Uploaded by koteniov.zgenya

Dragunkin A N Novy Bystry angliyskiy dlya energichnykh lentyaev 2008

advertisement
Àëåêñàíäð Äðàãóíêèí
é
û
â
î
Í
áûñòðûé àíãëèéñêèé
äëÿ
ýíåðãè÷íûõ ëåíòÿåâ
Èçäàíèå
îå –
– î÷åíü èñïðàâëåííîå è äîïîëíåííîå
Èçäàòåëüñêèé äîì «ÀÍÄÐÀ»
Ñàíêò-Ïåòåðáóðã
2008
ÑÎÄÅÐÆÀÍÈÅ-ÓÊÀÇÀÒÅËÜ
ÁÁÊ 81.2 Àíã.
Ä 72
Ä 72
À. Í. Äðàãóíêèí
Íîâûé «Áûñòðûé àíãëèéñêèé äëÿ ýíåðãè÷íûõ ëåíòÿåâ». — ÑÏá.:
Èçäàòåëüñêèé äîì «ÀÍÄÐÀ», 2008. — 480 ñ.
ISBN 978-5-7931-0596-5
Äàííàÿ êíèãà ÿâëÿåòñÿ ÷ðåçâû÷àéíî ýôôåêòèâíûì ó÷åáíûì ïîñîáèåì,
íàïèñàííûì íà áàçå ìåòîäèêè À. Äðàãóíêèíà. Îíà óíèêàëüíà è ïî ìàíåðå
ïîäà÷è ó÷åáíîãî ìàòåðèàëà, è ïî êà÷åñòâó ñàìîãî ìàòåðèàëà. Êíèãè À. Äðàãóíêèíà ïîìîãàþò âñåì æåëàþùèì áûñòðî è êà÷åñòâåííî âûó÷èòü àíãëèéñêèé ÿçûê.
Óâàæàåìûå êíèãîèçäàòåëè è êíèãîòîðãîâöû!
ÃËÀÂÀ I
Òî, áåç ÷åãî íåëüçÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Íåêîòîðûå ïðàâèëà ÷òåíèÿ àíãëèéñêèõ ñëîâ. Ëèêáåç . . . . . . . . 30, 39
«Îñíîâíûå îòëè÷èÿ» àíãëèéñêîãî ÿçûêà îò ðóññêîãî.
«Çîëîòàÿ òàáëèöà» ¹1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ðàçæ¸âûâàíèå «Çîëîòîé òàáëèöû» ¹ 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Òàáëèöà 7-ìè ôîðì «ïðàâèëüíîãî» ãëàãîëà . . . . . . . . . . . . . . 65, 67
1-ûé ñïèñîê «íåïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Âîçâðàòíîñòü ãëàãîëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
«Îáÿçàòåëüíûå îïðåäåëèòåëè» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 101
«Àðòèêëü» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Çàìåíà ñëî´âà «ñâîé» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Äâîéíîå îòðèöàíèå. Îòðèöàíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104, 114
Ðåçþìå ïî ïåðâîé ÷àñòè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Òîëüêî äàííàÿ êíèãà èçäàòåëüñêîãî äîìà «ÀÍÄÐÀ» ÿâëÿåòñÿ àâòîðñêîé.
Íå âñòóïàéòå â ïðîòèâîçàêîííûå îòíîøåíèÿ ñ äðóãèìè èçäàòåëüñòâàìè,
ïðåäëàãàþùèìè ñâîé ëåâàê ïîä âèäîì êíèã À. Äðàãóíêèíà.
ÃËÀÂÀ II
«Êàê ñêàçàòü ïî-àíãëèéñêè ...?» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
ÁÁÊ 81.2 Àíã.
ISBN 978-5-7931-0596-5
 Äðàãóíêèí À. Í., 2003
 Èçäàòåëüñêèé äîì «ÀÍÄÐÀ», 2006
Âñå ïðàâà çàùèùåíû
Èçäàíèå ïå÷àòàåòñÿ â àâòîðñêîé ðåäàêöèè
Äðàãóíêèí Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷
ÍÎÂÛÉ ÁÛÑÒÐÛÉ ÀÍÃËÈÉÑÊÈÉ
ÄËß ÝÍÅÐÃÈ×ÍÛÕ ËÅÍÒßÅÂ
Ïîäïèñàíî â ïå÷àòü 17.08.07. Ôîðìàò 60×88/16. Ãàðíèòóðà Times.
Áóìàãà òèïîãðàôñêàÿ. Ïå÷àòü îôñåòíàÿ. Îáúåì 30 ïå÷. ë. Òèðàæ 5 000 ýêç. Çàêàç ¹
Èçäàòåëüñêèé äîì «ÀÍÄÐÀ»
E-mail: andrapublish@yandex.ru
Ïðè ó÷àñòèè ÎÎÎ «Êîðîíà ïðèíò»
Îòïå÷àòàíî ñ ãîòîâûõ äèàïîçèòèâîâ â ÎÎÎ «Ñåâåðî-Çàïàäíûé Ïå÷àòíûé Äâîð».
Ëåíèíãðàäñêàÿ îáëàñòü, ã. Ãàò÷èíà, óë. Æåëåçíîäîðîæíàÿ, ä. 45 ëèò. «Á»
2
Ïðåäèñëîâèå ê ïåðâîìó èçäàíèþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ïðåäèñëîâèå ê ìó èçäàíèþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Îáðàùåíèå àâòîðà ê ÷èòàòåëþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
«10 çàïîâåäåé» Àëåêñàíäðà Äðàãóíêèíà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Îäà «ýíåðãè÷íûì ëåíòÿÿì» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Áûñòðûé àíãëèéñêèé äëÿ ýíåðãè÷íûõ ëåíòÿåâ . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Äîïîëíèòåëüíîå îáúÿñíåíèå ïîçèöèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ñòðóêòóðà ïîñîáèÿ è ïðèíöèï ðàáîòû ñ íèì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ ...?
1) «ß – õîðîøèé» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2) «Áûë/áûëè ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3) «Áóäó – áóäåì ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4) «ß – íå ñëîí» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5) «Ó ìåíÿ åñòü ...» – «Ó ìåíÿ íåò ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6) «ß ëþáëþ ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7) «ß ëþáèë ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8) «ß Ñäåëàë ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9) Êàê çàäàâàòü âîïðîñû? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10) Êàê ñêàçàòü ...: «ß íå çíàþ ...»? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11) «ß íèêîãäà íèêîãî íå ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12) «Ñäåëàé ýòî! » – «Íå äåëàé ýòîãî!» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13) «Íà ñòîëå ëåæèò ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
126
131
143
148
165
169
173
178
192
195
200
205
3
14) «Åñëè ...» – «Åñëè áû ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15) «ß áû ...» – «ß áû íå ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16) «Ìíå áû (íóæíî) ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17) «Ìåíÿ áû (ñëåäîâàëî) ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18) «ß (íå) ìîãó ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19) «Ìíå íóæåí ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20) «Ìíå (íå) íóæíî ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21) «Ìåíÿ äîëæíû ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22) «ß äîëæåí ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23) «ß õî÷ó, ÷toáû îí ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24) «ß äóìàþ, ÷òî ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25) «Ìíå ìîæíî ...» – «Ìíå íåëüçÿ ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26) «Íå çàñòàâëÿé ìåíÿ ..!» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27) «ß ñëûøàë, êàê îíà ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28) «Íóæíî, ÷òîáû òû ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29) «ß ëó÷øå, ÷åì ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 èçìåíåíèÿ â íàïèñàíèè èçìåíÿåìûõ ñëîâ . . . . . . . . . . . .
Íåïðàâèëüíîå îáðàçîâàíèå ñòåïåíåé ñðàâíåíèÿ . . . . . . . .
30) «Ìàìèíà êâàðòèðà ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31) «Íåæíî, áûñòðî, òåõíè÷åñêè ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32) «ß ñîáèðàþñü ...» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
210
214
217
219
221
224
227
232
237
241
245
247
251
253
257
259
265
267
270
274
277
ÃËÀÂÀ III. «Ñïðàâî÷íî-êîíñóëüòàöèîííàÿ» . . . . . . . . . . . . . . . . .
«Çîëîòàÿ òàáëèöà» ¹ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-îé ñïèñîê «íåïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-èé ñïèñîê «íåïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ïðåäëîãè “of”, “by” è “with” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ñëîâîòâîð÷åñòâî . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-ûé ñïèñîê «íåïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çàìåíèòåëè ìîäàëüíûõ ýëåìåíòîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-ûé ñïèñîê «íåïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
«Âðåìåíà» – òåìà, ïåðåñòàâøàÿ áûòü êîøìàðíîé . . . . . . . . . . . .
«Çîëîòàÿ òàáëèöà» ¹ 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ðàçæåâûâàíèå 7-ìè ôîðì è êîíñòðóêöèé . . . . . . . . . . . . 351,
«Áóäóùåå â ïðîøåäøåì» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Íåìíîãî î ïðåäëîãàõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279
280
288
298
300
308
312
318
331
345
347
354
363
366
ÃËÀÂÀ IV. ÏÐÀÊÒÈÊÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Ó÷åáíûå äèàëîãè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
ÑÏÐÀÂÎ×ÍÀß ×ÀÑÒÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
ÑËÎÂÀÐÍÀß ×ÀÑÒÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
4
ÏÐÅÄÈÑËÎÂÈÅ Ê ÏÅÐÂÎÌÓ ÈÇÄÀÍÈÞ
Êíèãà Àëåêñàíäðà Äðàãóíêèíà «Áûñòðûé àíãëèéñêèé äëÿ ýíåðãè÷íûõ ëåíòÿåâ» = ðóêîâîäñòâî ïî èçó÷åíèþ àíãëèéñêîãî ÿçûêà
ðóññêîÿçû÷íûìè ñîèñêàòåëÿìè – êàê è âñå äðóãèå åãî ðàáîòû ÿâëÿåòñÿ åù¸ îäíèì óíèêàëüíûì øåäåâðîì, ïðîñëàâëÿþùèì ðîññèéñêóþ íàóêó è íå èìåþùèì àíàëîãîâ íè â ýòîé ñòðàíå, íè â Åâðîïå, íè â Íîâîì Ñâåòå ...
È ýòîé êíèãîé Àëåêñàíäð Äðàãóíêèí ïðîäîëæàåò ñâîþ ïðîãðàììó ëèøåíèÿ çíàíèÿ àíãëèéñêîãî ÿçûêà íàë¸òà ýëèòàðíîñòè è íèçâåäåíèÿ ôàêòà çíàíèÿ àíãëèéñêîãî äî óðîâíÿ ôàêòà çíàíèÿ òàáëèöû óìíîæåíèÿ ...
Äðàãóíêèí äåëàåò àíãëèéñêèé ÿçûê äîñòîÿíèåì âñåõ!!!
Âàì íàäîåëî ãîäàìè çóáðèòü íåïîíÿòíûå è àáñòðàêòíûå ãðàììàòè÷åñêèå ïðàâèëà, ëèøíþþ ëåêñèêó è ïðî÷èé «áàëëàñò»?
Âàñ ïî òîé èëè èíîé ïðè÷èíå íå âïå÷àòëèëè èëè íå óñòðîèëè
ìîäíûå â ñâî¸ âðåìÿ è ïî ñâîåìó õîðîøèå «Áîíê», «Ýêêåðñëè»,
«Õîðíáè» èëè åù¸ êòî-íèáóäü?
Òåì, ó êîãî åñòü ìàññà ñâîáîäíîãî âðåìåíè, êîòîðîå íóæíî íå
çàíÿòü, à ïðîñòî óáèòü, èëè òåì, êîìó íóæíî ñäàòü êàíäèäàòñêèé
ìèíèìóì, ýòè êíèãè åù¸ ñîñëóæèëè áû íåïëîõóþ ñëóæáó –
– íî íå Âàì!
Âàì íóæíî ãàðàíòèðîâàííî íàó÷èòüñÿ ïðàâèëüíî èçëàãàòü ñâîè
ìûñëè ïî-àíãëèéñêè è ïîíèìàòü àíãëèéñêóþ ðå÷ü â ìàêñèìàëüíî ñæàòûå ñðîêè? Âîò è âîñïîëüçóéòåñü ýòîé è äðóãèìè êíèãàìè Àëåêñàíäðà Äðàãóíêèíà, è ïîáëàãîäàðèòå Áîãà çà òî, ÷òî ñóùåñòâóåò íà ñâåòå è
ñàì Äðàãóíêèí, è åãî ñåãîäíÿøíèå è çàâòðàøíèå êíèãè.
Îçíàêîìèâøèñü ñ ýòèì ó÷åáíèêîì äàæå âêðàòöå, Âû ïîéì¸òå,
÷òî õîòÿ ëåêñèêà (= ñëîâà) è âîéä¸ò ïî-íàñòîÿùåìó â Âàøå ñîçíàíèå òîëüêî òîãäà, êîãäà Âû îêàæåòåñü â ÿçûêîâîé ñðåäå, íî òåì íå
ìåíåå, ýòà êíèãà äåéñòâèòåëüíî äà¸ò Âàì ðåàëüíûé øàíñ îâëàäåòü àíãëèéñêèì, è ñ ìèíèìàëüíûìè «ðàñõîäàìè» ñäåëàòü áåñöåííîå ïðèîáðåòåíèå – ïðèîáðåòåíèå åù¸ îäíîãî ÿçûêà, åù¸ îäíîãî ñðåäñòâà îáùåíèÿ ñ ëþäüìè âñåãî ìèðà.
5
Àëåêñàíäð Äðàãóíêèí – âñåãî ëèøü ÷åëîâåê èç ïëîòè è êðîâè.
Ó íåãî äâå ðóêè, äâå íîãè, îäíà ãîëîâà ... (íî êàêàÿ ..!!!).
Îí ÍÅ ýêñòðàñåíñ, ÍÅ êîëäóí, ÍÅ ìåäèóì è ÍÅ øàìàí ...
Íî îí – åäèíñòâåííûé ÷åëîâåê â ìèðå, íà ëåêöèè êîòîðîãî ÷åëîâåê, íè÷åãî íå çíàþùèé ïî-àíãëèéñêè, óæå ÷åðåç 1,5 ÷àñà ïîñëå
íà÷àëà ìîæåò ñàì ñêàçàòü íà ïðàâèëüíîì àíãëèéñêîì, òàêóþ,
íàïðèìåð, «çàêîâûðèñòóþ» ôðàçó êàê:
«Åìó áû ñëåäîâàëî íàâåùàòü ñâîèõ ðîäèòåëåé
êàæäîå âîñêðåñåíüå» !!!
Àëåêñàíäð Äðàãóíêèí ïðåïîäíîñèò Âàì íà áëþäå÷êå ñ ãîëóáîé
êà¸ìî÷êîé «êîñòÿê» àíãëèéñêîãî ÿçûêà òàê æå, êàê Âñåâûøíèé â
ñâî¸ âðåìÿ ñîçäàâàë ïåðâîãî ÷åëîâåêà íà Çåìëå.
Âàøà æå çàäà÷à – áåðåæíî ïðèíÿòü ýòîò «êîñòÿê» è îáòÿíóòü åãî
êîæåé ñëîâ, íàðàñòèòü ìÿñî êîíñòðóêöèé, íàêà÷àòü ìûøöû àâòîìàòèçìà, è â êîíå÷íîì èòîãå îæèâèòü ýòîò âåëèêîëåïíûé «êîñòÿê» æèâûì äûõàíèåì ïðàêòèêè!
Èòàê, çà ðàáîòó! Äåðçàéòå!
èþëü 1999 ã.
ÏÐÅÄÈÑËÎÂÈÅ Ê
ìó ÈÇÄÀÍÈÞ.
Ïðîøëî ïî÷òè 4 ãîäà ñ òåõ ïîð, êàê ÿ âïåðâûå âçÿë â ðóêè ýòó
êíèãó Àëåêñàíäðà Äðàãóíêèíà.
Çà ýòî âðåìÿ îí (áåç êàêîé áû òî íè áûëî ðåêëàìû!!!) ñòàë,
ïîæàëóé, ñàìûì èçâåñòíûì è â íàøåé ñòðàíå, è çà ðóáåæîì àâòîðîì
íàèáîëåå ýôôåêòèâíûõ ó÷åáíûõ ïîñîáèé ïî àíãëèéñêîìó, áåøåíàÿ
ïîïóëÿðíîñòü êîòîðûõ ÿâëÿåòñÿ ñàìûì ëó÷øèì äîêàçàòåëüñòâîì âûñîêîãî êà÷åñòâà òîãî, ÷òî À. Äðàãóíêèí ñîçäà¸ò.
Ñåãîäíÿ, ïðî÷èòàâ íîâóþ âåðñèþ «Áûñòðîãî àíãëèéñêîãî», ïðåäëàãàåìóþ Âàøåìó âíèìàíèþ, ìîãó îäíîçíà÷íî ñêàçàòü, ÷òî â îáùåì
6
è â öåëîì ÿ íå âèæó íåîáõîäèìîñòè ÷òî-íèáóäü åù¸ â íå¸ äîáàâëÿòü
èëè ÷òî-íèáóäü â íåé èçìåíÿòü êðîìå òîãî, ÷òî â ýòîì íîâîì èçäàíèè óæå äîáàâèë è óæå èçìåíèë ñàì àâòîð ...
Âñ¸ ïðîäóìàíî èì î÷åíü ÷¸òêî, äàæå êîëè÷åñòâî ïðèìåðîâ äàíî
íàñòîëüêî ãðàìîòíî, ÷òî áîëüøå ïðîñòî è íå íàäî!
Ñ÷èòàþ îáÿçàòåëüíûì îòìåòèòü, ÷òî è â ýòîé ñâîåé êíèãå (êàê,
âïðî÷åì, è âî âñåõ äðóãèõ!!!) àâòîð êðàéíå óìåëî íå ïåðåñ¸ê òîé
ãðàíè, çà êîòîðîé êîëè÷åñòâî äàâàåìîé èì èíôîðìàöèè ìîãëî áû
óæå îòòîëêíóòü îáó÷àåìîãî, îòâëå÷ü åãî îò ãëàâíîé öåëè – îò
íåïîñðåäñòâåííîãî ïðîöåññà ïîíèìàíèÿ è óñâîåíèÿ ìàòåðèàëà ...
Êàê ïðåïîäàâàòåëü-ïðàêòèê ñ ìíîãîëåòíèì ñòàæåì ïðÿìîãî ïðåïîäàâàíèÿ ÿ ìîãó ñêàçàòü, ÷òî êîãäà âñ¸, ÷òî äàíî â ýòîé êíèãå,
óëîæèòñÿ â ãîëîâàõ ÷èòàòåëåé (âåäü, âïðî÷åì, ýòî è íå ìîæåò íå óëîæèòüñÿ äàæå ïðè î÷åíü áîëüøîì êîýôôèöèåíòå ëåíè!), òî îáó÷àåìûé îêàæåòñÿ íà ïðÿìîì è âåðíîì ïóòè ê äàëüíåéøåìó ñàìîñòîÿòåëüíîìó ïîãðóæåíèþ â ìèð àíãëèéñêîé ïðàêòè÷åñêîé ãðàììàòèêè, ëåêñèêè è ñòèëèñòèêè.
Ïðè÷¸ì – ïî ìîåìó´ ìíåíèþ – åìó âîîáùå óæå íå íóæíî áóäåò
òðàòèòü âðåìÿ è äåíüãè íà îáó÷åíèå íà êàêèõ-ëèáî êóðñàõ àíãëèéñêîãî. Íå íàäî áóäåò ïëàòèòü áåøåíûå äåíüãè è çà ÷àñòíûå óðîêè ...
Ñòîèò òîëüêî íåìíîæêî ïîòðóäèòüñÿ íàä äðóãèìè êíèãàìè À. Äðàãóíêèíà – è âñ¸ áóäåò â ïîðÿäêå, âñ¸ âñòàíåò íà ñâîè ìåñòà!
Áóäåò òîëüêî òàê!
Ïðîøòóäèðóéòå ýòî ïîñîáèå – è Âû âûíóæäåíû áóäåòå ñêàçàòü:
«Àé äà Äðàãóíêèí !!!».
Àíàòîëèé Êàðïîâ,
×ëåí Áðèòàíñêîãî Ñîâåòà.
Ñàíêò-Ïåòåðáóðã, èþíü 2003 ã.
7
ÎÁÐÀÙÅÍÈÅ ÀÂÒÎÐÀ Ê ×ÈÒÀÒÅËÞ.
Ïðîñíèñü, äðóã!
Âîçüìè â ðóêè, íàïðèìåð,
ëþáîé èç ìîèõ «Ïðûæêîâ â àíãëèéñêèé»
è ñêàæè âñåì ýòèì ìçäîèìöàì (è îòå÷åñòâåííûì, è
èíîñòðàííûì):
«Èùè íå ðèñê â øàíñå, à øàíñ â ðèñêå!».
Áîäî Øåôôåð.
«Õâàòèò, ðåáÿòà! Ïðèåõàëè!».
Äîðîãîé äðóã!
Íå âåðü
À íå ïîðà ëè òåáå ïî÷óâñòâîâàòü ñåáÿ ÷åëîâåêîì è èçáàâèòüñÿ îò ïàðû êîìïëåêñî⠗ â òîì ÷èñëå è îò êîìïëåêñà íåçíàíèÿ àíãëèéñêîãî ..?
ß õî÷ó, ÷òîáû òåáÿ óâàæàëè è öåíèëè çà òâîè ÷åëîâå÷åñêèå êà÷åñòâà, à íå òîëüêî çà óìåíèå ñîñòàâèòü ôðàçó íà òàêîì ïðîñòîì ÿçûêå êàê àíãëèéñêèé!
 òîì, ÷òî ÿçûê ýòîò (íà ñàìîì-òî äåëå) äî èçóìëåíèÿ ïðîñò è
ðåàëåí äëÿ áûñòðîãî âîñïðèÿòèÿ, òû óáåäèøüñÿ óæå ìèíóò ÷åðåç 15
ïîñëå íà÷àëà çàíÿòèé ïî ëþáîé èç ìîèõ êíèã (èëè óæå ïîñëå ïîëóòîðà ÷àñîâ ìîåãî «Âèäåî- èëè Àóäèî-êóðñà») – è òîãäà, ìîé ÷èòàòåëü,
òû, íàäåþñü, ñàì íà÷í¸øü ïîíèìàòü öåëü, ñ êîòîðîé òåáÿ âñå ýòè ãîäû
íàìåðåííî äåðæàëè (è âñÿ÷åñêè ñòàðàþòñÿ óäåðæàòü è äàëåå) íà
àíãëîïîâîäêå, äðóãîé êîíåö êîòîðîãî íàõîäèòñÿ â îòíþäü íå äîáðîñîâåñòíûõ ðóêàõ ...
Âñÿ ñóùåñòâóþùàÿ ñèñòåìà ïðåïîäàâàíèÿ àíãëèéñêîãî íàöåëåíà
íà äîëãîâðåìåííîå âûòàñêèâàíèå äåíåã èç òâîåãî êîøåëüêà, íà ñîõðàíåíèå ñòàòóñà êâî, âûãîäíîãî äëÿ ñòðàí – «íîñèòåëåé ÿçûêà», è íà ïîääåðæàíèå áëàãîñîñòîÿíèÿ òåõ, êòî ãîòîâ ïðîäîëæàòü
«îáó÷àòü» òåáÿ àíãëèéñêîìó ãîäàìè è äåñÿòèëåòèÿìè.
Êðîìå âñåãî íå íóæíî çàáûâàòü è î òîì, ÷òî ýòó ñëîæèâøóþñÿ
«ñèñòåìó îáó÷åíèÿ» àíãëèéñêîìó êðåïêî äåðæàò â ñâîèõ öåïêèõ
ðóêàõ ëþäè, âñåìåðíî ðàòóþùèå çà ñîõðàíåíèå ýòîé ñèñòåìû, è
êîòîðûå (êàê êîãäà-òî ÷ëåíû Ïîëèòáþðî) íàãðàæäàþò äðóã äðóãà (à íå ãåíèàëüíûõ íîâè÷êîâ) ðàçíûìè ìàíòèÿìè è íàó÷íûìè
çâàíèÿìè ÍÅ çà óñïåøíûå ðåçóëüòàòû îáó÷åíèÿ è ÍÅ çà ïðîãðåññ
â í¸ì, à êàê ðàç çà óñïåøíîå ó÷àñòèå â ñîõðàíåíèè è â ïîääåðæàíèè ýòîé ïðîãíèâøåé ñèñòåìû
Èìåííî ïîýòîìó ìîÿ ìåòîäèêà è ìîè êíèãè è «çàìàë÷èâàþòñÿ»!!!
íè ñëàäêîðå÷èâûì êîììåíòàòîðàì è æóðíàëèñòàì, çà÷àðîâàííûì
ñîáñòâåííûì êðàñíîðå÷èåì è çàáûâøèì î òîì, ÷òî
ïåðâåéøàÿ îáÿçàííîñòü ÑÌÈ – Èíôîðìèðîâàòü íàñåëåíèå,
íè ïðåäñòàâèòåëÿì âëàñòè (â òîì ÷èñëå è áîëüøèíñòâó äóìöåâ), çàáîòÿùèìñÿ ÍÅ î íàðîäå Ðîññèè, à îá î÷åðåäíûõ (ïåðå)âûáîðàõ è î ñâî¸ì ó÷àñòèè â èñïîëüçîâàíèè ðàñïðåäåë¸ííûõ èìè æå
áþäæåòíûõ ñðåäñòâ,
íè áîãàòåíüêèì íàñîñàííûì áèçíåñìåíàì è «áàíêèðàì», ñïîíñèðóþùèì òåëåâèêòîðèíû, òåëåïåðåäà÷è è òåëåøîó äëÿ ëþäåé ñâîåãî æå, âèäèìî, óðîâíÿ ðàçâèòèÿ,
íè ðàçëè÷íûì «ÿçûêîâûì øêîëàì», îòëè÷àþùèìñÿ äðóã îò äðóãà
òîëüêî «êðàñîòîé» íàçâàíèÿ è êîëè÷åñòâîì êîìïüþòåðîâ,
íè êíèãîòîðãîâëå, êîòîðîé âñ¸ ðàâíî, ÷åì òîðãîâàòü (Ìàëèíèíîé, ìûëîì èëè êàðòîøêîé), êîòîðàÿ âçäóâàåò öåíû, è êîòîðàÿ
íå ñâÿçûâàåò íàñ ñ òîáîþ, à ðàçúåäèíÿåò,
íè «ó÷¸íûì», ñ óïîðñòâîì èìïîòåíòîâ-ïàðàíîèêîâ âïèõèâàþùèì â òåáÿ ñâîé çàìøåëûé «âàðèàíò» àíãëèéñêîé ãðàììàòèêè,
íè ïðåïîäàâàòåëÿì, ãîòîâûì, ïîâòîðÿþ, çà äåíüãè «ó÷èòü» òåáÿ
áåñêîíå÷íî – âñåì èì ïî ñóòè íà òåáÿ ãëóáîêî íàïëåâàòü –
8
– î÷íèñü, è
À ïîòîì
ñîçäàé ñâî¸ ñîáñòâåííîå ìíåíèå,
ïðî÷èòàâ ìîè êíèãè!
ëèáî ïîøëè ìåíÿ ïîäàëüøå,
ëèáî âîçäàé ìíå äîëæíîå
çà òó ïîëüçó, êîòîðóþ ÿ ïðèíåñó è òåáå ëè÷íî,
è Ðîññèéñêîé íàóêå!!!
Èñêðåííå òâîé, Àëåêñàíäð Äðàãóíêèí.
9
ÐÅÇÞÌÅ.
5) Ïðåñëåäóé ÑÂÎÈ èíòåðåñû!
Ñíèìè ñ îäíîãî óõà ëàïøó,
êîòîðóþ òåáå íàâåñèëè òðàäèöèîíàëèñòû,
à èç äðóãîãî óõà âûíü áàíàí,
âñòàâëåííûé òóäà íåäîáðîñîâåñòíûìè
«áèçíåñìåíàìè» îò îáðàçîâàíèÿ –
– êàê îòå÷åñòâåííûìè, òàê è çàðóáåæíûìè!
È êîíòàêòèðóé ñî ìíîþ íàïðÿìóþ !!!
E-mail:
Andrapublish@yandex.ru
10 ÇÀÏÎÂÅÄÅÉ ÀËÅÊÑÀÍÄÐÀ ÄÐÀÃÓÍÊÈÍÀ:
1) ÂÎËß → ÐÀÇÓÌ → ÝÌÎÖÈÈ.
Âîëÿ
– ýòî ëè÷íîñòü,
ðàçóì – ýòî äóõ,
ýìîöèè – ýòî àòàâèçì.
Ïóñòü âîëÿ êîíòðîëèðóåò ðàçóì,
à ðàçóì óïðàâëÿåò ýìîöèÿìè;
2) Íå áîéñÿ íåëîãè÷íîñòè!
Ïîìíè, ÷òî íåëîãè÷íîñòü âíå ðàìîê ñòàíäàðòà
èíîãäà íàçûâàåòñÿ ãåíèàëüíîñòüþ;
3) Íå áîéñÿ ÑÂÎÈÕ îøèáîê!
Ñîâåðøèâ «îøèáêó», ïðîñòî ïðîàíàëèçèðóé
ïîëó÷åííûé îïûò;
4) Íå áîéñÿ èäòè íàâñòðå÷ó ïåðåìåíàì!
Áîéñÿ áûòü èõ ðàáîì;
10
Âåäü ÒÂÎÈÌ èíòåðåñîì ìîæåò áûòü
è ïðåñëåäîâàíèå èíòåðåñîâ äðóãèõ;
6) Íå áóäü âûøå, íå áóäü íèæå!
