Jungfraujoch TOP OF EUROPE The leader in mountain trips and excursions in Europe. The best place to discover ice and snow · open 365 days Dear guest Lieber Gast Cher client Caro cliente You are the holder of a Swiss Travel System ticket. These tickets are available only to persons permanently resident outside Switzerland and the Principality of Liechtenstein. Sie sind Inhaber eines Swiss Travel System-Fahrausweises. Diese sind erhältlich für Personen mit ständigem Wohnsitz ausserhalb der Schweiz und des Fürstentums Liechtenstein. Vous êtes titulaire d’un titre de transport Swiss Travel System, en vente pour les clients ayant leur lieu de résidence permanent en dehors de la Suisse et de la Principauté du Liechtenstein. Sei titolare di un biglietto dello Swiss Travel System, in vendita per persone con domicilio permanente al di fuori della Svizzera e del Principato del Liechtenstein. ■■ Your ticket is personal and not transferable Please sign your ticket before commencing your journey and, upon request, present it to the ticket inspector together with your passport or identity card ■■ Your ticket is valid from midnight of the first day of validity until 05.00h. on the day following the last day of validity ■■ Tickets are only refundable if returned to the issuing office before the first day of validity ■■ A partial refund of a Swiss Travel Pass / Swiss Travel Pass Flex is only possible ­under the following circumstances: –– in the event of illness or accident –– upon presentation for refund at the place where the journey is discontinued –– upon presentation of confirmation by a railway office ■■ Swiss Half Fare Cards are not eligible for partial refunds ■■ If lost or stolen, your ticket will not be replaced or refunded ■■ Any manipulation of already entered travel dates is strictly prohibited, and will be considered as fraudulent abuse ■■ Ihr Fahrausweis ist persönlich und nicht übertragbar Bitte unterschreiben Sie Ihren Fahrausweis vor Reiseantritt und zeigen Sie diesen zusammen mit einem gültigen Pass oder Personalausweis vor ■■ Die Geltungsdauer beginnt um 00:00 Uhr des ersten Geltungstages und ­endet um 05:00 Uhr des dem letzten Geltungstag folgenden Tages ■■ Eine Rückerstattung des Fahrausweises ist nur bei Rückgabe an die Ausgabe­stelle vor dem ersten Geltungstag möglich ■■ Teilrückerstattungen für Swiss Travel Pass / Swiss Travel Pass Flex sind nur in ­folgenden Fällen möglich: –– Krankheit oder Unfall (gegen Vorlage der entsprechenden Belege) –– Vorlage zur Erstattung am Ort des Reiseunterbruchs –– Bahnseitige Bestätigung ■■ Keine Teilrückerstattung für Swiss Half Fare Card möglich ■■ Bei Verlust oder Diebstahl wird der Fahrausweis weder ersetzt noch rück­ erstattet ■■ Die Manipulation bereits eingetragener Reisedaten wird als Missbrauch ­geahndet ■■ ■■ Votre titre de transport est personnel et non transmissible Veuillez s’il vous plaît apposer votre signature sur le titre de transport avant le ­début du voyage et le présenter conjointement avec un passeport ou une carte d’identité valable ■■ La durée de validité débute à 0.00 h le premier jour de validité et se termine à 5.00 h le jour suivant le dernier jour de validité ■■ Un remboursement du titre de transport est uniquement possible en cas de ­restitution auprès du bureau d’émission avant le premier jour de validité ■■ Un remboursement partiel du Swiss Travel Pass / Swiss Travel Pass