért?
megmondom, mert egy töketlen balfék vagy, aki
maximum azt bírja kitalálni, hogy az anyja bicik
lijén tépjen, hogy lobogjon a szélben a kis női fri
zurája!
DAVEY Jó, Donny, ha megint a hajanmial jössz,
elmentem. Behozom neked, direkt kerülök, a
macskádat...
DONNY Pürét csináltál a macskámból, és ráadásul
nem is az én macskám!
DAVEY Hogy a legyek le ne zabálják róla a húst.
Szívességből.
496
sérülést nem is bír bicikli csinálni. Ahhoz nem tu
dom, nagyon durvát kell, hogy olyan súlyos...
DONNY Mondom, vedd el a biciklit a képemből,
mert a te agyadba lesz mindjárt súlyos sérülés.
DAVEY (leteszi a biciklit az ajtónál) Vagy egy kocsi,
vagy mondjuk egy nagy kő vagy egy másik kutya bír
ilyen súlyos sérülést. De egy kutyát hallottunk
volna.
DONNY Egy kocsit meg főleg.
DAVEY (szünet) Egy nagy követ is. Attól függ mek
kora, meg milyen távolságból. Szegény Kistomi. En
szerettem különben. A többi macskát mondjuk
nem annyira. Ami macskák itt vannak, nem izgatnak. El vannak halva maguktól. Például Mairead
macskája. Megsimogatod, így vicsorog. De Kis
tomi rendes volt. Mondjuk ült egy kerítésen, oda497
mentem, köszönt. (Szünet) Hát most már nem kö.
szön, szerencsétlen. Fél agya kiesett. (Szünet) Next
is volt meg olyan régen, mi, Donny? Egész új volt,
mi?
DONNY De nem is az enyém, Pont az a lényeg
baszki, nagyon jól tudod.
DAVEY Nem tudom. Mit tudok?
DONNY Csak idén nekem kellett rá vigyázni, basz
ki.
DAVEY Kinek vigyáztál?
DONNY Na kinek?
DAVEY (szünet) Ugye... ugye...
DONNY Mi ugye?
DAVEY (rémült) Ugye nem a... hát a...
DONNY De.
DAVEY Tényleg?
DONNY Különben érdekelne? Tojok a macskákra!
DAVEY Padraic?
DONNY Ja, Padraic.
DAVEY Uristen, Donny! Az a Padraic, aki az
INLÁ.~ban* van?
DONNY Mért, hány Padraic nevű üam van sze
rinted?
DAVEY Ové a Kistomi?
D0NNY Otéves kora óta. Tizenöt éve az egyetlen
barátja. Csak itt hagyta nekem, mikor elkezdett
mindenfele robbantani, és nem tudott normálisan
törődni vele. Az egyetlen barátja a világon.
DAVEY Szerette?
DONNY Még jó, hogy szerette.
DAVEY Ettől fölmennek a hangyái, nil?
DONNY Hát fölmennek.
DAVEY Elég hangyás anélkül is. Olyan hangyás,
mint hét másik. Nemhiába hívják Hangyás Padraic
nak.
*
Nemzeti Felszabaditási Hadsereg (Irish National Liberation
DONNY Nem.
DAVEY Még az
JRÁ_nak* se kellett, mert túl őrült,
mi?
DONNY Ja.
DAVEY De
Nem is bocsátott meg nekik.
mondjuk tehet, hogy lenyugodott, a
sok utazástól.
DONNY Azt mondják, csak még rosszabb. Szinte
látom az arcát, mikor meghallja. Meg a te arcodat,
mikor meghallja, hogy kinek a hibája. Piszkavassal
fogja kilyukasztgami.
DAVEY (térdre esik) Donny, figyelj, esküszöm a jó
istenre, hogy nem én voltam. Ne is mondj engem,
ne is emlits meg, légyszi. Padraic azért ölni bír, ha
pattanásom nő a közelében, nemhogy egy ilyen.
Emlékszel, kriplit csinált a gyerekből, mert kirö
högte, hogy lányos sálja van? és volt akkor, hány
éves, tizenkét?
DONNY Még ráadásul az unokatestvére volt, nem
csak tizenkét... Es aztán még kiszúrta a tolókocsija
kerekét!
DAVEY Légy szives, Donny, ne is mondj engem,
légyszi.
Donny felkel, járkál. Davey is feláll
Ha beismered, hogy te ütötted el a Kis
tomit, nem mondom meg neki. De ha viszont to
vábbra is tagadod, Davey, akkor viszont megmon
dom. Ez a kettő van.
DAVEY De baszki, ez nem fair!
DONNY Ha fair, ha nem.
DAVEY Eszre se kellett volna
direkt el kellett
volna mennem mellette, ahogy feküdt, hát ha egy
fekete macska keresztbe szalad, az balszerencse,
akkor nil, hogy ha keresztbe fekszik egy döglött? Az
DC)NNY
—
*
tr Köztársasági Hadsereg (Irish Republican Army).
Army).
498
499
mekkora balszerencse? Jó, hát akkor én ütöttem el
a Kistomit, tessék.
DONNY De hogy?
DAVEY Mi hogy? Ahogy akarod, baszki! Elütöttem
a biciklivel, aztán fejbe kúrtam egy ásóval, aztán
ugráltam a hasán!
DONNY Szóval a biciklivel, gondoltam, aha. Bal
eset volt?
DAVBY Baleset. Totál véletlen baleset.
DONNY Jóvan, hát... ha baleset, akkor mit csinál
junk.
DAVEY (szünet) Szóval akkor nem szólsz neki ró
lam?
DONNY Hát nem.
DAVEY Huh. (Szünet) Es mikor mondod el, hogy
ml történt?
DONNY Most fel is hívom. Van mobilja.
DAVEY Nagyon dühös lesz.
DONNY Azt mondom... hogy Kistomi nincs vala
mi jól... majd azt... na...
DAVEY Hát mondjuk lámi fogja, hogy inkább elég
gé szarul van, mikor nézi, hogy csöpög M az agya...
DONNY Nincs valami jól, de hogy azért nem kell
mindjárt hazarohanni miatta...
DAVEY Ez nem rossz..
DONNY Erted? Hogy Úgy nem nagyon eszik, pél
dául. Aztán egy hét múlva, hogy hát egyre gyön
gébb szegényke. Aztán még egy hét múlva, hogy
csendesen kiszenvedett álmában.
DAVEY Igy tapintatosan közlöd.
DONNY Tapintatosan.
DAVEY Nem rögtön a rossz hírt, hanem kisebb
adagokban.
DONNY Nem hiányzik, hogy Padraic ránk törje az
ajtót a döglött macskája miatt.
DAVEY Elég nagy szarban lennénk.
500
DONNY Te lennél nagy szarban. Te törted szét a
fejét, be is vallottad.
Davey mondana valamit, visszanyeli
Ha?
DAVEY Ja, hát én törtem... (Maga elé morog) Nem
igaz, baszki...
DONNY Fel is hívom.
DAVEY (morog) Hívd is föl, baszki, örüljél. Be is
kaphatod.
Donny áll, alsó ajkába harap. Davey az ajtóhoz megy,
megfogja a biciklit
Át is kellett volna tépnem a fején, baszki! Faszér
kell nekem finomkodni az ilyen kis szarosokkal.
DONNY (felveszi a telefont, közben a macskát nézi)
Na, Kistomi, öregem. Jól kivasaltak téged, de ne
féljél, mi is ugyanígy 1<1 leszünk vasalva, ha az az
eszelős hazajön. Ugyanígy, baszki? Kétszer ennyire
M leszünk, öregem.
DAVEY Háromszor ennyire, Donny. Vagy négyszer
ennyire!
DONNY Oszolj már haza, te agysebész.
DAVEY Jó, és majd hazafelé még pár macskának
kiműtöm az agyát, mert most már ez érted a hob
bim.
DONNY (nem figyel) Ki ne műtsed több macska
agyát.
...
Davey sóhajt, égnek emeli a tekintetét, kitolja a bicik
lit. Denny lassan, szomorúan tárcsáz. A szín lassan
elsötétül
MÁSODIK JELENET
Elhagyatott észak-írországi raktái: James, félmeztele
nül, Véres sebekkel borítottan fejjel lefelé lóg a plafonról,
mezítláb, a lába is véres. .Padrazc köridotte sétál, Véres
kezében borosvakés. Padraic mellkasán szíj, két sires
pzszwlytáskával, két pisztoly a bal oldali asztalon.
James sír
PADRAIc James? (Szünet) James?
JAMES (zokog) Ha?
PADRAIC Tudod, mi a következő napirendi pont?
JAMES Nem. De nem is akarom.
PADRAIC Még jó, hogy nem akarod, faszfej. Hogy
nézel ki, bömbölsz, mint egy hülye nő.
JAMES Hogyne bőgnék, ha letéped a lábkörmö
met, bazmeg.
PADRAIC (szünet) Ne bazmegezzél nekem, James...
JAMES Bocs, Padraic...
PADRAi~ Mert neked eshetek komolyan, nem
csak így puhítalak.
JAMES Letéped a körmömet, az puhítás?
PADRAIC Ja.
JAMES Hát ha letéped, az puhítás, bazmeg...
I’Ar)RAIc James Hanley, hanyagoljuk most már a
körmödet, jó? Ugy rinyálsz, mintha mindet leszed
tem volna, mikor csak kettőt szedtem le, és még
hozzá két kicsit. Ha még a nagyok lettek volna, még
megérteném, de nem a nagyok voltak. Hanem a H
csik. Eszre se lehet venni. Es ha annyira odavagy a
lábkörmeidért, legalább kipiszkálhattad volna aló
luk a redvát.
JAMES Hát most már akkor egy gonddal kevesebb.
PADRAIC Ha nem lenne ilyen nagy szívem, mind a
két lábadról leszedtem volna egyet, de én nem, án
egy lábadról kettőt, hogy legalább csak egyik lá
badra sántíts, ne mind a kettőre. Ha külön lett
502
volna, befosol, mikor menni akarsz. De hogy csak
viszont az egyik fáj, simán eljársz egy mankóval
vagy valami bottal. Mondjuk, nem tudom, hogy a
kórház így kiad-e recept nélkül, de még az is lehet,
hogy kiad. Hívd szerintem föl őket, vagy még jobb,
ha bemész személyesen, de vigyázz, hogy addig el
ne fertőződjön. En nem fertőtlenítettem a pengét,
sose fertőtlenítem, nincs annyira értelme, de ott
majd tudni fogják, ez a szakmájuk. Mondjuk teta
nuszt biztos kapsz, inekciót, az biztos. En nem bír
nám, mert én utálom. Inkább szabjanak át egy
pengével, mint hogy beadjanak egy inekciót. Va
lamiért nem bírom. Persze jobb, ha egyik se. Ne
ked meg most összejön mind a kettő. Elég egy szar
napod van. (Szünet) Na jóvan... közben meg ki
jövök a gondolatmenetből.
JAMES Kijöttél a gondolatmenetből, ha? Mert esz
méletlen csavaros volt, biztos.
~wi~sc (szünet) A következő napirendi pont,
hogy melyik mellbimbódnak intesz könnyes bú
csút, a jobbnak vagy a balnak.
JAMES Ne, azt... Ne hülyéskedj!...
PADPSiC Mondom, te döntöd el. Amelyik a ked
venced, hozzá se érek egy ujjal se, csak a másikat
megoperálom kicsit. Szépen H lesz hasitva, aztán
nem tudom, asszem meg fogom veled etetni, de ha
nem választasz nagyon gyorsan, akkor elbúcsúz
hatsz mind a kettőtől, pedig énszerintem két mell
bimbót odadobni, mikor nem kéne, csak egyet, azt
én vastagon az értelmetlenség kategóriájába sorol
nám. De ez a magánvéleményem. Kis szellemi visz
szamaradottság kell ahhoz. Szóval döntsd el, me
lyik mellbimbó, hogy haladjunk is, mert elhiszed,
hogy jobb dolgom is van, mint hogy a mellbimbói
dat vagdossam egy raktárban.
JAMES (sír) De nem csináltam semmit, Padraic,
amért le kéne vágni!
503
__
.
:
PADRAIC James, énszerintem most a niiértekbe
inkább ne bonyolódjunk bele. Droggal tömöd az Ír
iskolásokat, és ha még a protestánsokkal beérnéd,
azt mondanám, minden nagyon Szép és jó, de te
nem, neked tökmindegy.
JAMES Marihuánát adok el a főiskolán, és korrekt
áron!
a~rn~c A harcképes ifjaink ott kóvályognak mi
attad belőve és bekómázva, mikor kinn kéne nyo
mulniuk az utcán, hogy üveggel dobálják a rend
őröket.
JAMES Figyelj, mindenki szív már marihuánát.
PADRAIC En nem!
JAMES Hát lehet, hogy nem ártana! Kicsit lenyu
godnál!
PADRAIC Na melyik meilbimbó?
JAMES Paul McCartney azt mondja, hogy pont
hogy legalizálni kellene! Hogy jobb, mint a pia, és
gyógyítja az epilepsziát!
PADRAIC Akkor viszlát mind a kettőnek.
JAMES Statisztikára van alapozva!