Áóäü ÄÐÓÃÈÌ!
7) Íå ÷óæäàéñÿ îäèíî÷åñòâà – îíî âîçâûøàåò!
Âî âñåõ «ïèêàõ» òû ÎÄÈÍ:
ïðè ðîæäåíèè, è â ñìåðòè,
â ëþáâè, è â ãîðå,
è â áîëè, è â îçàðåíèè ...;
8) Íå çàâèñü îò âíåøíèõ îáñòîÿòåëüñòâ!
Ïîä÷èíÿé èõ ñåáå è ñîçäàâàé èõ ÑÀÌ!
9) Òû ñàì – òâîÿ «ôèðìà»!
Òàê áóäü ÑÀÌ ñâîèì äèðåêòîðîì, ñâîèì ìàðêåòîëîãîì,
ñâîèì ïèàðîâöåì, ñâîèì ó÷èòåëåì
è ñâîèì áóõãàëòåðîì!
10) Íå áîéñÿ íè÷åãî!
Ñêèíü ïàíöèðü ïðèâû÷åê, ñâÿçåé, äåíåã è îáùåñòâåííîãî
ïîëîæåíèÿ.
Ñòàíü ÓßÇÂÈÌÛÌ – òîëüêî â ýòîì ñëó÷àå òû
íàó÷èøüñÿ çàùèùàòüñÿ!
ÐÅÇÞÌÅ:
«Âîëÿ – ýòî ðóêà Âàøåãî ïðåäíàçíà÷åíèÿ,
âûáèðàþùàÿ îäíó èç àëüòåðíàòèâ,
êîòîðûå ÷åðåç ðàçóì ïðåäoñòàâëÿåò Âàì Âàøà ñóäüáà ...».
À. Äðàãóíêèí.
11
ÎÄÀ «ÝÍÅÐÃÈ×ÍÛÌ ËÅÍÒßßÌ»
«Ëåíòÿè» – ýòî ëþäè, ó êîòîðûõ óñòàíîâêà íà ñáåðåæåíèå
ýíåðãèè ÿâëÿåòñÿ ñàìûì ñèëüíûì ôàêòîðîì, îïðåäåëÿþùèì èõ ïîâåäåíèå.
«Óñòàíîâêîé» ýòîé ðàñïîðÿæàåòñÿ òàê íàçûâàåìûé «ðàçóì», è
åñëè ó ëåíòÿÿ âäðóã ïîÿâèòñÿ íåçàâèñÿùàÿ îò íåãî ñàìîãî íåîáõîäèìîñòü ÷òî-íèáóäü «äåëàòü», òî ðàçóì òóò æå (â ñèëó ïðèñóùåé
åìó õèòðîæîïîñòè) ïîäêèíåò ëåíòÿþ 99 âîìîæíîñòåé, êàê ñäåëàòü òàê, ÷òîáû íè÷åãî íå äåëàòü, à òàêæå äîñòàòî÷íîå êîëè÷åñòâî
îáúÿñíåíèé è îïðàâäàíèé,
ïî÷åìó íè÷åãî äåëàòü íå íàäî ..!
È òîëüêî êàê îäíó ñóùåñòâóþùóþ, íî íå îáÿçàòåëüíóþ àëüòåðíàòèâó ðàçóì íåõîòÿ âûäàñò âàðèàíò äåëàíèÿ òîãî, ÷òî íóæíî
äåëàòü ...
Òàêàÿ óñòàíîâêà ëèáî åñòü ó ÷åëîâåêà, ëèáî å¸ íåò – è èìåííî ýòèì (è òîëüêî ýòèì !!!) è îïðåäåëÿåòñÿ, «ëåíòÿé» ëè òîò èëè
èíîé ÷åëîâåê èëè íå «ëåíòÿé».
Äàííûé ïîñòóëàò î÷åíü âàæåí, òàê êàê ôàêò íàëè÷èÿ (èëè
îòñóòñòâèÿ!) âûøåóïîìÿíóòîé «óñòàíîâêè» è âûäåëÿåò ëåíòÿåâ
â ñîâåðøåííî îñîáóþ, îòäåëüíî ñòîÿù
´ óþ ãðóïïó ëþäåé.
Ïîýòîìó ëåíòÿåâ íåëüçÿ ñðàâíèâàòü ñ äðóãèìè ëþäüìè –
– ëåíòÿåâ ìîæíî ñðàâíèâàòü òîëüêî ñ äðóãèìè ëåíòÿÿìè ..!
Íî êîãäà «ãðóïïà» óæå îáîçíà÷åíà, è – ñîîòâåòñòâåííî – âûøåóïîìÿíóòàÿ óñòàíîâêà èìååòñÿ êàê äàííîñòü, òî âîçíèêàåò âîïðîñ
î âíóòðèãðóïïîâûõ ðàçëè÷èÿõ, è âûÿñíÿåòñÿ, ÷òî îäíèì èç íàèáîëåå
çíà÷èìûõ ðàçëè÷èé óæå ìåæäó ëåíòÿÿìè ÿâëÿåòñÿ èíäèâèäóàëüíàÿ
âñåïîãëîùàþùíîñòü óñòàíîâêè íà ñáåðåæåíèå ýíåðãèè – òî åñòü
èíòåíñèâíîñòü ýòîé óñòàíîâêè.
 ñâîþ î÷åðåäü â ãðóïïå ëåíòÿåâ (èìåþùèõ äàæå î÷åíü
èíòåíñèâíóþ óñòàíîâêó) ðåçêî âûäåëÿåòñÿ ïîäêëàññ «ëåíòÿåâ
ýíåðãè÷íûõ» (“lentiai energici”), îáëàäàþùèõ êîëîññàëüíûì íåçà12
äåéñòâîâàííûì (è íåâîñòðåáîâàííûì!!!) èíòåëëåêòóàëüíûì è àìáèöèéíûì ïîòåíöèàëîì, è ó êîòîðûõ (â ñâÿçè ñ ýòèì) ðàçóì íàðÿäó
ñ âîçìîæíîñòÿìè íè÷åãîíåäåëàíèÿ îäîâðåìåííî âûäà¸ò åù¸ è
ìèëëèàðäû (= «î÷åíü ìíîãî») òàê íàçûâàåìûõ «èäåé», êîòîðûå
ñêåïòèêè (ñàìîíàçâàíèå: «ðåàëèñòû») íàçûâàþò «ôàíòàçèÿìè».
Çà÷àñòóþ ýòè ôàíòàçèè ïðåäñòàâëÿþò ñîáîþ âïîëíå îôîðìëåííûå,
î÷åíü êðàñèâûå è ðåàëüíî îñóùåñòâèìûå «áèçíåñ-ïëàíû», äëÿ ðåàëèçàöèè êîòîðûõ áûëî áû âïîëíå äîñòàòî÷íî ïðîñòî
«âñòàòü è íà÷àòü».
Íî äåëî â òîì, ÷òî ïîñòàâëÿåìûå ðàçóìîì «ôàíòàçèè» íå ìîãóò
(â öåëÿõ ñàìîðåàëèçàöèè) áåç äîñòàòî÷íîé äîïîëíèòåëüíîé ìîòèâàöèè ïðåîäîëåòü çàëîæåííóþ â ëåíòÿÿõ íà ãåííîì óðîâíå âûñîêóþ ïëàíêó óñòàíîâêè íà ñáåðåæåíèå ýíåðãèè, à äîñòàòî÷íóþ
ìîòèâàöèþ ìîæåò îáåñïå÷èòü òîëüêî òàê íàçûâàåìàÿ «âîëÿ», íàëè÷èå êîòîðîé ó «ëåíòÿåâ ýíåðãè÷íûõ» òàêæå ÿâëÿåòñÿ âàæíåéøèì
ôàêòîðîì, îòëè÷àþùèì ýòîò ïîäêëàññ «ëåíòÿåâ» îò «ëåíòÿåâ
îáû÷íûõ» («lentiai simplici»).
Òîëüêî «âîëÿ» ìîæåò çàñòàâèòü áëóäëèâûé è øàðàõàþùèéñÿ èç
ñòîðîíû â ñòîðîíó ðàçóì îñòàíîâèòüñÿ íà òîé åäèíñòâåííîé (âûíóæäåííî ïðåäëîæåííîé ðàçóìîì æå!) àëüòåðíàòèâå «äåëàíèÿ
ïåðâîãî øàãà», êîòîðàÿ ñäâèíåò ëåíòÿÿ ýíåðãè÷íîãî ñ ì¸ðòâîé
òî÷êè, è òåì ñàìûì îòêðîåò åìó ìèð åãî æå ñîáñòâåííûõ ðåàëèçîâàííûõ ôàíòàçèé è ìîðå ðîñêîøíûõ äîïîëíèòåëüíûõ âîçìîæíîñòåé, îáëàäàíèå êîòîðûìè ÿâëÿëîñü äî ñèõ ïîð ïðåðîãàòèâîé ëèøü
êëàññà «íå-ëåíòÿåâ».
Ñòèìóëèðîâàòü æå «âîëþ», ïðåäîñòàâèòü åé øàíñ «ïðîÿâèòü
ñåáÿ» ìîãóò â äàííîì êîíêðåòíîì ñëó÷àå èìåííî êíèãè è èäåè çàìå÷àòåëüíîãî ðîññèéñêîãî àâòîðà Àëåêñàíäðà Äðàãóíêèíà, îäíó èç
ðàáîò êîòîðîãî Âû ñåé÷àñ è äåðæèòå â ðóêàõ!
Ãîñïîäà «ëåíòÿè ýíåðãè÷íûå»!
Äîáðî ïîæàëîâàòü â íàø ìèð íåîãðàíè÷åííûõ âîçìîæíîñòåé!
Äà çäðàâñòâóþò âîëÿ è (ïîêà åù¸!) Âàø Àëåêñàíäð Äðàãóíêèí!!!
Òèì Àíäðà, Ph. D.
ôèëîëîã, àâòîð è èçäàòåëü,
Ëîíäîí – Íüþ-Éîðê.
13
Ïîñâÿùàþ
ìîåìó ëþáèìîìó ñûíó Ñàøå.
ÁÛÑÒÐÛÉ ÀÍÃËÈÉÑÊÈÉ
ÄËß ÝÍÅÐÃÈ×ÍÛÕ ËÅÍÒßÅÂ
ÏÎÑÎÁÈÅ ÄËß ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÎÃÎ
ÑÀÌÎÎÁÐÀÇÎÂÀÍÈß
«Ïðîãðåññ çàâèñèò îò ëþäåé,
ñïîñîáíûõ ïîñòóïàòü áåçðàññóäíî».
Äæ. Áåðíàðä Øîó.
«Áåðÿñü çà ìåíüøåå,
äîñòèãíóòü áîëüøåãî».
Ïîë Õýéíý,
àìåðèêàíñêèé ýêîíîìèñò.
Óâàæàåìûå ãîñïîäà!
Ýòà êíèãà ñòîèò â îäíîì ðÿäó ñ òàêèìè ìîèìè ðàáîòàìè êàê:
«ÑóïåðÐóêîâîäñòâî ïî àíãëèéñêîìó äëÿ óìíûõ ëåíòÿåâ»,
«Ãðàììàòè÷åñêàÿ õðåñòîìàòèÿ àíãëî-ðóññêèõ ïàðàëëåëüíûõ
òåêñòîâ»,
«Ãðàììàòè÷åñêàÿ õðåñòîìàòèÿ ðóññêî-àíãëèéñêèõ
ïàðàëëåëüíûõ òåêñòîâ»,
«53 çîëîòûå àíãëèéñêèå ôîðìóëû»,
«Îïòèìèçèðîâàííûé óíèâåðñàëüíûé ó÷åáíèê àíãëèéñêîãî»,
«Ãàðàíòèðîâàííûé àíãëèéñêèé çà 3,5+ äíÿ»,
«Ðåàíèìàòîð Âàøåãî àíãëèéñêîãî»,
«Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»,
«Ïî÷èíè ñâîé àíãëèéñêèé!» è äð.
14
«Áûñòðûé àíãëèéñêèé» îò÷àñòè ÿâëÿåòñÿ èõ ïðåäòå÷åé, íî ó
íåãî ñ ñàìîãî íà÷àëà ïðåäïîëàãàëîñü 2 åù¸ áîëåå êîíêðåòíûõ (÷åì
ó äðóãèõ ìîèõ êíèã) öåëè:
1) äàòü Âàì çà î÷åíü îãðàíè÷åííîå âðåìÿ âîçìîæíîñòü
óïîðÿäî÷èâàíèÿ, ñèñòåìàòèçàöèè òåõ ðàçðîçíåííûõ çíàíèé
îá àíãëèéñêîì ÿçûêå,
êîòîðûå, âîçìîæíî, îñòàëèñü ó Âàñ åù¸ ñ ïðåæíèõ âðåì¸í;
2) ïðåäîñòàâèòü Âàì òîò «ìèíèìóì», òâ¸ðäî óñâîèâ êîòîðûé
Âû ñðàçó æå ñìîæåòå íåïëîõî âûðàæàòü íà õîðîøåì
è ïðàâèëüíîì àíãëèéñêîì ïðàêòè÷åñêè ëþáûå Âàøè ìûñëè –
– åñëè, êîíå÷íî, îíè ó Âàñ åñòü ..!
Ôóíêöèÿ ìîèõ êíèã âîîáùå çàêëþ÷àåòñÿ íå â òîì, ÷òîáû íàó÷èòü
Âàñ äóìàòü ß èñõîæó èç òîãî, ÷òî Âû óæå óìååòå ýòî äåëàòü –
èíà÷å, íå áûëî áû ìûñëåé, êîòîðûå íóæíî ïåðåäàâàòü àíãëîÿçû÷íîìó ñîáåñåäíèêó, è íå áûëî áû íåîáõîäèìîñòè â ïîëó÷åíèè ïîäîáíîé èíôîðìàöèè îò íåãî ...
À ïðèìèòèâíûå ïîòðåáíîñòè ìîæíî âåäü ïåðåäàâàòü
è ïðîñòûìè ìû÷àíèåì è æåñòèêóëÿöèåé!
Ôóíêöèÿ ìîèõ êíèã çàêëþ÷àåòñÿ è íå â ñïîñîáñòâîâàíèè ðàñïðîñòðàíåíèþ àíãëèéñêîãî ÿçûêà – ýòî ïðîèñõîäèò óæå ñàìî ïî ñåáå.
Èñòèííàÿ ôóíêöèÿ ìîèõ ïîñîáèé – â îáëåã÷åíèè ìèëëèîíàì
ëþäåé, èìåþùèì òå èëè èíûå òðóäíîñòè ñ àíãëèéñêèì, äîñòóïà ê
ýòîìó ÿçûêó, à òàêæå â ñîçäàíèè ïðåäïîñûëîê äëÿ áîëåå áûñòðîãî è
ðåçóëüòàòèâíîãî îâëàäåíèÿ èì.
Äëÿ ýòîãî íà îñíîâå ìîåé ÷ðåçâû÷àéíî ýôôåêòèâíîé ìåòîäèêè
èçó÷åíèÿ àíãëèéñêîãî ÿçûêà, íàçûâàþùåéñÿ
«ÍÎÂÛÉ ÐÓÑÑÊÈÉ ÌÅÒÎÄ»
è áàçèðóþùåéñÿ (â äàííîì êîíêðåòíîì ñëó÷àå) íà ïðèíöèïå
«ìèíèìàëüíîé äîñòàòî÷íîñòè», áûë ïðîèçâåä¸í àíàëèç ÿçûêîâûõ ïîòðåáíîñòåé îáû÷íîãî ÷åëîâåêà ñ òî÷êè çðåíèÿ âîçìîæíîñòè
âûðàæåíèÿ ìèíèìàëüíûìè ÿçûêîâûìè ñðåäñòâàìè ìàêñèìàëüíîãî
êîëè÷åñòâà ìûñëåé è æåëàíèé, ò.å. òîãî, êàêèì íà ñàìîì äåëå
äîëæåí áûòü îáÿçàòåëüíûé «ìèíèìóì» çíàíèé, ãàðàíòèðîâàííî
îáåñïå÷èâàþùèé æåëàåìóþ ñâîáîäó îáùåíèÿ ïî-àíãëèéñêè ñ
15
ëþáûì àíãëîÿçû÷íûì ïàðòí¸ðîì íà ïðàâèëüíîì è êðàñèâîì àíãëèéñêîì ÿçûêå (ãîðàçäî áîëåå ïîäðîáíàÿ ðàçðàáîòêà ñàìî´é ýòîé òåìû
èìååòñÿ â ìî¸ì «Ðåàíèìàòîðå Âàøåãî àíãëèéñêîãî», êîòîðûé ÿ
î÷åíü ðåêîìåíäóþ Âàì êàê îäíó èç Âàøèõ ñëåäóþùèõ êíèã).
 ðåçóëüòàòå ýòîãî àíàëèçà èç âñåãî áîãàòñòâà àíãëèéñêîãî ÿçûêà
ìíîþ áûëî âûäåëåíî îïðåäåë¸ííîå êîëè÷åñòâî òàê íàçûâàåìûõ «ôîðìóë» èëè «áëîêîâ», èç êîòîðûõ ìû ñ Âàìè – äîáàâëÿÿ ïðÿìî èç ðóññêî-àíãëèéñêîãî ñëîâàðÿ ëþáûå íóæíûå íàì ñëîâà – è áóäåì ñêëàäûâàòü ñèìïàòè÷íûå è ïðàâèëüíûå àíãëèéñêèå ôðàçû – òàê æå êàê äîìà´
ñêëàäûâàþòñÿ èç êèðïè÷åé, à äåòñêèå çà´ìêè – èç êóáèêîâ. Èëè – ãîâîðÿ èíà÷å – ïðè ïîìîùè ýòèõ «ôîðìóë», à òàêæå «ïîñòîÿííûõ ñîñòàâëÿþùèõ», ìû áóäåì «ñâÿçûâàòü» äðóã ñ äðóãîì ñëîâà, âçÿòûå
íàìè ïðÿìî èç ñëîâàðÿ, ïîëó÷àÿ ïðè ýòîì ñòðîéíûå è ïðàâèëüíûå àíãëèéñêèå ïðåäëîæåíèÿ.
Ýòè «ïîñòîÿííûå ñîñòàâëÿþùèå» ñâåäåíû â îäíó èç ìîèõ
çíàìåíèòûõ
«ÇÎËÎÒÛÕ ÒÀÁËÈÖ» (¹2),
ïðèâåä¸ííóþ â III ãëàâå è ýòîãî ó÷åáíèêà (ñòð. 280), è ÿâëÿþùóþñÿ
«çîëîòûì êëþ÷èêîì» äëÿ áåñïðîáëåìíîãî âõîäà â öàðñòâî áî´ëüøåé
ñâîáîäû àíãëîÿçû÷íîãî îáùåíèÿ.
 ýòîé êíèãå Âû íå íàéä¸òå ìíîãî÷èñëåííûõ óñòàðåâøèõ òðàäèöèîííûõ òåðìèíîâ ñî ñòðàøíûìè, çàãàäî÷íûìè è ìíîãîçíà÷èòåëüíûìè íàçâàíèÿìè, çíàíèå êîòîðûõ íè íà éîòó íå ïðèáëèçèëî áû
Âàñ ê âîçìîæíîñòè ÷ëåíîðàçäåëüíî ïîáëàãîäàðèòü êîãî-ëèáî çà
óñëóãó, èëè öèâèëèçîâàííî çàêàçàòü ñåáå îáåä â íîìåð!
È îò òîãî, êàê Âû ïðîèçíåñ¸òå òîò èëè èíîé çâóê,
íå ïðîèçîéä¸ò çåìëåòðÿñåíèå è íåáî íå óïàä¸ò íà Çåìëþ ...
 ýòîì ó÷åáíèêå ÿ íå áóäó çàñòàâëÿòü Âàñ òðàòèòü ïîëãîäà íà òî,
÷òîáû Âû ñìîãëè ïðåâðàòèòü 7 àíãëèéñêèõ áóêâ â îäíî êîðîòåíüêîå àíãëèéñêîå ñëîâå÷êî, ñîñòîÿùåå èç 3-õ çâóêîâ (íàïðèìåð, ñëîâî
“through” ÷èòàåòñÿ êàê «θðóó») – ó ýòîãî ó÷åáíèêà àáñîëþòíî
äðóãàÿ çàäà÷à, à èìåííî: ïðåäîñòàâèòü Âàì âîçìîæíîñòü ìîæåò áûòü
óæå ÷åðåç íåäåëþ ñóìåòü ÑÊÀÇÀÒÜ íà ÏÐÀÂÈËÜÍÎÌ àíãëèéñêîì
ïî÷òè âñ¸,
÷òî Âû çàõîòèòå ..!
16
Ïîýòîìó äëÿ òåõ, êòî ìàëî çíàêîì ñ ïðàâèëàìè àíãëèéñêîé îðôîãðàôèè, ÿ – íàðÿäó ñ àíãëèéñêèì òåêñòîì (ðÿäûøêîì èëè ïîä
íèì) – äàþ çâó÷àíèå àíãëèéñêèõ ñëîâ â ðóññêîé òðàíñêðèïöèè,
ò.å. ðóññêèìè áóêâàìè êóðñèâîì (= íàêëîííûì øðèôòîì)
+ ñì. ñòð. 37.
Äåëàåòñÿ ýòî åù¸ è äëÿ òîãî, ÷òîáû
ÎÒÎÐÂÀÂ Âàñ îò àíãëèéñêîãî ÒÅÊÑÒÀ,
ÏÐÈÁËÈÇÈÒÜ Âàñ ê àíãëèéñêîìó ßÇÛÊÓ!
Îäíàêî áåñïëàòíûé ñûð áûâàåò òîëüêî â ìûøåëîâêå, à ìàííà
ñàìà ïî ñåáå ïîñëåäíèé ðàç ïàäàëà ñ íåáåñ óæå áîëåå 2000 ëåò òîìó
íàçàä – òàê ÷òî â íàøåì ñ Âàìè ñëó÷àå Âàì âñ¸ ðàâíî ïðèä¸òñÿ ïîòðóäèòüñÿ – íî âåäü è îòäà÷à áóäåò óæ ñëèøêîì äðóãàÿ!
À çíà÷èò ýòî òî, ÷òî Ñ ÑÀÌÎÃÎ ÍÀ×ÀËÀ ìîÿ ìåòîäèêà òðåáóåò îïðåäåë¸ííîãî êîëè÷åñòâà è ñàìîé íàñòîÿùåé ÇÓÁШÆÊÈ –
ïðîñòî çóáðèòü íóæíî íå êàêèå-òî àáñòðàêòíûå “Past Perfect” èëè
“Present Continuous”, à àáñîëþòíî êîíêðåòíûå «ýëåìåíòû» (êàê
òàáëèöó óìíîæåíèÿ) + ñëîâà,
áåç êîòîðûõ Âàì âñ¸ ðàâíî íå îáîéòèñü.
Ñðàçó æå äîáàâëþ, ÷òî è êîëè÷åñòâà ñëîâ, äàâàåìîãî Âàì â ýòîì
ó÷åáíèêå, âïîëíå äîñòàòî÷íî äëÿ òîãî, ÷òîáû Âû óæå ñìîãëè íîðìàëüíî ðàçãîâàðèâàòü ïî-àíãëèéñêè ...
Âåäü â ïîâñåäíåâíîì îáùåíèè îáû÷íûé ÷åëîâåê ïîëüçóåòñÿ íå
áîëåå ÷åì âîñåìüþ-äåñÿòüþ ñîòíÿìè ñëîâ, à èõ ñïîêîéíî ìîæíî âûó÷èòü äíåé çà 30. Òåì áîëåå, ÷òî ÷åì ëó÷øå ó Âàñ ñ ãîëîâîé, òåì ëåã÷å
Âàì áóäåò âûó÷èòü ñâîè 1.500 ñëîâ (êîòîðûå ÿ äàþ â ýòîì ó÷åáíèêå!)
çà òîò æå ñàìûé ïåðèîä, çà êîòîðûé êòî-òî äðóãîé âûó÷èò ñâîè 800!
×òîáû ïîñòàâèòü îêîí÷àòåëüíûé øòðèõ, ïðèâåäó Âàì êîíêðåòíûé ïðèìåð ñî ñëîæåíèåì ìîèõ «ýëåìåíòîâ» â âåñüìà ñëîæíûå
(íà ïåðâûé âçãëÿä!) àíãëèéñêèå ïðåäëîæåíèÿ.
Ïðè òðàäèöèîííîì îáó÷åíèè (êîòîðîå áîëüøå çàèíòåðåñîâàíî â
òîì, ÷òîáû ñîõðàíèòü ñóùåñòâóþùèå ñðîêè îáó÷åíèÿ è â ïðîäîëæåíèè âûòÿãèâàíèÿ èç Âàñ äåíåã, íåæåëè â Âàøåì óñïåõå) ó÷àùèéñÿ – êàê ïðàâèëî – äàæå ïðè èíòåíñèâíûõ çàíÿòèÿõ äàé Áîã ÷åðåç 2-3
ìåñÿöà ñìîæåò ñêàçàòü:
«ÅÑËÈ ÁÛ Ó ÍÀÑ ÁÛËÀ ÌÀØÈÍÀ,
ÌÛ ÌÎÃËÈ ÁÛ ÓÅÕÀÒÜ».
17
Ïî ìîåé æå ìåòîäèêå è ïðè ñîáëþäåíèè ìîèõ ðåêîìåíäàöèé
ó÷àùèéñÿ ñìîæåò ñêàçàòü ýòî óæå äíÿ ÷åðåç 2, à ñìîòðÿ ìîé
«ÂÈÄÅÎÊÓÐÑ» – óæå ÷åðåç ÷àñ-ïîëòîðà!!!
Ïðèìåð:
ðàçäåëÿåì ýòî èëè ëþáîå äðóãîå ïðåäëîæåíèå íà ñîñòàâíûå ÷àñòè,
óæå âûäåëåííûå ìíîþ àíàëèòè÷åñêè, è ïðåïîäíåñ¸ííûå Âàì íà
áëþäå÷êå â âèäå ïðåñëîâóòûõ «ýëåìåíòîâ» â
«ÇÎËÎÒÎÉ ÒÀÁËÈÖÅ ¹ 2» (ñòð. 280):
1
2
«ÅÑËÈ ÁÛ + Ó ÍÀÑ ÁÛË/À + ...
3
4
+ (ÌÛ) ÌÎÃËÈ ÁÛ + ëþáîé ÃËÀÃÎË (ïðÿìî èç ñëîâàðÿ)»,
è ÑÎÑÒÀÂËßÅÌ ôðàçó èç ÃÎÒÎÂÛÕ êóñî÷êîâ:
1
2
3
4
ÈÔ + WÈ ÕÆÄ + ... + WÈ
ÊÓÄ
+ ÃËÀÃÎË.
IF
+ WE HAD + ... + WE COULD
+
...
Åñëè áû + ó íàñ áûë/è + ... + ìû ìîãëè (áû) +
...
ÂÎÒ è ÂѨ !!!
Íå äóìàéòå íè î «ñîñëàãàòåëüíîì íàêëîíåíèè», íè î ÷àñòèöå
«áû» –
– ïðîñòî ñêëàäûâàéòå ôðàçû èç çàçóáðåííûõ ãîòîâûõ
«ñîñòàâëÿþùèõ» + ñëîâ.
Äàííàÿ ìåòîäèêà îáó÷åíèÿ ÿâëÿåòñÿ ÍÎÂÎÉ, ÍÅÏÐÈÂÛ×ÍÎÉ,
è, âîçìîæíî, ñòðàííîé äëÿ Âàñ. Îäíàêî ïðàêòè÷åñêèì ïóò¸ì áûëà
äîêàçàíà å¸
ÊÎËÎÑÑÀËÜÍÀß
ÝÔÔÅÊÒÈÂÍÎÑÒÜ !
Ïîýòîìó ðåêîìåíäóþ Âàì îòêèíóòü èçëèøíèé ÑÊÅÏÒÈÖÈÇÜÌ,
è – íå áîÿñü ñëîâ òèïà «ìåõàíè÷åñêîå çàó÷èâàíèå» è «çóáð¸æêà» –
18
ïðîñòî âçÿòüñÿ çà ýòó êíèãó, ÷òîáû
ÎÑÂÎÈÒÜ Å¨ ÇÀ 1-2 ÍÅÄÅËÈ,
êàê è áûëî çàäóìàíî!
È âðåìÿ îò âðåìåíè ÏÅÐÅ×ÈÒÛÂÀÉÒÅ ýòó êíèãó êàê ëþáèìûé
æóðíàë – âåäü îíà, ê òîìó æå, î÷åíü èíòåðåñíî íàïèñàíà!
ÐÅÌÀÐÊÀ ÀÂÒÎÐÀ.
Òðàäèöèîííûì ïðåïîäàâàòåëÿì àíãëèéñêîãî ÿ ñåé÷àñ ìîã
áû ñêàçàòü ñëåäóþùåå:
«Êàê Âàì íå ñòûäíî, ãîñïîäà, ó÷èòü ëþäåé àíãëèéñêîìó
àæ ïî 10-15 ëåò ???».
Îäíàêî èì ÿ ýòîãî íå ñêàæó – íå îíè âèíîâàòû â òîì, ÷òî ìîÿ
ìåòîäèêà çàìàë÷èâàåòñÿ – à ñêàæó ÿ ýòî èõ «íà÷àëüíèêàì», óïîðíî è
òóïî (à ñ ÷üåé, èíòåðåñíî, ôèíàíñîâîé ïîäà÷è ???) îòñòàèâàþùèì
èìïîòåíòñêèé status quo â ïðåïîäàâàíèè èìåííî àíãëèéñêîãî, è
ïðåäïî÷èòàþùèì (ãîäàìè!) «ó÷èòü»,
à íå «íàó÷èòü» ...