Flex est accordé dans les cas suivants : –– Maladie ou accident, sur présentation des justificatifs correspondants –– Présentation du billet à la gare où le voyage est interrompu –– Confirmation des CFF ou d’une entreprise de transport ■■ Un remboursement partiel de la Swiss Half Fare Card est exclu ■■ En cas de perte ou de vol, le titre de transport ne sera ni remboursé ni ­remplacé ■■ La correction manuelle d’une date de voyage déjà inscrite sera sanctionnée comme un abus ■■ ■■ ■■ ■■ Swiss Travel Pass / Swiss Travel Pass Youth ■■ Le Swiss Travel Pass ou le Swiss Travel Pass Youth permettent, pendant la durée de validité : –– d’effectuer un nombre illimité de courses sur les lignes des entreprises de transport ferroviaire, d’autobus et de navigation indiquées avec des lignes continues sur la carte synoptique –– d’effectuer un nombre illimité de courses sur les lignes des transports ­urbains des villes marquées d’un point rouge / blanc sur la carte synoptique –– acheter un nombre illimité de billets à demi-prix pour les lignes des entreprises de transport indiquées avec des lignes en pointillé sur la carte –– d’accéder gratuitement à plus de 500 musées et expositions en Suisse (liste des musées participants sur : passeportmusees.ch) ■■ L’utilisation de certains trains / cars / bateaux, comme p. ex. le Glacier ­Express, le Bernina Express, le Gotthard Panorama Express et le Palm ­Express sont soumis à des réservations de places et / ou à supplément ■■ Le Swiss Travel Pass Youth est seulement valable pour les voyageurs qui ont moins de 26 ans ■■ Swiss Travel Pass / Swiss Travel Pass Youth The Swiss Travel Pass and the Swiss Travel Pass Youth entitle you to: –– unlimited travel on all train, bus and boat routes marked on this map with ac ­ ontinuous line –– unlimited travel on all public transport systems in towns and cities marked on this map with a red / white dot –– purchase an unlimited number of tickets at 50 % reduction off the routes marked on this map with a dotted line –– free admission to more than 500 museums and exhibitions in Switzerland­ ­(participating museums, see: museumspass.ch/en) ■■ A seat reservation and / or supplement is required to travel on some trains / buses / boats such as Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express, Palm Express, etc. ■■ The Swiss Travel Pass Youth is issued only for passengers under the age of 26 ■■ Swiss Travel Pass Flex / Swiss Travel Pass Flex Youth You can choose any day of validity (3, 4, 8 or 15 days) within one month; please enter the date into the corresponding field each day before starting the journey or activate your travel day before every first journey at activateyourpass.com. The Swiss Travel Pass Flex and the Swiss Travel Pass Flex Youth entitle you on a validated / activated travel day to: –– unlimited travel on all train, bus and boat routes marked on this map with ac ­ ontinuous line –– unlimited travel on all public transport systems in towns and cities marked on this map with a red / white dot –– purchase an unlimited number of tickets at 50 % reduction off the routes marked on this map with a dotted line –– free admission to more than 500 museums and exhibitions in Switzerland ­(participating museums, see: museumspass.ch/en) ■■ A seat reservation and / or supplement is required to travel on some trains / buses / ­boats such as Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express, Palm