Padraic hozzálép a pengével
A jobbat! A jobbat!
PADRAIC (megfogja Davey jobb mellét, hogy a bimbó
kidudorodjon az ujjai közt, és már vágná le...) Szo
rítsd össze a fogad, James. Asszem fájni fog.
JAMES (üvölt) Neee!
...
...
apám? (Jamesnek) A faterom. (Szünet) Szuperül,
de nem, komolyan. Es Inishmore-ban ml a nagy
helyzet? Jóvan, aha, jóvan. De most dolgozom,
Fater, hogyha nem sürgős... Kmnzok egy baromarcút, aki drogot ad a gyerekeknek, de most így a
telefonba érted nem mondhatok...
JAMES (sír) Marihuánát, Padraic.
PADRAIc Azaz, egy iszonyat, és Úgy csinálnak,
mintha nem tudnák, pedig tudják, ne félj. Azt hi
szik, szívességet tesznek az egész világnak. (Szünet)
Mostanában nem nagyon, semmit. Pár bombát
raktam angol büfékbe,* de nem robbantak föl.
(Szünet) Mert a büféket nem őrzik úgy, mint a lak
tanyákat. Mióta kérem ki a robbantási tanácsaidat?
(Szünet) Kiakasztottak úgyis. Srác, aki a bombákat
csinálja, amatőr a gyerek. Szerintem iszik. Vagy ha
marabb felrobban neki, mint kéne, vagy nem robban egyáltalán. Ez az egy az IRA-val, hiába utálom
őket, ez mondjuk igaz, legalább normális bombát
csinálnak. (Szünet) Persze, majd nyilván eladják
nekünk a bombáikat. Nekik is kell. Különben is egy
vagyont kérnének. Komolyan, már a tököm tele
van az egésszel. Szakadár csoportot fogok alakítani.
(Szünet) Tudom, hogy úgyis szakadár csoport Va
gyunk, de nincs olyan törvény, hogy ne leheme
kiszakadni egy szakadár csoportból. Pont egy sza
kadár csoportból legjobb kiszakadni. Az mutatja,
hogy önállóan gondolkodik az ember... (suttog)
Figyelj, Fater, vannak a szobában, most nem be
szélhetek a szakadár csoportokról. (Jamesnek, ud
variasan) Még egy másodperc türelmet kérek.
amikor Padraic farzsebében hangosan megcsörren a
mobiltelefon
PADRAiC Egy pillanat, ne menj sehova. (Felveszi a
telefont, lassan elsétál Jamestől, aki mögötte remeg és
nyöszörög. A telefonba:) Haló. Fater, hogy vagy,
504
I
I
James alig láthatóan megrázkódik
Végül is miért hívtál?
*
Tipikusan angol gyorsétterem, ahol elsősorban rántott halat
ás sült krumplit szolgálnak fel (fish and chips).
505
Csönd. Padraic arca hirtelen nagyon komollyá válik,
a szeme megtelik könnyel
Mi? A Kistomi? (Szünet) Nincs jól? Hogy nines
túl jól, elvittétek orvoshoz? (Szünet) Mióta nem
eszik, és miért nem szóltál, amikor kezdődött?
(Szünet) Nincs nagyon rosszul? Most nincs túl jól,
vagy nincs nagyon rosszul, Fater, ez vagy az egyik,
vagy a másik, ég és föld, hogy nincs túl jól vagy
nincs nagyon rosszul, bazmeg, nem lehet egyszerre
bazmeg mind a kettő... (zokog) és különben se hívtál volna, ha nem lenne nagyon rosszul! Mit csi
náltál a Kistomival, a kurva életbe? Na, add a tele
fonba. Alszik? Akkor tegyél rá egy takarót, és így
simogasd csak finoman, és még egyszer vidd el az
orvoshoz, és ne beszélj hangosan a közelében, én
meg az első reggeli komppal hazamegyek. Basszáj
bal (Az asztalon ripityára töri a telefont, belelő né
hányszor a darabokba, aztán leül, csendesen sír)
JAMES Valami baj van, Padraic?
pw~xc Beteg a macskám, James. A legjobb ba
rátom.
JAME5 Mi a baja?
PADRAIC Nem tudom. Nem eszik.
JAMES Jó, hát az még semmi, hogy nem eszik. Biz
tos ótvar
PADRAIC Ótvar? Az súlyos?
JAMES Nem súlyos. Veszel ilyen tablettát ótvari
gyógyszertárban, begöngyölöd sajtba, és megc
ted vele. Nem szeretik az ótvartablettát a macskák.
az ízét, szóval így sajtba kell, hogy ne vegye észre,
nem lesz neki semmi különbség, és rendbe jön tel
jesen egy nap alatt, vagy két vagy max három. Cr~
az adagot be kell viszont tartani. Nem lehet túllép
ni. De hozzá kell olvasni a tájékoztatót.
PADRAIC Honnan tudsz ennyit az ótvarról?
506
JAMES Lehet, hogy van macskám, lehet? akit imá
dok? ás pont ótvaros volt a múlt hónapban?
PADRAIc Tényleg? Nem gondoltam, hogy dilerek
nek van macskájuk.
JAMES Hát mondjuk a díler is belül ugyanolyan
ember.
PADRAIC Mi a neve?
JAMES Ha?
t~D1tAic Mi a neve?
JAIvIES Ja, hát Dominic. (Szünet) Es megígérem,
hogy nem árulok többet gyerekeknek, Padraic. Do
minic életére esküszöm. Es ez kegyetlen, mert
Dominic mindennél többet ér nekem.
i’ADRAIC (szünet) Most szívatsz, James?
JAMES Nem szívatlak. Ez komoly dolog.
Padraic Jameshez lép a pengével, átvágja a kötelet,
amin lóg. James mint egy zsák a padlóra omlik, aztán
félig felemelkedik, megpróbál ránehezedni a véres lá
bára. Padraic a fegyvertáskákba dugja a pisztolyait
i’na~ic Hogy van a
JAMES Tök oké.
PADRAIC Elismered,
lábad?
hogy legalább a lábujjadat
megérdemelted?
JAMES El. A lábujjamat, meg a fél karomat.
PADRAIC Van pénzed buszra a kórházig?
JAMES Nincs.
i~DRAiC (aprót ad a megzavarodott Jamesnek)
Jobb, ha megnézik. Bekavarna egy fertőzés.
JAMES Hát eléggé bekavarna.
PADRAIC En megyek Galway-be, a macskámhoz.
(Kimegy)
JAMES (utánakiabál) Remélem, mire hazaérsz,
már csupa vigyor lesz, ás egészséges, mint a makk,
Padraic!
507
DAVEY Milyen bűntettekért, te hülye? Hagyd már
a biciklit!
Szünet. Külső ajtó csapódik
JAMES (sír) Remélem, már meg is döglött, baz
meg, és eltemették a pöcegödörbe, te hülye agyatlan állat, bazmeg!
Davey ellöki Maireadet a biciklitől. Mairead a földre
esik, lassan feltápászkodik, felhúzza a puskát, Davey
arcára szegezi
Sötét
HARMADIK JELENET
Ösvény a falu szélén. Davey áhítattal pumpálja felfordított biciklzje kerekét. Légpuska süvítő hangja, egy
lövés arcon találja Daveyt, lebukik a bicikli mögé a
többi lövés lepattan a bicikliről
—
DAVEY Mairead, baszki, nem igaz! Hülye vagy?
Eltaláltad a pofám!
A lövések abba,naradnak. Davey hüppög
(kívülről) A pofád?
Baszki, majdnem kilőtted a szememet!
~ (bejön) Pedig azt céloztam, de elbénáz
tant
?vIAIREAD
DAVEY
Mairead tizenhat körüli lány, karcsú, csinos, egészen
rövidre nyírt haj, katonai gyakorlónadrág, p616, napszemüveg, a kezében légpuska. Davey biciklijét kezdi
rugdosni az árok felé, mialatt Davey feláll, véres arcát
tapogatja
DAVEY Hagyd azt a picsába! Nem elég, hogy po
fán lősz, még a biciklimet is szétbarmolod?
~ Nem elég! Nem elég, a bűntettekért,
amit elkövettél!
508
DAVEY (felemelt kézzel) Nem akartalak olyan erő
sen, komolyan. Ne-ne! Akkor megmondalak anyá
nak!
MAIREAI) Nyugodtan, ha vakon odataláisz.
DAVEY Mi a fene bajod van?
~ Az a bajom, hogy kilapítottad reggel a
szegény kiscicát.
DAVEY Basszus, nem lapítottam ki! Kitől haUot
tad?
nw~ Benne volt a híradóban.
DAVEY Nem volt benne, különben se nézel hír
adót, csak ha bomba robban Atigliában, hogy rö
högjél.
MAIREAD Csiripelték a verebek.
DAVEY Hát ha nem azt csiripelték, hogy lassan így
vánszorogtam a biciklivel, és megláttam egy dög
lött macskát az úton, és óvatosan felemeltem, és el
rohantam vele Dormyhoz, akkor hazudnak baszki a
verebek, és ezt megmondom a pofá)ukba. (Szünet)
Egy az egybe így volt, Mairead. En is ugyanúgy
odavagyok a macskákért, mint te, csak én nem or
ditom mondjuk világgá, mert ha világgá ordita
nám, lebuziznának kapásból, és már amúgy is le
buziznak a hajam miatt.
Mairead leengedi a puskát, körbejárkál
Te megvakítanád a bátyádat egy döglött macs
káért.
MAIREAD Meg. Egyértelmű.
509
És azt mondod, nem vagy elmebeteg.
M~MREAD Egyáltalán nem vagyok elmebeteg.
DAVEY Tudok tíz félszemű tehenet, aki ezt new
írná alá.
MMREAD Felejtsél már el a tehenekkel! A tehenek
szeme politikai demonstráció volt!
DAVEY A tehenek ellen? Mért, mit tettek a tehe
nek?
MAIREAD A húskereskedelem ellen, baszki, te is
tudod!
DAVEY Hát, mondjuk, nem annyira értem, ho;~
ha egypár tehénnek kilövöd a szemét, az mit árt a
húskereskedeleninek.
MAIREAD Jó, hogy nem érted, mert sötét vagy~
Dobja magát, hogy ha kivesszük a profitot a húskereskedelemből, akkor összeomlik, és viszont tíz
vak tehénnel nem lehet profitot csinálni. Megvan a
veszteség. Ki vesz vak tehenet?
DAVEY Senki.
MAIREAD Senki, pontosan. Ugyhogy az adott
helyzetben érvényes célpont voltak, csak azóta revi
deáltam magamat, és már nem érvényes célpont.
DAVEY Ja. Most érvényes célpont, pasik biciklin.
MAIREAD Ha fennáll a gyanú, hogy bántják
macskákat.
DAVEY Egy az, hogy én nem bántottam. Segíteni
akartam neki, meg Donnynak, és még most is
Donnynak segítek, elmondanám, ilyen agyament
megbízásom van, és ha bukok, az halál.
MAIREAD Mit kell?
DAVEY Azt mondta, hogy nézzek szét, és keressek
egy ugyanolyan fekete macskát, mint a Kistomi,
hogy mikor Padraic holnap délben berobban, ne
egy félfejű macskát adjunk az ölébe.
rsii~i Ja, szerinted Padraic olyan hülye?
DAVEY Erre bazírozunk, hogy olyan hülye, min
egy retardált ebihal.
DAVEY
510
MAIREAD (megböki Davey véres arcát) Íroszág hős
fiára ne mondd, hogy retardált ebihal.
DAVEY Jó, nem mondom.
~nc~r Padraic rögtön kiszúrja, hogy nem az ő
macskája. Végül is nemhiába hadnagy huszonegy
évesen.
DAVEY Ja, hadnagy. Almában.
IREAD Minden macskának van külön személyi
sége, meg a szeme, meg ahogy nyávog. Például Sir
Roger. Sir Roger tök más, mint akármelyik. Az
összes macska, amit életemben...
DAVEY Ja. Kis taknyos genya.
~ Nem taknyos genya.
DAVEY Taknyos genya, és direkt összetépte a Pókember képregényemet...
MAIREAD Az is egy piros pont.
DAVEY Ugyhogy ne is védd.
MAIREAD Ne te mondd már meg.
DAVEY Vérzik még az arcom?
MAIREAD Igen.
DAVEY (halkan) Hülye picsa.
Davey újrafelállítja a biciklit, ás folytatja a pumpálást.
Mairead körbe sétálgat, forgatja a puskát, énekli a
Felkelő halálá-t
~ Nem maradt senki, csak egyetlenegy...
DAVEY Nemá, hagyjál már ezekkel a felkelős da
lokkal!
~ Térden ás vérben csak egy maradt.
Otthonom, Cork City, Isten veled,
Orökül hagyom az álmomat.
DAVEY (belee’nekel az utolsó sorba, Motorhead) The
ace of spades! The ace of spades!
Christy, északír, sötét öltöny, szemén kötés, jön jobbról
az úton. Megáll mellettük
511
__
‚
__
CHRISTY Heló.
DAVEY Heló.
CHRISrZ Jó kis puska.
MAIRBAD Jó, amire kell.
CHRISTY (Daveynek) Nem láttalak már valahol?