Ýòà ôðàçà îáÿçàòåëüíî äîëæíà áûòü àäðåñîâàíà è âëàäåëüöàì (à òàêæå ïðåïîäàâàòåëÿì!!!) ðàçëè÷íûõ «êóðñîâ» – â òîì ÷èñëå è
èíîñòðàííûõ !!! – èñòèííîé öåëüþ êîòîðûõ (íåçàâèñèìî îò ñòåïåíè
èõ èçâåñòíîñòè è òåõíè÷åñêîé îñíàù¸ííîñòè) ÿâëÿåòñÿ, âèäèìî, íàìåðåííîå «óäåðæàíèå» Âàñ â ñâîèõ ñåòÿõ (èëè íà ñâîåé «àíãëîèãëå») â òå÷åíèå êàê ìîæíî áîëåå äëèòåëüíîãî (îïëà÷èâàåìîãî Âàìè!!!)
ïåðèîäà âðåìåíè ...
Òàêæå ýòà ôðàçà ìîæåò áûòü àäðåñîâàíà è ðàçëè÷íûì «ñðåäñòâàì
ìàññîâîé «èíôîðìàöèè», êîòîðûå – ïîä âèäîì «áîðüáû ñ ðåêëàìîé» (ýòî æå íàäî, êàêèå áðåä è õàíæåñòâî!!!) – òàêæå íå èíôîðìèðóþò íàñåëåíèå î ìî¸ì «ëåêàðñòâå îò àíãëîáåçãðàìîòíîñòè»,
÷òî ÿâëÿåòñÿ ïðÿìûì íàðóøåíèåì öåëè ñóùåñòâîâàíèÿ ïðåññû è
íàìåðåííûì çàìàë÷èâàíèåì ñîöèàëüíî âàæíîé èíôîðìàöèè!!!
19
À êàê áû, èíòåðåñíî, ýòè èäèîòû-êðîõîáîðû ïèùàëè, åñëè áû
áûëî èçîáðåòåíî, íàïðèìåð, ëåêàðñòâî îò ðàêà (äàé-òî Áîæå!!!) –
òîæå æäàëè áû, ïîêà èì çàïëàòÿò çà èíôîðìèðîâàíèå î í¸ì, çà
åãî «ðåêëàìó», ÷òî ëè ..?!!!
Ïîýòîìó, ãîñïîäà, èçáàâëÿéòåñü îò äóøíîé «îïåêè» ïñåâäîäðóçåé, ïîäíèìàéòå âîëíó ñðåäè ñâîèõ ïðèÿòåëåé, ñðåäè ÷åñòíûõ
ïðåïîäàâàòåëåé, òåðåáèòå æóðíàëèñòîâ è ÷èíîâíèêîâ, îáùàéòåñü ñî
ìíîþ íàïðÿìóþ è
çàíèìàéòåñü àíãëèéñêèì ïî Äðàãóíêèíó !!!
–
– òåì áîëåå, ÷òî ñ ìîèì, íàïðèìåð, «ÂÈÄÅÎÊÓÐÑÎÌ»
Âû óæå ìèíóò ÷åðåç 50
áóäåòå ìèíèìóì íà 2-ì êóðñå èõ «çàíÿòèåâ» !!!
Ê ÄÅËÓ!
PS. Ïðåäóïðåæäàþ, ÷òî â òåêñò äàííîãî ó÷åáíèêà ââåäåíî ìíîãî
ïîâòîðî⠖ îíè ïðèçâàíû íåíàâÿç÷èâî (à èíîãäà è ÍÀÂßÇ×ÈÂÎ)
è ïî-äðóæåñêè ïîìîãàòü Âàì, âðåìÿ îò âðåìåíè íàïîìèíàòü îá óæå
ïðîéäåííîì ìàòåðèàëå èëè ïîäàâàòü åãî ïîä íåìíîãî äðóãèì óãëîì.
Òàêæå â ýòîé êíèãå â âèäå âêðàïëåíèé èìåþòñÿ óäà÷íûå ñ
òî÷êè çðåíèÿ êðàñîòû èëè äîñòóïíîñòè ïîäà÷è ìàòåðèàëà ïàññàæè èç äðóãèõ ìîèõ ðàáîò ...
À âîò «äîìàøíèõ çàäàíèé» äëÿ ó÷àùåãîñÿ (â èõ òðàäèöèîííîì
âèäå) ìíîþ ïðàêòè÷åñêè íå äà¸òñÿ, òàê êàê ñîãëàñíî êîíöåïöèè
ó÷åáíèêà
ÂÑß ÊÍÈÃÀ ÑÀÌÀ ÏÎ ÑÅÁÅ ßÂËßÅÒÑß
ÎÄÍÈÌ ÖÅËÜÍÛÌ «ÇÀÄÀÍÈÅÌ»
äëÿ çàó÷èâàíèÿ.
Âû ìîæåòå èñïîëüçîâàòü ÂÅÑÜ ÒÅÊÑÒ ó÷åáíèêà äëÿ òðåíèðîâîê è ñàìîêîíòðîëÿ, êàðòîíî÷êîé èëè ëèíåå÷êîé çàêðûâàÿ ïî íåîáõîäèìîñòè ðóññêóþ èëè àíãëèéñêóþ ÷àñòü «ÇÀÄÀÍÈÉ», «ÏÐÈÌÅÐλ èëè «ÄÈÀËÎÃλ, è – âîñïðîèçâîäÿ â óìå çàêðûòóþ Âàìè
ñòîðîíó – òóò æå ñåáÿ
êîíòðîëèðîâàòü!
20
«Òî, êàêèì îáðàçîì ïåðåìåíû
çàòðîíóò íàøó ðàáîòó,
ñèëüíî ïîâëèÿåò íà òî,
êàê ìû âîîáùå áóäåì æèòü».
×àðëç Õýíäè, «Âðåìÿ áåçðàññóäñòâà».
ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÎÅ ÎÁÚßÑÍÅÍÈÅ
ÏÎÇÈÖÈÈ
(öèòàòû èç ìîèõ ðàíåå âûøåäøèõ êíèã):
«Ýòà êíèãà ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ òåõ, êòî óæå ìíîãî ëåò (èëè ðàç!)
áåçðåçóëüòàòíî ïûòàåòñÿ (èëè ïûòàëñÿ) íàó÷èòüñÿ ãîâîðèòü è ÷èòàòü ïî-àíãëèéñêè.
Îíà (ïîêà!!!) ÍÅ çàìåíÿåò òðàäèöèîííûå ìåòîäû ïðåïîäàâàíèÿ, à ëèøü îáîãàùàåò, óñèëèâàåò èõ, ïîäàâàÿ ìíîãèå
àñïåêòû ÿçûêà ïîä ÷óòü-÷óòü èíûì óãëîì, è çíà÷èòåëüíî îáëåã÷àÿ
ó÷åíèêó ïîíèìàíèå è óñâîåíèå òîãî, ÷òî â ñâî¸ âðåìÿ åìó ïîíÿòü è
óñâîèòü íå óäàëîñü.
ß èñõîæó èç òîãî, ÷òî âñå ýòè ìíîãîêðàòíûå ïîïûòêè èçó÷åíèÿ
àíãëèéñêîãî âñ¸ æå íå áûëè ïîëíîñòüþ áåçðåçóëüòàòíûìè – ïðîñòî ðåçóëüòàò îêàçàëñÿ íå òàêèì, êîòîðîãî Âû îæèäàëè, ðàäè
êîòîðîãî òðàòèëè âðåìÿ, äåíüãè è óñèëèÿ, è íà êîòîðûé íàäåÿëèñü.
Âàø ðåçóëüòàò âûðàçèëñÿ â òîì, ÷òî ó Âàñ â ãîëîâå îñòàëàñü
áåñôîðìåííàÿ ìàññà íåñâÿçàííûõ äðóã ñ äðóãîì è îÒðûâî÷íûõ (îÁðûâî÷íûõ?) äàííûõ îá àíãëèéñêîì ÿçûêå, îáèëèå è íåóïîðÿäî÷åííîñòü
êîòîðûõ äî ñèõ ïîð ââîäÿò Âàñ â òðàíñ, à òàêæå ïîäïèòûâàþò äóðàöêóþ èëëþçèþ ñâåðõòðóäíîñòè àíãëèéñêîãî è ïîëíîé Âàøåé íåñïîñîáíîñòè ñ íèì «ñïðàâèòüñÿ» áåç «ïîìîùè» òåõ, êòî ãîäàìè
ñîñàë (è ïðîäîëæàåò ñîñàòü) èç Âàñ äåíüãè!
À äåëî-òî è çàêëþ÷àåòñÿ â òîì, ÷òî ñ àíãëèéñêèì ñîâñåì íå
íóæíî âîåâàòü è «ñïðàâëÿòüñÿ» – íàïðîòèâ, ñ íèì ìîæíî è íóæíî
äðóæèòü, è ñ íèì î÷åíü ëåãêî ðàçîáðàòüñÿ, åñëè èìååøü ïðàâèëüíûå îðèåíòèðû è öåëè.
21
ß ñ÷èòàþ, ÷òî ãëàâíûì ïðèîðèòåòîì â äàííîé êîíêðåòíîé ñèòóàöèè – òî åñòü öåëüþ äàííîé êíèãè – ÿâëÿåòñÿ ãàðàíòèðîâàííîå ïðåäîñòàâëåíèå Âàì âîçìîæíîñòè
ñâîáîäíîãî îáùåíèÿ íà ãðàììàòè÷åñêè ïðàâèëüíîì
ÿçûêå ñ ëþáûì àíãëîÿçû÷íûì ïàðòí¸ðîì,
íåçàâèñèìî îò òîãî, òóðîê ëè îí, èñïàíåö èëè øâåä».
«Ôóíêöèÿ è öåëü ýòîé êíèãè çàêëþ÷àþòñÿ â òîì, ÷òîáû íîâûì
ÿçûêîì ðàñòîëêîâàòü Âàì ïñåâäîòðóäíîñòè, ñîáðàòü îáëîìêè Âàøèõ çíàíèé, âû÷ëåíèòü ñðåäè íèõ ñàìûå ãëàâíûå ñîñòàâëÿþùèå, è
íàó÷èòü Âàñ àâòîìàòè÷åñêè ñêëàäûâàòü èç ýòèõ ñîñòàâëÿþùèõ öåëûå ôîðìóëû ( òî åñòü ïðèñóòñòâóþùèå â ÿçûêå ïîñòîÿííûå
«êóñêè ðå÷è»), à çàòåì, èç ýòèõ ôîðìóë + ñëîâ (ïðÿìî èç ñëîâàðÿ!!!) àâòîìàòè÷åñêè ñîñòàâëÿòü ïðàâèëüíûå è êðàñèâûå àíãëèéñêèå ïðåäëîæåíèÿ, æîíãëèðóÿ íþàíñàìè. Ïðè÷¸ì «àâòîìàòèçì»
íå îçíà÷àåò â ìî¸ì ñëó÷àå êàêîãî-ëèáî øàðëàòàíñòâà ñ âëèÿíèåì íà
ïîäñîçíàíèå – íåò, ÿ, íàïðîòèâ, õî÷ó, ÷òîáû Âû àáñîëþòíî îñîçíàííî ìàíèïóëèðîâàëè çòèìè ñîñòàâëÿþùèìè è ôîðìóëàìè, è – êàê
ðåçóëüòàò – íàñëàæäàëèñü äîëãîæäàííîé âîçìîæíîñòüþ ñâîáîäíîãî
îáìåíà èíôîðìàöèåé íà ÷óæîì ÿçûêå.
Õâàòèò óæå ðîññèÿíàì îáúÿñíÿòüñÿ â ìèðå íà ïàëüöàõ, ó íèõ
òåïåðü åñòü ìîé
«ÍÎÂÛÉ ÐÓÑÑÊÈÉ ÌÅÒÎÄ»
ïðåïîäàâàíèÿ è èçó÷åíèÿ àíãëèéñêîãî =
= «ÌÅÒÎÄ ÀËÅÊÑÀÍÄÐÀ ÄÐÀÃÓÍÊÈÍÀ» –
– è ïóñòü èì çàâèäóþò âñå îñòàëüíûå!
Ýòîò ìåòîä îñíîâûâàåòñÿ íà îñîçíàíèè (íàêîíåö-òî!!!) òîãî, ÷òî
àíãëèéñêèé ÿçûê ñ ñàìîãî íà÷àëà áûë íå ñîâñåì òàêèì, êàêèì åãî
îïèñàëè ñðåäíåâåêîâûå ìîíàõè-«ôèëîëîãè», áàçèðîâàâøèåñÿ íà
ëàòèíñêîé ãðàììàòèêå è òåðìèíîëîãèè, âñ¸ ïîäãîíÿâøèå ïîä íå¸,
è äàæå, íàïðèìåð, â êèòàéñêîì ÿçûêå íàõîäèâøèå (ýòî æå íàäî!!!)
«ïåðôåêòû» è «ãåðóíäèè»!!!
Êðîìå ýòîãî, è çà ñâîþ áîëåå ÷åì ïîëóòîðàòûñÿ÷åëåòíþþ èñòîðèþ, è çà ïîñëåäíèå 700 ëåò àíãëèéñêèé ÿçûê óòðàòèë (è ñåãîäíÿ
ýòî îáÿçàòåëüíî íóæíî ó÷èòûâàòü!!!) ñòîëüêî ñóùåñòâîâàâøèõ ðà22
íåå ãðàììàòè÷åñêèõ ôàêòîðîâ, äîñòàâøèõñÿ åìó îò åãî ðóñî-áàëòèéñêèõ ïðåäêîâ, ÷òî íà ñåãîäíÿøíèé äåíü â î÷åíü áîëüøîé ñòåïåíè
åãî ñòðóêòóðó óæå ñîñòàâëÿåò î÷åíü îïðåäåë¸ííîå êîëè÷åñòâî ïîñòîÿííûõ íåèçìåíÿåìûõ ñîñòàâëÿþùèõ è èõ êîìáèíàöèé (íàïðèìåð, ñ îòðèöàòåëüíîé ÷àñòèöåé “not” = “+n’t”), êîòîðûå ìîæíî
âûäåëèòü, ñèñòåìàòèçèðîâàòü, âûçóáðèòü è èñïîëüçîâàòü êàê ñòðîèòåëüíûé ìàòåðèàë ïðè ïîñòðîåíèè ãðàììàòè÷åñêè ïðàâèëüíûõ ïðåäëîæåíèé òàê æå, êàê áëîêè èñïîëüçóþòñÿ ïðè âîçâåäåíèè ñòåí.
Ýòèõ ìèíèìàëüíî íåîáõîäèìûõ íåèçìåíÿåìûõ ñîñòàâëÿþùèõ è
èõ êîìáèíàöèé âñåãî 30 øòóê, ÷òî çíà÷èòåëüíî ìåíüøå ÷èñëà
êîìáèíàöèé â òàáëèöå óìíîæåíèÿ, îäíàêî â ëþáîå âðåìÿ ñóòîê
ëþáîé ïüÿíèöà íà óëèöå ñêàæåò Âàì, ñêîëüêî áóäåò ïÿòüþ âîñåìü
èëè øåñòüþ ñåìü – íî âåäü â òàáëèöå óìíîæåíèÿ 100 «ñîñòàâëÿþùèõ», à â ìîåé «Çîëîòîé òàáëèöå ¹2» (ñòð. 280) èõ âñåãî-òî
30 øòóê ..!
Òåì áîëåå, ÷òî âñå ýòè ñîñòàâëÿþùèå â òîì èëè èíîì âèäå Âàì,
ïîâòîðÿþ, óæå äàâíî èçâåñòíû – ìû ñ Âàìè èõ ïðîñòî çàíîâî ïðîñìîòðèì, çàíîâî îñìûñëèì, çàíîâî ñãðóïïèðóåì, è àêêóðàòíî ðàçëîæèì íà ïîëêàõ íàøåé ïàìÿòè óæå íå êàê áàëëàñò, à èìåííî êàê
óïîðÿäî÷åííóþ è äîñòóïíóþ èíôîðìàöèþ.
Ñóòü è ýôôåêòèâíîñòü äàííîé ìåòîäèêè äîéäóò äî Âàñ ñàìè ïî
ñåáå ïî ìåðå ÷òåíèÿ ýòîé êíèãè – à ýòî è åñòü å¸ ãëàâíîå äîñòîèíñòâî, êîòîðîå Âû ïî÷óâñòâóåòå, êîãäà ïðàêòè÷åñêè íåçàìåòíî äëÿ
ñåáÿ â òå÷åíèå îäíîé – äâóõ íåäåëü Âàìè áóäåò çàíîâî îñìûñëåí è
óñâîåí ìàòåðèàë, íà ïîïûòêè èçó÷åíèÿ êîòîðîãî Âû ïîòðàòèëè òàêóþ áîëüøóþ ÷àñòü Âàøåé æèçíè».
«Ïðîøó Âàñ íå ïîääàâàòüñÿ î÷àðîâàíèþ ë¸ãêîñòè ïîäà÷è ó÷åáíîãî ìàòåðèàëà è íå äóìàòü, ÷òî ñàì ôàêò ïðî÷òåíèÿ ýòîé êíèãè
ðåøèò ïî÷òè âñå Âàøè ïðîáëåìû, ñâÿçàííûå ñ àíãëèéñêèì ÿçûêîì
(õîòÿ, ãîâîðÿ îòêðîâåííî, ÿ èìåííî òàê è ñ÷èòàþ!).
×ðåçâû÷àéíàÿ ë¸ãêîñòü ïîäà÷è ìàòåðèàëà íå îçíà÷àåò, ÷òî
Âàì íå íóæíî ó÷èòü òîãî, ÷òî Âàì ïðåïîäíåñåíî íà áëþäå÷êå –
íåò, ìîÿ ñèñòåìà ïðåäïîëàãàåò è çóáð¸æêó, îäíàêî, ìàòåðèàë, ïðåäëàãàåìûé äëÿ çóáð¸æêè, íàñòîëüêî î÷èùåí îò øåëóõè, ìèíèìàëåí, êîìïàêòåí, êîíêðåòåí, è åãî óñâîåíèå äà¸ò òàêèå áûñòðûå è
áëåñòÿùèå ðåçóëüòàòû, ÷òî ïðîñòî ãðåõ íåìíîæêî íå ïîçóáðèòü!».
23
«Ë¸ãêîñòü
ïîäà÷è
ÑÒÐÓÊÒÓÐÀ ÏÎÑÎÁÈß
È ÏÐÈÍÖÈÏ ÐÀÁÎÒÛ Ñ ÍÈÌ
ìàòåðèàëà – ýòî ìî¸ äîñòîèíñòâî,
à
ë¸ãêîñòü âîñïðèÿòèÿ – Âàøå!
Öåëü êíèãè – íå ñòîëüêî ðàçâëåêàòåëüíàÿ, ñêîëüêî îáðàçîâàòåëüíàÿ, õîòÿ áû äàæå ÷åðåç òàêóþ ïðîçðà÷íóþ äåìîíñòðàöèþ îòñóòñòâèÿ ñâåðõòðóäíîñòåé».
«Òåõ æå, êòî çàèíòåðåñîâàí â áîëåå ãëóáîêîì è ñèñòåìàòè÷åñêîì
èçó÷åíèè àíãëèéñêîãî ïî ìîåé ìåòîäèêå, ÿ ïðèãëàøàþ çàíèìàòüñÿ
ïî äðóãèì ìîèì ó÷åáíèêàì
è ïðèñûëàòü ñâîè ïîæåëàíèÿ íà ìîé E-mail».
(«Çîëîòûå òàáëèöû è ôîðìóëû»).
ÂÍÈÌÀÍÈÅ !!!
Âñåì òåì, ó êîãî åñòü õîòü êàêèå-òî ïðîáëåìû ñ çàó÷èâàíèåì àíãëèéñêèõ ñëîâ, î÷åíü ðåêîìåíäóþ îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå
íà ìîþ íîâóþ êíèãó
«5 ñåíñàöèé» !!!
Äàííîå ïîñîáèå ñîñòîèò èç 5 ãëàâ:
1)
2)
3)
4)
5)
«Òî, áåç ÷åãî íåëüçÿ»;
«Êàê ñêàçàòü ïî-àíãëèéñêè: «...» ?»;
«Ñïðàâî÷íî-êîíñóëüòàöèîííàÿ»;
«Ïðàêòèêà, ïðàêòèêà è åù¸ ðàç ïðàêòèêà!»;
«Ñëîâàðíàÿ».
I
Êàê áû ìíå íè õîòåëîñü ñðàçó æå íà÷àòü ñî 2-îé ãëàâû, íî
âñ¸ æå åñòü âåùè, áåç êîòîðûõ íå îáîéä¸òñÿ íè îäíà ñèñòåìà ïðåïîäàâàíèÿ – äàæå ìîÿ !!!
Ïîýòîìó ðåêîìåíäóþ Âàì â ðàìêàõ îáùåãî îçíàêîìëåíèÿ ñ êíèãîé âñ¸ æå îáÿçàòåëüíî íà÷àòü ñ «Ïåðâîé» ãëàâû è êðàéíå âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü å¸, òåì áîëåå ÷òî â íåé èìååòñÿ ïåðâàÿ èç
ìîèõ «ÇÎËÎÒÛÕ ÒÀÁËÈÖ» ñ ïåðå÷èñëåíèåì âûäåëåííûõ ìíîþ
«15 îñíîâíûõ îòëè÷èé» àíãëèéñêîãî ÿçûêà îò ðóññêîãî.
Âûøå ÿ óæå ãîâîðèë, ÷òî ñ ìîåé òî÷êè çðåíèÿ âñÿ ýòà êíèãà ÿâëÿåòñÿ îäíèì öåëüíûì «çàäàíèåì» äëÿ çàïîìèíàíèÿ è çàçóáðèâàíèÿ
– âîò èìåííî ñ ýòîé ïîçèöèè ðàññìàòðèâàéòå è ýòó «Ïåðâóþ» ãëàâó.
Âåäü å¸ ñóòü – â å¸ íàçâàíèè ..;
Ýòó êíèãó (êàê è âñå ìîè îñòàëüíûå êíèãè) è ìîè «ÂÈÄÅÎ-»
è «ÀÓÄÈÎÊÓÐÑÛ» Âû ìîæåòå çàêàçàòü
II
Íàçâàíèå 2-îé ãëàâû òàêæå ãîâîðèò ñàìî çà ñåáÿ.
ëèáî ïî ìîåìó E-mail’ó
 ýòîé ãëàâå ÿ äàþ 32 «òåìû-àñïåêòà» = «32 ôîðìóëû» â
âèäå ãîòîâûõ äëÿ çàçóáðèâàíèÿ íà âåêè âå÷íûå «êîìáèíàöèé ñîñòàâëÿþùèõ» ñ îáúÿñíåíèÿìè ñëó÷àåâ èõ èñïîëüçîâàíèÿ è ïðèìåíåíèÿ äëÿ äîñòèæåíèÿ ìîìåíòàëüíûõ ãîòîâûõ ðåçóëüòàòîâ â âèäå ïðàâèëüíûõ àíãëèéñêèõ ôðàç, ñêëàäûâàåìûõ àâòîìàòè÷åñêè.
(Âñå ôîðìóëû âçÿòû èç ìîåãî õèòà
«53 çîëîòûå àíãëèéñêèå ôîðìóëû»).
andrapublish@yandex.ru,
ëèáî ïî àäðåñó:
dbooks@mail.ru,
ëèáî â èíòåðíåò-ìàãàçèíå ìîåãî ñàéòà
www.dragunkin-books.ru
24
25
À âåäü ýòî è åñòü Âàøà öåëü!,
à íå ïóñòîå áîëòàíèå â ãîëîâå íè÷åãî Âàì íå ãîâîðÿùèõ íàçâàíèé
àíãëèéñêèõ «âðåì¸í» è çàëîãîâ;
III
Çäåñü òàêæå íàçâàíèå ãëàâû («Ñïðàâî÷íî-êîíñóëüòàöèîííàÿ»)
ïîëíîñòüþ ïåðåäà¸ò å¸ ñóòü ...
Ýòà ãëàâà ñàìà ïî ñåáå ÿâëÿåòñÿ öåëûì ïîñîáèåì, â êîòîðîì Âû
íàéä¸òå êîëè÷åñòâî ó÷åáíîãî ìàòåðèàëà (â òîì ÷èñëå è ïðèìåðîâ),
äîñòàòî÷íîå äëÿ äîñòèæåíèÿ õîðîøåãî óðîâíÿ îáùåíèÿ íà ïðàâèëüíîì
è êðàñèâîì àíãëèéñêîì ÿçûêå.
Ýòîò áîãàòûé, íî êîìïàêòíûé ìàòåðèàë ïîäàí öåëèêîì ïî îäíîé
èç ðàçíîâèäíîñòåé ìîåé ìåòîäèêè, ÷òî â çíà÷èòåëüíîé ñòåïåíè
îáëåã÷àåò åãî óñâîåíèå.
Òàê â ýòîì ïîñîáèè âûãëÿäÿò ïðèâû÷íûå Âàì «çàäàíèÿ»;
Òàêæå â ãëàâå IV èìååòñÿ «Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü»
ñ áîëüøèì íàáîðîì «Ó÷åáíî-èíôîðìàöèîííûõ òàáëèö»;
V
 ýòîé ãëàâå èìåþòñÿ:
à)
á)
â)
ã)
Àëôàâèòíûé «Ñëîâàðèê ýëåìåíòîâ»;
«Ñëîâå÷êè» è «Ïîëåçíûå âûðàæåíèÿ»;
Î÷åíü «ðàçãîâîðíûå» âàðèàíòû;
Àëôàâèòíûé ñïèñîê ñëîâ, èìåþùèõ îòíîøåíèå
ê îáîçíà÷åíèþ âðåìåíè.
Âîò è âñ¸!
 ýòîé ãëàâå èìåþòñÿ:
à) 2-ÿ è 4-ÿ «ÇÎËÎÒÛÅ ÒÀÁËÈÖÛ»
(«Çîëîòàÿ òàáëèöà ¹3» èìåòñÿ â ìî¸ì
«Îïòèìèçèðîâàííîì ó÷åáíèêå»);
á) ïîäðîáíåéøèå êîììåíòàðèè ê íèì, îáúÿñíåíèÿ ê îáðàçîâàíèþ
è óïîòðåáëåíèþ íåìíîãî÷èñëåííûõ «âðåì¸í»
( = 2-é ôîðìû ãëàãîëà è «êîíñòðóêöèè»);
â) íåñêîëüêî òàáëèö «íåïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ;
IV
 ÷åòâ¸ðòîé ãëàâå Âàì áóäåò äàíî äîñòàòî÷íîå êîëè÷åñòâî óïðàæíåíèé äëÿ ïåðåâîäîâ â îáå ñòîðîíû, à òàêæå ó÷åáíûõ äèàëîãîâ.
Óïðàæíåíèÿ è äèàëîãè, äàâàåìûå â ýòîé ãëàâå, ìîæíî (è äàæå
î÷åíü ðåêîìåíäóåòñÿ!) çàó÷èâàòü íàèçóñòü êàê ñòèõîòâîðåíèÿ, òàê
êàê ïîñëå ýòîãî Âû ñðàçó æå ñìîæåòå ïîëüçîâàòüñÿ êóñêàìè èç íèõ â
íîðìàëüíîì ðàçãîâîðå ñ àíãëîÿçû÷íûì ïàðòí¸ðîì.
Êðîìå ýòîãî – êàê óæå ãîâîðèëîñü âûøå – Âû ñìîæåòå ïîëüçîâàòüñÿ ýòèìè óïðàæíåíèÿìè è äèàëîãàìè äëÿ ñàìîêîíòðîëÿ ïðè ïåðåâîäàõ, çàêðûâàÿ ïî ìåðå íåîáõîäèìîñòè òó èëè èíóþ (àíãëèéñêóþ
èëè ðóññêóþ) ñòîðîíó òåêñòà ñïåöèàëüíî ïðèïàñ¸ííîé äëÿ òàêîãî
ñëó÷àÿ ëèíåå÷êîé èëè êàðòîíî÷êîé.
26
À òåïåðü – çà ðàáîòó !
Äîðîãèå äðóçüÿ!
Åù¸ ðàç íàïîìèíàþ, ÷òî åñëè Âàì ïîíðàâèòñÿ ýòà êíèãà, òî ÿ
î÷åíü ðåêîìåíäóþ ïðèîáðåñòè ÷åðåç ìåíÿ è ìîè «ÂÈÄÅÎ-» è
«ÀÓÄÈÎÊÓÐÑÛ», ïîñëàâ çàÿâêó íà E-mail:
dbooks@mail.ru
Òàêæå çàõîäèòå íà ìîè ñàéòû
www.dragunkin.ru
è
www.dragunkin-nsp.spb.ru
À. Äðàãóíêèí.
27
ÃËÀÂÀ I
ÒÎ, ÁÅÇ ×ÅÃÎ ÍÅËÜÇß
«Åñëè âñ¸ èä¸ò íå òàê, êàê ðàíüøå,
òî è íàì ñëåäóåò íà âñ¸ âçãëÿíóòü ïî èíîìó».
×àðëç Õýíäè, «Âðåìÿ áåçðàññóäñòâà».
«Óñïåõ ïðèä¸ò îáÿçàòåëüíî, íî òîëüêî åñëè íå îí,
à çíàíèå ÿâëÿåòñÿ ñòðàñòíî æåëàåìûì ðåçóëüòàòîì».