Express, etc. ■■ The Swiss Travel Pass Flex Youth is issued only for passengers under the age of 26 ■■ Swiss Half Fare Card The Swiss Half Fare Card entitles you to purchse an unlimited number of tickets at 50 % reduction off all routes marked with a continuous or dotted line on this map* ■■ The Swiss Half Fare Card is valid for one month ■■ DISCOUNT 25% jungfrau.ch Swiss Travel Pass Flex / Swiss Travel Pass Flex Youth Sie können die Reisetage (3, 4, 8 oder 15 Tage) innerhalb eines Monats frei wählen. Bitte tragen Sie das Reisedatum jeweils vor Reiseantritt in den Fahrausweis ein oder aktivieren Sie einen Reisetag jeweils vor Reiseantritt auf activateyourpass.com. Der Swiss Travel Pass Flex und der Swiss Travel Pass Flex Youth berechtigen Sie für jeden eingetragenen / aktivierten Reisetag: –– zu beliebigen Fahrten auf den Linien der Bahn-, Bus- und Schiffunternehmen, die auf der Übersichtskarte mit durchgezogenen Linien gekennzeichnet sind –– zu beliebigen Fahrten mit den Verkehrsbetrieben in den auf der Übersichtskarte durch einen rot-weissen Punkt markierten Städten –– zum Bezug einer unbegrenzten Anzahl von Fahrausweisen zum halben Preis für jene Transportunternehmen, die durch eine gestrichelte Linie ­gekennzeichnet sind –– zu freiem Eintritt in über 500 Museen und Ausstellungen in der Schweiz (Liste der beteiligten Museen auf: museumspass.ch) ■■ Für die Benutzung von einigen Zügen / Bussen / Schiffen, wie z.B. Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express und Palm Express ist eine Platz­reservierung und / oder ein Zuschlag erforderlich ■■ Der Swiss Travel Pass Flex Youth ist nur für Reisende unter 26 Jahren gültig Swiss Travel Pass Flex / Swiss Travel Pass Flex Youth Vous pouvez librement choisir les jours de validité (3, 4, 8 our 15 jours) d’un même mois. Veuillez inscrire la date correspondante sur le titre de transport ou activez un jour sur activateyourpass.com avant le début du voyage. ■■ Swiss Half Fare Card ■■ Die Swiss Half Fare Card berechtigt Sie zum Bezug einer unbegrenzten ­Anzahl von Fahrausweisen zum halben Preis für alle Strecken, die mit einer durch­gezogenen oder gestrichelten Linie auf der Übersichtskarte gekennzeichnet sind* ■■ Die Swiss Half Fare Card ist einen Monat gültig Le Swiss Travel Pass Flex et le Swiss Travel Pass Flex Youth vous permettent, lors les jours de voyage indiqués / activés: –– d’effectuer un nombre illimité de courses sur les lignes des entreprises de transport ferroviaire, d’autobus et de navigation indiquées avec des lignes continues sur la carte synoptique –– d’effectuer un nombre illimité de courses sur les lignes des transports ­urbains des villes marquées d’un point rouge / blanc sur la carte synoptique –– acheter un nombre illimité de billets à demi-prix pour les lignes des entreprises de transport indiquées avec des lignes en pointillé sur la carte –– d’accéder gratuitement à plus de 500 musées et expositions en Suisse (liste des musées participants sur : passeportmusees.ch) ■■ L’utilisation de certains trains / cars / bateaux, comme p.ex. le Glacier Express, le Bernina Express, le Gotthard Panorama Express et le Palm Express sont soumis à des réservations de places et / ou à supplément ■■ Le Swiss Travel Pass Flex Youth est seulement valable pour les voyageurs qui ont moins de 26 ans ■■ Swiss Travel Pass / Swiss Travel Pass Youth Lo Swiss Travel