DAVEY Honnan tudjam?
CHRISTY De ma. Szerintem. A hajadról gondo
lom.
Davey cöcög
De láttalak, nem te hajtottál át azon a macskán
ma reggel?
DAVEY Nem hajtottam át semmilyen macskán!
Mairead hátrébb lép, megkeményedik az arca, leül egy
kőre baloldalt, egyfolytában Daveyre bámul. Davey
érzi magán a tekintetét, ideges
CHRISTY Nem te voltál? Akkor összekeverem.
DAVEY Odahajtottam hozzá, Szép lassan, és ami
kor láttam, hogy mondjuk elég rosszul néz ki, elro~
hantam vele a manushoz, akié, hogy hátha meg si~
kerül menteni.
CHRISTY Kicsit ideges lett, mi?
DAvEY Hát kicsit. Es nem is az övé különben. Eg)
másik manusé.
CHRISTY Az ideges lett?
DAVEY Holnap lesz, mikor hazajön. Azt hiszi
hogy csak beteg. De nem beteg, hanem el van ásv~
a krumpliföldön.
CHRISTY Aha. Es mikor jön haza?
DAVEY Hát... délben, asszem. Ja, dél körül.
CHRISTY (bólint, indul tovább, bal felé) Na mmdi
jót.
DAVEY Várjál, légyszi. Megmondanád a húgo
nak, hogy összekevertél, mikor mondtad, hogy
512
i~t
hajtottam rajta? Max azt láttad, hogy lassan gurul
tam oda hozzá, ha láttad egyáltalán.
CHRISTY (szünet) En a jezsuitákhoz jártam. A je
zsuiták azt mondják, hazudni nagyon ordenáré do
log. Olyan van, hogy optikai csalódás, főleg csak fél
szemmel, de rohadjak meg, ha nem ezerrel a fejét
céloztad, és még majdnem rá is rükverceltél. Na
szevasztok.
Christy kimegy balra. Maireadfelhúzza a puskát
DAVEY
De hidd már eL..
Davey kirohan jobbra, futtában takarja az arcát.
Mairead utánalő, aztán felrúgja a biciklit, és azt lövi.
Lassan sötét
zi~i És ez még csak a kezdet, Davey Claven!
Most megdöglesz, baszki, mint a macska, de száz
szor jobban, te segg!
NEGYEDIK JELENET
Éjjel. Donny háza. Donny áll, zugwhiskyt vedel üveg
ből, a keze fekete; a szeme Daveyn, aki egy vörös
macskát ken feketére czpőkrémmel, de elég pancser
módon. Mindketten erősen részegek
DONNY Gyanús lesz ez neki.
DAVEY Dehogyis.
DONNY (szünet) Na csak ügyeld meg.
DAVEY Még sehol se tartok. Ne kritizálj,
amíg
nincs kész.
Donny a bal oldali karosszékhez támolyog, lehuppan,
még egy nagy korty
És ne nyúld le az egész piát.
DONNY Az én piám, hogy ne nyúljam le.
Davey odamegy, meghúzza az üveget, aztán vissza a
macskához
Még be se lépett, látni fogja, hogy nem az ő
macskája. Hát ez, Figyelj már, narancssárga.
DAVEY Nem lesz narancssárga, mire befejezem.
Fekete lesz, mint a néger gyomra az alagútban éjjel.
DONNY Eleve feketét kellett volna, nem itt ba
romkodni.
DAVEY (meglóbálja a macskát a levegőben) Ha nem
tetszik, el is vihetem. Nem azért jöttünk, hogy csak
egyfolytában kritizálj.
D0NNY Jóvan, csak fejezd be, hajasbaba. Rakj a
pofájára is. Tiszta narancssárga a pofája.
DAVEY (keni a macskát) Nyolc kilométert mentem
ki egy feketéért, és még gyalog, mert a hülye hú
gom szétkúrta a biciklimet, és nulla fekete volt,
vagy ami volt, azzal gyerekek játszottak, és ne
hogymár egy gyerektől szedjek el.
DONNYTudtam. Tudtam, hogy töketlen vagy.
DAVEY Nem az mondjuk, hogy töketlen, csak nem
volt szivem, hogy ott bőgjenek. (Maga elé) Meg az
anyjuk is ott volt.
DONNY Jó, hogy az anyjuk ott volt. De ha férfi
lennél, baszki, odamentél volna az anyjukhoz, hogy
viszem a srácok macskáját, és ha jelenetet rendez,
nyomsz neki egy gyomrost, és megtaposod, érted.
DAVEY Nem annyira szoktam anyákat megtaposni.
Főleg nem egy macska miatt. Te mit szóltál volna.
ha megtapossák anyádat, mikor még élt?
DONNY Mikor még élt, elég sokszor megtapo~
tam. Mikor meghalt, már hagytam. Nem volt ér
telme.
DAVEY Miért tapostad?
514
DONNY Idegeimre ment.
DAVEY Jó, most már tudom,
honnan veszi Padraic
a hozzáállását.
DONNY Ilyen ronda szőrök voltak az állán.
(Szünet) Na, add ide. Nem vagy egy profi macs
kakenő.
Donny feláll, Davey átadja a macskát, leül az üveggel
Próbáltam igy szétteríteni. Már alig van.
De ha egyszer narancssárgát hozol, hoz
hattad volna a saját cipőkrémedet, hogy ne az
enyémet szard el.
DAVEY Most muszáj, hogy be is szóljál.
DONNY Föl kell rendesen készülni. Nem, hogy így
a végén félig lesz fekete, és ha még nyalja is magát,
le vagyunk bukva.
DAVEY (szünet) A macskák nyalják magukat örök
ké. Nem tudom, mért. A kutyák nem annyira. Biz
tos genetikailag, mi?
DONNY (gügyög) Most rakok a kis fejecskédre, pi
cim, csukd be gyorsan a szemecskéd, mert csípni
fogja, és bömbölsz nekem.
DAVEY Nagyon nyafka.
DONNY Honnan van?
DAVEY Valakitől szedtem.
DONNY Figyelj, dögcédula. Mi ez, hogy ööö~~
DAVEY Sir Roger.
DONNY Sir Roger. Hülye név egy macskának.
DAVEY Elég hülye. Totál elmebeteg lehet, aki adta
neki.
DONNY Le kéne ezt venni, nem? Nem veszem le,
már egyből le is vagyunk bukva.
DAVEY Ja, vedd le szerintem, mert mondjuk
Padraic elolvassa, és mindjárt abból rájön, hogy a
neve nem Kistomi. Intelligenciád, Donny, nagyon
Ott van.
515
DAVEY
DONNY
DONNY Jóvan, nyugodjál le. Az én intelligenciám,
elmondanám, hogy kvóciens. (A bal oldali komódra
dobja a bilétát)
DAVEY (szünet) Vagy azt is mondhatjuk, hogy a
Kistominak Olyan betegsége van, hogy így fokoza
tosan vörösödik tőle.
DONNY Gondolod?
DAVEY Ja, és cipőkrémszaga lesz.
DONNY Szerinted bevenné?
DAVEY Nem.
D0NNY Akkor mi a fenének mondod?
DAVEY Hogy mondjak valamit.
Donny cöcög
Donny, az igaz, amit az anyadrol mondtal, hogy
megtapostad~
DONNY (elmosolyodzk) Kicsit tuloztam
DAVEY Sejtettem
DONNY Egyszer belerugtam, es annyi
DAVEY Sejtettem Ahhoz azert eleg vadat kene csi
nalni, hogy az ember letapossa az anyjat En sze
retem az anyamat Ot szeretem a legjobban A leg
jobban szeretem a vilagon
Donny lassan kzfogy a cipőkrémből. A macska még
felzg szncs bekenve, nevetseges latvanyt nyujt
Mmm. Jó a cipőkrém szaga, mi?
DONNY Ja, szerintem is.
Fekete kezüket szagolgatják
Legszívesebben beleharapnék.
DAVEY En is. Nyakad már meg?
DONNY Még régen.
DAVEY En is. Elég redvás íze van.
516
DONNY Ja. És mindenki látja a nyelveden, hogy
mit csináltál.
DAVEY Es jól kiröhögnek.
D~NNY Ja. (Szünet) Hát akkor... (Befejezi a macs
ka kenését, föltartja Daveynek) Szerinted, Davey?
At bhjuk nyomni?
DAVEY (egy-két másodpercig nézz) A homlokunkhoz
rakja a pisztolyt, és kilövi a maradék agyunkat.
DONNY (nevet) Az kurvaisten!
Sötét
ÖTÖDIK JELENET
Út mentén. Este. Christy, Brendan, és Joey., aki külön
ül a másik kettőtől. Christy babot eszik, konzerv
dobozbóL (Mindnek északír akcentusa van)
CHRISTY Gyere,
JOEY Ilyenekkel
egyél egy kis babot.
nem eszek.
BRENDAN Mindjárt bőg a kicsike.
JOBY Nem bőgök.
CHRISTY Ne csináljátok már megint.
BRENDAN Befosott a melótól.
JOEY Befostam szerinted? Megnézed a gatyámat,
hogy befostam?
BRENDAN Nem.
JOEY Nem fostam be, nyugodjál meg. Betakarok
akárkit. Nem érdekel, mekkora ász. De van, amit
nem csinálok, nem vadászok le egy kis izét, akinél
hússzorta nagyobb vagyok, érted, és ráadásul fegy
vertelen, és ráadásul nemis bír fegyvert fogni, mert
nincs keze. Csak mancsa.
CHRISTY Mi se örültünk, Joey, de működik a terv,
nem? Megmondta a hogyhívják is, a cél szentesíti
az eszközt. Marx, nem? Asszem Marx.
517
‚
____________________________
BRENDAN Nem Marx.
CHRISTY Akkor ki?
BRENDAN Fogalmam
sincs. Lényeg, hogy nem
Marx.
CHRISTY Brendan, kész vagyok már, hogy mindig
azzal jössz, hogy ki nem mondta. A hülye is tudja,
hogy ki nem mondta. Ahhoz kell valami műveltség,
hogy behatárold, hogy ki mondta.
BRENDAN Lehet, de a lényeg, hogy nem Marx.
CHRISTY Akkor ki?
BRENDAN Honnan tudjam?
CHRISTY Valami orosz faszszopó.
BRENDAN Lehet, vagy majdnem biztos. Minden
esetre úgy hangzik. De én Csak annyit mondtam,
Christy, hogy nem Marx.
CHRISTY Ezzel nem lehet beszélni.
BRENDAN Idézetekről mondjuk nem.
JOBY Nem ez a téma.
CHRISTY Mi a téma?
JOBY Az a téma, hogy szétvertük egy ártatlan
macska fejét. Mikor beléptem az INLA-ba, egy szó
nem volt, hogy macskákat fogok szétverni.
BRENDAN Nem is vertél, mit vertél? En vertem
meg Christy, te nem segítettél semmit!
JOBY Társtettesként.
BRENr)AN Nehogymár nagy legyél, hogy szétvertél
egy macskát, mikor egy ujjadat se mozdítottad!
JOEY Nem vagyok nagy, hogy szétvertem, mert
abban Semmi nagy nincs, hogy szétverni egy macs
kát. Szétverni egy macskát elég könnyű. Nem kell
valami kurva nagy merészség, szétverni egy macs
kát. Ilyet bazmeg az angolok csinálnak. Sorba áF’
tanak egy rakás Ír macskát, és jól valagba lövik,
mikor fumának el, mint a Véres Vasárnapon.*
*
1972. január 30., Belfastban a tüntető tömegre tüzet nyit
katonák megöltek 13 embert, akik sz IRA-tagsággal gyanusi
tottak internálása ellen tiltakoztak.
518
AVéres Vasárnapon nem is lőttek macs
kára, mi, Christy?
JOEY Ugyanaz a szisztéma, te hülye.
BRENDAN Ja, a szisztéma.
JOBY Be Se lépek az INLA-ba eleve, ha tudom,
hogy a macskaölés rajta van a listán. Az INLA az én
szememben ma nagyon lealacsonyodott. Pont úgy,
mikor Tom Porr ki lett csinálva. Mért kell Fölrob
bantani valakit, mert hülye neve van? Nem az ő
hibája.
CHRISTY Alakíts szakadár csoportot, mint a
Hangyás Padraic.
BRENDAN Ja. Például Ir Nemzeti Macskatutujgató
Front.
JOBY Meg is csinálnám, csak ti ketten egyből fel
robbantanátok, de mondjuk előtte lemészárolnátok
az aranyhalamat!
BRENDAN Nincs is aranyhalad.
JOBY Ez hasonlat, bazmeg!