«Êíèãà ïåðåìåí» + À. Äðàãóíêèí.
ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ.
Íà÷í¸ì ñ íåñêîëüêèõ àáñîëþòíî êîíêðåòíûõ ñîâåòîâ (èíîãäà
çàáåãàþùèõ ÷óòü-÷óòü âïåð¸ä) ïî òîìó, êàê ïîëó÷èòü ìàêñèìàëüíóþ îòäà÷ó îò ýòîé êíèãè:
1) Ñòàðàéòåñü î÷åíü âíèìàòåëüíî ñîîòíîñèòü ÍÀÏÈÑÀÍÈÅ àíãëèéñêîãî ñëîâà ïî-àíãëèéñêè ñ åãî ðóñèôèöèðîâàííîé ÒÐÀÍÑÊÐÈÏÖÈÅÉ (òî åñòü ñ åãî ïðîèçíîøåíèåì, ïåðåäàííûì ðóññêèìè
áóêâàìè – ñòð. 37) – çàïîìèíàéòå, ÊÀÊ ýòî ñëîâî ïèøåòñÿ ïîàíãëèéñêè, ÷òîáû ïîòîì ÓÇÍÀÂÀÒÜ åãî â íåçíàêîìîì òåêñòå èëè
óìåòü âîñïðîèçâîäèòü åãî íà ïèñüìå;
***
2) ÍÅ ìåíæóéòåñü îò òîãî, ÷òî Âû íå óìååòå ÷èòàòü ïî-àíãëèéñêè – ýòî íà÷í¸ò ïðèõîäèòü, åñëè Âû áóäåòå ñîáëþäàòü ïðåäûäóùóþ ðåêîìåíäàöèþ.
Ðóñèôèöèðîâàííàÿ òðàíñêðèïöèÿ íå äîëæíà ñìóùàòü Âàñ,
òàê æå êàê Âàñ íå ñìóùàþò (?), íàïðèìåð, ìîíãîëüñêèå, áîëãàðñêèå,
òàòàðñêèå, àáõàçñêèå è ÿêóòñêèå (à ðàíüøå, íàïðèìåð, ìîëäàâñêèå è àçåðáàéäæàíñêèå) òåêñòû, êîòîðûå ïèøóòñÿ/ïèñàëèñü ðóññêèìè áóêâàìè – êèðèëëèöåé – âåäü äàæå åñëè áû àíãëèéñêèé
ßÇÛÊ ïîëüçîâàëñÿ àðàáñêèìè áóêâàìè,
îí âåäü îò ýòîãî ÍÅ ïåðåñòàë áû áûòü àíãëèéñêèì ..;
28
3) Ó×È´ÒÅ ñëîâà ñðàçó æå ïî õîäó äåëà, è íå òîëüêî äëÿ òîãî,
÷òîáû ïîòîì íå òðàòèòü âðåìÿ íà èõ áåñêîíå÷íûå ïîèñêè â ñëîâàðÿõ, íî (÷òî ãîðàçäî âàæíåå!!!) è äëÿ òîãî, ÷òîáû èìåòü âîçìîæíîñòü êàê ìîæíî áûñòðåå íà÷àòü ñàìèì ñîñòàâëÿòü àíãëèéñêèå ôðàçû, è ÷òîáû ïîíèìàòü òî, ÷òî áóäóò ãîâîðèòü Âàì.
Êðîìå ýòîãî, ÿ òîëüêî äî îïðåäåë¸ííîãî ìîìåíòà ïîâòîðíî äàþ
çíà÷åíèÿ ñëîâ, óæå âñòðå÷àâøèõñÿ ðàíåå, òàê êàê íàäåþñü, ÷òî äëÿ
Âàñ âûó÷èòü ýòè ñëîâà íå ìåíåå âàæíî, ÷åì äëÿ ìåíÿ èõ Âàì äàòü;
***
4) Ïîìíèòå, ÷òî ÂÎ ÂÑÅ ìîè ÔÎÐÌÓËÛ è ÊÎÍÑÒÐÓÊÖÈÈ
ìîæíî âñòàâëÿòü ËÞÁÛÅ íóæíûå â òîé èëè èíîé ñèòóàöèè
ÑËÎÂÀ, êîòîðûå Âû ìîæåòå ïîïðîñòó áðàòü èç ñëîâàðÿ! Ïîýòîìó ðàññìàòðèâàéòå âñå ïðèìåðû êàê ïðîòîòèïû óïðàæíåíèé, òàê êàê ýòè ïðèìåðû Âû ìîæåòå íàïîëíÿòü äðóãèìè àíãëèéñêèìè ñëîâàìè, ñàìè ñîçäàâàÿ ñåáå áåñêîíå÷íîå êîëè÷åñòâî
çàäàíèé;
***
5) Ïîñëå ïåðâîãî ïðî÷òåíèÿ (èìåííî ÏÐÎ×ÒÅÍÈß!) ýòîé êíèãè
ðåêîìåíäóþ Âàì òóò æå íà÷àòü ÷èòàòü å¸ ñíà÷àëà –
âî-ïåðâûõ, Âû îïÿòü íàéä¸òå â íåé ÷òî-íèáóäü äëÿ ñåáÿ íîâîå,
à âî-âòîðûõ, Âû áóäåòå óæå ÓÇÍÀÂÀÒÜ òåêñò,
è çíàÿ åãî, óæå ñìîæåòå ñàìè äëÿ ñåáÿ ðàññòàâèòü îñíîâíûå
ïðèîðèòåòû è àêöåíòû;
***
6) Èíîãäà âñòðå÷àþùàÿñÿ (êàæóùàÿñÿ) ñóìáóðíîñòü èçëîæåíèÿ ìàòåðèàëà ÿâëÿåòñÿ íà ñàìîì äåëå ìîèì îïðåäåë¸ííûì òåõíè÷åñêèì ïðè¸ìîì, íàïðàâëåííûì íà òî, ÷òîáû Âàøè ãëàçêè «íå
çàìûëèâàëèñü», òî åñòü, ÷òîáû îíè – ïðèâûêíóâ ê ìîíîòîííîñòè –
íå ñêîëüçèëè áû ïî òåêñòó, ïðîïóñêàÿ âàæíûå äëÿ äåëà «ìåëî÷è».
29
ÍÅÊÎÒÎÐÛÅ ÏÐÀÂÈËÀ ×ÒÅÍÈß àíãëèéñêèõ ñëîâ.
«Ìû ïîéä¸ì äðóãèì ïóò¸ì!», –
– òàê ñêàçàë óìíåéøèé äåäóøêà Ëåíèí.
È áûë ïðàâ, òåì áîëåå, ÷òî ýòîò ïóòü ó íàñ èìååòñÿ – è íå îäèí!
Ýòî –
âî-ïåðâûõ – ìîÿ ðóñèôèöèðîâàííàÿ òðàíñêðèïöèÿ,
õîðîøî ïåðåäàþùàÿ
îáùèé çâóêîâîé îáëèê àíãëèéñêèõ ñëîâ (ñòð. 37).
Ýòî çíàêè:
[ : ] – äâîåòî÷èå ïîñëå ãëàñíîãî çâóêà
îáîçíà÷àåò åãî äîîîëãîîîòóóó,
òî åñòü,
[à:], [u:], [i:] – ýòî äîîîëãèå «àà», «óó», «èè»
èëè äðóãèå äîîëãèååå ãëàñíûå. Îíè ïðîèçíîñÿòñÿ
ìèíèìóì â ïîëòîðà ðàçà äîëüøå, ÷åì èõ êðàòêèå
«ñ¸ñòðû».
Î äîîîëãîòååå ãëàñíûõ è îá å¸ îãðîìíîé
âàæíîñòè ñìîòðè/òå äàëåå;
À âî-âòîðûõ – â ýòîé êíèãå ÿ âñ¸ æå äàì Âàì îáúÿñíåíèÿ
íåñêîëüêèõ çíàêîâ
ìåæäóíàðîäíîé òðàíñêðèïöèè,
êîòîðûå Âû ñàìè íå ñìîãëè áû ðàñïîçíàòü ïî âíåøíåìó âèäó
èëè ïî ñõîæåñòè ñ îáû÷íûìè àíãëèéñêèìè áóêâàìè, íî áåç êîòîðûõ Âàì íåëüçÿ è íå íóæíî îáõîäèòüñÿ, òàê êàê îò èõ
òî÷íîãî ïðîèçíîøåíèÿ ìîæåò çàâèñåòü äàæå ñìûñë ñëîâà.
[S]
– sh, èíîãäà ch = øü = ìÿãêîå «øü»,
- sion, -tion, -õion = -øüí
õîòÿ èíîãäà åãî
ïðîèçíîñÿò è òâ¸ðäî;
[C]
– ch = ÷ø = òâ¸ðäî ïðîèçíåñ¸ííîå «÷ø»
(à ÍÅ «÷ü»),
ñîñòîÿùåå ôàêòè÷åñêè èç ñëèòíî ïðîèçíåñ¸ííûõ
[t] è [S] = «ò+ø»;
ß íå ñîáèðàþñü ó÷èòü Âàñ ÷èòàòü ïî-àíãëèéñêè,
íî õî÷ó äàòü Âàì âîçìîæíîñòü ïîëüçîâàòüñÿ ñëîâàð¸ì!
[N]
– ng = íã = çâóê, ñîñòîÿùèé èç «í+ã»,
êîòîðûå íóæíî ñòàðàòüñÿ
ïðîèçíîñèòü ñëèòíî,
ïðè÷¸ì ïîñëåäíåå «ã» ñêîðåå ïîäðàçóìåâàåòñÿ,
÷åì ïðîèçíîñèòñÿ;
Î òàêèõ âåùàõ ðèìëÿíå ãîâîðèëè:
“Sine qua non!” – «Òî, áåç ÷åãî íåëüçÿ!».
Ïîëüçóÿñü çíàêàìè ìåæäóíàðîäíîé òðàíñêðèïöèè, Âû ñìîæåòå
ïî÷òè ïðàâèëüíî ïðîèçíåñòè ïðàêòè÷åñêè ëþáîå íóæíîå Âàì ñëîâî,
âçÿòîå ïðÿìî èç ñëîâàðÿ – è ñëîâàðü ïðåâðàòèòñÿ â Âàøåãî ëó÷øåãî
äðóãà è ïîìîùíèêà (âåäü êîãäà/åñëè Âû ïîåäåòå íà Êàðèáñêèå îñòðîâà, øàíñ òîãî, ÷òî Âû âîçüì¸òå ìåíÿ ñ ñîáîþ, äîâîëüíî ìàë (?) –
– à óæ ñëîâàðü-òî Âû òî÷íî ïðèõâàòèòå!).
Íèæå â êâàäðàòíûõ ñêîáêàõ (òî åñòü òàê æå êàê è â ñëîâàðÿõ)
ïîìåùàþòñÿ çíàêè ìåæäóíàðîäíîé òðàíñêðèïöèè, çàòåì ïîêàçàíî, êàêèì áóêâàì èëè èõ ñî÷åòàíèÿì â àíãëèéñêèõ ñëîâàõ ýòè
çíàêè ìîãóò ñîîòâåòñòâîâàòü, à çàòåì ïðèâåäåíû èõ íàèáîëåå áëèçêèå ðóññêèå çâóêîâûå ñîîòâåòñòâèÿ è ìèíèìàëüíî íåîáõîäèìûå
îáúÿñíåíèÿ èõ ïðîèçíîøåíèÿ.
30
[T]
– th = ïðåñëîâóòûé àíãëèéñêèé çâóê*, ãëóõîé,
èíîãäà ïî çâó÷àíèþ –
– íî ÍÅ ïî ïðèíöèïó ïðîèçíîøåíèÿ –
íàïîìèíàþùèé ðóññêîå «ñ»* èëè,
ñêîðåå, äàæå «ô», è êîòîðûé ïðîèçíîñèòñÿ
ñ ñèëüíî âûñóíóòûì ÿçûêîì.
Íî ýòî ÍÅ* «ñ» è ÍÅ «ô»! (ñòð. 36):
“three” – 6ðèè = «òðè», íî “free” = «ñâîáîäíûé»
“thick” – 6èê = «òîëñòûé», íî “sick” = «áîëüíîé».
Öåëü âûñîâûâàíèÿ ÿçûêà ïðè ïðîèçíåñåíèè
ýòîãî çâóêà ÍÅ â òîì,
÷òîáû èìåííî âûñóíóòü ÿçûê ïîäàëüøå,
31
à â òîì, ÷òîáû ñîçäàòü ùåëü
ìåæäó ÿçûêîì è âåðõíèìè çóáàìè;
[D]
[Z]
– th = òî æå ñàìîå, ÷òî è ïðåäûäóùèé çâóê,
íî çâîíêèé,
è íàïîìèíàåò (òîëüêî ïî çâó÷àíèþ),
ñêîðåå, ðóññêîå «ç»,
îäíàêî íåïðåìåííî ïðîèçíîñèòñÿ
ñ òåì æå ñàìûì âûñóíóòûì ÿçûêîì;
– s, g = æü = î÷åíü ìÿãêîå «æü»;
-sion = -æüí;
-sure = -æüå;
[G] – g, j
= äæü = «ä» è î÷åíü ìÿãêîå «æü»,
ïðîèçíåñ¸ííûå ñëèòíî;
[F]
– e, à = çâóê, ïîõîæèé íà «ý», íî áîëåå «îòêðûòûé».
Îí ïîõîæ íà «å» â ñëîâå «äåëî»;
[A]
[O]
[e]
– u, o = à;
– o
= î;
– e, or = ý;
[W]
– er, ir, ur, yr = çâóê, èíîãäà ÷óòü-÷óòü ïîõîæèé
íà íàøå «¸î» èëè íà äîëãîå «ýý».
Ïðè åãî ïðîèçíåñåíèè ïîñòàðàéòåñü ïðèãîòîâèòüñÿ
ê ïðîèçíåñåíèþ “i”, íî ïðîèçíîñè´òå «î»;
[æ]
– a = çâóê, ïîõîæèé íà íàøå «ý», îäíàêî êàê
è â ïðåäûäóùåì çâóêå, ïðèãîòîâüòåñü ê ïðîèçíåñåíèþ “i”, íî øèðîêî îòêðîéòå ðîò è ñêàæèòå «à».
ÍÅËÜÇß ïóòàòü åãî ÍÈ ñ «ý», ÍÈ ñ «à»,
íàïðèìåð:
32
bad – áæä = ïëîõîé;
bud – áàä = ïî÷êà;
bed – áýä = ïîñòåëü;
[w] – w = çâóê, îòäàë¸ííî ïîõîæèé
è íà íàøå «â», è íà íàøå «ó».
Îäíàêî ãóáû ÍÅ âûòÿãèâàþòñÿ êàê ïðè ïðîèçíîøåíèè «ó»,
è íèæíÿÿ ãóáà ÍÅ ñìûêàåòñÿ ñ âåðõíèìè çóáàìè
êàê ïðè ïðîèçíîøåíèè «â».
Ñëîæèòå ãóáêè êàê ïðè ïðîèçíåñåíèè «ì», íî
ÍÅ ñìûêàéòå èõ äî êîíöà è íè â êîåì ñëó÷àå
ÍÅ âûòÿãèâàéòå!
Çâóê ïðîèçíîñèòñÿ áûñòðî!
Íåëüçÿ ïóòàòü ýòîò çâóê ñî çâóêîì [v] = ðóññêîìó «â», òàê êàê
“W” è “V” – ýòî ïðîñòî ðàçíûå çâóêè, è èõ ïóòàíèöà ìîæåò
ïðèâåñòè ê íå÷¸òêîìó âçàèìîïîíèìàíèþ.
Ñðàâíèòå ñëîâà, â êîòîðûõ èìåííî ýòîò çâóê
ÿâëÿåòñÿ òåì åäèíñòâåííûì, ÷òî äåëàåò èõ ðàçíûìè ïî ñìûñëó:
Verse
✜ñ
Vine
âàéí
Vest
âýñò
Vile
âàéë
= ñòèõîòâîðåíèå
= ëîçà
= æèëåò
= ïîäëûé
Worse
wœœñ
Wine
wàéí
West
wýñò
While
wàéë
= õóæå
= âèíî
= çàïàä
= â òî âðåìÿ êàê ...
è ò.ä.
Íó, à ðàç óæ Âû, íàäåþñü, ñòðåìèòåñü ê ñîâåðøåíñòâó, òî è òðåíèðóéòåñü â ïðîèçíîøåíèè ýòèõ ðàçíûõ çâóêîâ íà ðóññêîì è àìåðèêàíñêîì íàöèîíàëüíûõ íàïèòêàõ:
“VODKA” æíä “WHISKY”.
 ýòîì ïîñîáèè ÿ – â äîáàâîê ê ñâîåé ðóñèôèöèðîâàííîé òðàíñêðèïöèè – áóäó óïîòðåáëÿòü ÷åòûðå ñïåöèôè÷åñêèõ çíàêà ìåæäóíàðîäíîé òðàíñêðèïöèè (= æ, è, ,, œ + îáû÷íîå w), çâó÷àíèå
êîòîðûõ ÿ îïèñàë âûøå è ïîâòîðþ íà ñòð. 36. Ïðîøó Âàñ îáðàùàòü
íà ýòè çíàêè ïðèñòàëüíîå âíèìàíèå – îñîáåííî òîãäà, êîãäà ïðàâèëüíîå ïðîèçíîøåíèå èìåííî ýòèõ àíãëèéñêèõ çâóêîâ èãðàåò
ñìûñëîðàçëè÷èòåëüíóþ ðîëü,
òî åñòü âëèÿåò íà / èçìåíÿåò ñìûñë ñëîâà.
33
«Çâó÷àíèå» îñòàëüíûõ çíàêîâ òðàíñêðèïöèè íå îòëè÷àåòñÿ îò
«çâó÷àíèÿ» áóêâ, êîòîðûì îíè ñîîòâåòñòâóþò, à çíàê óäàðåíèÿ â
òðàíñêðèïöèè ñòàâèòñÿ íå íàä óäàðíûì ñëîãîì,
à ïåðåä íèì.
ÏÐÈÌÅÐÛ.
Àíãëèéñêîå Ìåæäóíàðîäíàÿ Ðóñèôèöèðîâàííàÿ
ñëîâî:
òðàíñêðèïöèÿ:
òðàíñêðèïöèÿ:
something
shirt
jaket
ðleasure
which
chalk
the
[ śAmTiN]
[SWt]
[ Gækit]
´
[ ´pleZq]
[wiC]
[CLk]
[De]
ñàì6èíã
øœœò
äæüæêèò
ïëåæå
wèò÷
ò÷îîê
,ý
Çíà÷åíèå
ñëîâà:
÷òî-íèáóäü
ðóáàøêà
êóðòêà
óäîâîëüñòâèå
êîòîðûé
ìåë
«îïðåäåë¸ííûé
àðòèêëü»
Óìåíèå ÷èòàòü çíàêè ìåæäóíàðîäíîé òðàíñêðèïöèè êðàéíå
âàæíî äëÿ Âàñ, òàê êàê èíîãäà íåêîòîðûå íåáîëüøèå ðàçëè÷èÿ â ïðîèçíîøåíèè (èç òåõ, ÷òî Âû ëåãêî ñìîæåòå ïðîèçíåñòè ïðàâèëüíî), ÏÎÊÀÇÀÍÍÛÅ ïðè ïîìîùè ýòîé òðàíñêðèïöèè, ìîãóò ïîëíîñòüþ èçìåíÿòü ñìûñë ñëîâà, à óæ ðàç Âû ôèçè÷åñêè ÌÎÆÅÒÅ
èõ ïðîèçíåñòè, òî ïî÷åìó áû è íå ïîñòàðàòüñÿ
ïðîèçíåñòè èõ ìàêñèìàëüíî áëèçêî ê èäåàëó?
ÏÐÈÌÅÐÛ:
íî:
íî:
34
LOOSE
[lu:s] = ëóóÑ
– íåïðèêðåïë¸ííûé,
ñâîáîäíûé, áîëòàþùèéñÿ,
LOSE
[lu:z] = ëóóÇ
– (ïî)òåðÿòü, óòðàòèòü.
FULL
[ful]
– íàïîëíåííûé, ïîëíûé,
FOOL
[fu:l] = ôÓÓë – äóðàê,
= ôÓë
è ò.ä.
Âñå äàííûå âûøå è íèæå ñîâåòû ïî òîìó, êàê ïðîèçíîñèòü òå
èëè èíûå çâóêè, î÷åíü òî÷íû, íî äëÿ Âàñ îíè ñêîðåå ÿâëÿþòñÿ îðèåíòèðàìè, è äàæå áåñïðåêîñëîâíî ñëåäóÿ èì, Âàì áóäåò òðóäíî äîáèòüñÿ àáñîëþòíî ïðàâèëüíîãî ïðîèçíîøåíèÿ (åñëè òàêîâîå âîîáùå
ñóùåñòâóåò!? – íî ñêàæèòå ìíå òîãäà, ÷òî æå ÿâëÿåòñÿ íîðìîé?) –
åãî Âàì ñ/ìîæåò (?) äàòü òîëüêî ïðàêòèêà, ïðè÷¸ì â àáñîëþòíî
êîíêðåòíîé ñòðàíå, äëÿ êîòîðîé èìåííî å¸ ïðîèçíîøåíèå è áóäåò
«íîðìîé» !!!
Îäíàêî, çíàÿ ýòè îáîçíà÷åíèÿ, Âû âñ¸ æå áóäåòå èìåòü øàíñ ìàêñèìàëüíî òî÷íî ïðîèçíîñèòü íåçíàêîìûå àíãëèéñêèå ñëîâà, âçÿòûå
Âàìè ïðÿìî èç ñëîâàðÿ.
Ïî êðàéíåé ìåðå, çíàíèå çíàêîâ òðàíñêðèïöèè óæ òî÷íî äàñò
Âàì 100%-óþ âîçìîæíîñòü ìîìåíòàëüíîãî íà÷àëà îáùåíèÿ ïî-àíãëèéñêè è ïðîäîëæåíèÿ èçó÷åíèÿ àíãëèéñêîãî ÿçûêà ñàìîñòîÿòåëüíî.
Ãëàâíîå – ïîáûñòðåå íà÷àòü ãîâîðèòü, à òàì óæ Âàñ ïîïðàâÿò,
èëè Âû ñàìè, óæå ïîíèìàÿ, î ÷¸ì èä¸ò ðå÷ü, è, âîîáùå, â ÷¸ì äåëî,
ñðåàãèðóåòå, è – íà õîäó ñåáÿ êîððåêòèðóÿ – áóäåòå âñ¸ áîëåå è
áîëåå ïðèáëèæàòüñÿ ê òîé èëè èíîé «íîðìå».
Òîëüêî íå âçäóìàéòå, ðàäè Áîãà, ãîâîðèòü, íàïðèìåð, òåõàñöó,
÷òî «íîðìîé» ÿâëÿåòñÿ áðèòàíñêîå ïðîèçíîøåíèå, êîòîðîìó Âàñ
çà áàáêè «íàó÷èëè» íà êóðñàõ, à ïåðåä áðèòàíöåì êè÷èòüñÿ
ðððàñêàòèñòûì ïñåâäîòåõàññêèì «ð-ð-𻠖 Âàñ çà òàêèå áðåä è
êëîóíàäó ïðîñòî ïîøëþò ïîäàëüøå, òàê êàê íåòó (!) áîëüøå åäèíîé íîðìû ... – åñòü àíãëèéñêèé ÿçûê êàê èíñòðóìåíò îáùåíèÿ,
è åñòü ïîðîã ïîíèìàíèÿ – âîò è âñ¸!!!
Ïîýòîìó, ÷èòàÿ ýòó êíèãó, ïðîñòî ñðàçó æå ó÷èòå àíãëèéñêèå ñëîâà òàê, êàê ÿ èõ äëÿ Âàñ «ïåðåäàþ» – è ïîáûñòðåå ñàìè
íà÷èíàéòå ãîâîðèòü ïî-àíãëèéñêè !!!
NB. Ïåðåä íà÷àëîì çàíÿòèé õî÷ó îáðàòèòü Âàøå âíèìàíèå íà íåêîòîðûå îñîáåííîñòè ìîåé ðóñèôèöèðîâàííîé òðàíñêðèïöèè:
1) áóêâîñî÷åòàíèåì «-øü-» ïîä÷¸ðêèâàåòñÿ ðåêîìåíäóåìàÿ
ìÿãêîñòü àíãëèéñêîãî “sh”, à ÍÅ òî, ÷òî çäåñü ÷òî-òî ïðîèçíîñèòñÿ ðàçäåëüíî (â Ãîëëèâóäå ïî÷òè âñå àêò¸ðû ïðîèçíîñÿò
“sh” ìÿãêî = «øü», íî âîò Øøøîí Êîííýðè, íàïðèìåð,
35
ïðîèçíîñèò åãî îîî÷øýíü òâ¸ðäî, êàê âïðî÷åì è âñå îñòàëüíûå «øûïÿùèå» çâóêè);
2) «-ó-» â ñî÷åòàíèè «þó» çíà÷èò, ÷òî ýòî – ÎÄÈÍ çâóê,
íî êîòîðûé íóæíî òÿíóóóòü, òî åñòü ýòî «-ó» ïîêàçûâàåò
äîëãîòóóó ãëàñíîé
(òàê æå «-à-» â «-ÿà-»);
3) â áóêâîñî÷åòàíèè «-ò÷-» áóêâà «ò» óêàçûâàåò òîëüêî íà òî,
÷òî àíãëèéñêîå «÷» = “ñh” ïðîèçíîñèòñÿ ÍÅ òàê ìÿãêî, êàê
ïî-ðóññêè
(òî åñòü ÍÅ êàê «÷ü»).
Î ÌÎÅÉ ÒÐÀÍÑÊÐÈÏÖÈÈ.
Äëÿ òîãî, ÷òîáû ñðàçó æå çàãîâîðèòü ïî-àíãëèéñêè, Âû, åñòåñòâåííî, äîëæíû èìåòü âîçìîæíîñòü ñðàçó æå çàó÷èâàòü è ïðîèçíîñèòü àíãëèéñêèå ñëîâà – èìåííî ñ ýòîé öåëüþ ÿ òóò æå è äàþ
èõ ïðîèçíîøåíèå ðóññêèìè áóêâàìè, òî åñòü ïðè ïîìîùè ìîåé
òàê íàçûâàåìîé
«ðóñèôèöèðîâàííîé òðàíñêðèïöèè»,
êîòîðàÿ (ïðîâåðåíî íà ïðàêòèêå!) î÷åíü õîðîøî ïåðåäà¸ò
îáùèé çâóêîâîé îáëèê êàæäîãî àíãëèéñêîãî ñëîâà.
Òåïåðü – ñ ìîåé ë¸ãêîé ðóêè – ðóñèôèöèðîâàííîé òðàíñêðèïöèåé ïîëüçóþòñÿ âñ¸ áîëüøå è áîëüøå ðàçëè÷íûõ äîñòîéíûõ àâòîðîâ è ñîñòàâèòåëåé ñëîâàðåé
– è âñ¸ â ïîðÿäêå !
Îäíàêî ñ òåõ ïîð êîíòèíãåíò ìîèõ ÷èòàòåëåé çíà÷èòåëüíî ðàñøèðèëñÿ, è – ñîîòâåòñòâåííî – â ñâÿçè ñ áîëåå âûñîêèì îáùèì
óðîâíåì èõ àíãëîçíàíèé, â ýòîé è â ïîñëåäóþùèõ ñâîèõ (= ìîèõ)
ðàáîòàõ äëÿ áîëåå òî÷íîé ïåðåäà÷è àíãëîçâóêîâ ÿ ïîëüçóþñü óæå
ñëåäóþùèì âàðèàíòîì ñâîåé òðàíñêðèïöèè – êîìáèíèðîâàííûì. Òî åñòü îñîáûìè (îáùåïðèíÿòûìè) çíà(÷)êàìè ìåæäóíàðîäíîé òðàíñêðèïöèè ÿ ïåðåäàþ òå àíãëîçâóêè, êîòîðûì íåò àíàëîãîâ â ðóññêîì ïðîèçíîøåíèè, è êîòîðûå ìîãóò èãðàòü ñìûñëîðàçëè÷èòåëüíóþ ðîëü.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ !
Ýòèõ «îñîáûõ çíàêîâ» 3, ïëþñ «îáû÷íîå» àíãëèéñêîå «w» –
– è âîò ïðèìåðíûå «ïðàâèëà» èõ ïðîèçíîøåíèÿ:
æ – ãëàñíûé çâóê (çàãëàâíàÿ «æ» ïèøåòñÿ êàê «Æ»).
Äëÿ åãî ïðîèçíîøåíèÿ ïðèãîòîâüòå ðîòèê
ê ïðîèçíîøåíèþ «è», íî ñêàæèòå «à»;
Òî åñòü çâó÷àíèå àíãëèéñêèõ ñëîâ
ÿ ïåðåäàþ ðóññêèìè áóêâàìè.
œ – ãëàñíûé çâóê. Èíîãäà ïîõîæ íà íàøå «¸»,
íî òàêîâûì íå ÿâëÿåòñÿ.
Äëÿ åãî ïðîèçíîøåíèÿ ïðèãîòîâüòå ðîòèê
ê ïðîèçíîøåíèþ “i”, íî ñêàæèòå “î”;
ß áûë ïåðâûì, êòî ñäåëàë ýòî â Ðîññèè â íàøå âðåìÿ
Ýòî ïðîèçîøëî åù¸ â 1998 ãîäó, êîãäà â ïðåêðàñíîì êàëèíèãðàäñêîì èçäàòåëüñòâå «ßíòàðíûé ñêàç» ÿ âûïóñòèë ñâîþ ñàìóþ ïåðâóþ êíèãó
«ÑóïåðÐóêîâîäñòâî äëÿ óìíûõ ëåíòÿåâ».
