Mode d'emploi DAM 4FX / DAM 6FX / DAM 8FX www.sogetronic.fr Afin de garantir les performances de haut niveau du bien et la fiabilité de la conception et de la fabrication de cet appareil, veuillez lire le manuel d'utilisation avant de l'utiliser. En cas de dysfonctionnement, veuillez nous en informer immédiatement et nous retourner l'appareil défectueux, ou notre agent agréé, et le faire réparer selon les conditions suivantes : L'appareil doit être installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel. L'appareil n'a pas subi d'utilisations erronées, de négligences ou de modifications, intentionnelles ou non, décrites dans ce manuel ou autorisées par nous. Tout ajustement, correction ou réparation nécessaire doit être effectué par nous ou par un agent autorisé de cet appareil. Veuillez joindre la preuve d'achat en port payé lorsque vous renvoyez la machine défectueuse à nous ou à notre agent agréé. La machine retournée doit être bien emballée pour éviter tout dommage éventuel pendant le transport. Dans certaines régions, ces stipulations peuvent varier. AVIS Pour éviter tout risque de dysfonctionnement/d'endommagement du produit, de données ou d'autres biens, respectez les consignes ci-dessous. Manipulation et entretien N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un téléviseur, d'une radio, d'un équipement stéréo, d'un téléphone portable ou d'autres appareils électriques. Sinon, l'appareil, le téléviseur ou la radio peuvent générer du bruit. - N'exposez pas l'appareil à une poussière ou à des vibrations excessives, ni à un froid ou à une chaleur extrêmes (par exemple, en plein soleil, près d'un radiateur ou dans une voiture pendant la journée), afin d'éviter toute possibilité de défiguration du panneau, de fonctionnement instable ou d'endommagement des composants internes. - Ne placez pas d'abjects en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur l'appareil, car cela pourrait décolorer le panneau. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de diluants pour peinture, de solvants, de liquides de nettoyage ou de chiffons imprégnés de produits chimiques. - De la condensation peut se produire dans l'appareil en raison de changements rapides et radicaux de la température ambiante, par exemple lorsque l'appareil est déplacé d'un endroit à un autre ou que la climatisation est activée ou désactivée. L'utilisation de l'appareil en présence de condensation peut causer des dommages. S'il y a des raisons de penser qu'il y a eu de la condensation, laissez l'appareil pendant plusieurs heures sans l'allumer jusqu'à ce que la condensation ait complètement séché. - Évitez de régler tous les contrais et faders de l'égaliseur à leur maximum. Selon l'état des appareils connectés, cela peut provoquer un larsen et endommager les enceintes. - N'appliquez pas d'huile, de graisse ou de nettoyant pour contacts sur les faders. Cela pourrait entraîner des problèmes de contact électrique ou de mouvement des boutons. - Lorsque vous mettez votre système audio sous tension, mettez toujours l'amplificateur de puissance en DERNIER afin d'éviter d'endommager les enceintes. Lorsque vous coupez l'alimentation, l'amplificateur de puissance doit être éteint en PREMIER pour la même raison. Schéma de raccordement de l'équipement CH 5-6 ST IN CH 3-4 IN BT ON/OFF CH 3-4 L R METER CH 5-6 BT MAIN OUT EFFECTS ~2~ Fonction du panneau avant 22 21 CH 5-6 ST IN CH 3-4 IN BT ON/OFF 2 3 4 CH 3-4 5 L R METER CH 5-6 6 BT 7 MAIN OUT EFFECTS 8 9 10 23 24 ~3~ Fonction du panneau avant 1, Prises d'entrée Mike/Line/Guitare du canal MIC Les prises sont utilisées pour connecter des microphones ou d'autres appareils audio à l'appui des fiches canons et des fiches 6,35. 2, +48V phantom switch / LED Lorsque ce commutateur est activé, la LED +48V s'allume et l'alimentation fantôme +48 V DC est fournie à la fiche XLR de la prise d'entrée MIC. Veillez à laisser cet interrupteur éteint si vous n'avez pas besoin d'alimentation fantôme. Suivez les précautions importantes ci-dessous, afin d'éviter le bruit et les dommages possibles aux appareils externes ainsi qu'au mélangeur si vous activez ce commutateur. Assurez-vous de laisser ce commutateur éteint lorsque vous connectez un appareil qui ne supporte pas l'alimentation fantôme au canal. Veillez à désactiver cet interrupteur lorsque vous connectez/déconnectez un câble à/de la voie. SI le bouton du canal au minimum avant d'activer ou de désactiver cet interrupteur. 