CHRISTY (szünet) Nehogy azt bidd, Joey, hogy
örömünk telt benne. Ennekem is majdnem kicsor
dult a könnyem, még akkor is, mikor negyedszer
vagy ötödször csaptam le rá a pisztollyal, és &öcs
csent ki a vére. De működik, nem? Nem hazacsal
nik a Hangyást, nem itthon, Figyelj, kevésbé fog
vigyázni, hogy derült égből becsap a villám, mint
máshol? Különben megy szét mindenfele, és sza
kadár csoportokat alakít, és kinyír olyan Csókákat,
mint a Pipás Toby, akik csak a társadalmat szol
gálják, miért, talán kényszerítenek valakit, hogy ve
gyék az anyagot? Nem. Es nem tejelnek minden
eladott csomag után egy fontot, hogy szabadÍtsuk
föl nekik Irországot? Nem közérdek szerinted,
hogy felszabadítsuk? Ezt nem bírja Padraic felfog
ni, hogy nemcsak az iskolásoknak meg a régi baj
társaknak meg a még meg se született gyerekeknek
519
szabaditjuk fel Írországot. Hanem a függőknek is
meg a tolvajoknak is meg a dilereknek is!
JOBY Ja, meg a macskahenteseknek!
Brendan ás Christy egy pillanatig gyűlölettel nézik
Joeyt, aztán lassan felállnak, szétválnak, előveszik a
piszwlyukat, ás ráfogják. Joey berezelt, rájuk fogja a
saját pisztolyát
cuiusn Beszédet mondtam, és tönkrevágtad!
BRENDAN Igen. Tönkrevágta. Szét kell lőni.
JOBY Ne fogjuk már egymásra a fegyvert. Barátok
vagyunk, nem?
CHRISTY En is azt hittem, hogy barátok vagyunk,
de viszont te a döglött macskákkal aláásod.
JOBY Jó, ne haragudj. Csak szeretem a macskákat.
Bocs.
CHRISTY Egy értékrendnek kell lenni. Mit aka
nmk, hogy boldogok legyenek a macskák, vagy fölszabaduljon a haza?
JOEY Hogy fölszabaduljon, Christy. Bár például el
tudnám képzelni a kettőt együtt.
Christy kibiztosítja a pisztolyt
Hogy fölszabaduljon.
Szünet. Christy leengedi a fegyvert, nekilát, hogy
összeszedje a holmiját. Egy másodperc múlva a másik
kettő is leengedi a fegyverét
L
Jóvan. Úgyis nem lesznek az Ír macskák
boldogabbak, ha az angolok nem jönnek a nya
kukra folyton?
JOBY De.
CHRISTY Tudod te, hogy Cromwell hány macskát
pusztított el annak idején?
BRENDAN
Csomót.
CHRISTY Hát egy csomót. Elve elégette. Sehol se
vagyunk attól a csökött baromtól. Na jó, macskák
ról most már nem nyitok vitát. Szedjétek össze a
cuccot. Ma elalszunk egy sufniban vagy valahol.
Kis hájpacni azt böfögte, déli tizenkettőig befut
Padraic, márpedig semmi oka, hogy hazudjon.
Ugyhogy tizenkettő tízkor támadás, és tűz.
A másik kettő is összeszedte a holmiját, és indul balfelé
Nem is mondom, hogy kicsesztem a kis dagadt
köcsöggel, a húgával volt, mondom, a jezsuiták,
mondom, azt mondják, hogy soha ne hazudj, úgy
hogy, öcsi, muszáj lesz igazat mondanom. Jó, mi?
BRENDAN Jó, csak éppen nem a jezsuiták mond
ták.
CHRISTY Nem? Akkor ki?
BRENDAN Nem tudom, de nem a jezsuiták.
CHRISTY Megint kezded?
BRENDAN Mit kezdek?
CHRISTY Hogy mondod, hogy ki nem mondta.
BRENDAN Nem kezdek semmit. Csak az a lényeg,
hogy nem a jezsuiták.
CHRISTY Jó, de akkor ki?
BRENÜAN Honnan tudjam?
CHRISTY Gondolom, bazmeg, Marx!
BRENDAN (kimentében) Lehet, bazmeg, hogy
Marx. Fogalmam sincs. De az hótbiztos, hogy nem
a jezsuiták.
CHRISTY (ő is megy hi) Az utat nézd, az agyam el
dobom most már.
CHRISTY
520
Hármójuk hangja kint elhalkul. csönd. Mairead jön
jobbról, hallott mindent. Egy pillanatig utánuk bámul,
gondolataiba mélyed, kibiztosítja a légpisztolyt. Sötét
521
HAWDIK JELENET
Út mentén, másutt. Éjszaka, holdfény. Mairead, az
alkalomra kicsit kifestve, kirúzsozva, egy falnak tá
maszkodik, halkan énekli az Ir Hazánkat, a légpuska
mellette a falon
(énekel) Halljátok, felkelők, így dalolok:
Hazánkat szeretni gyilkos dolog.
Ellobban félelmünk mint a láng,
Ha harcba hív minket ír hazánk.
MAJREAD
Padrazcjónjobbról, lassan Masreadfelé halad az úton.
Mazread észrevette, de folytatja az éneklést
(énekel)
Tizenhat múltam, a nevem O’shea,
Egy vagány ír csibész, külvárosi.
Gyűlölet hevít a trón iránt
Ha harcba hív engem ír hazánk.
?vIAIREAD
Padraic eléje lép, az utolsó sort már vele énekelte.
Egymást nézzk
I
L
r’p.ai~Aic Jó rég nem hallottam ezt a dalt. Az egyik
Behan írta, nem?
MAIREAD De. Dominic.
PADRAIC (már zndulna tovább) Kicsit többet rob
bantanak, és kicsit kevesebbet írnak, jobban tisztel
ném őket.
MAIRBAD En így is tisztelem őket, hadnagy.
1’ADRAJC (szunet) Te nem Seamus Claven lány
vagy?
PJREAD De igen. Szóval nem felejtettél el.
pADRAIC Emlékszem, hogy úldöztél, meg sírtá
hogy vigyelek magammal, mikor mentem Eszakc
folszabadítani, és voltál vagy tíz.
522
MMREAD Tizenegy. Most tizenhat vagyok. Érted.
Megnőttem, mi?
PADRAIc Meg. Fölfele. Csak nem így kifele.
Előbb, mikor jövök, mondom, ki az a kirdzsozott
srác, aki ott ül? Aztán közelebbről láttam, hogy
csaj, csak ilyen horror haja van.
MAIRBAD (próbálja leplezni a sértődöttségét) Nem
túl szép ilyet mondani egy lánynak, aki hajnalban
kijött eléd a komphoz.
PADRAIC Lehet, de ilyen vagyok.
1~J Gondolom, Ulsterben a lányok a lábad
elé dobálják magukat, ha így bókolsz nekik.
pADRAI~ Dobálni dobálják, de nem nagyon izgat.
Mikor az embernek az a dolga, hogy kihajtsa Ir
országból a monarchista angolbérenc döglegyeket,
és északon meg úgyis mind ilyen lófejűek a csajok,
szóval nem vesztettem sokat.
MAIREAD Jobban tetszenek az inishmore-i lányok?
PADRAIC Hát nem.
MAIREAD A fiúk tetszenek?
PADRAIC Nem tetszenek a fiúk! Az Ír terroristák
között nincsenek homokosok, milyen hülyeség ez!
Eleve kiszűrik, mikor belépsz.
MAIRPAD Az mázli, mert pénteken táncest lesz az
egyházközségben, elviszel?
PADRAiC Most mondom. Semmi tevékenység nem
érdekel, amiben nincs a haza felszabadítása.
MAIREAD Hát az rohadtul leszűkíti.
PADRAI~ Hát mindegy.
vipjR~J (szünet) Jövő héten játszanak az Om
niplexben egy filmet a guilfordi négyekről.* Az be
lefér?
*
1974—75-ben három Ír férát ás egy nőt tartóztattak Ic azzal a
váddal, hogy feirobbantottak egy guilfordi katonai kantint,
ahol 25 ember halt meg; tizennégy évvel később, 1989-ben
fellebbviteli tárgyaláson mind a négyüket elengedték bizonyí
ték hiánya miatt.
523
I
PADRAIC Fasz kivan a guilfordi négyekkel is. Még
ha nem is ők voltak, vállalni kellett volna büszkén
a felelősséget. De nekik eszükbe se jutott, csak ri
nyáltak.
MAJREAD Felesbe?
PADR~MC (gyengéden) Nem, Mairead. (Szünet) Dc
mért jöttél ki elém ide a ui~ancba?
MAIREAD (duzzog) Csak úgy.
PADRAIC Hogy elbívj? Hm. (Megborzolja Mairead
haját) Látom, még megvan a régi dugós puskád,
amit akkor nekem akartál adni. Sokra mentem
volna vele Eszakon.
MAIREAD Nekem pont jó.
p~i~sic Gondolom. Fogadjunk, már az egész
megyében fehér bottal jár az összes borjú.
tfl~EAI) (dühösen járkál) Nem igaz, hogy min
denki ezzel a tehénvakítással csesztet, már hány éve
volt! Csak azt felejtitek el hozzátenni, hogy ötven
méterről lőttem, ami rohadt profi, akárhogy néz
zük. Ha odamentem volna, és bamm egy lépésről,
akkor megérteném, de én megadtam nekik az
esélyt.
~~rn~ic Jóvan, nyugi, Mairead, csak hülyésked
tem. En íjpuskával kilőttem egy pasas szemét, de az
közvetlen közelről. Owen méter tényleg fantaszti
kus.
MAIREAD Nem szereisz le ilyen könnyen...
PADRAIC Mairead, figyelj...
MAIREAD Jó, akkor felejtsd el azt is, amit mondani
akartam.
PADRAIC Mit akartál?
PvIAIREAD Semmit.
PADRAIC Nem, mit akartál? (Hirtelen zaklatott,
gyanakvó) Nem a macskámról?
? tREAD Hát arról, vagy másról, nem tudom, ki
ment a fejemből.
524
I’ADRAIC (dühösen kirántja mindkét pisztolyát, és
Mairead fejének szegezi őket) Mit akartál mondani,
te hülye picsa? Rosszabbul van, vagy mi a rohadt
élet?
Sértődötten, undokul és fölényesen Mairead is felkapja
a légpuskáját, kibiztosítja, nekiszegezi Padraic egyik
szemének, hogy a torkolat szinte hozzáér. Csönd
Asszed, hülyéskedek?
~ia~i~ Es te asszed, én hülyéskedek?
PADRAi~ (hosszabb szünet) Azért tökös gyerek vagy.
MAIREAD Az pont nem.
PADRAIC Jó, nem kell megmutatni.
Padraic leengedi a pisztolyokat. Mairead vár még egykét pillanatig, a puskája még mindig Padraic arcának
nyomva, aztán leengedi 5 is
MAIREAD Figyelj, beálibatok most, amikor visszamész, ha már olyan tökös vagyok?
PADRAIC Az INLA-ban nem lehetnek nők. Kivéve
ha jól néznek ki. Mit akartál mondani?
MAIP.RAD (a sírás határán) Kivéve, ha jól néznek
ki? Es ha csak normálisan, de ötvenről kilövik egy
tehén szemét?
PADRAIC Nem. Ezekkel a kritériumokkal lányoknak nincs felvétel.
MAIREAD Elég igazságtalan a nőkkel.
PADRAIC De viszont igazságos a tehenelckel. (Szü
net) Mit akartál mondani, Mairead? A Kistomiról?
MAWEADEz az utolsó szavad, hogy nem vesztek
be az INLA-ba? Soha az életben?
PADRAIC Amig az INLA-ban van egy kis szavam,
addig nem. A te érdekedben, Mairead. Maradj itt
hon, és menj hozzá egy rendes pasihoz. Kicsit ha
mondjuk megnöveszted a hajad, még jobban meg
525
fognak nézni. És ha még megtanulsz főzni meg
varrni, még dupla sansszal indulsz. Vagy tripla.
IREAD (szünet) Azt akartam mondani, hogy a
Kistomi túl van a nehezén, de siess haza hozzá, a
biztonság kedvéért.
PADRAIC Túl van a nehezén?
MAIRBAD Igen.
PADRAIC (mámoros) A jóistenbe, Mairead, meg
tudnálak csókolni!
Padraic magához rántja Maireadet, megcsókolja: elő
ször a hála csókja, de aztán elnyúlik, érzékibbé válik.
Szétválnak, kis zavarban. Padraic kínosan vigyorog,
gyorsan kimegy balra. Mairead egy ideig a fdldre
bámul, halkan énekel magában, de jobban figyel c’
szövegre, mint az előbb
(énekel)
Bőröm kilyuggatva, úgy fekszem itt.
Testvér ölette meg testvéreit.
Mielőtt elkezdtek lőni ránk,
Quislingek* adták el ir hazánk.
MAIREAD
Utánanéz Padraicnak. Sötét
HETEDIK JELENET
Halvanykek hajnal, ot ora Donny haza Donny
Davey meg mindig besziva, Donny almosan a bal o~
dalt karosszekben, Davey jobbra a foldon ul, kezeb
egy maga fabrikalta fakereszt, a fuggőleges aga cs~
csosra faragva, a vzzszzntesen cipokrembol az ujjav
rapingaltfelirat, „Kzstomz” A kisuvickolt macska hu
be boklaszik Ures macskakosar a bal oldali asztal’
*
Megszallokkal egyuttrnukodo hazaarulo (allamferfiak)
526
DONNY Ne felejtsd el.
DAVEY Nem. (Szünet) Mit is?
DONNY Felébreszteni!
DAVEY Ja.