θ – «ãëóõàÿ» ñîãëàñíàÿ.
Äëÿ å¸ ïðàâèëüíîãî ïðîèçíîøåíèÿ âûñóíüòå ÿçûê
ïîäàëüøå ìåæäó çóáàìè è âûïóñêàéòå âîçäóõ
(íî òîëüêî çäåñü !!!)
ÁÅÇ ÃÎËÎÑÀ !!!
Òîãäà ýòà ìîÿ òðàíñêðèïöèÿ âûçâàëà
ïðîñòî øêâàë íàðåêàíèé è íåäîâîëüñòâà – è ÷òî æå?!
36
Çâóê èíîãäà ïîõîæ íà íàøå «ñ»,
à èíîãäà íà íàøå «ô»;
37
ð – «çâîíêèé» çâóê (çàãëàâíàÿ «ð» ïèøåòñÿ êàê «Ð»).
È çäåñü íóæíî âûñóíóòü ÿçûê ìåæäó çóáàìè
è òîæå âûïóñêàòü âîçäóõ (è òîæå òîëüêî çäåñü!),
íî óæå Ñ ÃÎËÎÑÎÌ !!!
Çâóê ìîæåò áûòü ïîõîæ (íî íå áîëåå!!!)
íà íàøå «ç»,
íî òàêîâûì ÍÅ ÿâëÿåòñÿ !!!
Íà ïèñüìå «θ» è «ð» ïåðåäàþòñÿ áóêâîñî÷åòàíèåì “th”;
w – ýòî êàê «ì», íî ïðîèçíîñèìîå
ÍÅÑÎÌÊÍÓÒÛÌÈ,
ÍÅÑÆÀÒÛÌÈ,
ÍÅÂÛÏß×ÅÍÍÛÌÈ
ãóáàìè !!!
Èíîãäà ýòîò çâóê ïîõîæ íà íàøå «ó»,
à èíîãäà íà íàøå «â».
Óäàðåíèå â òðàíñêðèïöèè ÿ ïîêàçûâàþ,
«äåëàÿ» óäàðíóþ ãëàñíóþ æèðíîé,
ÍÅ âûäåëÿÿ å¸ êóðñèâîì,
è ïîä÷¸ðêèâàÿ å¸,
íàïðèìåð:
city – ñèòè = ãîðîä.
* À ñåé÷àñ ïðî÷òèòå èñòîðè÷åñêèé àíåêäîò íà òåìó îáÿçàòåëüíîé
âíèìàòåëüíîñòè ïðè ïðîèçíîøåíèè òåõ èëè èíûõ àíãëèéñêèõ çâóêîâ, íå èìåþùèõñÿ â ðóññêîì ÿçûêå.
Àíåêäîò ýòîò (ñ ó÷àñòèåì Â.È. Ëåíèíà – êîòîðîãî ÿ ëè÷íî
î÷åíü è äàæå î÷åíü óâàæàþ!) ðàññêàæåò Âàì ãîñïîäèí Òèì Àíäðà, óæå çíàêîìûé Âàì ïî «Îäå ýíåðãè÷íûì ëåíòÿÿì», èìåþùåéñÿ â íà÷àëå êíèãè:
«Áóäüòå äåéñòâèòåëüíî ÷ðåçâû÷àéíî âíèìàòåëüíû è äàæå áäèòåëüíû è ïî îòíîøåíèþ ê äîîëãîîòåå àíãëèéñêîé ãëàñíîé, è ïðîèçíîñÿ
38
ìåæçóáíîå “[6 ] – th”, êîòîðîå íà ñàìîì äåëå èíîãäà äëÿ Âàñ çâó÷èò
ïîõîæå íà îáû÷íîå «ñ».
Âîò ïðèìåð èç æèçíè ñàìîãî´ Â.È. Ëåíèíà
è åãî áëàãîâåðíîé Íàäåæäû Êîíñòàíòèíîâíû Êðóïñêîé.
Îíè îáà âûó÷èëè àíãëèéñêèé â òþðüìå, ïðàêòè÷åñêè èãíîðèðóÿ
íåêîòîðûå åãî ôîíåòè÷åñêèå íþàíñû – òî åñòü îñîáåííîñòè ïðîèçíîøåíèÿ (êîòîðûõ Âû èãíîðèðîâàòü íå äîëæíû!!!).
Êîãäà Â.È. Ëåíèí è Í.Ê. Êðóïñêàÿ ïðèåõàëè â Ëîíäîí, îíè òóò
æå ïîñåëèëèñü â ãîñòèíèöå, è Íàäåæäå Êîíñòàíòèíîâíå ñ äîðîãè,
ðàçóìååòñÿ, íóæíî áûëî ïî( )ìûòüñÿ
(Êñòàòè, â ìîëîäîñòè îíà
áûëà î÷åíü êðàñèâà!). Âàííû â íîìåðå íå áûëî, òàê êàê Âëàäèìèð
Èëüè÷, æèâøèé íà âåñüìà íåáîëüøîå ïàðòèéíîå æàëîâàíèå, íå ìîã
ïîçâîëèòü ñåáå íè íîìåð-ëþêñ, íè äàæå ïîëóëþêñ. Âàííó íàäî áûëî
çàêàçûâàòü. Íàäåæäà Êîíñòàíòèíîâíà ñïóñòèëàñü âíèç, ïîäîøëà ê
ïîðòüå è ñêàçàëà:
“I want a bath tomorrow morning!” – «Àé wîíò ý áàñ òóìîðîó ìîîíèíã!».
“All right!” – «Îîë ðàéò!» – îòâåòèë ïîðòüå, ÷òî îçíà÷àëî:
«Âñ¸ â ïîðÿäêå!», «Áóäåò ñäåëàíî!».
Çàêàç, åñòåñòâåííî, áûë âûïîëíåí, è íà ñëåäóþùåå óòðî âî âñåé
ñâîåé äâóõýòàæíîé êðàñå ê ãîñòèíèöå ïîäðóëèë î÷åíü ñèìïàòè÷íûé
àâòîáóñ êîíñòðóêöèè 1905 ãîäà
 ÷¸ì æå äåëî?
À â òîì, ÷òî Íàäåæäà Êîíñòàíòèíîâíà, ãîâîðÿ î «âàííå» =
= “bath” – «áààè»,
ïðîñòî çàáûëà âûñóíóòü ÿçûê ìåæäó çóáàìè
(òî åñòü «ïîäðàçíèòü» ïîðòüå),
è ïðîñòî çàáûëà ïðîîòÿÿíóóòü ãëàñíóþ «àà»,
èëè æå îíà ïðîñòî íå çíàëà,
íàñêîëüêî ýòî âàæíî äëÿ àíãëîÿçû÷íûõ!
 ðåçóëüòàòå âìåñòî “bath” – áààè îíà è ïîëó÷èëà “bus” – áàñ !!!».
39
Òåïåðü Âàøåìó âíèìàíèþ áóäåò ïðåäñòàâëåíà êðàòêàÿ ãëàâà, êàñàþùàÿñÿ «îñíîâíûõ îòëè÷èé» àíãëèéñêîãî ÿçûêà îò ðóññêîãî, è
ïîñâÿù¸ííàÿ áîëåå äåòàëüíîìó ðàññìîòðåíèþ íåêîòîðûõ èç ýòèõ
«îòëè÷èé».
Çíàíèå ýòèõ «îñíîâíûõ îòëè÷èé» è ïðàâèë îáðàùåíèÿ ñ íèìè
ÿâëÿåòñÿ íåîáõîäèìûì ìèíèìóìîì äëÿ îñîçíàííîãî ñêëàäûâàíèÿ
ïðåñëîâóòûõ ñîñòàâëÿþùèõ è ôîðìóë â ïðàâèëüíûå è êðàñèâûå àíãëèéñêèå ôðàçû – è ÿ íàäåþñü, ÷òî ýòî «óìåíèå ñêëàäûâàòü»
ñî âðåìåíåì ñòàíåò ó Âàñ àâòîìàòè÷åñêèì.
***
Èòàê, âîò
«ÏÐÀÂÈËÀ»
íàøåé ñ Âàìè
«ÈÃÐÛ».
 èãðû ìû èãðàåì âñþ æèçíü, èíîãäà äàæå íå çàìå÷àÿ ýòîãî.  èãðû
èãðàþò âñå – äàæå î÷åíü áîëüøèå äÿäè – îò Àêàäåìèè Ãåíåðàëüíîãî Øòàáà äî ïðåäâûáîðíûõ êîìàíä Ïðåçèäåíòà.
Âåäü
«Èãðà – ýòî ïîâòîðÿþùèéñÿ â òîé èëè èíîé
ïîñëåäîâàòåëüíîñòè íàáîð îäíîîáðàçíûõ äåéñòâèé,
îáëàäàþùèõ ñêðûòîé ìîòèâàöèåé».
Ýòî ìî¸ îïðåäåëåíèå ïðåêðàñíî ïîäõîäèò è äëÿ îïèñàíèÿ òîãî,
÷åì ÿâëÿåòñÿ ÿçûê.
«Îäíîîáðàçíûå äåéñòâèÿ» – ýòî ïðàâèëà ñëîæåíèÿ ñëîâ â
ôðàçû, à «ìîòèâàöèÿ» – ýòî æåëàíèå ÷åëîâåêà èçëîæèòü ñâîþ
ìûñëü íà èíîñòðàííîì ÿçûêå è/èëè ïîíÿòü ÷óæóþ.
Ðàç äåéñòâèÿ îäíîîáðàçíû – çíà÷èò èõ ìîæíî è íóæíî ïðîàíàëèçèðîâàòü è âûäåëèòü èç èõ ÷èñëà íàèìåíüøóþ ïî êîëè÷åñòâó,
íî íàèáîëåå ýôôåêòèâíóþ ïî äèàïàçîíó ïðèìåíåíèÿ è âîçìîæíîñòè âûðàæåíèÿ ìûñëè ãðóïïó ýòèõ äåéñòâèé, òî åñòü «ïðàâèë».
Èìåííî ýòà ïîïûòêà
è áûëà ïðåäïðèíÿòà ìíîþ ïðè íàïèñàíèè äàííîãî ó÷åáíèêà.
40
Âåäü – êàê ãîâîðèò àìåðèêàíñêèé ýêîíîìèñò Ïîë Õýéíý â ñâîåé
ïðåêðàñíîé êíèãå
«Ýêîíîìè÷åñêèé îáðàç ìûøëåíèÿ»:
«Íåçàâèñèìî îò òîãî, ÷òî ÿâëÿåòñÿ èãðîé – áèçíåñ, ïðàâèòåëüñòâî, íàóêà, ñåìüÿ, øêîëà, äîðîæíîå äâèæåíèå, áàñêåòáîë èëè
øàõìàòû – â íå¸ íåëüçÿ ñûãðàòü áåç òîãî, ÷òîáû èãðîêè çíàëè ïðàâèëà è ñîãëàøàëèñü â îáùåì è öåëîì ñëåäîâàòü èì. Áîëüøèíñòâî
âçàèìîäåéñòâèé (â îáùåñòâå) íàïðàâëÿåòñÿ è êîîðäèíèðóåòñÿ îïðåäåë¸ííûìè ïðàâèëàìè, êîòîðûå èçâåñòíû èõ ó÷àñòíèêàì».
Íî äëÿ òîãî, ÷òîáû Âû ìîãëè ïðèíÿòü êàêèå-òî ïðàâèëà è ñëåäîâàòü
èì, Âû äîëæíû èìåòü âîçìîæíîñòü ïîçíàêîìèòüñÿ ñ íèìè.
Èìåííî ýòó âîçìîæíîñòü
ÿ è ñîáèðàþñü ïðåäîñòàâèòü Âàì â äàííîé êíèãå.
Ñëîâîì «èãðà» ÿ ïîëüçóþñü çäåñü ïîòîìó, ÷òî èìåííî «èãðîé»
íàçûâàåòñÿ ñêëàäûâàíèå, íàïðèìåð, äîìèêîâ èç êóáèêîâ, à â íàøåì
ñëó÷àå – ñêëàäûâàíèå ôðàç èç «ñîñòàâëÿþùèõ».
Ïðîøó Âàñ ÷èòàòü î÷åíü âíèìàòåëüíî
è íè÷åãî íå ïðîïóñêàòü – â ýòîé êíèãå íåò íè÷åãî ëèøíåãî !!!
ÇÀÏÎÌÈÍÀÉÒÅ ÂѨ,
òàê êàê äàæå îäèí áèò íåïîíÿòîé èëè íåóñâîåííîé èíôîðìàöèè ìîæåò (ñòàâ «êàìåøêîì â êðîññîâêå») â äàëüíåéøåì ïîëíîñòüþ áëîêèðîâàòü Âàøå ïðîäâèæåíèå âïåð¸ä è âîñïðåïÿòñòâîâàòü
óñâîåíèþ ó÷åáíîãî ìàòåðèàëà!!!
À òåïåðü íåìíîæêî ïîöèòèðóåì èç ìîåãî
«Îïòèìèçèðîâàííîãî óíèâåðñàëüíîãî àíãëèéñêîãî»:
«Äëÿ òîãî, ÷òîáû èìåòü òåõíè÷åñêóþ âîçìîæíîñòü ïðîäîëæàòü
ðàçãîâîð, íàì â ëþáîì ñëó÷àå óæå íóæíî äîãîâîðèòüñÿ è îá îáùåé
ñ Âàìè òåðìèíîëîãèè, ÷òîáû – ãîâîðÿ äàëåå î ÷¸ì-òî – ÿ çíàë, ÷òî
Âû ýòî ïîíèìàåòå, è ÷òî ìû ñ Âàìè
ãîâîðèì íà îäíîì ÿçûêå.
Ìû áóäåì ïîëüçîâàòüñÿ îïðåäåë¸ííûìè òåðìèíàìè, çíà÷åíèå è
íåêîòîðûå îñîáåííîñòè êîòîðûõ ÿ áû è õîòåë óòî÷íèòü ñ Âàìè ñðàçó.
41
ÃËÀÃÎË
ÁÅÇ ÷àñòèöû “to”:
– ýòî ñëîâî, îáîçíà÷àþùåå ëþáîå
äåéñòâèå èëè ñîñòîÿíèå:
ëåæàÒÜ, ëåòåÒÜ, ïèÒÜ, èäÒÈ, íåñÒÈ, ðóãàÒÜñÿ, ñïàÒÜ
è òàê äàëåå.
ÃËÀÃÎËÛ îòâå÷àþò íà âîïðîñ «×ÒÎ ÄÅËÀÒÜ?».
ÇÀÏÎÌÍÈÒÅ ÎÁßÇÀÒÅËÜÍÎ!
 ñëîâàðÿõ ðóññêèå ãëàãîëû ñòîÿò â òàê íàçûâàåìîé «íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìå» è îêàí÷èâàþòñÿ íà «-ÒÜ» èëè «-ÒÈ» («õîäèÒÜ», «èäÒÈ») – è ýòî îêîí÷àíèå ìîæíî ñ÷èòàòü ïîêàçàòåëåì
íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìû ãëàãîëà.
 ýòîé íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìå ãëàãîëû è îòâå÷àþò íà èçâåñòíûé
âñåì âîïðîñ
«×òî äåëàÒÜ?».
(«Íåîïðåäåë¸ííîé» ýòà ôîðìà ãëàãîëà íàçûâàåòñÿ ïîòîìó,
÷òî îíà íå ïðèâÿçàíà íè ê êàêîìó ëèöó, ðîäó èëè âðåìåíè).
Ïî÷òè âñå ÀÍÃËÈÉÑÊÈÅ ãëàãîëû ÒÎÆÅ ìîãóò èìåòü
òî÷íî òàêîé æå
«ïîêàçàòåëü íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìû» â âèäå ÷àñòèöû “TO”,
è ýòà àíãëèéñêàÿ ÷àñòèöà
“To” = ðóññêèì îêîí÷àíèÿì “-Òè” èëè “-Òü”
(ïîõîæå âåäü, ïðàâäà?).
Íî ó àíãëè÷àí ýòà ÷àñòèöà ÍÅ ïðèñîåäèíåíà ê ãëàãîëó,
à ñòîèò ÏÅÐÅÄ íèì:
ãðåñÒÈ
èäÒÈ (ïåøêîì)
ïîëçÒÈ
=
=
=
TO
TO
TO
row
walk
crawl
– òó ðîó
– òó wîîê
– òó êðîîë
ïîñåùàÒÜ
êîìáèíèðîâàÒÜ
êîìàíäîâàÒÜ
êîëëåêöèîíèðîâàÒÜ
=
=
=
=
ÒÎ
TO
TO
TO
visit
combine
command
collect
–
–
–
–
òó âèçèò
òó êýìáàéí
òó êýìààíä
òó êýëåêò
Âî âñåõ ñëîâàðÿõ àíãëèéñêèå ãëàãîëû äàþòñÿ
42
go,
send, take,
sell, è ò.ä. = òàê ýòè ñëîâà âûãëÿäÿò
ãîó, ñýíä, òýéê,
ñýë
â àíãëèéñêîì ñëîâàðå,
èäòè, ïîñëàòü, âçÿòü, ïðîä(àâ)àòü
è ýòà ôîðìà áåç “to” – ÿ íàçûâàþ å¸ «ÑËÎÂÀÐÍÎÉ» – èíòåðåñóåò
íàñ ãîðàçäî áîëüøå, ÷åì ôîðìà íåîïðåäåë¸ííàÿ, òàê êàê ñëîâàðíàÿ
ôîðìà èìååò ãîðàçäî áîëåå øèðîêîå ïðèìåíåíèå (÷åì íåîïðåäåë¸ííàÿ ôîðìà Ñ ÷àñòèöåé “to”), è â òî æå âðåìÿ (êàê Âû ïîíèìàåòå!),
ñëîâà â ñëîâàðíîé ôîðìå
ìîæíî áðàòü ïðÿìî èç ñëîâàðÿ !!!
ÑÓÙÅÑÒÂÈÒÅËÜÍÛÅ – ýòî ñëîâà, îáîçíà÷àþùèå
ñóùåñòâ, ïðåäìåòû, äåéñòâèÿ, ñâîéñòâà, ñîñòîÿíèÿ, îùóùåíèÿ è ïîíÿòèÿ
(÷åëîâåê, ñòîë, ïå÷àòàíèå, òâ¸ðäîñòü, ñîí, íåãà, ïðèÿçíü).
Ñóùåñòâèòåëüíûå îòâå÷àþò íà âîïðîñû «ÊÒÎ?»
èëè «×ÒÎ?».
Ðóññêèå ñóùåñòâèòåëüíûå:
à) èìåþò òðè ðîä́à
(ìóæñêîé – «ñëîí»,
æåíñêèé – «ñëîíÈÕÀ»,
ñðåäíèé – «ñîëíöÅ»);
á) êðîìå ýòîãî, îíè èçìåíÿþòñÿ ïî ÷èñëàì (ñëîí – ñëîíÛ);
â) è ïî ïàäåæàì (ñëîí – ñëîí/-à/-ó/-îì è ò.ä.).
Àíãëèéñêèå æå ñóùåñòâèòåëüíûå èçìåíÿþòñÿ òîëüêî
ïî ÷èñëàì –
– ïðè÷¸ì ïî î÷åíü ñòàíäàðòíîé ñõåìå (“+(å)S”).
ÏÐÈËÀÃÀÒÅËÜÍÛÅ – ýòî ñëîâà, îáîçíà÷àþùèå ïðèçíàê,
ñâîéñòâî èëè êà÷åñòâî ïðåäìåòà, ïîíÿòèÿ èëè ëèöà
(ãîðÿ÷èé, äîáðûé, áûñòðûé).
ß íàçûâàþ èõ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈßÌÈ, ÷òî ñîîòâåòñòâóåò
èõ ôóíêöèè â ïðåäëîæåíèè
(âåäü îíè æå «îïðåäåëÿþò» äðóãèå ñëîâà !!!).
43
Îïðåäåëåíèÿ
îòâå÷àþò íà âîïðîñ «ÊÀÊÎÉ (-àÿ/-îå/-èå)?».
Ðóññêèå îïðåäåëåíèÿ èçìåíÿþòñÿ êàê òîëüêî ìîãóò,
àíãëèéñêèå æå – òîëüêî ïðè ñðàâíåíèè
( è òî ñòàíäàðòíî = “+eR” èëè “+eST” !!!).
ÍÀÐÅ×Èß
– ýòî ñëîâà, îòâå÷àþùèå íà âîïðîñ «ÊÀÊ?»
èëè «ÊÀÊÈÌ ÎÁÐÀÇÎÌ?»
(íàïðèìåð: «ãîðÿ÷λ, «áûñòðλ, «ëîâêλ).
 ðóññêîì ÿçûêå íàðå÷èÿ î÷åíü ÷àñòî îêàí÷èâàþòñÿ íà «-λ
èëè íà «-È»
à â àíãëèéñêîì – íà “-LY” – ëè,
íàïðèìåð:
(“brightLY” – áðàéòËÈ = «ÿðêλ,
“tecnicalLY” – òýêíèêýËÈ = «òåõíè÷åñêÈ» è ò.ä.).
ÌÅÑÒÎÈÌÅÍÈß – ýòî ñëîâà, óïîòðåáëÿþùèåñÿ
âÌÅÑÒÎ ÈÌÅÍÈ ñóùåñòâèòåëüíîãî èëè äëÿ îáîçíà÷åíèÿ
«äåéñòâóþùèõ» (= «ñóáúåêòû»)
èëè æå «ïîäâåðãàþùèõñÿ âîç/äåéñòâèþ» ëèö (= «îáúåêòû»).
Âûó÷èòå/ïîâòîðèòå, ïîæàëóéñòà, ñóáúåêòíûå èëè ëè÷íûå
ìåñòîèìåíèÿ, òî åñòü ìåñòîèìåíèÿ, îáîçíà÷àþùèå èìåííî
«äåéñòâóþùèõ ëèö» (= «ñóáúåêòû»):
ß, òû,Âû,
I,
YOU,
þó,
Àé,
HE
– õè
îí,
HE,
õè,
îíà,
SHE,
øüè,
îíî,
IT,
èò,
ìû,
WE,
wè,
âû,
îíè.
YOU, THEY.
þó, ,ýé.
ñëîí-ñëîíèõà, îñ¸ë-îñëèöà, äîì, äóõ, âîäà, äåðåâî, îãîíü è øîðîõ =
= âñ¸ ýòî “IT” !!!).
Ìåñòîèìåíèÿ îòâå÷àþò íà âîïðîñ «ÊÒÎ?»
è åãî ðàçíîâèäíîñòè («Êåì?», «Êîãî?» è ò.ä.).
 ðóññêîì ÿçûêå îíè èìåþò ìíîæåñòâî ðàçëè÷íûõ ôîðì,
÷åãî íåëüçÿ ñêàçàòü îá àíãëèéñêîì!
ÏÐȨÌÛ ÄËß ÇÀÏÎÌÈÍÀÍÈß:
ðóññêîå «ß» ïðîèçíîñèòñÿ «ÉÀ» = àíãëèéñêîìó «ÀÉ» =
= “I” – òî åñòü ïðîñòî ïåðåñòàâüòå áóêâû/çâóêè
(«ÉÀ» ↔ «ÀÉ»).
«ÎÍ» ïî-àíãëèéñêè âñåãäà
«ÕÈëûé»
= “He”.
«ÎÍÀ» ó íèõ
– âñåãäà
«ØÜÈêàðíàÿ» = “She”.
“IT”
– ïîõîæå íà «ÝÒî».
“Wå” = «Ìû», â êîòîðîì “w” ïðîèçíîñèòñÿ êàê «ì»,
òîëüêî ãóáû äî êîíöà íå ñìûêàþòñÿ.
ÍÅ ÇÀÁÓÄÜÒÅ !!!
«5 ÑÅÍÑÀÖÈÉ» !!!
= óïîòðåáëÿåòñÿ òîëüêî ïî îòíîøåíèþ ê îñîáàì
ìóæñêîãî ïîëà.
SHE – øüè = óïîòðåáëÿåòñÿ òîëüêî ïî îòíîøåíèþ ê îñîáàì
æåíñêîãî ïîëà.
IT
44
– èò = âñ¸, ÷òî ÍÅ ìóæ÷èíà è ÍÅ æåíùèíà
(â òîì ÷èñëå è æèâûå ñóùåñòâà:
45
ÇÎËÎÒÀß ÒÀÁËÈÖÀ ¹1
«15 ÎÑÍÎÂÍÛÕ ÎÒËÈ×ÈÉ
ÀÍÃËÈÉÑÊÎÃÎ ßÇÛÊÀ ÎÒ ÐÓÑÑÊÎÃλ
 àíãëèéñêîì ÿçûêå (â îòëè÷èå îò ðóññêîãî!):
1) Åñòü äîîîëãèå è êðàòêèå ãëàñíûå (î-îî, à-àà, è-èè è äð.).
Íàïð.: «áÀê» (“buck”) = «äîëëàð», íî «áÀÀê» (“bark”) = «ëàÿòü».
Äîîîëãîòà ãëàñíûõ âëèÿåò ÍÀ/èçìåíÿåò ñìûñë ñëîâ
(ñì. ìîé «Îïòèìèçèðîâàííûé óíèâåðñàëüíûé àíãëèéñêèé»;
2) Ðîäî´â è ïàäåæåé ó ñóùåñòâèòåëüíûõ è ó ïðèëàãàòåëüíûõ
(= îïðåäåëåíèé) ÍÅÒ,
(à ó îïðåäåëåíèé îòñóòñòâóåò åù¸ è ÷èñëî)
çíà÷èò, íè ïî ðîäà´ì, íè ïî ïàäåæàì îíè íå èçìåíÿþòñÿ;
3) Ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî ñóùåñòâèòåëüíûõ îáðàçóåòñÿ
ñòàíäàðòíî è îäíèì îñíîâíûì ñïîñîáîì –
– Ê êîíöó ñëîâà ïðîñòî ïðèáàâëÿåòñÿ “+S” èëè “+ES”
(÷èòàåòñÿ «-ÈÇ») – åñëè ñëîâî ñàìî´
çàêàí÷èâàåòñÿ íà “-S” èëè íà äðóãóþ øèïÿùóþ ñîãëàñíóþ,
íàïðèìåð,
«õæíä» (“hand”) = «ðóêÀ», à «õæíäÇ» (“handS”) = «ðó´êÈ»,
«áîñ» (“boss”) = «øåô», à «áîñÈÇ» (“bossES”) = «øåôÛ».
Îäíàêî ñóùåñòâóåò 27 ñóùåñòâèòåëüíûõ, êîòîðûå
ýòîìó ïðàâèëó ÍÅ ïîä÷èíÿþòñÿ – òî åñòü â àíãëèéñêîì åñòü
27 íåïðàâèëüíûõ ñóùåñòâèòåëüíûõ (ñì. ñòð. 59-60);
4) Ñóùåñòâóþò «ïðàâèëüíûå» è «íå-ïðàâèëüíûå» ãëàãîëû.
Ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ èõ 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû
(= ïðîøåäøåå âðåìÿ è ïàññèâíîå îïðåäåëåíèå)
îáðàçóþòñÿ ñòàíäàðòíî = “ÃËÀÃÎË+D” (èëè “+ED”),
46
íàïðèìåð:
«ñïîéë» (“spoil”) = «ïîðòÈÒÜ», à «ñïîéëÄ» (“spoilED”) =
= «èñ/ïîðòÈË», «èñ/ïîð÷ÅÍ/íûé»,
«ñïîò» (“spot”) = «çàìåòÈÒÜ», à «ñïîòÈÄ» (“spottED”) =
= «çàìåòÈË», «çàìå÷ÅÍ/íûé».
Ó «íåïðàâèëüíûõ» æå ãëàãîëîâ ýòè ôîðìû íå îáðàçóþòñÿ íèêàê –
– èõ íóæíî ïðîñòî çàó÷èâàòü íàèçóñòü êàê îòäåëüíûå ñëîâà
ïî ëþáîé «Òàáëèöå íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ»;
5) Åñòü ñëîâå÷êè, óêàçûâàþùèå íà òî, íàñêîëüêî
ÃÎÂÎÐßÙÈÌ çíàêîì
´ (èëè íå çíàêî ´ì) òîò èëè èíîé ïðåäìåò
(îíè ýòîò ïðåäìåò «îïðåäåëÿþò»).
Óïîòðåáëåíèå ýòèõ ñëîâå÷åê ÿâëÿåòñÿ ÎÁßÇÀÒÅËÜÍÛÌ.
Îíè òðàäèöèîííî íàçûâàþòñÿ «ÀÐÒÈÊËßÌÈ»
(è âõîäÿò â ÷èñëî «îáÿçàòåëüíûõ îïðåäåëèòåëåé» – ñòð. 93-98);
6) Â ïðåäëîæåíèè ìîæåò áûòü
òîëüêî ÎÄÍÎ îòðèöàíèå (â òîì ÷èñëå è îäíî äâîéíîå)!!!
Òî åñòü ïî-àíãëèéñêè ïðîñòî ÍÅÒ ÍÅÎÁÕÎÄÈÌÎÑÒÈ ãîâîðèòü:
«ß ÍÈêîãäà ÍÈêîãî ÍÅ çíàë».
Çàòî åñòü ñëîâà, êîòîðûå
ñðàçó
«ÍÈÊÒÎ ÍÅ ...», «ÍÈÊÎÃÄÀ ÍÅ ...»,
íýâý ...