Pass e lo Swiss Travel Pass Youth ti autorizzano a: –– viaggiare illimitatamente sulle linee delle compagnie ferroviarie, di autobus e di navigazione che sono contrassegnate da una riga continua sulla ­cartina sinottica –– viaggiare illimitatamente con i mezzi delle aziende di trasporti delle città contrassegnate da un puntino rosso-bianco sulla cartina sinottica –– acquistare un numero illimitato di biglietti a metà prezzo per le tratte contrassegnate da una riga puntinata –– entrare gratuitamente in oltre 500 musei e mostre di tutta la Svizzera (trovi un ­elenco dei musei che aderiscono all’iniziativa su: museumspass.ch/it) ■■ Per usare alcuni treni / autobus / battelli, come Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express e Palm Express, è prevista una­ ­prenotazione del ­posto a sedere e / o un supplemento ■■ Lo Swiss Travel Pass Youth è valido solo per viaggiatori di età inferiore ai 26 anni Swiss Travel Pass. Area of validity. MySwitzerland.com/swisstravelsystem Swiss Travel Pass Flex / Swiss Travel Pass Flex Youth I giorni di validità (3, 4, 8 o 15 giorni) possono essere liberamente scelti nell’arco di un mese. Ti preghiamo di inserire la data sul biglietto o attivare un giorno su activateyourpass.com prima di iniziare il viaggio. Lo Swiss Travel Pass Flex e lo Swiss Travel Pass Flex Youth ti permettono, nei giorni di viaggio indicati / attivati, di: –– viaggiare illimitatemente sulle linee delle compagnie fferroviarie, di autobus e di navigazione che sono contrassegnate da una riga continua sulla cartina sinottica –– viaggiare illimitatemente con i mezzi delle aziende di transporti delle città ­contrassegnate da un puntino rosso-bianco sulla cartina sinottica –– acquistare un numero illimitato di biglietti a metà prezzo per le tratte contras­segnate da una riga puntinata –– entrare gratuitamente in oltre 500 musei e mostre di tutta la Svizzera (trovi un ­elenco dei musei che aderiscono all’iniziativa su: museumspass.ch/it) ■■ Per usare alcuni treni / autobus / battelli, come Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express e Palm Express, è prevista una ­prenotazione del ­posto a sedere e / o un supplemento ■■ Lo Swiss Travel Pass Flex Youth è valido solo per viaggiatori di età inferiore ai 26 anni ■■ Swiss Half Fare Card La Swiss Half Fare Card ti autorizza ad acquistare un numero illimitato di ­biglietti a metà prezzo per tutte le tratte contrassegnate da una riga continua o tratteggiata sulla cartina* ■■ La Swiss Half Fare Card è valida un mese ■■ Swiss Half Fare Card La Swiss Half Fare Card vous permet d’acheter un nombre illimité de billets à ­demi-prix pour les parcours indiqués avec des lignes continues ou en pointillé* ■■ La Swiss Half Fare Card est valable pendant un mois ■■ 56.01 with Swiss Travel Pass Swiss Travel Pass / Swiss Travel Pass Youth Der Swiss Travel Pass und der Swiss Travel Pass Youth berechtigen Sie: –– zu beliebigen Fahrten auf den Linien der Bahn-, Bus- und Schiffunter­ nehmen, die auf der Übersichtskarte mit durchgezogenen Linien gekennzeichnet sind –– zu beliebigen Fahrten mit den Verkehrsbetrieben in den auf der Übersichtskarte durch einen rot-weissen Punkt markierten Städten –– zum Bezug einer unbegrenzten Anzahl von Fahrausweisen zum halben Preis für jene Transportunternehmen, die durch eine gestrichelte Linie ­gekennzeichnet sind –– zu freiem Eintritt in über 500 Museen und Ausstellungen in der Schweiz (Liste der beteiligten Museen auf: museumspass.ch) ■■ Für die Benutzung von einigen Zügen / Bussen / Schiffen, wie z.B. Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express und Palm Express ist eine Platz­reservierung und / oder ein Zuschlag erforderlich ■■ Der Swiss Travel Pass Youth ist nur für Reisende unter 26 Jahren gültig ■■ Il tuo biglietto è personale e non cedibile Ti preghiamo di firmare il biglietto prima di iniziare il viaggio e di esibirlo ­insieme ad un passaporto o ad una carta d’identità in corso di validità ■■ La durata del biglietto ha inizio alle 0.00 del primo giorno di validità e termina alle 5.00 del giorno successivo all’ultimo giorno di validità ■■ Il rimborso del biglietto è previsto solo riconsegnando il titolo di viaggio allo ­sportello di emissione almeno un giorno prima dell’inizio del periodo di validità ■■ Un rimborso parziale per Swiss Travel Pass / Swiss Travel Pass Flex è previsto solo nei seguenti casi: –– malattia o infortunio (presentando il relativo giustificativo) –– presentazione del biglietto ai fini del rimborso nel luogo in cui il viaggio viene ­interrotto –– conferma da parte delle ferrovie ■■ Non è previsto un rimborso parziale della Swiss Half Fare Card ■■ In caso di smarrimento o furto, il biglietto non viene né sostituito né rimborsato ■■ La manipolazione dei dati di viaggio già inseriti viene punita alla stregua di un abuso * Inner-city / town public transport: the fare reduction can be less than 50 % * Stadtverkehr: Hier kann die Reduktion weniger als 50 % betragen * Réseau urbain : la réduction y est parfois inférieure à 50 % * Traffico urbano: in questo caso lo sconto può essere inferiore al 50 % Kruth Area of validity Geltungsbereich Rayon de validité Campo di validità Strasbourg | Paris Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamburg | Berlin Stuttgart Ulm | München München Swiss Travel Pass Stockach Engen D E U T S C H L A N D Seebrugg Mulhouse Schaffhausen Waldshut Basel EuroAirport Basel St.Johann Basel Weil a.R. Riehen Basel Bad Bf Möhlin Opfertshofen Schleitheim Hemmental Zell (Wiesental) Version/Stand/Etat/Stato: 12.2019 Due to lack of space not all lines are indicated. Subject to change. Aus Platzgründen sind nicht alle Linien angegeben. Änderungen vorbehalten. Pour des raisons de place, toutes les lignes ne sont pas indiquées. Sous réserve de modifications. Per motivi di spazio, non tutte le linee sono presenti. Salvo modifiche. Bargen Beggingen Koblenz Laufenburg Erzingen (Baden) Osterfingen Bad Zurzach Stein-Säckingen Niederweningen Bülach Überlingen Stein a.R. Frauenfeld Mainau Meersburg Weinfelden Lines for unlimited travel Linien für unbegrenzte Fahrten Lignes avec utilisation illimitée Linee per corse illimitate Wangen (Allgäu) Konstanz Kreuzlingen Swiss Travel Pass Youth | Swiss Travel Pass Flex | Swiss Travel Pass Flex Youth Ravensburg Radolfzell Thayngen Ramsen Neuhausen Rheinau Marthalen Eglisau Singen Friedrichshafen Romanshorn Lindau Immenstadt Innsbruck | Salzburg | Wien Blumberg-Zollhaus Sulgen Braunau Arbon Sonthofen Bregenz Rorschach Zürich Ettingen Bischofszell Brugg Boncourt Rheineck Frick Wil Liestal Baden Winterthur Swiss Travel System’s network of trains, buses and boats Bonfol Flughafen Rodersdorf St.Margrethen Oberglatt Gelterkinden St.Gallen Heiden Kloten Aesch Dornach Das Streckennetz des Swiss Travel System mit