DONNY Most már úgyse tudunk
mit csinálni, míg
M nem józanodunk, és világos nem lesz, kicsit leg
jobb, ha hunyunk egyet, és aztán reggel frissen befejezzük, hogy eltüntetünk minden gyanúsat.
DAVEY Ja.
DONNY Csak ne felejts el felébreszteni.
DAVEY (ásít) Jó.
DONNY Ugyis mondod, hogy éberen alszol.
DAVEY Rohadt éberen. De nemcsak, hanem még
a fejemben van egy fura nem tudom, hogy amelyik
órára eldöntöm, pukk felébredek’ De nemcsak órá
ra, hanem percre! Totál mint egy nindzsa.
DONNY Hogy lett ez a fejedben?
DAVEY Gyerekkorom óta van.
DONNY Elég ijesztő.
DAVEY Eléggé.
DONNY Akkor állítsd be kilencre.
DAVEY Be van állva, nem kell külön kérni.
DONNY (szünet) Mit csinálsz?
DAVEY (megmutatja a fejfát) Fejfa a Kistominak.
Figyelj, ráirtam itt, hogy Kistomi.
DONNY Viszonylag nem rossz.
DAVEY Nem rossz, de még száradni kell. (Felirattal
lefelé lefekteti a keresztet, megütögeti babonából, a
macskát berakja a kosárba, megsimogatja, leül a jobb
oldali karosszékbe, összehúzódzkodik, hogy aludjon)
DONNY Reggel végig kell menni az egész szobán
nagyítóval, hogy biztos ne maradjon, amiből kide
rül, hogy megdöglött.
DAVEY Jó, de szerintem már átfésültük az egészet.
DONNY (szünet) Nem felejtesz el felébreszteni?
DAVEY A fejem kilencre van állítva, Donny. Ne
idegesíts már.
527
DONNY Akkor
DAVEY Jó éjt.
DAVEY Basszus!
jó éjt.
Almodj szépeket.
DAVEY Te is.
DONNY
Padraic odarohan Daveyhez, hátrarántja a fejét a
hajánál fogva, előkap egy pisztolyt, és Davey fejének
szegezi. Davey nyöszörög, erre Donny is felébred
Ülnek, elbóbiskolnak. A szín lassan sötétedik
DONNY
És nem felejtesz el felébreszteni?
Davey morcosan ránéz. Donnyból felcsuklik a röhögés.
Davey is felnevet. Aztán alszanak
NYOLCADIK JELENET
Danny háza, déli tizenkett& Danny és Davey alsza
nak a karosszékekben, a kezük fekete. Kistomi fejfája
a földön, a kisuvickolt macska dorombolva alszik a
kosárban, csak félig látszik ki. Padraic halkan jön a
bejárati ajtón, ragyog. Amikor meglátja az alvókat,
suttogva szólongatja a macskáját
Tomi! Kistomi! Gyere ide, kicsim. Haza
jött apuka. Nem vagy jól, drága baba? Hoztam ne
ked Finom ótvarkapszulát.
PADRAIC
Szünet. Észreveszi a kosárban alvó macskát, oda
megy, zavarodottan végi’uttatja a hátán a kezét. Az
ujjai feketék lettek, megszagolja. Visszafordul az alvó
Davey felé, észreveszi, hogy fekete a keze, felemeli,
hogy közelebbről megnézze, visszaejti. Davey nem éb
red fel. Padraic, még mindig meglehetős zavarodottan,
fölfedezi a keresztet a földön, felemeli. Mikor elolvas
sa a feliratot, megnyúlik az arca, és afájdalomból dühre vált. Davey ébredezik, nyújtózkodik, kinyitja a
szemét, és meglátja Padraicot
528
PADRAIC (Daveynek) Hol a macskám? Mi? Hol a
vérbe van a macskám?
DONNY (álmos) Megjöttél, Padraic?
DAVEY Nem ébresztettelek föl, Donny!
PADRAIC Mondom, hol a vérbe van a macskám?
Davey, még mindig nyöszörögve, reszkető ujjal a
macska kosárra mutat. Danny is magához tért, be van
rezelve
Mi?
DAVEY Beteg lett, attól így bevörösödik, Padraic.
i~ic Beteg lett, mi, és attól így bevörösödik,
mi?
DAVEY (elvékonyodott hangon, elakadt lélegzettel) És
cipőpasztaszaga lett!
Padraic a kosárhoz rángatja Daveyt. Donny feláll
PADRAIC
Szóval ez a Kistomi, ha?
DONNY Ez.
DAVEY Igen.
Ugy néz ki.
Hát szia, Kistomi. De régen láttalak, de
jó, hogy újra együtt lehetünk.
DONNY Kicsit énszerintem megváltozott, mióta
nem láttad, Padraic. De hát a macskák gyorsan vál
toznak.
PADRAIC Gyorsan, mi, Fater?
DONNY
PADRAIC
Lelövi a macskát, az csont- és vérzuhatagban felrob
ban. Davey hisztérikusan ordítani kezd. Donny a
529
DAVEY
Hozzá a faszt!
Ő
mondja, mikor keksszel
fejéhez kapja a kezét. Padraic a macskából lett vér
golyóba nyomja Davey fejét, hogy az abbahagyja az
üvöltést
etette!
Tényleg gyorsan megváltozott, nézzoda. Ti is
mindjárt megváltoztok egy az egybe ugyanigy. Hol
a Kistomi? Már huszadszor kérdem!
DONNY Szerintünk elcsavargott.
PADRAIc Szerintetek elcsavargott, óriási. (Kirántja
Davey fejét a macskahullából, térdre kényszeríti,
Donnyhoz ugrik, hajánál fogva Davey mellé löki,
térdre) Azért ez a nagy kamuzás? (Dühösen feltartja
a macskahullát, ás kihajítja a fürdőszobába, a bal
oldali ajtón át) Azért kellett ezt is? (Arcul csapja
Daveyt a fejfával, aztán eléje tartja)
DONNY (Daveynek) Tudtam, hogy valahol el fo
god cseszni!
PADRAI~ Meghalt a Kistomi? Meghalt?
DONNY (szünet) Hát így... meg.
Padraic kiborogat néhány fiókot, míg talál egy kötelet,
amivel aztán Donny kezét a lábához köti a háta
Padraic a kezébe temeti az arcát, hosszan, fájdalma
san nyög, szédeleg a szobában
DONNY Nem keksszel etettem, Padraic! Vettem
macskatápot, méghozzá márkásat. Majdnem min
dig Whiskast vettem!
DAVEY Whiskast, baszki! Lefogadom egy fontba,
hogy baszki egy morzsa Whiskast nem találsz a
spájzban!
PADRAIC (ordít) Kuss már!
DONNY Mondom, hogy Whiskast vettem...
mögött
DONNY (fél) Padraic, nehogy már hátrakösd a ke
zem. Tudjuk, mit csinálsz, akinek hátrakötöd a ke
zét...
DAVEY Mért, mit csinál? Megcsiklandozza.
Donny rápillant (,‚igen? majd meglátod”)
DAVEY
Az úton találtuk, Padraic...
Nehogy azt hidd, hogy az úton találtuk.
A srác elgázolta a biciklijével, aztán hozzávágott
egy csomó követ.
DAVEY Nem igaz, Padraic!
DONNY Be is vallotta!
DAVEY Mentem egyedül az úton, és láttam, hogy
ott fekszik, erre behoztam, rohantam ide, ahogy a
lábamon kifért, és az egyetlen, amit egyáltalán
rosszul csináltam, hogy megmozdítottam az áldo
zatot, mielőtt hivatalos segítség jött volna, de az
agya úgyis fél kilométerre kicsöpögött, úgyhogy
mondom,ez most nem annyira életbevágó.
DONNY Es hozzávágott egy csomó követ.
(sír) Csak próbálok észnél maradni...
DAVEY
DONNY
530
Padraic Daveyt is ugyanúgy megkötözi, ezalatt Davey
kicsit összeszedi magát
DAVEY (dühös) Úgy keveredtem bele, hogy meg
akartam menteni a kis gecit!
PADlt~1C Most márkis geci a macskám?
DAVEY Az, baszki! Es te is, Padraic Osbourne! Es
nem érdekel, ha kiloccsantod az agyamat! Egy han
gyás sötét seggfej vagy, ezt mindenki tudja! Tessék!
DONNY (megdöbbent) Davey, vigyázz...
PADRAIc Kicsit, Figyelj, lenyirlak, ha már hangyás
sötét seggfej vagyok. (Elővesz egy bowie-kést, ás dur
ván vágni kezdi vele Davey haját)
531
Ne, a hajamat ne! Ez is mutatja, milyen
sötét seggfej vagy!
PADRAIC Különben aggódhatnék, hogy a golyók
elakadnak a lányos hajadban.
DONNY Padraic, légyszi ne ölj meg minket. Mi
nem akarmk, hogy a Kistomi meghaljon, érted...
pADRAJ~ A Kistomit rád bíztam. O az egyetlen
barátom tizenöt éve, és akkor egyszer bízom rád...
DAVEY Tizenöt éve? Mit akarsz, szép kort ért
meg... aahh!
rPaRMc Es a Kistomi halott. Ezek a tények miiident ehiiondanak az esküdtszéknek.
DONNY Milyen esküdtszéknek?
DAVEY Ezek csak állítólagos tények!
DAVEY
Padraic befejezte a hajvágást, leteszi a kést, előveszi a
két pisztolyt. Davey kopasz
L
PÁDRAIc Ezek is állítólagos pisztolyok, és mind
járt az agyatok is csak állítólagos lesz, ahogy kirö
pül a fejetekből, és nekitoccsan a falnak.
DAVEY Ennek a mondatnak semmi értelme.
DONNY (Daveynek) Minek idegesíted föl még Job
ban?
PADRAIc (a fejükhöz szorítja a pisztolyokat) Vall
játok meg összes bűneiteket, mielőtt találkoztok a
Teremtőtökkel. Mondjuk megkéseltetek egy nyu
lat, vagy megfojtottatok egy pónit.
DAVEY En nem vallok semmit, mert az égvilágon
nem csináltam semmi rosszat.
PADRAIC (Donnyhoz) Es te?
DONNY (szünet) Jó, hát én bevallom, hogy időn
ként kekszet adtam neki, de csak ritkán, Padraic,
és a kekszben is van különben tápérték, és tényleg
szerette.
PADRAIC Ennyi? Akkor mész egyenest a pokolba,
532
mert én tudok vagy száz bűnt, amit elkövettél
annak idején.
DONNY Milyen száz?
PADRAIC Hát nincs idő, hogy felsoroljuk, de kez
demek elég, hogy hányszor letapostad anyádat.
DAVEY Szóval letapostad!
DONNY Mikor, tíz éve!
r~~s1c Az anyataposásnak nincs elévülési ideje,
Fater. Na jó, fogjátok be, amíg beszédet mondok.
Padraic kibiztosítja a fejüknek szegezett pisztolyokat.
Donny és Davey könnyes szemmel, remegve térdelnek.
A falióra tizenkettő-tízre kattan
PADRAIc Megöltétek a macskámat, és tönkrevág
tátok az életemet, és nem tudom, miért éljek ez
után...
DAVEY Vegyél egy másik macskát.
PADRA1~ (fejbe vágja Daveyt a pisztoly agyával)
Valahogy továbbvergődök, de értelme az nem lesz
a Kistomi nélkül. Nem fogom érezni magamon azt
a kedves nézését, ahogy kísér és biztat, hogy
„értem teszed és Irországért, Padraic, vésd az
eszedbe”, mikor behajítok egy bombát egy kocs
mába, vagy fejbe lövök egy kendertermesztőt. Az
egész életem összeomlott, és nem is fog fZ5lépülni
többet. (Szünet) Emlékezzetek rá, amikor a golyó
kiröpül a homlokotokon, hogy erre számíthat min
denki, ha ilyen aljas dolgot művel egy ártatlan Ír
macskával. Hát, isten áldjon.
Donny és Davey teste megfeszül
Mondom, isten áldjon.
DAVEY Isten áldjon...
DONNY Isten áldjon, Padraic...
533
Donny ás Davey megint megfeszül. Szünet. Hangos
kopogás a bejárati ajtón. Padraic visszabizwsítja a
pisztolyokat
i’.~rii~ic (sóhajt) Szólhattál Volna, hogy Vársz Va
lakit.
DONNY Nem Várok.
p~ri~xc (az ajtóhoz megy) Ne próbálkozzatok,
mert csak rontotok a helyzeten.
DAVEY (Donnynak súgja) Szerinted mit lehet ezen
rontani?
Padraic kitárja az ajtót. Christy, Brendan ás Joey,
kezük a hátuk mögött, mosolyognak. Padraic felnevet,
megörül nekik
Szevasz.
Christy! Mi a fenét kerestek itt? Gyertek
be. Pont lövöm az apámat lefele.
CHRISTY
PADRAIC
Hátat fordít nekik, visszamegy a két tárdeplőhöz, ás a
fejüknek szegezi a pisztolyt; ugyanebben a pillanatban
azok hárman berontanak, a pisztolyukat előkapják a
hátuk mögül, ás Padraic fejá nek nyomják, egy balról,
egy hátulról, egy jobbról, mintegy háromszög alakban
(szünet) Most ml van ilyenkor?