íîóáîäè ...
NOBODY ...,
NEVER ...,
Íàïðèìåð:
çíà÷àò:
«ÍÈ×ÒÎ ÍÅ ...».
íà6èíã ...
NOTHING ...,
è ò.ï.
1
2
1+2
1+2
ß íèêîãî íå çíàþ = Àé íîó íîóáîäè = I know nobody =
= áóêâàëüíî çâó÷èò: «ß çíàþ íèêîãî»;
47
7) Ãëàãîëû “be” – áèè = «ÿâëÿòüñÿ», «áûòü», «íàõîäèòüñÿ»
è “have” – õæâ = «èìåòü»
ó÷àñòâóþò â ïîñòðîåíèè ôîðìóë è êîíñòðóêöèé,
ïîêàçûâàÿ,
ÊÒÎ «äåéñòâóåò»,
ÍÀ ÊÎÃÎ ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ äåéñòâèå,
è (ñàìîå ãëàâíîå!!!)
ÊÎÃÄÀ «äåéñòâóåò».
Ñîîòâåòñòâåííî, ôóíêöèè ãëàãîëî⠓be” è “have” (à òàêæå
èõ ôîðì) ãîðàçäî áîëåå ðàçíîîáðàçíû, ÷åì ôóíêöèè èõ ðóññêèõ àíàëîãîâ.
Ýòè ãëàãîëû (“be” è “have”) èìåþò ñâîè îñîáûå ôîðìû,
è óïîòðåáëåíèå èõ ñàìèõ èëè èõ ôîðì â ïðåäëîæåíèè
âî âñåõ âðåìåíàõ ÿâëÿåòñÿ îáÿçàòåëüíûì (ñì. ï.12 k)!;
8) Î÷åíü ÷àñòî òàì, ãäå ìû – ãîâîðÿ ïî-ðóññêè – ïåðåäà¸ì
äåéñòâèå è, ñîîòâåòñòâåííî, ïîëüçóåìñÿ ãëàãîëîì, àíãëîÿçû÷íûå
îïèñûâàþò ñâî¸ (èëè ÷ü¸-òî) ñîñòîÿíèå â ýòîò ìîìåíò – è,
ñîîòâåòñòâåííî, ïîëüçóþòñÿ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈÅÌ (â òîì ÷èñëå è
îäíèì èç îòãëàãîëüíûõ = àêòèâíûì INGîâûì);
9) Â âîïðîñèòåëüíûõ è â îòðèöàòåëüíûõ êîíñòðóêöèÿõ
ïî ëèöàì è ïî âðåìåíàì èçìåíÿåòñÿ ÍÅ ãëàãîë,
à ÑÀÌÀ âîïðîñèòåëüíàÿ èëè îòðèöàòåëüíàÿ ÷àñòèöà.
Èëè, ãîâîðÿ èíà÷å,
â ðàçíûõ ÿçûêîâûõ ñèòóàöèÿõ
èñïîëüçóþòñÿ ðàçíûå âîïðîñèòåëüíûå è îòðèöàòåëüíûå
(à òàêæå óñèëèòåëüíûå) ÷àñòèöû;
10) Ïðåäëîãè àíãëèéñêèå ìîãóò ÍÅ ñîâïàäàòü
ñ ïðåäëîãàìè ðóññêèìè
ñ òî÷êè çðåíèÿ ñôåðû èõ ïðèìåíåíèÿ,
à ôîðìóëû – ïî ïðèíöèïó èõ îáðàçîâàíèÿ;
11) Â ïðåäëîæåíèè âñåãäà èìååòñÿ ÑÓÁÚÅÊÒ,
è äåéñòâóåò èìåííî îí, à ÍÅ îáúåêò (êàê èíîãäà â ðóññêîì).
48
Ñîîòâåòñòâåííî, åñëè â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè äëÿ îáîçíà÷åíèÿ äåéñòâóþùåãî ëèöà (à â ïàññèâíîé êîíñòðóêöèè äàæå è
äëÿ îáîçíà÷åíèÿ ïîäâåðãàþùåãîñÿ âîçäåéñòâèþ) èñïîëüçóåòñÿ
ìåñòîèìåíèå, òî ýòî ìåñòîèìåíèå
ìîæåò áûòü ÒÎËÜÊÎ ÑÓÁÚÅÊÒÍÛÌ
(= I, you, he, she, it, we, they),
à ÍÅ îáúåêòíûì, êàê èíîãäà â ðóññêîì!!!;
12) Íàëè÷èå â ïðåäëîæåíèè ëþáîãî ÃËÀÃÎËÀ â ëþáîé ôîðìå
(ðàâíî êàê è ÑÓÁÚÅÊÒÀ)
ÿâëÿåòñÿ ÎÁßÇÀÒÅËÜÍÛÌ (ñì. ï. 7 ↑);
13) Åäèíîæäû èçìåí¸ííîå àíãëèéñêîå ñëîâî
áîëüøå ÍÅ ïîäâåðãàåòñÿ ÍÈÊÀÊÈÌ èçìåíåíèÿì,
òî åñòü ê ëþáîìó óæå ïðèáàâëåííîìó îêîí÷àíèþ
áîëüøå ÍÅ ïðèáàâëÿåòñÿ ÍÈÊÀÊÎÅ äðóãîå îêîí÷àíèå.
ÓÒÎ×ÍÅÍÈÅ Ê ÏÓÍÊÒÓ ¹13:
« ... êðîìå âñåãî ëèøü 3-õ “äîïîëíåíè锻 (ñì. ñòð. 264);
14) Îòñóòñòâóåò îäíî îáùåå ñëîâî «Ñâîé» – ïîýòîìó
â êàæäîì êîíêðåòíîì ñëó÷àå âìåñòî íåãî èñïîëüçóåòñÿ
ñîîòâåòñòâóþùåå ïðèòÿæàòåëüíîå ìåñòîèìåíèå
(= «îïðåäåëèòåëü» – ñòð. 93);
15) Ãëàâíûì ïðèîðèòåòîì àíãëèéñêîé «ñèñòåìû âðåì¸í»
ÿâëÿåòñÿ íå òîëüêî ñàìà âîçìîæíîñòü óêàçàíèÿ íà ÂÐÅÌß
äåéñòâèÿ, íî è âîçìîæíîñòü ïîêàçàíèÿ ÒÈÏÎÂ äåéñòâèé,
à òàêæå ïîñëåäîâàòåëüíîñòè äåéñòâèé îòíîñèòåëüíî
äðóã äðóãà è èõ îòíîøåíèÿ ê ìîìåíòó ðå÷è.
Ïóíêò ¹15 ìîæåò áûòü èçëîæåí è ñëåäóþùèì îáðàçîì:
«Àíãëèéñêàÿ “ñèñòåìà âðåì¸í” äà¸ò âîçìîæíîñòü ïîêàçàòü
íå òîëüêî ÂÐÅÌß äåéñòâèÿ è åãî ÒÈÏ,
íî è ÏÎÑËÅÄÎÂÀÒÅËÜÍÎÑÒÜ ÄÅÉÑÒÂÈÉ
îòíîñèòåëüíî äðóã äðóãà,
à òàêæå ÈÕ ÎÒÍÎØÅÍÈÅ Ê ÌÎÌÅÍÒÓ ÐÅ×È».
49
Ïî÷òè âñå èç ýòèõ 15 «îòëè÷èé» Âû óæå õîðîøî çíàåòå – íî
íåêîòîðûå èç íèõ òðåáóþò áîëåå òùàòåëüíîãî «ðàçæ¸âûâàíèÿ», è
èìåííî íà íèõ ÿ áóäó îñòàíàâëèâàòüñÿ äîïîëíèòåëüíî.
À «îòëè÷èå» ¹10, íàïðèìåð, áóäåò äëÿ Âàñ ïðîñòî íîâûì – íî
Âû äîëæíû ïîíèìàòü, ÷òî äëÿ àíãëîãîâîðÿùèõ âñå âûøåïåðå÷èñëåííûå «îòëè÷èÿ» íè÷åì îñîáåííûì ÍÅ ÿâëÿþòñÿ – äëÿ íèõ ýòè
«îñîáåííîñòè» ÿâëÿþòñÿ àêñèîìîé, ïðè÷¸ì áåññïîðíîé – íå ìåíåå
áåññïîðíîé (õîòÿ è øîêèðóþùåé!), ÷åì òîò ôàêò, ÷òî, íàïðèìåð,
«íåçàâèñèìûå» èëè «ñàìîñòîÿòåëüíûå» æåíùèíû
íóæíû òîëüêî çàâèñèìûì íåóäà÷íèêàì!
ÈÒÀÊ, ÂÎÒ
ÌÈÍÈÌÓÌ ÎÁßÇÀÒÅËÜÍÛÕ «ÏÐÀÂÈË ÈÃÐÛ»
(ðàçæ¸âûâàíèå íåêîòîðûõ ïóíêòîâ «ÇÎËÎÒÎÉ ÒÀÁËÈÖÛ» ¹ 1):
«ÏÐÀÂÈËÎ ÈÃÐÛ» ¹ 1 (+ ñì. ìîþ êíèãó «ÊÀÊ ïðîèçíîñèòü ...»).
Çâóêîâàÿ îñîáåííîñòü àíãëèéñêîãî ÿçûêà, îò êîòîðîé ìîæåò çàâèñåòü ñìûñë ñëîâ, è íà êîòîðóþ èìåííî ïîýòîìó ìíå áû õîòåëîñü
â ÎÁßÇÀÒÅËÜÍÎÌ ÏÎÐßÄÊÅ îáðàòèòü Âàøå äðàãîöåííîå âíèìàíèå, çàêëþ÷àåòñÿ â òîì, ÷òî:
 àíãëèéñêîì ÿçûêå ñóùåñòâóþò
ÊÐÀÒÊÈÅ è ÄÎËÃÈÅ ãëàñíûå
( «à – àà», «î – îî», «è – èè» è ò.ä. ),
è îò òîãî, êàê – ÊÐÀÒÊÎ èëè ÄÎËÃÎ – Âû èõ ïðîèçíåñ¸òå,
ìîæåò çàâèñåòü,
Òδ ëè Âû ñêàæåòå, ÷òî õîòåëè ...
Äîîëãèå ãëàñíûå ïðîèçíîñÿòñÿ ïðèìåðíî â ïîëòîðà ðàçà
äîîîëüøå (ò.å. èõ íóæíî êàê áû òÿíóóóòü), ÷åì êðàòêèå.
Ïðè ÷òåíèè àíãëèéñêîãî òåêñòà Âàì ìîæåò áûòü òðóäíî îïðåäåëèòü, êàêàÿ ãëàñíàÿ äîëãàÿ, à êàêàÿ íåò, ïîýòîìó íå ëåíèòåñü çàãëÿäûâàòü â ñëîâàðü, êàê ýòî ëþáèë äåëàòü äåäóøêà Ëåíèí (îñîáåííî
50
ïîñëå ñëó÷àÿ â Ëîíäîíå!), è çàïîìíèòå, ÷òî â ñëîâàðÿõ â òðàíñêðèïöèè, ñòîÿùåé îáû÷íî â êâàäðàòíûõ ñêîáî÷êàõ ïîñëå ñàìèõ
ñëîâ, çâó÷àíèå êîòîðûõ îíà ïåðåäà¸ò,
äîëãîòà ãëàñíîé îáîçíà÷àåòñÿ ïðîñòî äâîåòî÷èåì, ò.å. « : »
(íàïð.: “beam” [bi:m] – áèèì = «ëó÷»).
Ïðè÷¸ì ýòè «àà», «èè» èëè «óó»– ýòî íå 2 «à+à», íå 2 «è+è»
è íå 2 «ó+ó», ïðîèçíåñ¸ííûå ðàçäåëüíî –
– íåò!, ýòî ÎÄÈÍ çâóê – ïðîñòî îí ðààñòÿíóóò
À òåïåðü,
FEEL THE DIFFERENCE! – ÏÎ×ÓÂÑÒÂÓÉÒÅ ÐÀÇÍÈÖÓ!:
Ôèèë ,ý
äèôðýíñ!
ÁÈÒ× = «ñóêà»,
bitch
íî ÁÈÈÒ×
beach
= «ïëÿæ».
بÒ
shot
à
بÎÒ
short
= «êîðîòêèé».
à
ØüÈÈÒ = «ëèñò», «ïðîñòûíÿ».
sheet
= «âûñòðåë»,
ØüÈÒ = «äåðüìî»,
shit
NB. Ïîâòîðÿþ, êñòàòè, ÷òî
àíãëèéñêîå «Ø» = “SH” ìÿãêîå è ïðîèçíîñèòñÿ êàê «ØÜ».
Çäåñü ↑ ÿ ïðèâ¸ë «ìÿãêèå» ïðèìåðû, õîòÿ äëÿ òîãî, ÷òîáû
óáåäèòü ñâîèõ ó÷åíèêîâ â æåëåçíîé íåîáõîäèìîñòè òÿíÓÓÓòü
äîîîëãèå ãëàñíûå, ÿ è íà ñâîèõ çàíÿòèÿõ, è â ñâîåé êíèãå «Ïî÷èíè
ñâîé àíãëèéñêèé» ïðèâîæó ãîðàçäî áîëåå «âîïèþùèå» ñëó÷àè ..!
 ðóññêîì ÿçûêå åñòü ïîäîáíûå ïðèìåðû «äîëãîòû» çâóêîâ,
íî äîëãîòû çâóêîâ ñîãëàñíûõ, à ÍÅ ãëàñíûõ, íàïðèìåð:
«áàË»
è
«áàËË» = âåäü ýòî äâà ðàçíûõ ñëîâà!
51
 àíãëèéñêîì æå ñîãëàñíûå íèêîãäà «äîëãî» ÍÅ ïðîèçíîñÿòñÿ,
íàïðèìåð:
“tt” ïðîèçíîñèòñÿ êàê “t”,
“ð𔠖 êàê “p”, “ss” – êàê “s” è ò.ä.,
òîãäà êàê êðàòêèå è äîëãèå ãëàñíûå äëÿ àíãëîÿçû÷íûõ –
– ýòî ïðîñòî àáñîëþòíî ðàçíûå çâóêè,
èãðàþùèå è ñìûñëîðàçëè÷èòåëüíóþ ðîëü.
ÎÎÎ×ÅÍÜ ÂÀÀÀÆÍÎ !!!
Ñîîòâåòñòâåííî, ñëîâà ñ îäíîé è òîé æå,
íî ÏÐÎÈÇÍÅѨÍÍÎÉ äîîîëãîîî èëè êðàòêî ãëàñíîé
(à îíè ÑËÛØÀÒ ýòî !!!),
ÿâëÿþòñÿ äëÿ íèõ àáñîëþòíî
Íàïðèìåð:
«ïàê» = «øàéáà»,
ðàçíûìè ñëîâàìè !!!
à «ïààê» = «ïàðê»,
«ñèê» = «áîëüíîé», à «ñèèê» = «èñêàòü»,
«õîê» = «çàêëàä»,
à «õîîê» = «ÿñòðåá»,
è ìàññà ò.ï.
«ÏÐÀÂÈËÎ ÈÃÐÛ» ¹ 2.
 àíãëèéñêîì ÍÅÒ ïàäåæåé è ðîäî´â – è îäíî è òî æå
ñëîâî ìîæåò îáîçíà÷àòü îñîáó ËÞÁÎÃÎ ïîëà
è â ËÞÁÎÌ ïàäåæå:
ÒÛÛ×Ý = ó÷è´òå/-ëü, -ëÿ
ÑÒÚÞÓÄÝÍÒ = ñòóäåíò/-à,
student
ñòóäåíòêà,
teacher
ó÷èòåëüíèöà,
ñòóäåíòêó è ò.ä.
ó÷èòåëüíèöó è ò.ä.
Äëÿ îáîçíà÷åíèÿ ëþäåé èëè ñóùåñòâ ÐÀÇÍÎÃÎ ÏÎËÀ ìîãóò –
êàê è â ðóññêîì ÿçûêå – ïðîñòî èñïîëüçîâàòüñÿ ÐÀÇÍÛÅ ñëîâà, êàê
íàïðèìåð:
æåðåáåö – êîáûëà
STALLION – MARE
ìýý
ñòæëèýí
ñàìåö –
MALE –
ìýéë
ñàìêà
FEMALE.
ôèèìýéë
Ïðè÷¸ì ïî-àíãëèéñêè, ïîâòîðÿþ,
ÕÈ = «îí» è ØüÈ = «îíà» ãîâîðèòñÿ ÒÎËÜÊÎ Î ËÞÄßÕ.
He
She
Îáî âñåõ îñòàëüíûõ ñóùåñòâàõ, ïðåäìåòàõ è ÿâëåíèÿõ
ëþáîãî ðîäà/ïîëà ãîâîðèòñÿ
NB.
«ÈÒ» (it) = «îí, îíà, îíî» (î «ËÜÂÅ», «¨ËÊÅ», «ÑÎËÍÖÅ» è ò.ä.).
Åù¸ ðàç íàïîìèíàþ Âàì, ÷òî îñíîâíàÿ öåëü ÐÓÑÑÊÎÉ ÒÐÀÍÑÊÐÈÏÖÈÈ â äàííîé êíèãå çàêëþ÷àåòñÿ â òîì, ÷òîáû
Îäíàêî â àíãëèéñêîì èìååòñÿ è äîïîëíèòåëüíàÿ òåõíè÷åñêàÿ âîçìîæíîñòü äëÿ îáîçíà÷åíèÿ ïîëà, åñëè ýòî êîìó-òî óæ î÷åíü íóæíî:
îñâîáîäèâ Âàñ îò òðóäíîñòåé ÷òåíèÿ àíãëèéñêîãî ÒÅÊÑÒÀ,
ÏÐÈÁËÈÇÈÒÜ Âàñ èìåííî Ê æèâîìó àíãëèéñêîìó ßÇÛÊÓ.
ÏÅÐÅÄ ñëîâîì, ïîë êîòîðîãî Âàì óæ òàê óæ çàõîòåëîñü îáîçíà÷èòü, ñòàâüòå
Åù¸ ðàç ïðîøó Âàñ ïîñòîÿííî îáðàùàòü äîïîëíèòåëüíîå
âíèìàíèå íà ñîîòíåñåíèå Âàìè ðóñèôèöèðîâàííîé òðàíñêðèïöèè
àíãëèéñêîãî ñëîâà ñ åãî àíãëèéñêèì íàïèñàíèåì.
ÕÈ = “ÍÅ-”, åñëè ýòî «ÎÍ» = ÑÀÌÅÖ (“he-cat” = «êîò»),
è, ñîîòâåòñòâåíî,
ØüÈ = “SHE-”, åñëè ýòî «ÎÍÀ» = ÑÀÌÊÀ (“she-cat” = «êîøêà»).
52
53
 îòíîøåíèè, íàïðèìåð, æèâîòíûõ åñòü è ñïåöèàëüíûå ñëîâà-äîáàâêè, êîòîðûìè ìîæíî óêàçûâàòü íà èõ ïîë:
“tom-cat” – òîìêæò = «êîò» è “pussycat” – ïóñèêæò = «êîøå÷êà»
(ïðè÷¸ì ñàìî´ ñëîâî “pussy” – ïóñè çíà÷èò «ïèñÿ» (æåíñêàÿ).
Êñòàòè, ïðîøó Âàñ âñïîìíèòü, ÷òî ëþäè, ïðåäìåòû èëè ïîíÿòèÿ,
îáîçíà÷àåìûå ìåñòîèìåíèÿìè,
íàçûâàþòñÿ «ËÈÖÀÌÈ»,
à ñëîâà òèïà
«ß», «ÒÛ», «ÎÍ», «ÎÍÀ», «ÎÍλ, «ÌÛ», «âû/Âû», «ÎÍÈ»
íàçûâàþòñÿ ó ìåíÿ «ñóáúåêòíûìè ìåñòîèìåíèÿìè».
ÏÎÂÒÎÐÈÒÅ èëè ÏÎÄÇÓÁÐÈÒÅ
(ïðèâûêàéòå – òàê ÿ Âàì áóäó äàâàòü çàäàíèÿ!!!):
Ñóáúåêòíûå
ÀÉ
ÕÈ
ØüÈ
ÈÒ
–
–
–
–
I
he
she
it
ìåñòîèìåíèÿ (= Êòî?):
–
–
–
–
ß (ïðè÷¸ì, ÂÑÅÃÄÀ Áîëüøîé/Çàãëàâíîé Áóêâîé)*.
ÎÍ
(òîëüêî î ìóæ÷èíàõ).
ÎÍÀ (òîëüêî î æåíùèíàõ).
ÎÍ, ÎÍÀ, ÎÍÎ (îáî âñ¸ì îñòàëüíîì – è î æèâîì
è î íåîäóøåâë¸ííîì – î êîøêàõ, ïòèöàõ,
êèòàõ, íîãàõ, ìîëîòêàõ è ò.ä.).
WÈ – we – ÌÛ.
ÐÝÉ – they – ÎÍÈ.
ÞÓ – you – ÒÛ, âû, Âû (âåæë.) –
– ïèøåòñÿ âñåãäà áîëüøîé/çàãëàâíîé áóêâîé!
Ôàêòè÷åñêè, ó àíãëè÷àí ÍÅÒ îáðàùåíèÿ íà «Òû» – îíî èñ÷åçëî
ãäå-òî â êîíöå âåêà XVIII-ãî. Ñ òåõ ïîð ó íèõ êî âñåì – ê êîðîëåâå
è ê ïîñóäîìîéêå, ê ïîæèëîìó ÷åëîâåêó è ê ðåá¸íêó
îáðàùàþòñÿ òîëüêî íà «Âû» = “You” – þó.
* È âñïîìíèòå, êàê çäîðîâî ñêàçàë Ìèõàèë Çàäîðíîâ:
«Ìû ïèøåì ñ áîëüøîé áóêâû «Âû»,
à àìåðèêàíöû ñ áîëüøîé áóêâû ïèøóò «ß».
54
Ê ýòèì å ïðàâèëàì åñòü êðàñèâûå è èíòåðåñíûå äîïîëíåíèÿ –
– íàïðèìåð, î êîðàáëÿõ ìîæíî òàêæå ãîâîðèòü è “SHE” = «îíà».
Ïðîèçîøëî ýòî – âèäèìî – ïîòîìó, ÷òî ðàíüøå î÷åíü ìíîãèå êîðàáëè íîñèëè æåíñêèå èìåíà. Âåäü âðÿä ëè Âû âñïîìíèòå õîòü
îäíî ñóäíî ïîä íàçâàíèåì «Èâàí», à âîò ðàçíûõ «Ìýðè» èëè «Àññîëü» – íàâàëîì!
À ìîæåò, è ïîòîìó, ÷òî â îòêðûòîì ìîðå
ñ êîðàáëÿ (êàê è îò æåíû!) íèêóäà íå ñïðûãíåøü!?
À âîò 2 ïðèìåðà íà ýòó òåìó ìîåãî ïàðòí¸ðà è ïðèÿòåëÿ
Òèìà Àíäðû
:
«Î ÷¸ì äóìàþò ïå÷àëüíûé ìîðÿê èëè äàæå ïîìîùíèê êàïèòàíà,
êîòîðûì íè çà ÷òî íà ñâåòå íåëüçÿ áðàòü ñ ñîáîþ â ïëàâàíèå ñóïðóãó
èëè ïîäðóãó? – ßñíî! Êîíå÷íî æå, î ìèëûõ äàìàõ!
Ïîýòîìó (?)** äàæå î êîðàáëå àíãëîÿçû÷íûé ìîðÿê ãîâîðèò
“She” = «Îíà»:
“I come on board the ship “Saga”. SHE is moored in the port!”.
«Àé êàì îíáîîä ,ýøüèï «Ñààãý». ØÜÈ èç ìîîä èí ,ýïîîò!».
«ß ïîäíèìàþñü íà áîðò ñóäíà “Ñàãà”. Îíî ïðèøâàðòîâàíî â ïîðòó».
 æåíñêîì æå ðîäå àíãëîÿçû÷íûå âîñïðèíèìàþò è ãîðîäà.́
Åñëè ïî-ðóññêè Âû ãîâîðèòå «ãîðîäà-ïîáðàòèìû»,
òî ïî-àíãëèéñêè ìû ñêàæåì òîëüêî “sister-towns/-cities”!
Íî ýòî òîëüêî ê ñëîâó !!!».
** Âîïðîñèòåëüíûé çíàê – ìîé (À.Í.Ä.).
È òóò æå – òåïåðü îïÿòü óæå ÿ – íå îòõîäÿ îò êàññû, ïðîøó Âàñ,
äðóçüÿ,
ÂÛÇÓÁÐÈÒÜ
åù¸ ÄÂÅ ÃÐÓÏÏÛ ìåñòîèìåíèé!
55
1) Òàê íàçûâàåìûå «îáúåêòíûå» ìåñòîèìåíèÿ (= Êîãî?):
= ìåíÿ, ìíå, ìíîþ è òàê äàëåå
(ïîõîæå íà ðóññêîå «ÌÅíÿ»);
HIM = èì, åãî, íèì, íåãî, í¸ì
(ïîõîæå íà ðóññêîå «ÈÌ» – Êåì?);
HER = å¸, íå¸, åé, åþ
(ïîõîæå íà ðóññêîå «Å¨»);
US
= íàñ, íàì, íàìè
(ïîõîæå íà ðóññêîå «íÀÑ»);
THEM = èõ, èì, íèõ, íèì, íèìè
(ïîõîæå íà ðóññêîå «ÈÌ» – Êîìó?),
ÌÈÈ – ME
ÕÈÌ –
Õ œœ –
ÀÑ
–
ÐÝÌ –
 ðåçóëüòàòå ýòîãî ðóññêèé ÝÊÂÈÂÀËÅÍÒ, òî åñòü áóêâàëüíûé/äîñëîâíûé ïåðåâîä äàííîé àíãëèéñêîé ôîðìóëû, çâó÷èò
ïî-ðóññêè ñîâñåì èíà÷å, íî î÷åíü ïîíÿòíî, íàïðèìåð:
Ïî-ðóññêè:
= Ìåíÿ + îáèäåëè =
↓
Ðóññêî-àíãëèéñêèé ýêâèâàëåíò:
= ß + áûë îáèæÅÍ.
(ß íàçûâàþ ýòè ýêâèâàëåíòû «Ðóññêî-Ðóññêèìè Ôîðìóëàìè» = ÐÐÔ).
Ïî-àíãëèéñêè (ñëîâî â ñëîâî!!!): = I + was offendED.
Àé + wîç ýôýíäèÄ.
à ÞÓ = “you” è ÈÒ = “it” ÍÅ èçìåíÿþòñÿ,
òî åñòü èõ îáúåêòíàÿ ôîðìà òàêàÿ æå, êàê è ñóáúåêòíàÿ.
ÏÎÑÒÀÐÀÉÒÅÑÜ ÏÎÍßÒÜ è ÇÀÏÎÌÍÈÒÜ!
Õî÷ó ñïåöèàëüíî îáðàòèòü Âàøå âíèìàíèå íà òî, ÷òî â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè – â îòëè÷èå îò ðóññêîãî – ÂÑÅÃÄÀ äåéñòâóåò
(à â ïàññèâíîì ïðåäëîæåíèè è ïîäâåðãàåòñÿ âîçäåéñòâèþ)
òîëüêî ÑÓÁÚÅÊÒ,
îáîçíà÷àåìûé, ñîîòâåòñòâåííî, òîëüêî ñóáúåêòíûì ìåñòîèìåíèåì
(òî åñòü: I, you, he, she, it, we, they),
à òàêæå ñóùåñòâèòåëüíûì èëè èìåíåì ñîáñòâåííûì
(= Pete, Moscow è ò.ä.).
Èñõîäÿ èç ýòîãî, ðóññêèì îáúåêòíûì ìåñòîèìåíèÿì â òàêèõ
» è ò.ï.
ðóññêèõ ôîðìóëàõ êàê, íàïðèìåð, «ÌÅÍß îáèäåëè
â àíãëèéñêèõ ïðåäëîæåíèÿõ âñåãäà ñîîòâåòñòâóþò
òîëüêî àíãëèéñêèå ÑÓÁÚÅÊÒÍÛÅ,
à ÍÅ îáúåêòíûå ìåñòîèìåíèÿ!!!
Póññêèì æå ñóùåñòâèòåëüíûì, ñòîÿùèì â âèíèòåëüíîì ïàäåæå,
ñîîòâåòñòâóþò ïðîñòî àíãëèéñêèå ñóùåñòâèòåëüíûå
â ñâîåé ñëîâàðíîé ôîðìå èëè
âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå (= “+(e)S”).
56
ÄåâóøêÓ + îòïóñòèëè
=→ ÄåâóøêÀ + áûëà îòïóùÅÍà.
The girl + was releaseD.
Ðý 㜜ë + wîç ðèëèèçÄ.
ÑëîíΠ+ íàêàçàëè
=→ ÑëîíÛ
+ áûëè íàêàçÀÍû.
The elephantS + were punishED.
Ðý ýëèôýíòÑ + wœœ ïàíèøüÒ;
2) Ïàðû «óêàçàòåëüíûõ» ìåñòîèìåíèé,
ïðè÷¸ì ïîñêîëüêó àíãëèéñêèå óêàçàòåëüíûå ìåñòîèìåíèÿ âîîáùå íå èçìåíÿåìû, òî îäíî è òî æå àíãëèéñêîå óêàçàòåëüíîå
ìåñòîèìåíèå ìîæåò îòíîñèòüñÿ ê ñóùåñòâèòåëüíûì
ëþáîãî ðîäà:
Åäèíñòâåííîå ÷èñëî:
ÐÈÑ
– this
= ýòîò, ýòà, ýòî;
ÐÆÒ
– that
= òîò, òà, òî;
ÑÀÒ× Ý – such a = òàêîé, òàêàÿ,
òàêîå;
Ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî:
ÐÈÈÇ – these = ýòè;
ÐÎÓÇ – those = òå;
ÑÀÒ× – such = òàêèå.