Bahn, Bus und Schiff Walzenhausen Turbenthal Wettingen Roggenburg Heerbrugg Littenheid Büren Sissach Dornbirn Lucelle Wildegg Le réseau Swiss Travel System de trains, cars et bateaux Uzwil Porrentruy Effretikon Breitenbach Dietikon Widnau Mellingen Laufen Fischingen Trogen Altstätten Oberstdorf Gossau La rete Swiss Travel System di treni, autobus e battelli Aarau Herisau Gais -SG Courgenay Zürich Gähwil Diepoldsau SchwellAsuel Reigoldswil Lenzburg -Stadt Uster Suhr brunn Waldenburg Bauma Appenzell WeissOberriet Delémont Damvant Railways Cable cars Lichtensteig Uetliberg Glovelier Olten bad Erlenbach Urnäsch Wetzikon Wohlen AG Balsthal Bahnen Seilbahnen Teufenthal Adliswil ÖS TER R EI C H Hoher Kasten Hinwil Kronberg Wattwil Esslingen Schöftland Oensingen Thalwil Ebenalp Wasserauen Trains Remontées mécaniques Moutier Wald Affoltern Meilen Zofingen Saignelégier Gänsbrunnen Schwägalp Feldkirch Niederbipp Beinwil a.A. Sihlwald Rüti ZH Bellelay Ferrovie Funivie, Funicolari Säntis Stäfa Weissenstein Goumois a.S. Hinterschellenberg Rapperswil Uznach Nesslau St.Urban Sihlbrugg Tramelan Oberdorf SO Menziken Le Noirmont Unterwasser Wildhaus Tavannes L I E C H T E N - Bludenz Boats Buses Wädenswil LandeckBeromünster Alt St.Johann Pfäffikon SZ Grenchen Bellach SoncebozZug Menzingen Schaan Gamsalp Langenthal Zams Samstagern -Nord Schiffe Autobusse Sombeval Sins Alp Sellamatt Langen a.A. SiebnenHochdorf Mont-Soleil Herzogenbuchsee -Süd Solothurn Buchs SG S T E I N Biberbrugg Cham Finstersee Sursee Bateaux Cars Amden Wangen Magglingen/ Pieterlen Chäserrugg Rotkreuz St-Imier Vaduz St. Anton a.A. Zugerberg Macolin Zell La ChauxGisikon-Root Ziegelbrücke Büren a.A. Battelli Autobus 2020 Oberägeri Einsiedeln Perlen Huttwil Flums de-Fonds Chasseral Malbun Willisau Biel/Bienne Flumserberg Innerthal Küssnacht a.R. SattelSchruns Vue-des- Prêles Sattel Eriswil Aegeri Emmen Les Brenets Emmenbrücke 1 : 1.25 m Lyss Alpes Villiers Mostelberg Ligerz MaschgenMeggen Sargans Burgdorf Glarus Wolhusen Arth-Goldau Jegenstorf -Col-des-Roches Luzern kamm Rigi Wasen i.E. Bad Ragaz 0 10 20 30 km Chaumont Le Locle Wangs Aarberg Schwyz HochKriens Erlach HasleYbrig Weggis Maienfeld Schwanden GL Klöntal Vitznau Neuchâtel SumiswaldKajetansbrücke Brunnen Zollikofen Rüegsau Schiers St.Antönien Treib Hergiswil Entlebuch Weisstannen Ins Illgau Grünen Pfäfers Pilatus Les Ponts-de-Martel Pizol BraunBeckenried Kerzers Ramsei Stoos Samnaun Seelisberg Bern Muotathal wald Schüpfheim Landquart Colombier Murten/ Stans Gümmenen Alpnachstad Stockhütte Langnau i.E. Küblis Madrisa Gümligen Nauders Morat Boudry Bisisthal Martina Klewenalp Travers Trubschachen Les Verrières Stanserhorn Worb Elm Linthal Vättis NiederFlüelen Laupen Pontarlier Portalban Escholzmatt Sarnen Wirzweli ricken- Isenthal Gurten Bern Flughafen Val Sinestra Fleurier Altdorf Parsenn Klosters Platz Chur 2020 bach Sachseln Buttes Konolfingen Flamatt Belp Haldi Avenches Weissfluh Flims Sent Crap Klausen Estavayer Reichenau Münsingen Ramosch Giswil Flüeli-Ranft Schattdorf Frasne Motta Naluns Ristis Marbachegg Sogn Gion -Dorf Schwarzenburg Sörenberg Davos Erstfeld Thurnen Ftan ChurRhäzüns Engelberg Stöckalp -Platz Scuol-Tarasp Laax Ste-Croix Feldis/ walden Payerne VersamKemmeriboden Joch- Trübsee Ilanz Lungern Riggisberg Baulmes Arosa Veulden Brienzer Sagliains Safien Jakobs- Flüela pass Fribourg/ Titlis Parpaner YverdonInnereriz Rothorn Brünig