Mond neked valamit az a szó, hogy sza
kadár csoport?
PADRAJC Szakadár csoport? A szakadár csoport,
az két szó.
CHRISTY Mindig nagy arca Volt.
BRENDA}Z Heh. Azért most nincs már akkora arca,
mi, Christy?
CHRISTY Ugy nézem.
JOEY Hogyne lenne.
CHRISTY Maradj már, Joey...
534
PADRAIC
CHRISTY
JOEY Hogyne lenne, ugyanolyan nagy arca van.
Nézz csak rá...
CHRISTY Jó, mindegy, Joey. Állítsd le magad.
(Szünet) Dobd a fegyvert az asztalra, Padraic, csak
óvatosan.
Padraic vár egy pillanatig, aztán megteszi
Pipás Toby volt az utolsó csepp a pohárban,
Padraic. Amíg a taknyos füves gyíkokat hajkurász
tad, még rendben volt. De mikor bejön a képbe egy
igazi nagymenő, aki nélkül a kompot nem tudnád
fizetni, meg a büfés akcióidat, és nemcsak az orrát
vágod le, az addig még oké, egy kis plasztikával azt
Vissza lehet varázsolni, de hogy betömöd az orrát a
cocker-spánielje szájába, mikor az a kutya soha
senkit nem bántott, és erre megakad a torkán az
orr, és megfullad...
PADRAIC Jó, hát nem bírom a kutyákat.
DONNY Kicsikorában megijesztette egy rotweiler.
CHRISTY Es a Tobynak végig kell néznie, hogy ful
lad meg a kutyája, és akkor bedugod az ujjad a
lyukba, ahol az orra volt, hogy ne tudjon segíteni,
és aztán ráadásul szakadár csoportokkal jössz, ami
két emberből áll, hol van az a szakadár csoporttól,
az csak két ember.
BRENnAN Aki be van kattanva.
CHRISTY Aki be van kattanva. Nem, öregem. Ak
kor van, hogy szembe kell egyszer komolyan nézni
magunkkal, és kimondani nyíltan, ennek véget kell
vetni. Erted. Ennek véget kell vetni.
PABRAIC Mindig piszkáltam a csőrödet, Christy.
Pedig semmi okod.
CHRISTY Semmi okom, persze. Kivéve, hogy ki
lőtted az egyik szememet, te állat.
PAJJRAIC Jó, már nem tudom, hányszor kértem
bocsánatot.
535
—
CHRISTY
Indiánosat játszottál íjpuskával, mint egy
alsós.
PADRMc
Muszáj neked mindig fölhánytorgatni a
múltat.
Christy kibiztosítja a fegyverét,
Joey és Brendan Szintén
Christy, figyelj
csak nem ölsz meg valakit sz
apja szeme láttára.
BRENDAN A háta mögött vagy.
PADRAIC Az elvről van szó, te hülye.
BRENDAN Ja.
pABRAIc Fater, nem birnád, ha előtted ölnének
meg, nem? Nem bírnád feldolgozni.
DONNY Leszarom! Nem most akartál fejbe lőni?
pADRAIc Csak kicsit puhítottalak. Képzeled, hogy
megtettem volna?
DONNY Igen!
DAVEY Igen!
pADRAIc Vigyél ki az útra, Christy. Ember nem jár
arra. Nem fogok ellenállni, meg semmi. Tudtam,
hogy eljön ez a nap. Csak nem hittem, hogy ilyen
hamar, és hogy barátok lesznek. Bevihettek egy
árokba. Annál könnyebb lesz eltemetni. Csak egy
percet adj, hogy imádkozzak a szegény macská
mért, aki most hunyt el, ugyanazon az úton.
BRENDAN (mosolyog) A szegény macskád, ha?
~rn~sic Igen. Miért?
CHRISTY (figyelmeztetőleg feltartja az u.Ü’át) Oöö...
BRENDAN (megindul az agya) Oöö... Hallottuk,
hogy meghalt a macskád... és elég le voltunk sújt
va, hogy egy hét alatt így kétszer beüt neked a
krach, meghal a macskád, és téged meg plusz fejbe
lőnek. Ez kurva pechesen Jött ki.
pwit~ic Es mondok valamit, fiúk. Engem is sz
egyik jobban lesújt, mint a másik, de mibe, hogy
nem találjátok ki, melyik jobban.
536
.—
I
JOEY A macska jobban.
PABRAIc Pontosan, Joey.
Mindig te voltál a legér
zékenyebb.
JOEY Kösz, Padraic. Igyekeztem.
CHRISTY Kösd meg a kezét, Joey. Kivisszük az út
ra. Ez nem olyan kivégzés, nincs a haragnak helye.
Mindig jó katona voltál, Padraic. Csak túlspiláztad.
Joey hátraköti Padraic kezét. Padraic körbepillant
pAr)RAJc Tele van a ház a Kistomi emlékével.
Hogy elaludt a karomban, abban a fotelban. Do
rombolt meg ásítozott. Es hogy odakakált valame
lyik sarokba, mikor berúgtam, mondjuk, és elfelej
tettem kiengedni, és másnap meg tisztára zavarban
volt, mintha az ő hibája lenne, szegény. Es hogy
Jött be a lyukon a falban, mikor két napig hajku
rászta a csajokat végig a szigeten, én meg téptem a
hajam ijedtemben, hogy mi baja lett, ő meg így be
parádézik, hogy mit vered magad, öcsém? Hát
pofám leszakadt, komolyan. (Szünet) De ma nem
fog már beparádézni.
DAVEY (halkan felröhög) Hát tényleg nem.
PADRAIC Mi az, hogy tényleg nem?
DAVEY Csak mondom, dögnehéz parádézni, mi
kor másfél méter szar alá van temetve, és a feje
kilóg a seggén.
A hátrakötött kezű Padraic a lábával támad Daveyre.
A három fegyveres visszafogja, és megindulnak vele az
ajtó felé
Gyere, hadnagy, borítsál be!
PADRAIc Megöllek, bazmeg!
DAVEY Oljél meg, de előtte szőrtelenitsd a farkam
is, te barom!
CHRISTY Vigyétek ki...
537
PADRAIC Te rohadt macskagyilkos...
DAVEY Nyolc évig növesztettem a hajam!
PADRAIC Visszajövök, véged van! (Donnynak)
DONNY A megbecsülés odalesz, érted.
DAVEY (szünet) Kioldozhattak volna. Nem
Ne
ked is!
DAVEY Álmodban jössz vissza, húgyagyú.
PADRAIC Nem álmomban. Yiz perc múlva.
CHRISTY Hogy tudnál visszajönni tíz perc
múlva,
Padraic. ‘liz perc múlva meg leszel halva.
inRAtc Majd meglátjuk! Már egész jó voltam,
mikor ez a köcsög beleugatott!
CHRISTY Három pisztolyt fogtink a fejednek, ne
ked annyi.
PADRAIC Valami még közbejöhet!
JOBY Ezt mért mondja, Christy? Valami közbejöhet?
CHRISTY (kifelé menet) Hogy fölidegesitsen.
JOBY (kifelé menet) Hát bazmeg sikerült.
BRENDAN (kifelé menet) Mondtam, hogy beszarik,
nem mondtam?
PADRAIC (kifelé menet) Visszajövök, hajasbaba!
DAVEY Gyere csak! Es hozd a szétmállott macská
dat is, lezúzlak mind a kettőtöket!
PADRAIC (kintről) Valami közbejön! Erzem!
Hosszu csond A karom fegyveres es Padraic elment,
Donny es Davey megkotozve, terden
DAVEY Mindig ilyen volt, Donny~
DONNY Szerintem egyre rosszabb.
DAVEY (szunet) Szomoru vagy~
DONNY Szomoru?
DAVEY Hat hogy atlovik a fiad fejet
DONNY (szünet) Ha most így belegondolok,
nem
túlzottan.
DAVEY Ja Hat ha az embert a sajat fia ici akarja
vegezni, nem csoda, mondjuk, ha megvaltozik rola
a velemenye
538
haltak
volna bele. (Szünet) Habár éppenséggel lehet, hogy
belehaltak volna.
DONNY Hát lehet. Ugy kellett nekik koncentrálni
arra az őrültre.
DAVEY Ha még egy percig bírnak koncentrálni,
vége is. A fiad meghal, ezek a genyák elkotródnak,
és Inishmore szigetén újra normálisan lehet élni.
DONNY Pontosan. Az ilyen műbalhék miatt kerü
lik Irországot a turisták.
DAVEY Ja. (Szünet) Visszajön és elkap, hm? De
még nem jött vissza, és nem is fog.
DONNy (szünet) Hallottad a zajt?
DAVEY Milyen zajt?
DONNY Csattanás?
DAVEY Nem.
DONNY Hm.
DAVEY Miért, te?
DONNY En se.
DAVEY Hm.
DONNY Jóvan.
DAVEY Ja.
Szünet, aztán kintről
Mairead légpuskájának összetéveszthetetlen sorozata...
Nem igaz, baszki, az az állat húgom!
amit a három fegyveres iszonytató vonítása követ.
A tüzet viszonozzák, az üvöltés folytatódik, egyre han
gosabban és hangosabban, ahogy az üvöltözők egyre
közelebb érnek a házhoz, míg egyszerre Brendan bezuhan a bal oldali csukott ablakon, és Joey és Christy
bezúdulnak az ajtón. Mind a háromnak ömlik a vér a
szeméből, fogják és tépik, vakon, üvöltve, a padlón vo
naglanak körbe. Donny és Davey iszonyattal nézik
őket
...
BRENDAN
Nem látok, bazmeg! Nem látok, baz
meg!
JOBY Kilőtte, bazmeg, a szemünket!
CHRIST! Ti is megvakultatok?
Meg, bazmeg!
Fiú volt, vagy lány?
BRENDAN Fiú, csak kirúzsozva.
joay Nem, lány, csak deszka.
BRENDAN Nehogymár egy lány öljön meg, úris
ten! Hogy a szarba magyarázom ki?
JOBY Apu és anyu hogy ki lesz bukva, mi,
Brendan, hogy egy napon halunk meg!
BRENBAN Ugy fognak sírni, Joey. Figyelj, Joey,
szeretlek. Bocs, hogy sose mutattam ki.
JOBY En is szeretlek, Brendan!
CHRISTY Faszér rinyáltok, lőjetek!
BRENDAN
CHRISTY
Mindhárman eszelősen lövöldözni kezdenek, Brendan
ki a hal oldali ablakon, Christy a jobb oldalin, Joey az
ajtón át
CHRISTY Ti ketten még itt vagytok? Akit meg
kötözött?
DAVEY Igen.
DONNY Igen. Nem!!
DAVEY Nem!!
Danny a vállával dühösen megböki Daveyt, hogy
elárulta a jelenlétüket
CHRISTY Akkor irányítsatok, hogy merre céloz
zunk, vagy lekaszálunk titeket is!
L
I
Ebben a pillanatban Padraic ás Mairead jelennek meg
az ajtóban, kéz a kézben, csendesen kikerülve Joey
tűzvonalát, belépnek, Mairead fogja a lágpuskát,
Padraic leoldja a kezéről a kötél utolsó darabját
540
DONNY
(Christynek) Na, hát kicsit balra...
Mindhárman kicsit balra tüzelnek. Padraic ás
Mairead szinte siklanak a szobában, tekintetük
egymásba kulcsolódik. Padraic Mairead lövészeti
tudományától szinte meghatottan simogatja a lány
haját ás arcát
Na most, kicsit jobbra...
BRENDAN Cikcakkban mennek! Igaz?
DONNY Igen.
BRENDAN A rohadtak!
Mindhárman jobb felé lőnek. Padraic ás Mairead az
asztalhoz lépnek, Padraic felveszi a pisztolyait.
Brendan mögé lépnek, ás míg Mairead katján ás hátán
simogatja az izmokat, Padraic mindkét pisztolyt
Brendan fejéhez emeli, ás lő, Brendan rögtön meghal.
A nagy lövöldözésben a másik kettő nem veszi észre.
Padraic ás Mairead lassan Joey felé indulnak,
a szemüket nem tudják levenni egymásról
CHRISTY
Közelebb Jöttek vagy távolabb?
Padraic fejbe lőti Joeyt, ugyanúgy közelről, mindkát
pisztollyal. Mairead a czpő orrával finoman
megböködi Joey testét
DONNY
Hát inkább közelebb jöttek.
CHRISTY Milyen közel?
DONNY Baromi közel.
Christynek kifogyott a tára. Mikor próbál újratárazni,
feltűnik neki, hogy abbamaradt a lövöldözés
CHRISTY
Fiúk? Mért hagytátok abba? Fiúk!
541
Szünet. Christy area megnyúlik, ahogy rájön, Padraic
a szobában van. Eldobja a fegyverét, összeomlik
Ne fejbe, Padraic, kérlek. Anyámra kérlek, ne...
Padraic a két pisztollyal mellbe lövi. Christy hanyatt a
padlóra zuhan, de még nem halt meg. Padraic és
Mairead egymáshoz lépnek ás csókolóznak, Danny ás
Davey megkötözve, térden, remegve nézi őket
DONNY Ez korrekt munka volt, Padraic!