3, Sélecteur d'entrée Guitare/Ligne Le commutateur est utilisé pour déplacer les connexions aux différentes sources sonores des canaux d'entrée. En position haute, le canal d'entrée peut être connecté directement à un appareil audio à haute impédance tel qu'une guitare électrique ou une basse. En position basse, il peut être connecté à un appareil audio à faible impédance. Attention ! Lors de l'utilisation du commutateur, tous les boutons de sortie de niveau (tels que les boutons de volume de canal, les boutons de sortie de moniteur et les boutons d'écouteur) doivent être réglés sur la position minimale. En effet, cette opération provoque un impact sonore soudain, qui peut endommager les appareils externes et l'ouïe du personnel sur place. 4, Entrée Mic CH 2 bande EQ Il s'agit d'un égaliseur de haute qualité, sensible, à 2 segments, qui ajuste la tonalité générale du canal. La forme d'onde de réglage de l'égaliseur des hautes et basses fréquences est la forme du balai, qui affecte la fréquence de 12KHz et le son en dessous de 80Hz; 5, Bouton d'envoi FX Réglez la taille du signal envoyé au processeur d'affect numérique. Le point d'émission du signal est situé après le bouton de volume du canal; 6, Bouton PAN Positionne le signal du canal entre G/D dans le mixage stéréo; 7, Bouton de volume d'entrée MIC / LED de crête Réglez le volume du son provenant du microphone ou d'une autre source connectée à l'appareil. Tournez le bouton de volume vers la gauche pour réduire le volume. 8, Entrée STEREO JACK 6,5 mm - Bouton BAL 9, Entrée STEREO JACK 3,5 mm - Bouton Volume ; 10, Entrée STEREO JACK 3,5 mm - Bouton BAL 11, Bouton de volume de sortie du processeur DSP-FX ; 12, Bouton de volume de l'entrée BT 13, Zone du processeur DSP-FX ; 14, Bouton de volume de la sortie MAIN; 15, Bouton de volume de sortie des téléphones; 16, Indicateur de niveau de sortie PRINCIPAL; 17, spécification 6,35 mm pour les interruptions de la sortie casque stéréo 18, Prises de sortie PRINCIPALES : Sortie symétrique XLR interrompue pour la connexion de haut-parleurs actifs, d'amplificateurs de puissance ou d'autres appareils audio. ~4~ Fonction du panneau avant 19,Zone d'affichage de la commande Bluetooth : a) Indicateur LED : clignotement rapide pendant la recherche, longue luminosité après une connexion réussie, clignotement lent pendant la lecture, LED éteinte lorsque le Bluetooth n'est pas utilisé. b) Appuyez brièvement sur l'interrupteur pour activer ou désactiver le bluetooth, appuyez longuement sur l'interrupteur pour désactiver les appareils actuellement connectés et recherchez à nouveau les appareils à connecter. 20, Prise d'entrée ligne stéréo au format 3,5 mm : 21, Prise d'entrée ligne stéréo au format 6,35 mm : 22, Bouton de sélection de la sensibilité du signal d'entrée de ligne stéréo, rebond à +4dB, pression 10dB; 23, Prise d'alimentation DC 5V; 24, Interrupteur d'alimentation; 13,Processeur d'effets DSP 24-PROCESSEUR MULTI-EFFETS 24 BIT Vous trouverez ici une liste de tous les presets stockés dans le processeur multi-effets. Ce module d'effets intégré produit des effets standard de haute qualité tels que la réverbération, le chorus, le flanger, le delay et divers effets combinés. Ces presets d'effets sont conçus pour être ajoutés à des signaux secs. Bien entendu, un signal doit être introduit dans le processeur d'effets via la commande FX dans la bande de canaux pour les deux applications, et pour régler la proportion via le bouton du canal d'effets. Le processeur d'effets dispose de 16 types d'effets au total, chaque type pouvant être réglé avec deux couches de sous-paramètres. Ces fonctions sont contrôlées par l'encodeur PROGRAM et le commutateur TAP. LEVEL L'indicateur de niveau à LED du module d'effets doit afficher le niveau envoyé au processeur d'effets. Veillez à ce que la LED d'écrêtage ne s'allume que lorsque le niveau est maximal. Si elle est allumée en permanence, vous surchargez le processus d'effets et cela peut provoquer une distorsion désagréable. PROGRAMME Vous pouvez sélectionner les pré-réglages d'effet en appuyant sur PROGRAM. Le numéro du pré-réglage en cours clignote à l'écran. Pour confirmer le pré-réglage sélectionné, appuyez légèrement sur l'encodeur. Le clignotement s'arrête pour indiquer que le type d'effet sélectionné a été confirmé. Lorsque le type d'effet est réglé, c'est-à-dire lorsque