Susch Heidhorn FRANCE Melchsee-Frutt S-charl Rothorn Freiburg Guggisberg Heiligenschwendi Brienz Obersaxen les-Bains büel Orbe Dischma Mals/ Planplatten Thun Ballenberg Zernez Lenzerheide/Lai NiederSertig Malles Thusis Susten Harder Gurnigel Meiringen Hasliberg Chavornay Wassen horn Vallorbe Le Day Filisur Il Fuorn Iseltwald -Ost Innertkirchen Disentis/Mustér -West OberalpBercher Stockhorn Brail Romont Interlaken Bergün/ Schwarzwaldalp Le Pont Göschenen Safien Spiez pass BeatenSedrun Tiefencastel Erlenbach i. S. First Moudon Wilderswil Bravuogn Schwarzsee Guttannen Aeschi berg Vrin Müstair Schynige Platte Andermatt Gütsch Niesen Zillis Saxeten Boltigen Echallens Thalkirch Grindelwald L’Isle Bulle Charmey Jaun Männlichen Mülenen Sta.Maria Savognin Sentier-Orient Preda Corcelles Vals Realp Zuoz Lauterbrunnen Andeer Pfingstegg Wengen 1 Broc Frutigen CossonayGrütschalp Furka Gemsstock Moléson-surSplügen Le Brassus Gletsch Kleine Scheidegg Penthalaz Gruyères Allmendhubel Gruyères Apples Livigno Samedan Bever Schilthorn Grimsel 1 Zweisimmen Renens VD Stilfserjoch/ Croisettes Grimmialp Bière Jungfraujoch Palézieux Gotthard Airolo Olivone Mürren Oberwald Piz Nair StechelStelvio Griesalp Châtel-St-Denis Gimel Pontresina Rinderberg Morez Ulrichen berg Schönried Morges Puidoux Mont- Les St.Moritz Bedretto Oeschinen Bernina AmbrìAdelboden Pèlerin Montbovon Pléiades Bormio Münster VS Bivio Surlej Aubonne S.Bernardino Diavolezza La Cure Piotta Lausanne Kandersteg Horneggli Lenk i.S. Silvaplana Eggli Faido Blonay Allaman Nufenen Acquarossa Corvatsch Gstaad Sils Maria Ospizio Bernina Fusio Juf Rolle Fafleralp Eggishorn Bellwald Rochers- ChâteauVevey Sunnbüel St-Cergue Diavolezza EvianEngstligenalp San Carlo Maloja de-Naye d’Oex Höhi Alp Grüm Furtschellas Lauchernalp les-Bains Lauenen Montreux Gemmipass Gland Haut-de-Caux Fürgangen Wispile Bettmeralp RinderWiler PlaineFiesch Rossa Mesocco hütte Reusch Le Sépey Les St-Gingolph Goppen- Riederalp Divonne Morte Binn Soglio Biasca Nyon LeukerSonogno Diablerets Oldenegg Belalp Poschiavo stein Promontogno Leysin Betten Talstation bad Gex Pas-deBlatten Bignasco Castasegna Mörel Bosco/Gurin Col-de- Glacier-des- Maimbré Torgon Leuk Gampel Coppet Chiavenna Cevio Ried-Brig Raron Montana Versonnex Ollon Bretaye Diablerets Cerentino Brione Hermance Brusio Aigle Bossy Anzère Crans Villars Brig Rosswald Sierre/ Derborence Cimalmotto Siders Oberems Unter- Visp Genève- Grand-Saconnex Monthey Gy Grono bäch Les Plans-sur-Bex Morgins Chandolin Monniaz Vercorin Aéroport Bex Genève Stalden-Saas Mergoscia Edolo Tirano La Foilleuse Gspon Simplon Satigny St-Maurice Sion Vissoie St-Luc Embd Spruga Ponte BrollaCimetta Thônex Val-d’Illiez TroisHannigalp Bellinzona La Plaine Orselina Annemasse Intragna torrents Ovronnaz Les Crosets Thyon Iselle di St.Niklaus Riddes Grächen LancyVerdasio Giubiasco Locarno Chancy Bernex PontTrasquera HauteGrimentz Croix-de-Culet Champéry Camedo Isérables Ascona Cadenazzo Hohsaas Alpe Nendaz Avusy Rouge Moiry Rivera-Bironico La Tzoumaz Hannig Foppa Brissago Zinal Saas Grund Ceneri Martigny Evolène PinoSaas Fee Saas Almagell Domodossola Indemini Finhaut 2020 Bogno Längfluh Les Haudères Tronzano Verbier Heidbodme Tesserete Porlezza Dixence Täsch Felskinn Plattjen Le Châtelard Sembrancher Le Châble Ferpècle La RocheLamone Miglieglia Mittelallalin Mattmark sur-Foron Champex Zermatt Monte Brè Orsières Menaggio