DAVEY Nebasszmár, hogy lesmárolod a húgomat!
Padraic ás Mairead lassan megfordulnak, rájuk néz
nek. Padraic kibiztosítja a pisztolyát. Azok reszketnek
PADRAIc
MAIREAD
Ez a csóka a testvéred?
Jobb a sérója, mint múltkor, de külön-
ben igen.
pADRAIc Aah. Rá voltam állva, hogy szétlövöm a
fejét, a másik szarfaszúval együtt, de ha családtag,
akkor hagyom. Első a tisztelet. Ugyhogy a fatero
mat ölöm meg egyedül.
Mairead finoman elveszi Padraic egyik pisztolyát,
a bátyja mögé lép, hogy a pisztolyt a fejéhez szorítsa,
közben:
!
MAIRBAD Ha veled megyek Északra, gondolom,
jobb, ha hozzászokok a rendes fegyverekhez.
pADRAJC Es soha jobbkor.
MAJREAD Soha jobbkor.
Egymásra mosolyognak. Padraic a pzsztolyát az apja
fejéhez szorítja, Masread Daveyéhez
I
DONNY
Ne csináld már...
Megint csak puhítasz, nem?
p~i~Ic Háromra?
MAJREAJ) Háromra, jó. Mint a filmekben.
DAVEY Uristen, Mairead, úristen...!
1’ADRAIC Egy!...
DONNY Hát, ég áldjon, Davey...
DAVEY Eg áldjon, Donny...
~ADRAIC Kettő!...
DONNY Nem igazságos!
DAVEY Ezek seggbe akarnak dugni.
PADRAI~ Három!...
cHlusiy (közbeszól) Bocs, hogy kinyirtuk a macs
kádat, Padraic. Tényleg megbántam.
PADRAIc (szünet) Mit mondasz, Christy?
CHRISTY Bocsánatot kérek, hogy kinyirtuk a
macskádat. A legszarabb az volt, mikor kicsapoltuk
az agyát, de csak így volt esély, ha eltereljük a
figyelmedet, és el kell ismerned, hogy sikerült.
Aaaj, öcsém. Csak megbékélek Istennel az utolsó
pillanatban, mielőtt elszáll a lelkem.
PADRAIc Megbékélsz, ha?
CHRISTY Meg.
P~i~ic Jóvan. Meg leszel bazmeg békélve cson
tig...
DAVEY
DONNY
Padraic ás Mairead elveszik a pisztolyt a térdeplők
fejétől, Padraic az asztalra dobja az övét, odamegy
Christyhez, a nyakánálfogva kivonszoljajobb előre, a
szomszédos szobába, talán kicsit kijjebb, hogy csak
félig látsszon
PADRAIC (Maireadnek) Hozz egy kést, egy sajt
reszelőt, egy borotvát, egy vasalót, és valamit, hogy
betömjük aszáját, mikor ordít.
~ Ertettem, hadnagy.
Ne, könyörgök...
542
543
Mairead leteszi a pisztolyt az asztalra, körberohangál,
felkapja a felsorolt eszközöket. Christy irtóztatóan
üvölt, ahogy Padraic kínozza, fröcsköl a vér
Azért nem eszik olyan forrón a kását, mi?
Nem, mi?
DONNY
DAVEY
Sötét
KILENCEDIK JELENET
Donny háza, éjjeL A jelenet kezdetekor a véráztatta
nappaliban szétszórva Brendan és Joey testrészei, ami
ket a vérben fürdő Donny és Davey vagdosnak jókora
darabokra. Padraic két pisztolya az asztalon. A szom
szédos Üres szobában Padraic ül Christy hulláján,
Kistomi fej nélküli, földes—saras testét simogatja.
Christy száján átszúrva a „Kistomi” feliratú fejfa, a
hegyes vége a tarkójából áll ki. Padraic szomorú tűnő
désben. Nem hallja Donny és Davey halk beszélgetését
DONNY Nem lesz anyád mérges, hogy Mairead
beáll a szervezetbe?
DAVEY Mindig tudta, hogy egyszer ez lesz. Sze
rintem már beletörődött, bár asszem jobb szeretné,
ha az IRA lenne. Erted, mégis komolyabb.
DONNY Biztos is. Es mennyivel messzebb ter
jeszkednek.
Az IRÁ-sok utaznak mindenfele, az tény.
Az tény. Még Belgiumba is néha.
DAVEY Az INLA az életben nem megy Belgiumba.
DoNNvVillamOsvégállomásnál meg vannak halva.
DAVEY INLA-sokat sose látsz, hogy ausztrálokat
lőnek.
DONNY Ezzel együtt, énszerintem nem az utazás
vonzza az embereket az IRA-ba.
DAVEY
DONNY
544
p
DAVEY Nem. Hanem az elv alapvetően. Én mond
juk befosnék, ha emberre kéne lőnöm, de Maireader nem hatja meg.
DONNY Mondok én neked valamit. Ez a Mairead.
Halálpontosan céloz. Kilométerről kilövi az ember
szemét.
DAVEY Mikor gyakorolt a teheneken, tudtam,
hogy még kamatozni fog.
D0NNy Padraicnak viszont teljesen más a stílusa.
DAVEY Padraic odamegy a pofádba.
DONNY Odamegy a pofádba, és kéz pisztollyal lő,
másfél centiről.
DAVEY Nem valami kifinomult, mondjuk.
DONNY A két pisztoly is erős túlzás. Akkora távol
ságból főleg.
DAVEY Inkább csak megjátssza magát.
Do~iy Mairead jobban érzi a sport-oldalát.
(Szünet; Padraicra) Még mindig rajta ül a manu
son, és simogatja a döglött macskát?
DAVEY (nyújtogatja a nyakát) Ja. Elég beteges,
hogy kiásta. Mit melóztunk, hogy eltemessük, és
meg se köszöni.
DONNY Szerintem így siratja, és túlteszi magát.
DAVEY (szünet) Hogy kiássa a tetemet?
Donny megrántja a vállát. Mairead bejött a bejárati
ajtón, csínos ruhában, hátizsákkal, légpuskával
MAIREAD Kevesebb dumával és több szeleteléssel
lehet, hogy jobban haladnátok.
DONNY Mert nem segítesz, se te, se a barátod...
DAVEY Milyen ruhában vagy, baszki?
IREAD Női ruhában! Mivel az is van!
DAVEY Phhh...
~ Mért kéne nekünk segíteni?
DONNY Ti csináltátok ezt a kuplerájt!
545
tvÍAJREAD Jo, de a te hazad Tisztek kulonben se
végeznek ilyen alantas munkát.
DAVEY M.iafasz, te is tiszt vagy u)abban?
MAIREAD Hadnagy vagyok. Padraic kinevezett. Es
o meg eloleptette magat fohadnaggya, es meg is
érdemli.
DAVEY Oriasi karriert futtok be
MAIREAD Ussetek Ici a fogaikat is, attol nehezebb
azonos it ani
DONNY Allatira bele;ott
MAJREAB Hat igen
DAVEY Anya mit mondott, mikor el;otte1~
rIREAD Azt mondta, sok szerencsét, és lehetőleg
ne robbantsak föl gyerekeket.
DAVEY Es te mit mondtal?
MMREAD Hogy megprobalom, de nem tudok
igerm semmit
DAVEY Erre mit mondott?
MAIREAD Azt mondta, fo, hogy megprobalom
DAVEY Hat igen mondjuk
MAIREAD Hat igen, de nem tudok orokke veletek
bájologni. Van dolgotok, nem? A hullák nem fogják
magukat földarabolni, vagy azt szeretnéd? (Atmegy
Padraichoz)
DAVEY Imád dirigálni.
DONNY Látom.
Denny ás Davey folytatják a vagdosást ás klopfolást.
Mairead leül Padraic mellé Christy véres testére
MAIREAD Szia.
PADRAIC Szia.
(Szünet) Nincsen már feje szegény
Kistominak.
MAIREAD Nincs. Nem kéne elgondolkozni ezen az
INLA-n, hogy bevesznek ilyeneket, mint Christy,
aki kepes erre egy macskaval?
L
546
PADRAIc Jó, hát minden szervezetnek megvan a
rákfenéje. (Szünet) Még darabolnak?
MAIREAD Ja.
p~i~c Rendesen csinálják?
MAIREAD Szo-szó.
PADRAIc Nincs gyakorlatuk. (Szünet) Mi a ~anc
ez a ruha?
ri~i Egy nőnek néha normálisan is fel kell
öltözni.
pADi~jc Jó, Csak kicsit ledöbbentem.
MAIRJ3AD Szerinted jól nézek ki, vagy mondjuk
rűrhetően?
Padraic hosszan megcsókolja, egyik kezében esetlenül
tartja a macskát. Pár másodperc után abbahagyják
~ADRA1~ Nem hiszed el, de így közelről nem is
nézel ki fiúnak egyáltalán.
MAIREAD Köszönöm.
PADRA1~ Kivéve a hajad.
P tREAD Ez tőled most bóknak számít?
PAI)RAIc Figyelj, lehet, hogy megnöveszted egy
kicsit a hajad? Csak itt egy kicsit. Mint Evie az
Elliott házá-ban?
IREAJ Szeretnéd?
PADRAIC Igen.
MAIREAD Hát, a hajam Úgy jó, ahogy van, és
Evie-t az Elliott házá-ban meg leszarom.
PADRAIC Mairead...
ZvIAIREAD Meg tud Evie vakítani három pasit öt
ven méterről?
PADRAIc Nem. De. gondolom, nem is akar.
MAIREAD Annak örülj, ami van.
PADRAIC Nehéz eset vagy.
MAJREAD Es rohadtul büszke vagyok rá.
PADRAIC Csókolj meg.
MAIREAD Jó.
547
Csókolóznak; szünet
k
PADRAIC Otthagyjuk az INLA-t kompletten, es
megalakitunk egy szakadár csoportot, mit szólsz,
csak te meg en~
MAIREAD Szeretnéd?
PADRAIC Igen.
MAIREAD Akkor lehet. Mi lesz a nevünk?
PADRAIC Lehetne vegul is Kistomi Katonai, ha
mondjuk nincs ellenvetesed
MAIREAD Tok jo nev szerintem Kastont Katonai
Tok jo, tenyleg Es im lesz az elso akcionk~
PADRAIC Az elso akcio, hogy megkeresunk egy
manust, akinek tartozom egy kínzással. Már teg
nap a kezemben volt, de elvonta a Íigyelmem ez a
macskadolog, es ml finoman bantam a rohadekkal,
alig ertem hozza, raadasul atverte a fejemet az
otvarral, ami nem is volt raadasul igaz „Be kell
csomagolm a tablettat sajtba” Lefogadom, hogy
nincs is macskaja
MAJREAD Ervenyes celponinak mink
PADRAIC Legervenyesebb celpont
MAiREAI) Listát kéne csinálni az érvényes célpon
tokról. Egytől húszig. Mint a slágerlista.
PADRAIC Nekem volt egy érvényes célpontos lis
tám különben, csak fönnhagytam egy buszon. Ki
lenne nálad az első?
MAIREAD Akik minden ok nélkül szétverik a macs
kák fejét.
pADRAIC Helyes celpont Bar mondjuk
(Szunet)
Elmondhatok valamit, Mairead~ En is szetlottem
egy macska fejet ma reggel, de volt okom
MAJREAD Mi volt?
pA.DRAJC Nem volt higienikus Be volt kenve ilyen
fekete gannyal
MAIREAD Az oke En se szeretem, ha nem hige
nikus Aki szep tiszta macskat ver szet En is el
548
akartam búcsúzni a macskámtól, most nem látom
egy ideig. A legjobb barátom a világon, de sehol se
találtam. Biztos csajok után csavarog.
PADRAIC Az én macskám már nem fog csajozni,
pedig nagy csajozós volt.
MAIREAD C), Padraic...
p~i~~c A, Mairead. Figyelj, én csak egyet akar
tam mindig, hogy Irország szabad legyen. Hogy
szabadon fütkározhassanak meg játszhassanak a
gyerekek. Es a pasik meg a csajok szabadon táncolhassanak meg énekelhessenek. Meg a macskák sza
badon bóklászhassanak, és ne lőjék őket fejbe. Túl
sokat akartam?
i~n Hát, úgy néz ki, Padraic. Ugy néz ki. El
visszük a Kistomit magunkkal, vagy eltemetjük itt?
PADRAIC Elvisszük. Van egy virágládám, abba betehetjük, hogy a barátai közelében legyen.
MAIREAD (feláll) Hozod a keresztet is?
PADRAIC (feláll) Nem. Túl nagy a virágládához.
Megtöri a krizantémomat.
Kéz a kézben átmennek a nappaliba
Hogy áll a meló?
DONNY Majdnem kész, Padraic. Majdnem kész.
i~ic Hát nem úgy nézem. Nem égettétek le
az ujjlenyomatokat, és nem vertétek H a fogakat.
Es a félszemű Cbristyhez még hozzá se fogtatok.
Majdnem kész! Ez még egy hét legalább.
DAVEY En mondjuk nem értem, mért nekünk kell
csinálni. Nem is mi öltük meg őket. Ha mi öltük
volna meg őket, azt mondanám, oké, de így?