+
Åù¸ îäíî âûðàæåíèå,
îäèíàêîâîå è äëÿ åäèíñòâåííîãî, è äëÿ ìíîæåñòâåííîãî ÷èñåë:
ÐÝÑÝÉÌ – the same = òîò æå ñàìûé, òà æå ñàìàÿ, òî æå ñàìîå;
òå æå ñàìûå.
57
«ÏÐÀÂÈËÎ ÈÃÐÛ» ¹ 3.
Ñóùåñòâèòåëüíûå â àíãëèéñêîì
(êàê è âñå îñòàëüíûå àíãëèéñêèå ñëîâà)
ìû ÍÈêîãäà è ÍÈêàê ÍÅ ìîæåì èçìåíÿòü âíóòðè –
– îíè ìîãóò ïðåòåðïåâàòü
(òî åñòü ìû ìîæåì ñ íèìè ïðîèçâîäèòü)
òîëüêî âíåøíèå èçìåíåíèÿ (= “+(e)S” ê êîíöó ñëîâà),
íàïðèìåð:
ÁÓÊ = êíèãÀ, êíèãÓ, êíèãÅ è ò.ï.
ÁÎÉ = ìàëü÷èê, ìàëü÷èêÀ,
ìàëü÷èêÓ
book
boy
è ò.ï.
↓
↓
ÁÓÊÑ = êíèãÈ, êíèãÀÌ, êíèã è ò.ä. ÁÎÉÇ = ìàëü÷èêÈ, ìàëü÷èêÀÌ,
boyS
ìàëü÷èêΠè ò.ä.
bookS
MÎÎÒÝ
water
NB.
= âîäÀ, âîäÓ, âîäÛ, âîä è ò.ä.
Íî åñòü 9 íåñòàíäàðòíûõ ñëó÷àåâ
ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà ñóùåñòâèòåëüíûõ!
Âîò îíè, òî åñòü âîò
ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî òåõ 9 ñëîâ, âíóòðè êîòîðûõ êîãäà-òî
óæå
ÏÐÎÈÇÎØËÈ ÈÇÌÅÍÅÍÈß,
è òåïåðü èõ òàêèìè, êàêèå îíè åñòü (òî åñòü óæå áîëåå íè÷åãî ñ
íèìè íå äåëàÿ),
è íóæíî çàó÷èâàòü íàèçóñòü!!!
Ëåò 1000 íàçàä èõ ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî îáðàçîâàëîñü èíà÷å =
= ÍÅ ÏÎ
ïðîñòîìó ÏÐÀÂÈËÓ
(= “+(e)S”) –
– è ýòè èõ «ñòàðûå» ôîðìû ñîõðàíèëèñü äî ñèõ ïîð.
Äàííûå 9+9 ñëîâ íóæíî ïðîñòî çà îäèí ðàç ÂÛÇÓÁÐÈÒÜ,
÷òîáû îäíèì óäàðîì è íàâñåãäà ñíÿòü è ýòó ìåëêóþ ïðîáëåìêó.
58
«ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÅ» ñóùåñòâèòåëüíûå
(= âñåãî 9 + 9 øòóê).
Åäèíñòâåííîå ÷èñëî:
1) mÀn
2) womAn
3) child
4) foot
5) mouse
6) louse
7) tooth
8) goose
9) ox
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ìæí
wóìýí
÷àéëä
ôóò
ìàóñ
ëàóñ
òóó6
ãóóñ
îêñ
=
=
=
=
=
=
=
=
=
→
Èõ ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî:
ìóæ÷èíÀ → mÅn
æåíùèíÀ → womÅn
ðåá¸íîê
→ children
íîãÀ (ñòóïíÿ) → feet
ìûøÜ
→ mice
âîøÜ
→ lice
çóá
→ teeth
ãóñÜ
→ geese
âîë
→ oxen
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ìýí
wèìèí
÷ûëäðýí
ôèèò
ìàéñ
ëàéñ
òèè6
ãèèñ
îêñí
=
=
=
=
=
=
=
=
=
ìóæ÷èíÛ
æåíùèíÛ
äåòè
íîãÈ
ìûøÈ
âøÈ
çóáÛ
ãóñÈ
âîëÛ.
 ñóùåñòâèòåëüíûõ, ñîñòîÿùèõ èç äâóõ ñëîâ, ïîêàçàòåëü ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà “+(å)S” ïðèáàâëÿåòñÿ Ê ÊÎÍÖÓ âñåãî ñëîâà:
schoolboyS, housewiveS,
ñêóóëáîéÇ
õàóñwàéâÇ,
èëè æå ôîðìó ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà ïðèíèìàåò ïîñëåäíÿÿ ÷àñòü
ñîñòàâíîãî ñëîâà:
FrenchmAn
ôðàíöóç
→ FrenchmEn
→ ôðàíöóçÛ.
 òåõ ñîñòàâíûõ ñóùåñòâèòåëüíûõ, êîòîðûå ïèøóòñÿ ðàçäåëüíî
÷åðåç ÷¸ðòî÷êó, ôîðìó ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà
ïðèíèìàåò ïåðâîå ñëîâî:
father-in-law → fatherS-in-law = òåñòü, ñâ¸êîð → òåñòÈ, ñâ¸êðÛ;
ôàà,ý èí ëîî
passer-by
ïààñý áàé
→ passerS-by
= ïðîõîæèé → ïðîõîæèÅ;
son of a bitch→ sonS of a bitch = ñóêèí ñûí → ñóêèíû ñûíÎÂÜß,
ñàí îâ ýáèò÷
ñóêèíû ÄÅÒÈ.
59
NB 1.
Êðîìå ýòîãî, â àíãëèéñêîì ÿçûêå èìååòñÿ íåêîòîðîå êîëè÷åñòâî
ñëîâ ëàòèíñêîãî è (äðåâíå)ãðå÷åñêîãî ïðîèñõîæäåíèÿ, êîòîðûå
èñïîëüçóþòñÿ, â îñíîâíîì, â íàóêå.
Ýòè ñëîâà èìåþò ñâîè ñîáñòâåííûå ïðàâèëà
îáðàçîâàíèÿ ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà, íàïðèìåð,
Ýòà “-å-” ïðèìå÷àòåëüíà òåì, ÷òî îíà ñëóæèò ñâîåîáðàçíûì «áóôåðîì», ñòàíîâÿñü ìåæäó ïîñëåäíåé áóêâîé ñëîâà, ê êîòîðîìó
äîëæíî ïðèñîåäèíÿòüñÿ òî èëè èíîå îêîí÷àíèå, è ñàìèì ýòèì
îêîí÷àíèåì, äåëàÿ (òåì ñàìûì) âîçìîæíûì ïðîèçíîøåíèå
ýòîãî îêîí÷àíèÿ è âñåé íîâîîáðàçîâàííîé ôîðìû â öåëîì.
Âåäü ñìîòðèòå ñàìè!
ÊÀÊ áû Âû ñìîãëè ãîëî ñîì ïîêàçàòü
ïðèáàâëåííî å îêîí÷àíèå “+S”
ëàòèíñêîå: “algA” = «âîäîðî ñËÜ»,
íî: “algAE” = «âîäîðî ñËÈ»,
“datum”
“criterium”
“curriculum”
“stimulus”
“crisis”
→
→
→
→
“data”
“criteria”
“curricula”
“stimuli”
è:
→ “crises”
=
=
=
=
«äàííûå»,
«ê ð è ò å ð è è »,
«ð à ñ ï è ñ à í è ÿ »,
«ñ ò è ì óëû»,
Íàïðèìåð:
I fax
Àé ôæêñ
À åñòü òàêèå ñëîâà, êîòîðûå ìîãóò èìåòü îáå ôîðìû ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà: â ÿçûêå íàóêè – «ëàòèíñêóþ», à â ïîâñåäíåâíîì
ÿçûêå – îáû÷íóþ:
“formula” → “formulae” = “formulas”,
“index”
→ “indices”
= “indexes”.
Ôîðìà ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà (= “Plural”) òàêèõ ñëîâ çà÷àñòóþ äà¸òñÿ ïðÿìî â ñëîâàðå ïîñëå ñàìîãî ñëîâà ñ ïîìåòêîé “pl.”.
NB 2. Ïðîøó Âàñ îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå íà áóêîâêó/ãëàñíóþ “-å-”, èìåþùóþñÿ â îêîí÷àíèè “+eS” (= â îêîí÷àíèè
ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà ñóùåñòâèòåëüíûõ è â ôîðìàõ ãëàãîëà
äëÿ «Îí», «Îíà», «Îíî» è «Êòî?»), à òàêæå â äðóãèõ îêîí÷àíèÿõ, ñ êîòîðûìè Âàì ÷óòü ïîçäíåå ïðèä¸òñÿ ñòîëêíóòüñÿ (íàïðèìåð, â îêîí÷àíèè 2-é è 3-é ôîðì ïðàâèëüíûõ ãëàãîëî⠓+(e)D”
è â îêîí÷àíèÿõ ñòåïåíåé ñðàâíåíèÿ “+eR” è “+eST”).
→ Íe faxEs
Õè ôæêñÈç
= ß ôàêñóþ → Îí ôàêñóÅÒ.
One bush → Many bushEs = Îäèí êóñò → Ìíîãî êóñòÎÂ,
Ìýíè áóøüÈç
Wàí áóøü
è ò.ä.
= «ê ð è ç è ñ û».
Ãðå÷åñêîå: “phenomeNON” = «ô å í î ì åÍ »,
íî: “phenomeNA”
= «ôåíîìåÍÛ».
60
ÁÅÇ ýòîé «áóôåðíîé “-å-”»?
ÂÀÆÍÎ.
Àíãëèéñêèå ñóùåñòâèòåëüíûå íå èìåþò ðîäî´â, íî âñ¸ ðàâíî
àíãëè÷àíå íå ñìîãëè îáîéòèñü áåç ñâîåãî ëþáèìîãî ïðèíöèïà «Ðàçäåëÿé è âëàñòâóé!» – è ðàçäåëèëè-òàêè ñâîè ñóùåñòâèòåëüíûå íà
äâå ãðóïïû (íî ïî äðóãîìó ïðèíöèïó):
È
«Èñ÷èñëÿåìûå» (= «Ñ÷èòàåìûå») ñóùåñòâèòåëüíûå,
òî åñòü òàêèå ñóùåñòâèòåëüíûå,
êîòîðûå ìû ìîæåì ïîñ÷èòàòü ïîøòó÷íî
(ðó´êè, áëþäöà, ìàøèíû è ò.ä.).
«ÍÅèñ÷èñëÿåìûå» (= «ÍÅñ÷èòàåìûå») ñóùåñòâèòåëüíûå,
êîòîðûå ìû ÍÅ ìîæåì ïîñ÷èòàòü ïîøòó÷íî
(âîçäóõ, ìîëîêî, áåíçèí è ò.ä.).
Òàê âîò:
à) ÍÅèñ÷èñëÿåìûå ñóùåñòâèòåëüíûå ÍÅ èìåþò
ôîðì ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà
(òî åñòü Ê íèì ÍÅ ïðèáàâëÿåòñÿ “+(å)S”);
61
á) çàïîìíè/-òå âñëåïóþ:
ïåðåä íåèñ÷èñëÿåìûìè ñóùåñòâèòåëüíûìè
ÍÅ ñòàâèòñÿ îïðåäåëèòåëü “an/a” (ñìîòðè ñòð. 97).
NB 3. Èíòåðåñíàÿ äåòàëü ¹ 1:
ïî-ðóññêè ãîâîðÿò – 51 êíèãÀ,
ò.å. åñëè ðóññêîå ÷èñëèòåëüíîå çàêàí÷èâàåòñÿ íà “-1”,
òî ñóùåñòâèòåëüíîå â ðóññêîì ÿçûêå ñòîèò
â åäèíñòâåííîì ÷èñëå – ïî-àíãëèéñêè æå –
âñåãäà âî ìíîæåñòâåííîì !:
– 31 ãàéÇ;
31 ïàðåíÜ, à ïî-àíãëèéñêè: 31 guyS
21 ëîæêÀ
21 spoonS – 21 cïóóíÑ,
è ò.ä.;
Èíòåðåñíàÿ äåòàëü ¹ 2:
 àíãëèéñêèõ ÷èñëèòåëüíûõ
ñëîâà´ «ñòî» (= «...-ñîò»), «... òûñÿ÷», «... ìèëëèîí/-à/-îâ»
«... ìèëëèàðä/-à/-îâ» è ò.ä. ñòîÿò ÍÅ âî ìíîæåñòâåííîì,
à
â ÅÄÈÍÑÒÂÅÍÍÎÌ
÷èñëå,
ò.å. íàïðèìåð:
500
=
5000
=
5000 000 =
5000 000 000=
ôàéâ
ôàéâ
ôàéâ
ôàéâ
õàíäðýÄ
6àóçýíÄ
ìèëüýí
áèëüýí
=
=
=
=
five
five
five
five
hundreD ,
thousanD,
millioN,
billioN ,
à
à
à
à
ÍÅ
ÍÅ
ÍÅ
ÍÅ
«ôàéâ
«ôàéâ
«ôàéâ
«ôàéâ
õàíäðýäñ»,
6àóçýíäñ»,
ìèëüýíñ»,
áèëüýíñ».
Ýòî ïðàâèëî ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ è íà ðàçãîâîðíûé ÿçûê:
5000 = five GRAND, à ÍÅ “five grandS” = 5 «øòóê», 5 «òîíí»,
ôàéâ ãðæíÄ
20 QUID = òwýíòè êwèÄ, à ÍÅ “20 quidS” = 20 ôóíòîâ
(àíãëèéñêèõ);
62
Èíòåðåñíàÿ äåòàëü ¹ 3:
Êðîìå ýòîãî,
ïîñëå «-ñîò(-åí)»
è «òûñÿ÷»
ïåðåä «äåñÿòêàìè»
îáÿçàòåëüíî âñòàâëÿåòñÿ
= õàíäðýä = “hundred”
= 6àóçýíä = “thousand”
èëè «åäèíèöàìè»
«È» = «ÆÍÄ» = “AND”.
Èëè, èíà÷å ãîâîðÿ,
ÌÅÆÄÓ ñîòíÿìè è òûñÿ÷àìè – ñ îäíîé ñòîðîíû –
è ñëåäóþùèìè çà íèìè äåñÿòêàìè è åäèíèöàìè – ñ äðóãîé –
ÂÑÅÃÄÀ ñòîèò ñîþç “AND” – «ÆÍÄ» = «È»,
íàïðèìåð:
505 = five hundred AND five – ôàéâ õàíäðýä ÆÍÄ ôàéâ
(òî åñòü áóêâàëüíî: «Ïÿòü ñîòíÿ È ïÿòü»),
502 = five thousand AND twenty one – ôàéâ 6àóçýíä ÆÍÄ
òwýíòè wàí
Âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå ýòè ñëîâà (“hundred”, “thousand”,
“million”, “billion” è ò.ä.) áûâàþò òîãäà, êîãäà îíè ÍÅ íàõîäÿòñÿ
â ñîñòàâå ÄÐÓÃÈÕ ÷èñëèòåëüíûõ, à óïîòðåáëÿþòñÿ ÑÀÌÈ ïî
ñåáå, îáîçíà÷àÿ ãðóïïû ñóùåñòâèòåëüíûõ:
TenS
ÒýíÇ
HundredS
ÕàíäðýäÑ
ThousandS
èàóçýíäÑ
MillionS
ÌèëüýíÇ
of
îâ
of
îâ
of
îâ
of
îâ
trees
= äåñÿòêÈ
òðèèç
boys
= ñîòíÈ
áîéç
girls
= òûñÿ÷È
㜜ëç
refugees
= ìèëëèîíÛ
ðýôúþóäæüèèç
äåðåâüåâ.
ìàëü÷èêîâ.
äåâî÷åê.
áåæåíöåâ;
Èíòåðåñíàÿ äåòàëü ¹ 4
(è ñì. ìîþ êíèãó «Àðòèêëü è ôåíîìåí «äåòàëèçàöèè»):
Ïî-àíãëèéñêè îáÿçàòåëüíî íóæíî óêàçûâàòü
ÊÎËÈ×ÅÑÒÂÎ ñîòåí, òûñÿ÷, ìèëëèîíîâ è ìèëëèàðäîâ,
äàæå åñëè èõ â ýòîì ÷èñëèòåëüíîì âñåãî ïî îäíîé øòóêå:
63
105
= ONE hundred and five
(òî åñòü áóêâàëüíî: «ÎÄÍÀ ñîòíÿ è ïÿòü»),
1021
= ONE thousand and twenty one,
1005021 = ONE million five thousand and twenty one.
 áîëåå ðàçãîâîðíîé ðå÷è ìîæíî äåëàòü ýòî æå ñàìîå è ñ ïîìîùüþ íåîïðåäåë¸ííîãî àðòèêëÿ (ñì. ñòð. 94), òî åñòü îáÿçàòåëüíîãî îïðåäåëèòåëÿ “à” = «ý»:
125 = A hundred and twenty five = Ý õàíäðýä æíä òwýíòè ôàéâ,
1087 = A thousand and eighty seven = Ý 6àóçýíä æíä ýéòè ñýâí,
1005 = A thousand and five = Ý 6àóçýíä æíä ôàéâ.
Íî:
1700 = A thousand seven hundred,
Ý 6àóçýíä ñýâí õàíäðýä
èëè (÷òî ïðåäïî÷òèòåëüíåå!):
Seventeen hundred,
Ñýâýíòèèí õàíäðýä,
òî åñòü áóêâ.: «Cåìíàäöàòü ñîòíÿ».
Ïî ïîâîäó ïîñëåäíåãî ïðèìåðà ñêàæó ñëåäóþùåå:
Ïðîèçíîñÿ ÷èñëà, àíãëîãîâîðÿùèå î÷åíü ëþáÿò íàçûâàòü ÊÎËÈ×ÅÑÒÂÎ ÑÎÒÅÍ (âî âñ¸ì ýòîì ÷èñëå) âìåñòî âûãîâàðèâàíèÿ
ñî÷åòàíèé òûñÿ÷ ñ ñîòíÿìè, òàê ÷òî ó àíãëè÷àíèíà öèôðà, íàïðèìåð, «1816» ñêîðåå ïðîçâó÷èò êàê:
EIGHTEEN ÍUNDRED AND SIXTEEN,
Ýéòèèí
õàíäðýä æíä ñèêñòèèí,
òî åñòü áóêâàëüíî: «Âîñåìíàäöàòü ñîòíÿ è øåñòíàäöàòü».
È òóò æå ñïåøó äîáàâèòü, ÷òî ñðåäè ýòèõ àíãëîãîâîðÿùèõ (îñîáåííî ó àìåðèêàíöåâ) î÷åíü ðàñïðîñòðàíåíî åù¸ è âûãîâàðèâàíèå
öèôð è ÷èñåë ÏÎ ÎÄÍÎÉ ÖÈÔÐÅ, ïðè÷¸ì «íîëü» îíè «íàçûâàþò ïî íàçâàíèþ» ñàìîé ñõîæåé ñ íîë¸ì áóêâû, òî åñòü áóêâû
“Δ, êîòîðàÿ ïî-àíãëèéñêè íàçûâàåòñÿ «ÎÓ».
64
Âîò è ïîëó÷àåòñÿ ñëåäóþùåå:
505 = five o five
– ôàéâ îó ôàéâ
572 = five seven two one – ôàéâ ñýâí òóó wàí
Îñîáåííî òàê ïðèíÿòî äåëàòü ïðè äèêòîâêå èëè ïðè
ïåðå÷èñëåíèè ðàçëè÷íûõ íîìåðîâ, â òîì ÷èñëå è òåëåôîííûõ.
«ÏÐÀÂÈËÎ ÈÃÐÛ» ¹ 4.
ÃËÀÃÎËÛ – íå íóÄíî, à íóÆíî !!!
Ñàìàÿ èçìåíÿåìàÿ ÷àñòü ðå÷è â àíãëèéñêîì ÿçûêå – ýòî ãëàãîëû,
ò.å. ñëîâà, îáîçíà÷àþùèå ëþáîå äåéñòâèå èëè ñîñòîÿíèå,
íàïðèìåð:
«ïåòü», «áåãàòü», «äðàòüñÿ», «ñïàòü», «ìå÷òàòü» è ò.ï..
Íàïîìèíàþ, ÷òî ãëàãîëû áûâàþò «ïðàâèëüíûìè» è «íå-ïðàâèëüíûìè» (ï. 4 «Òàáëèöû 15-è îòëè÷èé» – ñòð. 46).
Êàæäûé àíãëèéñêèé ãëàãîë èìååò â îáùåé ñëîæíîñòè
âñåãî 7 ôîðì (ñì. ↓ «Òàáëèöó 7-è ôîðì ãëàãîëà»),
è ÿ ïîïðîøó Âàñ âûçóáðèòü âñå ýòè 7 ôîðì
êàê òàáëèöó óìíîæåíèÿ, òåì áîëåå, ÷òî ýòî çíà÷èòåëüíî ëåã÷å.
Áåð¸ì ëþáîé «ïðàâèëüíûé» ãëàãîë, íàïðèìåð,
«ËÞÁÈÒÜ» = “LOVE” – «ëàâ».
ÂÛÇÓÁÐÈÒÅ!
ÒÀÁËÈÖÀ 7 ÔÎÐÌ «ÏÐÀÂÈËÜÍÎÃλ ÃËÀÃÎËÀ:
1. ËÀÂ
2. ËÀÂ+Ä
3. ËÀÂ+Ä
4. ËÀÂ+Ç
5. òýËÀÂ
6. ËÀÂ+ÈÍÃ
–
–
–
–
–
–
LOVE;
LOVED;
LOVED;
LOVES;
to LOVE;
LOVING;
65
7. ÁÈÈ +
{
à) + ËÀÂÈÍÃ
á) + ËÀÂÄ
(3-ÿ ôîðìà)
= BE +
{
à) + LOVING
á) + LOVED (3-ÿ ôîðìà).
á – ÂÑÅ 7 ôîðì ïðàâèëüíîãî ãëàãîëà.
Ýòî å
Âñå ýòè 7 ôîðì äîëæíû ó Âàñ îò çóáîâ îòñêàêèâàòü!
×òî ýòè 7 ôîðì çíà÷àò è êàê îíè óïîòðåáëÿþòñÿ
Âû óçíàåòå î÷åíü ñêîðî!
ÍÀÏÎÌÈÍÀÍÈÅ.
Ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ èõ 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû
âûãëÿäÿò è îáðàçîâûâàþòñÿ îäèíàêîâî, ïî-ïðàâèëó (= “+(å)D”).
Ó «íåïðàâèëüíûõ» æå ãëàãîëîâ (òî åñòü ó íå ïîä÷èíÿþùèõñÿ
èìåííî «ïðàâèëó “+(å)D”»)
ýòè ôîðìû ìîãóò âûãëÿäåòü ïî ðàçíîìó,
íî îáðàçîâûâàòü èõ ìû íå ìîæåì,
òàê êàê îíè óæå áûëè êîãäà-òî «îáðàçîâàíû» –
– íî äàâíî, íå íàìè, è íå ïðè ïîìîùè “+(å)D”!
Ïîýòîìó-òî 2-å è 3-è ôîðìû íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ
è íóæíî ïðîñòî çàó÷èòü íàèçóñòü !!!
(À êàê – ñìîòðè ìîé «Áîëüøîé ïðûæîê â àíãëèéñêèé» !!!).
Îáùåå êîëè÷åñòâî íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëî⠖ âñåãî 178 øòóê
(è âñå îíè äðåâíåãåðìàíñêîãî = äðåâíåàíãëèéñêîãî
[à åù¸ ðàíåå – äðåâíåðóññêîãî !!!] ïðîèñõîæäåíèÿ),
íî òåõ íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ, êîòîðûå ìîãóò áûòü íóæíû Âàì
åæåäíåâíî, âñåãî øòóê 80 – à ýòî, ñîãëàñèòåñü, âïîëíå
ðåàëüíîå äëÿ çàó÷èâàíèÿ êîëè÷åñòâî ...
66
À ÂÎÒ ÎÁÚßÑÍÅÍÈß ÑËÓ×ÀÅ ÓÏÎÒÐÅÁËÅÍÈß
ÝÒÈÕ 7-è ÔÎÐÌ ÃËÀÃÎËÀ.
1-ÿ ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ.
LOVE – ËÀ – òàê ýòî ñëîâî âûãëÿäèò â ñëîâàðå, ê ýòîé
ôîðìå ïðèáàâëÿþòñÿ âñå íåìíîãî÷èñëåííûå «äîâåñêè»/îêîí÷àíèÿ,
è â ýòîé æå ôîðìå îíî èñïîëüçóåòñÿ âî ôðàçàõ è ñàìîñòîÿòåëüíî.
ß íàçûâàþ ýòó ôîðìó «ñëîâàðíîé».
Âîò îñíîâíûå ñëó÷àè ïðèìåíåíèÿ ñëîâàðíîé ôîðìû ãëàãîëà:
1) â ñëîâàðå;
2) êàê îñíîâà äëÿ îáðàçîâàíèÿ äðóãèõ ôîðì
(ò.å. Ê íåé ïðèáàâëÿþòñÿ îêîí÷àíèÿ);
3) â îòðèöàòåëüíûõ ïðåäëîæåíèÿõ
(ïîñëå îòðèöàòåëüíûõ ÷àñòèö “don’t/doesn’t/didn’t/won’t”);
4) â âîïðîñèòåëüíûõ ïðåäëîæåíèÿõ
(ïîñëå âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö “Do?/Does?/Did?/Will?”);
5) â «óñèëåííûõ» ïðåäëîæåíèÿõ (ïîñëå óñèëèòåëüíûõ ÷àñòèö
“ do !/ does !/ did !/Do
!”);
6) ïîñëå ñëîâ, îáîçíà÷àþùèõ âîçìîæíîñòü è îáÿçàííîñòü
(òî åñòü ïîñëå [ìîäàëüíûõ] ýëåìåíòîâ â èõ óòâåðäèòåëüíîé
è â èõ îòðèöàòåëüíîé ôîðìå);
7) â óñëîâíûõ è â ñîñëàãàòåëüíûõ êîíñòðóêöèÿõ (ñì. ï. 6);
8) ïîñëå ãëàãîëî⠓let”, “make” + ïîñëå 6 «ãëàãîëîâ
÷óâñòâåííîãî âîñïðèÿòèÿ»:
“feel”, “hear”, “see”, “notice”, “observe”, “watch”;
9) â ïðèêàçàíèÿõ, â ñîâåòàõ è â ïðîñüáàõ;
10) â çàïðåòàõ, òî åñòü ïîñëå çàïðåùàþùåé ÷àñòèöû “Don’t !”;
11) â ñîñòàâå ôîðìóë è êîíñòðóêöèé;
12) â íàñòîÿùåì âðåìåíè ïîñëå ìåñòîèìåíèé “I”, “you”,
“we”, “they” è ïîñëå ñóùåñòâèòåëüíûõ âî ìíîæåñòâåííîì
÷èñëå;
13) íå èçìåíÿÿñü íèñêîëüêî, ýòà ôîðìà ìîæåò áûòü
67
ïîëíîñòüþ èäåíòè÷íà
ñóùåñòâèòåëüíûì è ïðèëàãàòåëüíûì/îïðåäåëåíèÿì,
2-ÿ ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ.
Ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ:
íàïðèìåð:
LOVED – ËÀÂÄ = ïðîñòîå ïðîøåäøåå âðåìÿ = ËÞÁÈË, ËÞÁÈËa.
We have no FAX – Wè õæâ íîó ôæêñ = Ó íàñ íåò ÔÀÊÑÀ (×åãî?)
(= Ñóùåñòâèòåëüíîå).
Íàïðèìåð: “I loveD him” – «Àé ëàâÄ õèì» = «ß ëþáèËà åãî».
We FAX you every week = Ìû ôàêñóåì Âàì êàæäóþ íåäåëþ
Wè ôæêñ þó ýâðè wèèê.
(×òî äåëàåì? = Ãëàãîë).
We have no FAX paper
Wè õæâ íîó ôæêñ ïýéïý.
= Ó íàñ íåò ôàêñîâîé áóìàãè
(Êàêîé? = Îïðåäåëåíèå).
ÏÐÈÌÅÐÛ:
↓
Í å è çì å í ¸ í í û å ãë à ãîë û
↓
Wè ËÀÂ àóý ÷ûëäðýí = We LOVE our children.
= Ìû ëþáèì íàøèõ äåòåé.
Àé ÍÎÓ õèì
= I KNOW him = ß çíàÞ åãî.
ÄÓÓ èò ôîî ìèè!
=
DO
it for me!
= Ñäåëàé ýòî äëÿ ìåíÿ!
Ïîâòîðÿþ, ÷òî èìåííî ýòà ôîðìà ãëàãîëà èñïîëüçóåòñÿ
ïîñëå òàêèõ ÷àñòèö è ýëåìåíòîâ êàê:
DON’T, DOESN’T, DIDN’T, WON’T, DO?, DOES?, DID?, WILL?,
CAN, ÑOULD, MAY, MIGHT, MUST, OUGHT TO, WILL,
SHALL, SHOULD, WOULD, NEEDN’T, ...’D RATHER, ...