Rothorn VS Arolla Luino I TA LI A Lugano Sunnegga Campione Mauvoisin 2 Zermatt Monte San Salvatore Gornergrat Ponte Tresa Schwarzsee FRANCE Morcote Generoso Vetta Klein Matterhorn LavenoMontenvers Mombello Porto Ceresio Muggio ChamonixCanzo Capolago Ferret St-Gervais-les-BainsAnnecy Mendrisio Mont-Blanc Asso I TA L I A Stresa le-Fayet Lecco Arcisate Stabio Le GrandChiasso Nid d’Aigle St-Bernard CantelloComo Varese Gaggiolo AlbateCamerlata Arona Rheinfelden Pratteln Turgi PERFORMANC E Aosta neutral Printed Matter Grenoble Torino Milano | Malpensa | Venezia | Firenze | Roma | Torino Brescia 01-19-422586 myclimate.org STS-GB-Pass-S-20 Q ue l le : Bu n de sa m t fü r La nd es to po gr afi e Lyon | Avignon Paris © SB B/ C F F/ FFS 12/ 20 19 B asi s 0 7/ 2019 www.trafimage.ch www.evoq.ch Merano/Meran Dijon | Paris Delle Lines with reductions (50%, 1 25%) Linien mit Vergünstigungen (50%, 1 25%) Lignes avec réductions (50%, 1 25%) Linee che prevedono sconti (50%, 1 25%) No reductions Keine Ermässigung Aucune réduction Nessuno sconto TITLIS GLACIER MOUNTAIN Have a fabulous day out in the snow at over 3000 metres. Also valid for local public transport Gültig auch auf dem Netz der städtischen Verkehrsbetriebe Valable également sur les réseaux urbains de transports publics Libera circolazione anche sulla rete dei trasporti urbani S SW I S PA S S L E TR AV Swiss Half Fare Card %T 50 N CO U DIS Lines with reductions (50%), 2 no half-price reduction Linien mit Vergünstigungen (50%), 2 keine Halbtax-Ermässigung Lignes avec réductions (50%), 2 pas de réduction demi-tarif Linee che prevedono sconti (50%), 2 nessuno sconto per abbonamenti metà prezzo Lines with reductions (50%) Linien mit Vergünstigungen (50%) Lignes avec réductions (50%) Linee che prevedono sconti (50%) No reductions Keine Ermässigung Aucune réduction Nessuno sconto TITLIS ROTAIR First revolving cable car A seat reservation and/or supplement is required to travel on some trains/ buses/boats such as the Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express and Palm Express. Für die Benutzung von einigen Zügen/Bussen/Schiffen, wie z.B. Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express und Palm Express ist eine Platzreservierung und/oder ein Zuschlag erforderlich. L’utilisation de certains trains/cars/bateaux, comme p. ex. le Glacier Express, le Bernina Express, le Gotthard Panorama Express et le Palm Express sont soumis à des réservations de places et/ou à un supplément. TITLIS CLIFF WALK Europe’s highest suspension bridge Per usare alcuni treni/autobus/battelli, come Glacier Express, Bernina Express, Gotthard Panorama Express e Palm Express, è prevista una prenotazione del posto a sedere e/o un supplemento. Swiss Travel Guide Der Geltungsbereich ist in digitaler Form für mobile Geräte verfügbar. Jetzt die Swiss Travel Guide App kostenlos herunterladen: The area of validity can conveniently be checked on mobile phones. Download the Swiss Travel Guide app for free: La carte de validité est également disponible au format numérique pour vos appareils mobiles. Téléchargez dès maintenant l’appli gratuite Swiss Travel Guide : Il campo di validità è disponibile in formato digitale per dispositivi mobili. Scarica subito gratuitamente la Swiss Travel Guide App: WWW.TITLIS.CH TITLIS CABLEWAYS, HOTELS & RESTAURANTS 6391 ENGELBERG | SWITZERLAND PHONE +41 (0)41 639 50 50 TITLIS GLACIER MOUNTAIN