PADRAIC Te megint morogsz, mu?
DAVEY (maga elé) Megint, baszki.
PADRAIC Mi?
DAVEY Nem morgok.
i’ADR4Ic Rég megetettem volna veled a tőkeidet,
549
hülyegyerek, csak, mondom, mégis a sógorom le
szel egyszer, és hülyén jön ki, hogy a sógorommal
megetetem a tökeit.
Most
MAIREAD (szerelniesen bámul Padraicra)
inegkérted a kezemet, Padraic Osbourne?
1?ADRAIC Hát meg. Jó, mondjuk, nem rögtön.
Amikor a munkát befejeztük.
MAJREAD Mikor Irország szabad leszt
I’ADRAIC Az az, mikor írország szabad lesz!
Hosszan csókolóznak
Elbaszott hosszú jegyesség lesz akkor.
még ketyeg.
leszünk mi rokonok, ha
ezek összeházasodnak?
DAVEY (undorral) De, baszki.
DONNY Most mi van?
DAVEY Mit gondolsz, kell nekem rokonnak egy
hangyás ámokfutó meg egy anyataposó?
DONNY Mit gondolsz, nekem kell egy buzi hippi
macskasuvickoló?
DAVEY (halkan, szörnyű felismerés) Nem igaz, basz
ki! Kiment a Í’ejemből az a rohadt macska!
DONNY
DAVEY Száz év baszki, és
DONNY Figyelj ide, nem
Davey a bal oldali asztalon álló, Véres macskakosár
hoz megy, belenéz, de üresen találja, félredobja a ko
sarat, körbenéz, arrébb lökdös egy-egy kan ás fejet,
aztán megtalálja Sir Roger nyakörvét ás névcéduláját
a bal oldali szekrényen. Már épp kidobná a betört
ablakon, amikor Padraic ás Mairead szétválnak
L
PADRAIC Most nézd meg a szép ruhádat. Istenem.
Tökre összevéreztük.
MAIREAD Nem érdekes. A piros jól megy hozzá.
PADRAIC Azért nem járkálhatsz Ulster utcáin,
hogy csöpög rólad a vér.
550
MAIREAD Ki veszi észre?
PADRAIC A turisták. Vegyél
MAIREAD
másikat, vagy mosd ki.
Jó, leöblítem.
Davey kidobja a nyakörvet az ablakon
Mit csinálsz?
DAVEY Semmit.
MAIREAD Vagdosd a hullákat.
DAVEY Csak szellőztettem a hónaljamat.
~ Aha. Es te mondod, hogy Padraic nem
normális. (Indul balra, a fürdőszoba felé)
MAIREAD Kibirsz öt percet nélkülem, szívem?
PADRAIC Nem. Siessél.
ziRE~ Sietek. (Csókot dob neki, és kimegy a für
dőszobába)
PADRAIC (utánakiabál) Bele ne lépj abba a mocs
kos macskába a földön, amit szétlőttem!
Davey álla leesik, a fürdőszoba felé bámul
p~psic (Daveynek) Szóval teszerinted én nem
vagyok normális?
DAVEY (szórakozottan) Hát nem.
~~r~ic Ha?
DAVEY Ha?
PADRAÍC Mondom, teszerinted én nem vagyok
normális?
DAVEY (szórakozottan) Hát nem.
PADRAIC Ha?!
DAVEY Ha? (Most néz először Padraicra, nem vette
észre saját udvariatlanságát)
FADRAIC Fura gyerek vagy. Na, zizzenj rá. Azt
hiszed, majd a hullák fölaprítják magukat?
DONNY Azok nem, Padraic. Davey, mi bajod van?
Ebredj már föl, ki kell ütni a fogait.
DAVEY (szórakozottan) Jó, kiütöm. (Ujra Donny
551
mellé térdel, ás szórakozottan elkezdi leverni a fogakat
az egyik fejből, a szeme végig a fürdőszobán)
DAVEY Ez a sztori egyre durvább.
DONNY Mit mondsz?
DAVEY Egyre durvább, baszki.
p~rRnc Elég gyépés a srác.
DONNY Kis szövegláda. Nem egy észlény. (Szünet;
fűrészel) Oregem, dögnehéz átfűrészelni a gerincet,
én mondom neked.
PADRAIc Ugye? Próbáld a csigolyák közt, úgy
könnyebb.
D0NNY A csigolyák közt, gondoltam.
Mairead megjelenik a fürdőszobaajtóban, üres tekin
tettel szorítja a melléhez Sir Roger véres ás fekete testét.
Davey már észrevette, a másik kettő még nem
Nem is gratuláltam még az eljegyzésedhez, fiam.
p~rpsic Még nem.
DONNY (feltápászkodik) Hát akkor, gratulálok az
eljegyzésedhez, fiam.
PADRAIC Kösz, Fater.
Donny megrázza Padrazc kezét. Mairead belép a
szobába, Padraic most veszi észre
Figyeld már. Tökéletes pár. Egy szétkúrt macska
fejenként. Ne mondjátok, hogy nincs semmi közös
bennthik, csak hogy levadászunk Pár embert. De
nem szabad viccelni ezzel. Nem szabad viccelni a
Kistomival.
MAIRBAD Sir Rogerrel se.
PADRAIC Sir Roger micsoda? Sir Roger Case
ment?*
*
Igen.
p~i~ic Mi köze annak a vén buzinak a halott
macskákhoz?
MAIREAD
Mairead óvatosan Davey kezébe adja a macskát, alig
láthatóan elmosolyodik, véres kezével végigsimít a
sörtehaján. Visszafordul Padraic felé, aki háttal áll az
asztalnak, a pisztolyok mögötte. Padraic puhán megsi
mogatja Mairead arcát, Mairead halkan énekelni
kezdi a Felkelő halálá-t
MAIREAD
(énekel) Vége a harcnak, ás sötét az éjjel...
Padraic bekapcsolódik
KETtEN Hold süt az O ‘ConneR Street fölött...
MAIREAD Csókolj meg, Padraic.
Padraic hosszan megcsókolja, ezalatt Mairead a háta
mögött mindkét kezébe kap egy pisztolyt, és Padraic
halántékához tartja őket, két oldalróL Padraic nem
veszi észre. Donny irtózattal nézi. A csóknak vége
PADRAIC Hogy van a következő sor? (Énekel) Hold
süt az O’Connell Street fölött...
zi~~ A macskám igenis higénikus volt.
PADRAIC Nem, hanem elestek a hősök...
MAIREAD Az-az.
Egyszerre elsüti mindkét pisztolyt, Padraic hanyatt az
asztalra roskad, meghal, a macskája még mindig a
karjában, a szája szétnyílt. Mairead egy pillanatig
a két pisztolyt nézi a kezében, aztán halkan folytatja
a dalt
1864—1916. ir nacionalista, brit diplomata Az angolok ha
zaárulásért akasztották fel, mert német támogatást akart meg
nyerni az ir fuggetlenseg ugyének
552
553
—
.
(énekel) Itt állok, ahol a hősök elestek,
Lelkük az Istenhez költözött. (Mindkét pisztoly csö
vét Padraic szájába nyomja, ágy hagyja, gyengéden
visszaveszi a inacskáját Daveytől) Aprítsátok föl ezt
a mocskot is, nyomás.
DONNY Nehogymár, nehogymár azt mondd,
hogy apritsam föl a saját fiamat!
DA”BY Jó, hát nehogymár mindent én csináljak!
MAJREAD Egyikőtök feldarabolja Padraicot, a má
sik meg, akinek kilóg a kereszt a pofájából. Es nem
szövegeltek vissza, most már baszki egy hadxiaggyal
álitok szemben.
DAVEY (Donnyhoz) Az úgy normálisabb, ha felosztjuk.
DONNY Hát lehet.
II
Álldogálnak.
MAIREAD
MAJREAD
(dühösen) Mondom, daraboljatok! Ez
parancs!
Donny ás Davey cöcögnek, letérdelnek, folytatják a
darabolást
Holnap meg vizsgálatot indítok, mikor lesz egy
percem gondolkodni, hogy Sir Roger hogy került
ide egyáltalán, és ráadásul félig feketén.
Donny ás Davey összerezzen, a válluk előrebukik,
folytatják a munkát
(énekel)
Dublinban egyetlen fiam lelőtték,
Harcolt a hazáért vakmerőn.
Jr volt, az életét adta e földért.
Ha szabadok leszünk, visszajön.
MAIREAD
Maireadfelkapja a hátizsákját ás a légpuskát
DAVEY Végül
is az INLÁ-hoz mész, Mairead?
(széles mozdulattal mutatja a mészárlás
nyomait) Micsoda, baszki, az INLA-ban már nem
maradt egy lélek se!
MAIREAD Nem, David. Azt hiszem, még maradok
egy darabig. Azt hittem, jó poén lesz embereket
levadászni. De nem jó poén. Nulla:
DAVEY Hamar meg lehet unni.
MAIRBAD Ja.
DONNY Ja. Maradj a teheneknél.
DONNY
Mairead élesen pillant rá
DONNY
(beijedt) Csak fölkavart a fiam halála,
Mairead.
(szünet) Hazamegyek Sir Rogerrel. Ti
meg daraboljatok rendesen.
DAVEY Oké.
DONNY Oké.
Mairead kimegy. Mikor már biztosak benne, hogy
elment, Donny ás Davey abbahagyják a munkát, még
mindig térden, a fejüket fogják, nyögnek
DAVEY
DONNY
Soha, baszki, nem lehet igaz!
Rövid szünet. Egy fekete macska mászik be baloldalt a
falon át, egy lyukon, ás megáll, vagy végigsétál a pol
con. Donny ás Davey egymásra néznek, aztán lassan
visszafordulnak, ás nézik a macskát
MAIREAD
554
Sose lesz vége? Sose lesz ennek vége, basz
ki?
DAVEY
Ez meg milyen macska, a rohadt életbe?
Donny feláll, odamegy hozzá
555
q,
DONNY (iszonyattal)
DAVEY Nemá!
Ez, baszki a Kistomi, baszki!
DAVEY
Mondom!
Hogyhogy?
DONNY Csajozott, baszki, két napja biztos csajo
zik, baszki!
DAVEY Csajozott, nem igaz, baszki!
DONNY Mondom!
De Davey...?
Ha?
DONNY
DONNY
Leengedik a pisztolyt
DAVEY
Davey feláll, megnézi az asztalon fekvő Padraic
melléhez szorított macskát
Akkor ez, baszki, milyen macska?
DONNY Biztos kóbor, csak úgy nézett ki, mint a
Kistomi!
DAVEY Akkor ez az egész őrültekháza ezért volt, a
nagy semmiért?
DONNY Ezért!
DAVEY Csak mert ez a dög kúrni akart? Négy
hulla, kéz döglött macska! Es kész a hajam! Kihagytam valamit?
D0NNY A húgodnak megszakad a szíve.
DAVEY A húgomnak megszakad a szíve.
DONNY A cipőpasztámnak is annyi.
DAVEY Le kell lőni a macskát!
DONNY Megérdemli, igaz?
DAVEY (csönd; elgondolkozik) Hát megérdemli,
igaz?
DAVEY
DONNY Nem volt elég
DAVEY (szünet) Nem.
DONNY
a mészárlásból egy napra?
Még egy ide vagy oda!
Mindketten Újra a macskára céloznak, megfeszül a
karjuk
Jó, akkor háromra.
DAVEY
Jó.
(szünet) Egy... (Szünet) Kettő...
(Szünet) Három!
MINDKEnEN
Hosszú, hosszú szünet, megfeszült karok, összeszorí
tott fogak, levegőt se vesznek. De egyikük sem képes rá
DONNY (összeszorított foggal) Hagyjuk a fenébe
szerencsétlent, Davey?
DAVEY Nem tudom, hagyjuk, Donny?
DONNY Hát hagyjuk!
DAVEY Hagyjuk!
Megkönnyebbülten felsóhajtanak, döng a szívük, le
csapják a pisztolyokat az asztalra, megpaskolják és
simogatják a macskát, míg levegőhöz jutnak
Davey feláll, nézi a pisztolyokat Padraic szájában.
Hüvelykujjával mutatja. Egymásra néznek, odamen
nek, kihúznak egy-egy pisztolyt. Donny lekapja a
macskát a polcról, vagy ahová elsétált, és lerakja egy
üres részre az asztalon, Padraic mellett. Mindketten
kibiztosítják a pisztolyt, lassan felemelik, a macskára
céloznak
Jóvan, Kistomi, jóvan...
DONNY (kiszór Kistonti elé egy kis kekszet) Jóvan,
kicsi. Nincs semmi baj. Hazajöttél. Itthon vagy.
DAVEY Mindenütt jó, de legjobb otthon!
DONNY Az-az! Mindenütt jó, de legjobb otthon!
556
557
I
!.
Nem mondtam, hogy szereti a kekszet, Davey?
Satetedzk, nnalatt a macska eszi a kekszet
(Ha a macska véletlenül nem hajlandó enni, a fenti
sor a kűvetkezővel helyettesítendő:
DAVEY Mondom, hogy utálja a kekszet, Donriyj
SÖTÉT
‘
IJTO SZ O
Download