l'écran ne clignote pas, appuyez légèrement sur l'encodeur, le point décimal dans le coin inférieur droit de l'écran s'allumera pour montrer que vous entrez dans l'interface de la première section des sous-paramètres. En tournant l'encodeur, vous pouvez à ce moment-là modifier rapidement les paramètres spécifiques du type d'effet sélectionné. Les réglages effectués auront rapidement un effet sur la performance sonore. Si dans les 5 secondes aucun réglage n'ait été effectué, cela va automatiquement revenir sur l'interface principal des types d'effets. TAP SWITCH Permet de régler les paramètres de la deuxième couche du processeur d'effets. Lorsqu'on appuie dessus, les deux points décimaux de l'écran s'allument. Lorsque vous réglez les paramètres relatifs au temps, en appuyant continuellement sur l'intervalle de temps pendant plus de deux fois, le processeur d'effets considère qu'il s'agit des paramètres de temps que vous voulez régler et s'ajuste en conséquence. L'ajustement effectué sera rapidement répercuté sur la performance sonore. Dans les 5 secondes qui suivent l'absence de réglage, le processeur d'effets revient automatiquement à l'interface des principaux types d'effets. La LED TAP est l'action qui suit le commutateur TAP pour montrer les contenus pertinents. Les types et les paramètres de réglage du processeur d'effets sont indiqués dans le tableau de la page suivante. ~5~ Effet No• l (j') l PROGRAMME Valeur Min. 01 Valeur Max. 10 01 HALL Temps de réverbération ( approx. 1.0 sec. ) 02 ROOM Temps de réverbération ( approx. 0.5 sec. ) ( approx. 4.0 sec. ) 03 PLATE Temps de réverbération 01 ( approx. 0.5 sec. ) 10 04 GAT ED Temps de réverbération ( approx. 0.1 sec. ) 05 INVERSE Temps de réverbération ( approx. 0.1 sec. ) ( approx. 1.0 sec. ) 06 PREMIERES REFLEXIONS Dimension de la pièce 01 (small) 07 AMBIANCE Taille de la zone 01 (small) 08 RETARDATEUR Aucune répétition (min . feedback) 09 ECHO Aucune répétition (min . feedback) (max. feedback) 10 CHORUS Intensité (profondeur) 01 ( 1%) 99 ( 99%) 11 FLANGER Intensité (profondeur) 01 ( 1%) 99 ( 99%) 12 PHASER Intensité (profondeur) 01 ( 1%) 99 ( 99%) 13 DESACCORDER 01 ( 1%) 99 ( 99%) 14 CHANGER DE FREQUENCE Demi-tons 15 RETARD + REV Rapport 16 RETARD + REV Rapport désaccorder difusion 01 01 01 01 01 -12 (1 octave down) -9 ( 90%DL Y, 10%REV) -9 ( 90%CH, 10%REV) ( approx. 8.0 sec. ) 10 TAP Valeur Min Valeur Max Brillance OFF ON Témoin de marche/arrêt Brillance OFF ON Témoin de marche/arrêt TAP LED Brillance OFF ON Témoin de marche/arrêt Brillance OFF ON Témoin de marche/arrêt Brillance OFF ON Témoin de marche/arrêt 10 (extra large) Brillance OFF ON Témoin de marche/arrêt 10 (extra large) Brillance OFF ON Témoin de marche/arrêt 20 Intervalle de temps (8PM) 07 (72 BPM) 60 (600 BPM) Clignotement BPM 40 Intervalle de temps (8PM) 07 (72 BPM) 60 (600 BPM) Clignotement BPM Tempo {Vitesse du LFO) Tempo {Vitesse du LFO) Tempo {Vitesse du LFO) 02 (24 BPM) 48 (480 BPM) Vitesse mod clignote 02 (24 BPM) 48 (480 BPM) Vitesse mod clignote 02 (24 BPM) 48 (480 BPM) Vitesse mod clignote ( approx. 5.0 sec. ) 10 ( approx. 1.0 sec. ) 10 (max. feedback) 05 50 2e délai vocal (court,5 ms) Désaccorder OFF (0%) ON (25%) 9 DLYtime (8PM) 11 (116 BPM) 60 (600 BPM) 9 Temps de réverbération 12 (1 octave u p) ( 10%DL Y,90%REV) ( 10%CH,90%REV) 12 {court, 1.2 s) (long, 50 ms) 24 (long, 2.4 s) Témoin de marche/arrêt Témoin de marche/arrêt Clignotement BPM Témoin de marche/arrêt CJ en "U CD � CD (") 0 (") CD C/) C/) 0 Spécifications générales Canaux d'entrée Mono (MIC/LINE): 2/4/6 ; Stereo (LINE): 1; Canaux de sortie MAIN L/R OUT: 1; PHONES: 1 ; Bus Fonction du canal d'entrée MIC/LINE Entrée stéréo Indicateur de niveau Stereo: 1 GAIN, -14~+40 dB; 2 band EQ, 80Hz/12KHz,15dB; +48V, Phantom Power,LED; IMPEDANCE Switch; Peak LED; Sensitivity adjusting switch; Balance adjustment; Peak LED; Effet DSP 2x6 point LED meter ; Niveau de sortie 48KHz sampling rate; maximum 3 Vrms; Réponse en fréquence 0.5 dB, 20-20000Hz; Plage dynamique THD+N @ 1KHz Diaphonie stéréo Alimentation électrique Consommation électrique Dimensions (LxHxP) 24-bit Sigma-Delta, 256-times oversampling; 102 dB; 0.03%; 82 dB; DC 5 V, 1A Max 5 W 171 mm x 66 mm x 165 mm (DAM FX4) 225 mm x 66 mm x 165 mm (DAM FX6) 277 mm x 66 mm x 165 mm (DAM FX8) 1.1 kg (DAM FX4) Poids net 1.3 kg (DAM FX6) 1.5 kg (DAM FX8) Importé par Sogétronic 13 rue Georges Auric Paris 75019 ~7~