’D BETTER, CAN’T, COULDN’T, MAY NOT, MIGHTN’T, MUSTN’T,
WON’T, SHALL NOT, SHOULDN’T, WOULDN’T, ...’D RATHER
(NOT), ...’D BETTER (NOT).
ß ñ÷èòàþ, ÷òî ýòà ôîðìà ãëàãîëà –
– êîòîðóþ ÿ íàçûâàþ «ñëîâàðíîé» –
ÿâëÿåòñÿ äëÿ Âàñ îñíîâíîé;
68
Òàê ýòó ôîðìó è èñïîëüçóéòå!!!
Íóæíî Âàì ñêàçàòü ÷òî-íèáóäü â ïðîøåäøåì âðåìåíè?
Ïðîñòî ïðèáàâëÿéòå ê ãëàãîëó “+(å)D” = (è)Ä – è âñ¸ !!!
Ïðè÷¸ì – êàê âèäèòå – è çäåñü ïåðåä “D” ìîæåò âñòàâëÿòüñÿ
áóôåðíàÿ “-Å-”
(åñëè ãëàãîë çàêàí÷èâàåòñÿ íà ñîãëàñíóþ !!!),
÷òîáû ïðèáàâëåííîå îêîí÷àíèå ìîæíî áûëî ÏÐÎÈÇÍÅÑÒÈ !!!
Âåäü, íàïðèìåð, “driftD” (= «äðåéôîâàË») íàïèñàòü-òî ìîæíî, íî âîò ïðîèçíåñòè áåç ýòîãî áóôåðíîãî “-å-” ïðàêòè÷åñêè
íåðåàëüíî, ïðàâäà?
Ó íåïðàâèëüíûõ æå ãëàãîëîâ
2-ÿ ôîðìà çíà÷èò òî æå ñàìîå (= ïðîøåäøåå âðåìÿ),
íî ïðàâèë îáðàçîâàíèÿ ýòîé ôîðìû ïðàêòè÷åñêè ÍÅÒ
(èëè, èíà÷å ãîâîðÿ, íåïðàâèëüíûå ãëàãîëû ÍÅ ïîä÷èíÿþòñÿ
ïðàâèëó “+(e)D”),
ïîýòîìó-òî îíè – ÍÅïðàâèëüíû !!!
Òàê ÷òî, 2-ûå ôîðìû íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ ïðîñòî ÇÓÁÐÈ´ÒÅ!!!
Êàê èõ ó÷èòü? – ñì. ìîé «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé”!
Êàê èõ èñïîëüçîâàòü – ñì. ìîè «Àíãëèéñêèå “âðåìåíà”
è “êîíñòðóêöè蔻!
3-ÿ ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ.
Ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ ýòà ôîðìà âûãëÿäèò è îáðàçóåòñÿ
òî÷íî òàê æå êàê è âòîðàÿ (= “+(å)D”),
íî äåëî â òîì, ÷òî ýòà ôîðìà íà “+(å)D”
69
ìîæåò èìåòü åù¸ è äðóãîå çíà÷åíèå è ïðèìåíåíèå
(òî åñòü íå òîëüêî ïðîøåäøåå âðåìÿ!) –
– âîò â ýòîì-òî ñëó÷àå îíà óæå è íàçûâàåòñÿ
3-åé ôîðìîé !!!
Ñîîòâåòñòâåííî:
↑
Âðå ìÿ! → → → →
à) KILLED (îò “kill” = óáèâàòü)
çíà÷èò íå òîëüêî «óáè(âà)Ë»,
íî è «ÓÁÈÒ/-ûé», «ÓÁÈ-Ò/àÿ», «ÓÁÈÒ/-ûå»
è ò.ä.
Òî åñòü ÝÒÀ ôîðìà íà “+D”
èëè íà “+ED” («-ä» èëè «-èä»)
ÿâëÿåòñÿ åù¸ è ïàññèâíûì îïðåäåëåíèåì,
è, ñîîòâåòñòâåííî,
ìîæåò è äîëæíà èñïîëüçîâàòüñÿ êàê òàêîâîå.
Íàïðèìåð:
paint
– ïýéíò
= êðàñèòü,
paintED – ïýéíòÈÄ = (î-)êðàø ÅÍ/(í)ûé,
ïîêðàøÅÍ/íûé.
= ÓáèÒûé ñîëäàò.
À killED soldier
Ý êèëÄ ñîëäæüå.
È íàîáîðîò:
íóæíî Âàì ñêàçàòü, íàïðèìåð, «ïîä(ñ)÷èòÀÍ/íûé» èëè
«ïîêðûÒ/ûé» –
– âîò è ïðèáàâëÿéòå ê ãëàãîëó “+(å)D” = (è)Ä – è âñ¸!!!
Ïðè÷¸ì ðóññêîå (ïàññèâíîå) îïðåäåëåíèå ìîæåò èìåòü
è êðàòêóþ, è ïîëíóþ ôîðìû (íàïðèìåð, «ïîäñ÷èòÀÍ» è
«ïîäñ÷èòÀÍíûé»),
òîãäà êàê àíãëèéñêîå îïðåäåëåíèå èìååò òîëüêî îäíó ôîðìó
(= â äàííîì ñëó÷àå: “countED”)!!!
ÈÍÒÅÐÅÑÍÎ:
ñìîòðèòå, êàê àíãëèéñêîå îêîí÷àíèå “+D”
ïîõîæå íà ðóññêèé ñóôôèêñ «-Ò-»
(íåóæòî Âû íå ïîíÿëè áû ðóññêèå ñëîâà = ïàññèâíûå îïðåäåëåíèÿ òèïà «ïîêóñàÒûé», «ïîëîìàÒûé», «ïîöàðàïàÒûé» è ò.ä.,
â êîòîðûõ òîæå èìååòñÿ «-Ò-»?).
70
Äà è â ïîñòðîåíèè êîíñòðóêöèé ñ ýòèì ïàññèâíûì îïðåäåëåíèåì
òîæå çàìåòíî áîëüøîå ñõîäñòâî,
íàïðèìåð:
He IS killED = Îí (åñòü) óáèÒ (= «Ïàññèâ»).
Õè èç êèëÄ.
↑
NB 1. Âèäèòå: ãîâîðÿ ïî-ðóññêè, â íàñòîÿùåì âðåìåíè
ìû íå èñïîëüçóåì ôîðìó ãëàãîëà «áûòü» (= «åñòü»)
(òî åñòü ìû ðåäêî óïîòðåáëÿåì ñëîâî «åñòü»),
à ïî-àíãëèéñêè èñïîëüçîâàíèå â ïðåäëîæåíèè ãëàãîëà “be”
(êàê è ëþáîãî äðóãîãî) â ëþáîé ôîðìå
âî âñåõ âðåìåíàõ ÿâëÿåòñÿ îáÿçàòåëüíûì !!!
He WAS
Õè wîç
killED
êèëÄ.
= Îí ÁÛË
óáèÒ.
Íå WILL BE
Õè wèë áèè
killED
êèëÄ.
= Îí ÁÓÄÅÒ
óáèÒ,
Ýëåìåíò ↑
↑ Ãëàãîë
è ò.ä.;
↑ Îïðåäåëåíèå
NB 2.
Åñëè ñàì ãëàãîë îêàí÷èâàåòñÿ íà ñîãëàñíûå “-t” èëè “-d”,
òî îêîí÷àíèå “+ED” ïðîèçíîñèòñÿ êàê «ÈÄ»,
íàïðèìåð:
SPOT = çàìå÷àòü, SPOTTED = çàìåòèË; çàìå÷ÅÍ/íûé.
ñïîò
ñïîòÈÄ
ÂÀÆÍÎ.
Ó íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ è ýòà 3-ÿ ôîðìà (= ïàññèâíîå
îïðåäåëåíèå) òîæå îáðàçóåòñÿ ïðàêòè÷åñêè áåç ïðàâèë, ïîýòîìó è
å¸ ó íèõ òàêæå
íóæíî ïðîñòî ÇÀÇÓÁÐÈÂÀÒÜ!
«ÍÅïðàâèëüíûå» ãëàãîëû, êñòàòè, ÿâëÿþòñÿ ÷ðåçâû÷àéíî
óïîòðåáèòåëüíûìè.
71
Ýòî ãëàãîëû òèïà «ïèòü», «åñòü», «ïèñà´òü», «÷èòàòü» è ò.ä.
– òî åñòü ïðàêòè÷åñêè ñàìûå óïîòðåáèòåëüíûå ïî æèçíè ãëàãîëû
ÿâëÿþòñÿ íåïðàâèëüíûìè!
Âèäèìî, ÈÌÅÍÍÎ èç-çà ñâîåé ïîâûøåííîé ÷àñòîòû óïîòðåáëåíèÿ îíè çà âðåìÿ ñóùåñòâîâàíèÿ àíãëèéñêîãî ÿçûêà ïîäâåðãëèñü
íàèìåíüøèì èçìåíåíèÿì â ñòîðîíó óíèôèêàöèè è ñîõðàíèëè îñîáåííîñòè ñòàðîãî àíãëèéñêîãî ÿçûêà â âèäå ñîáñòâåííûõ, íåñòàíäàðòíûõ, îáðàçîâàâøèõñÿ äàâíûì-äàâíî (è çà÷àñòóþ ðàçíûõ) ôîðì
äëÿ ïðîøåäøåãî âðåìåíè (= 2-þ) è äëÿ (ïàññèâíîãî) îïðåäåëåíèÿ (= 3-þ).
Îòëè÷èå íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ îò ñåãîäíÿøíåé íîðìû çàêëþ÷àåòñÿ â òîì, ÷òî
åñëè ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ «âòîðàÿ» è «òðåòüÿ» ôîðìû
(= “killED”)
(êîòîðûå çíà÷àò è «óáè(âà)Ë», è «óáèÒ/-ûé»)
îáðàçóþòñÿ è âûãëÿäÿò îäèíàêîâî = “Ãëàãîë+(å)D”,
òî ó íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ èõ 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû
óæå áûëè êîãäà-òî îáðàçîâàíû èíà÷å – òî åñòü îíè äðóãèå.
Ïðè÷¸ì èíîãäà 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ
(ïðè òåõ æå ôóíêöèÿõ, ÷òî è ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ)
äîâîëüíî-òàêè çíà÷èòåëüíî îòëè÷àþòñÿ âíåøíå
È îò èõ «1-îé» = «ñëîâàðíîé» ôîðìû
(ò.å. òîé, êîòîðóþ Âû âèäèòå â ñëîâàðå),
È äàæå äðóã îò äðóãà
(íàïðèìåð: 1) “go” – 2) “went” – 3) “gone”).
Îïðåäåëåíèÿ (= 3-è ôîðìû), îáðàçîâàííûå îò íåïðàâèëüíûõ
ãëàãîëîâ, òîæå (ïî÷òè âñåãäà) ïàññèâíû!!!
Âî âñåõ ñëîâàðÿõ ýòè 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ
îáÿçàòåëüíî äàþòñÿ ëèáî â ñêîáêàõ ñðàçó æå çà ãëàãîëîì,
72
íàïð.: WRITE (WROTE, WRITTEN),
ëèáî â âèäå îòäåëüíîé «Òàáëèöû» äëÿ çàó÷èâàíèÿ,
ïðè÷¸ì, â ýòîé «Òàáëèöå íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ»
2-ÿ ôîðìà íåïðàâèëüíîãî ãëàãîëà (= ïðîøåäøåå âðåìÿ)
ñòîèò âî 2-ì ñòîëáèêå,
à 3-ÿ ôîðìà (= îïðåäåëåíèå), ñîîòâåòñòâåííî, â 3-ì ñòîëáèêå
(ïîýòîìó, ñîáñòâåííî, îíè è íàçûâàþòñÿ «2-é» è «3-é» ôîðìàìè).
Ïðèìåð:
1-ÿ ôîðìà
(ñëîâàðíàÿ):
write
ðàéò = ïèñà´ÒÜ
2-ÿ ôîðìà
(ïðîø. âðåìÿ):
3-ÿ ôîðìà
(îïðåäåëåíèå):
wrÎte
writtEN
ðîóò = (íà-)ïèñà´Ë ðèòí = íàïèñÀÍ/íûé,
íî ÍÅ “writeD”.
Çíà÷èò, «ïèñà´Ë» ïî-àíãëèéñêè áóäåò “wrOte” – ðîóò (à ÍÅ “writeD”),
(è òîæå ÍÅ “writeD”),
à «íàïèñÀÍ/íûé» = “writtEN” – ðèòí
ò.å. è ó íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ â êà÷åñòâå (ïàññèâíîãî) îïðåäåëåíèÿ èñïîëüçóåòñÿ
èìåííî èõ 3-ÿ ôîðìà.
Èëè, èíà÷å ãîâîðÿ, èõ 3-è ôîðìû – òàê æå êàê è ó ïðàâèëüíûõ
ãëàãîëî⠖ òîæå ÿâëÿþòñÿ (ïàññèâíûìè) îïðåäåëåíèÿìè,
íàïðèìåð:
broken – áðîóêýí = ñëîìÀÍ/íûé,
bought – áîîò
= êóïëÅÍ/íûé,
seen
– ñèèí
= óâèäÅÍ/íûé,
taken
– òýéêýí = âçÿÒ/ûé,
= ïðîäÀÍ/íûé.
sold
– ñîóëä
À âîò êàê ÿ ïèñàë îá ýòîì â ìîèõ «Çîëîòûõ òàáëèöàõ è
ôîðìóëàõ»:
«Íàïîìèíàþ Âàì, ÷òî â àíãëèéñêîì ÿçûêå ñóùåñòâóþò òàê íàçûâàåìûå «ïðàâèëüíûå» è «íåïðàâèëüíûå» ãëàãîëû, êîòîðûå, ê òîìó
æå èìåþò êàêèå-òî
2-þ è 3-þ ôîðìû.
73
Âñ¸ ýòî êàæåòñÿ óæàñíî ñëîæíûì, è íàâåâàåò ìûñëè î áðåííîñòè
ñóùåñòâîâàíèÿ è î íåèñïîâåäèìûõ ïóòÿõ Ãîñïîäíèõ ...
È âîîáùå, çà÷åì è êîìó íóæíû ýòè 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû
àíãëèéñêîãî ãëàãîëà?
Íà ñàìîì æå äåëå âñ¸ ãîðàçäî ïðîùå!
Ýòî â î÷åðåäíîé ðàç ÍÅ êîçíè êîâàðíûõ àíãëîÿçû÷íûõ –
òàêóþ íóìåðàöèþ ýòèì ôîðìàì äàëè ìû ñàìè ïðîñòî ïîòîìó,
÷òî âî âñåõ «Òàáëèöàõ íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ» è â ñëîâàðÿõ
ôîðìû ãëàãîëîâ ñòîÿò èìåííî â òàêîì ïîðÿäêå ↓
(ðóññêèå ïðèìåðû ïîëíîñòüþ ñîîòâåòñòâóþò àíãëèéñêîé ñèòóàöèè):
1-ÿ êîëîíêà – 1-ÿ ô.) ñàì ÃËÀÃÎË (â ñëîâàðíîé. ôîðìå)
= óáèÒÜ;
2-ÿ êîëîíêà – 2-ÿ ô. ) ôîðìà åãî ÏÐÎØÅÄØÅÃÎ âðåìåíè = óáè(âà)Ë;
3-ÿ êîëîíêà – 3-ÿ ô.) ôîðìà, â êîòîðîé îí ÿâëÿåòñÿ îïðåäåëåíèåì =
= óáèÒ(ûé)
(â òîì ÷èñëå è ïàññèâíûì !!!),
è âõîäèò â ñîñòàâ äðóãèõ êîíñòðóêöèé,
â òîì ÷èñëå è âðåìåííû´õ !!!
À òåïåðü – àíãëèéñêèå ïðèìåðû ýòèõ òð¸õ ôîðì ãëàãîëà:
I-é âàðèàíò:
1-ÿ ôîðìà
ãëàãîëà:
2-ÿ ôîðìà –
– ïðîø. âð.:
kill
óáè(âà)ÒÜ
killED
óáè(âà)Ë
3-ÿ ôîðìà –
– îïðåäåëåíèå:
killED
óáèÒ(ûé)
Èëè:
II-é âàðèàíò:
74
1-ÿ ôîðìà
ãëàãîëà:
2-ÿ ôîðìà –
– ïðîø. âð.:
3-ÿ ôîðìà –
– îïðåäåëåíèå:
write
ïèñà´ÒÜ
wrOte
(íà-)ïèñà´Ë
writtEN
íàïèñÀÍ(íûé)
Òåïåðü õîðîøåíüêî ïðèãëÿäèòåñü ê ýòèì å äâóì ãðóïïàì ñëîâ/
ê âàðèàíòàì.
 ïåðâîì âàðèàíòå 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû ãëàãîëà îáðàçóþòñÿ
îäèíàêîâî, ñòàíäàðòíî, ïî îïðåäåë¸ííîìó ïðàâèëó = ò.å.
“Ãëàãîë+(å)D” (çíà÷èò, îíè «ïðàâèëüíû»),
òîãäà êàê âî âòîðîì âàðèàíòå ýòè 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû îáðàçóþòñÿ
íåñòàíäàðòíî,
ÍÅ ïî ïðàâèëó
– òî åñòü «íå-ïðàâèëüíî»,
ïîýòîìó-òî ãëàãîëû ñ íåñòàíäàðòíûìè (= ñ îñîáûìè)
ôîðìàìè ïðîøåäøåãî âðåìåíè = ïðåñëîâóòàÿ 2-ÿ ôîðìà,
è (ïàññèâíîãî) îïðåäåëåíèÿ = ïðåñëîâóòàÿ 3-ÿ ôîðìà –
– è íàçûâàþòñÿ
íåïðàâèëüíûìè.
ÍÅïðàâèëüíûå ãëàãîëû è èõ ôîðìû íóæíî ïðîñòî
çàçóáðè(âà)òü
(ñì., ïîâòîðÿþ, ìîé «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»
èëè «Àíãëèéñêèå “âðåìåíà” è “êîíñòðóêöè蔻).
NB. Åñòü äàæå òàêîé íåïðàâèëüíûé ãëàãîë, êîòîðûé
âî âñåõ òð¸õ ôîðìàõ
ïèøåòñÿ îäèíàêîâî, îäíàêî ÷èòàåòñÿ ïî ðàçíîìó.
Òî åñòü:
ïèøåì : read (read, read) = ÷èòàòü, (ïðî-)÷èòàË, (ïðî-)÷èòÀÍ/íûé).
÷èòàåì: ðèèä (ðýä, ðýä) ðèèä ↑
ðýä↑
ðýä ↑
À åñòü íåáîëüøàÿ ãðóïïà ãëàãîëîâ (21 øòóêà),
êîòîðûå âî âñåõ òð¸õ ôîðìàõ âîîáùå íå èçìåíÿþòñÿ,
ò.å. è ïðîèçíîñÿòñÿ îäèíàêîâî, è âûãëÿäÿò îäèíàêîâî,
íàïðèìåð:
cut (cut, cut) = «ðåçàòü» – ò.å. îäíî ñëîâî «êàò» (cut) çíà÷èò
êàò (êàò, êàò)
è «ðåçàÒÜ», è «(ïî-)ðåçàË»,
è «(ïî-)ðåçAÍ/(í)ûé».
75
ÂÛÇÓÁÐÈÒÅ ÑÐÀÇÓ ÆÅ ÂÑÅ ÃËÀÃÎËÛ ÝÒÎÉ ÃÐÓÏÏÛ !!!
(Òî åñòü òå ãëàãîëû, ó êîòîðûõ âñå òðè ôîðìû îäèíàêîâû).
1-é ñïèñîê íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ:
bet –
burst –
cast –
cost –
cut –
hit –
hurt –
knit –
let –
put –
quit –
áýò
᜜ñò
êààñò
êîñò
êàò
õèò
õœœò
íèò
ëåò
ïóò
êwèò
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
áèòüñÿ îá çàêëàä
ëîïíóòü
áðîñàòü
ñòîèòü
ðåçàòü
óäàðèòü
(ñ-)äåëàòü áîëüíî
âÿçàòü
ïîçâîëÿòü
ïîëîæèòü
îñòàâèòü
rid
–
(rid of... –
set
–
shed
–
shred –
shut
–
slit
–
split
–
spread –
sweat –
thrust –
ðèä
ðèä îâ
cýò
øüåä
øüðýä
øÿò
ñëèò
ñïëèò
ñïðýä
ñwýò
6ðàñò
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
èçáàâëÿòü
îòäåëàòüñÿ îò ...)
(ïî-)ñòàâèòü
òåðÿòü
êðîìñàòü
çàêðûòü
ðàçðåçàòü
(ðàñ-)êîëîòü
ðàñïðîñòðàíÿòü
(âñ-)ïîòåòü
òîëêàòü.
Êîíå÷íî, åñëè Âû è ê íåïðàâèëüíûì ãëàãîëàì äëÿ îáðàçîâàíèÿ
2-é è 3-é ôîðì ïðîñòî ïðèáàâèòå “+(å)D”, òî Âàñ ñ òðóäîì èëè ñ
óëûáêîé, íî âñ¸ ðàâíî ïîéìóò – îäíàêî âåäü íå òîëüêî ïîíèìàíèå
ÿâëÿåòñÿ íàøåé öåëüþ, íî è óäîâîëüñòâèå îò ïðàâèëüíî ïðîèçâåä¸ííîãî «èçìåíåíèÿ» àíãëèéñêîãî ñëîâà (òàì, ãäå îíî íåîáõîäèìî!!!),
è îò êðàñèâî ñôîðìóëèðîâàííîé ôðàçû!
Òàê ÷òî íåïðàâèëüíûå ãëàãîëû Âàì âñ¸ ðàâíî ïðèä¸òñÿ
ïîñòåïåííî çóáðèòü !
(Íî ïî-Äðàãóíêèíó!!! – Ñì. ìîé «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»);
4-ÿ ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ.
LOVES – ËÀÂÇ
óïîòðåáëÿåòñÿ â íàñòîÿùåì âðåìåíè
ïîñëå ñóùåñòâèòåëüíûõ â åäèíñòâåííîì ÷èñëå
è òîëüêî ïîñëå “He”, “She”,
“It”,
“Who?” =
= «ÎÍ», «ÎÍÀ», «ÎÍλ, «ÊÒÎ?»
(êîòîðûå ÿ ðåêîìåíäóþ ïåðåèíà÷èòü â→
→ «ÎíÑ», «ÎíàÑ», «ÎíîÑ», «ÊòîÑ»,
76
÷òîáû ýòî «+Ñ» àâòîìàòè÷åñêè íàïîìèíàëî Âàì,
÷òî ïîñëå àíãëèéñêèõ àíàëîãîâ ýòèõ ðóññêèõ «ñëîâå÷åê»
â íàñòîÿùåì âðåìåíè
ê êîíöó ïîñëåäóþùåãî àíãëèéñêîãî ãëàãîëà
íóæíî ïðèáàâëÿòü “+S”):
ÕÈ
ËÀÂÇ = He loveS
ØüÈ ËÀÂÇ = She loveS
ÈÒ
ËÀÂÇ = It loveS
= Îí(Ñ) ëþáÈÒ (òîëüêî ìóæ÷èíà).
= Îíà(Ñ) ëþáÈÒ (òîëüêî æåíùèíà).
= Îíî/îíà/îí(Ñ) (= âñå/âñ¸, êðîìå
ëþäåé) ëþáÈÒ.
= Êòî ëþáÈÒ?
ÕÓÓ ËÀÂÇ? = Who loveS?
Ìàé ÁÐÀÐÝ ëàâÇ = My BROTHER loveS = Ìîé ÁÐÀÒ ëþáÈÒ.
Îí(Ñ) ÷èòàÅÒ ãàçåòû
Îíà(Ñ) ó÷ÈÒ àíãëèéñêèé
Îí(Ñ) ïîëç¨Ò î÷åíü ìåäëåííî
(íàïðèìåð, î æóêå)
= Õè ðèèäÇ íúþóñïýéïýñ.
He readS newspapers.
= Øüè 뜜íÇ èíãëèøü.
She learnS English.
= It
crawlS very slowly.
Èò êðîîëÇ âýðè ñëîóëè.
Îíà(Ñ) âèëÿÅÒ õâîñòîì (î ñîáàêå) = Èò wæãÇ èòñ òýéë.
It
wagS its tail.
Îíî(Ñ) ðàñò¨Ò áûñòðî (î äåðåâå) = Èò ãðîóÇ êwèêëè.
It
growS quickly.
Òî åñòü âñåãäà, êîãäà Âû ãîâîðèòå,
÷òî «Âàøà êîøêà(Ñ)», «Îí(Ñ)», «Îíà(Ñ)», «Îíî(Ñ)» èëè «Êòî(Ñ)?»
÷òî-íèáóäü «ÄÅËÀÅÒ»,
òî ê êîíöó ãëàãîëà, îáîçíà÷àþùåãî «×ÒÎ «îí» äåëàÅÒ»,
íóæíî ïðèáàâëÿòü “+(e)S” (= «Ç», «Ñ» èëè «ÈÇ»).
NB.
Åñëè ãëàãîë îêàí÷èâàåòñÿ íà “-CH”, “-J”, “-S”, “-SH”, “-X”, “-Z”,
íàïðèìåð:
– ìèC
= ñêó÷àòü,
misS
– ïóØü
= òîëêàòü,
puSH
77
fiX
buzZ
scratCH
– ôèêÑ
= ÷èíèòü,
– áàÇ
= çâåíåòü, æóææàòü,
– ñêðæò× = ñêðåñòè, öàðàïàòü,
òî ïîñëå ýòèõ ñîãëàñíûõ ïåðåä «íîâûì» “+S” íóæíî âñòàâëÿòü
áóôåðíóþ “-å-”
(÷òîáû âñ¸ ýòî ìîæíî áûëî ïðîèçíåñòè)!
Òî åñòü òî÷íî òàê æå, êàê è â ñëó÷àå ñî ìíîæåñòâåííûì ÷èñëîì ñóùåñòâèòåëüíûõ, ãëàãîëüíîå îêîí÷àíèå
«-Ç/C» (“+S”) äëÿ «ÎÍ», «ÎÍÀ», «ÎÍλ è «ÊÒÎ?»
òàêæå ïðåâðàùàåòñÿ â→ «-ÈÇ» (“+ES”):
Õè ìèñÈÇ þó – Íe missES you = Îí ñêó÷àÅÒ ïî òåáå,
à òàêæå:
pushES,
fiõES,
buzzES,
scratchES,
ïóøüÈÇ, ôèêñÈÇ
áàçÈÇ,
ñêðæò÷ÛÇ,
òîëêàÅÒ,
÷èíÈÒ,
çâåíÈÒ,
ñêðåá¨Ò, è ò.ä;
5-ÿ ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ.
To LOVE – òýËÀ – ïðîñòî íåîïðåäåë¸ííàÿ ôîðìà ãëàãîëà
(ïðûãà-òü, êîïè-òü è ò.ä.).
×àñòèöà “ÒΔ ïåðåä àíãëèéñêèì ãëàãîëîì ïîëíîñòüþ ñîîòâåòñòâóåò ðóññêîìó «-ÒÜ» íà êîíöå ðóññêîãî ãëàãîëà, ïðîñòî â àíãëèéñêîì îíà, ïîâòîðÿþ, ñòîèò íå â êîíöå ñëîâà,
à â íà÷àëå = ïåðåä ãëàãîëîì.
Èíîãäà ýòà ÷àñòèöà = ïîêàçàòåëü íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìû ãëàãîëà – ïðîèçíîñèòñÿ êàê «ÒÓ ... », èíîãäà êàê «ÒÝ ... » – íî îá ýòîì
áóäåò ñêàçàíî ÷óòü äàëåå (íà ñòð. 77).
Ýòà 5-ÿ ôîðìà ãëàãîëà ñ ÷àñòèöåé “to”
èñïîëüçóåòñÿ â íåñêîëüêèõ ñëó÷àÿõ:
à ) êàê âòîðîé èëè òðåòèé (è äàëåå) ãëàãîë,
íàïðèìåð, ïðè ïåðå÷èñëåíèè äåéñòâèé:
78
1
2
1
2
1
2
ß õî÷ó ÷èòàÒÜ
= Àé wîíò ÒÓ ðèèä = I want TO read.
Ìû ïëàíèðóåì óåõàÒÜ = Wè ïëæí ÒÓ ëèèâ = We plan TO leave.
ß íèêîãäà íå õîòåëà ëþáèÒÜ åãî = Àé íýâý wîíòèä ÒÓ ëàâ õèì =
= I never wanted TO love him.
Ìû õîòèì áåãàÒÜ è ïðûãàÒÜ = We want TO run and TO jump.
Wè wîíò ÒÓ ðàí æíä ÒÓ äæÿìï;
á) êîãäà Âû íàìåðåííî õîòèòå ïîä÷åðêíóòü íåîïðåäåë¸ííîñòü äåéñòâèÿ:
«ÁÛÒÜ èëü íå ÁÛÒÜ ..?» = “TO be or not TO be ..?”.
«ÒÓ áèè îî íîò ÒÓ áèè ..?»;
â) ïðè ïîñòðîåíèè î÷åíü ìíîãèõ ôîðìóë:
ß õî÷ó, ÷ÒÎáû îí óåõàë = I want him ÒÎ leave.
Àé wîíò õèì ÒÝëèèâ.
Âèäåëè, ÊÀÊ îí óïàë
= He was seen TO fall;
Õè wîç ñèèí ÒÝôîîë;
ã) ïîñëå ãëàãîëî⠓be” è “have” (è èõ ôîðì),
ïðè÷¸ì â ýòîì ñëó÷àå ãëàãîëû “be” è “have” (+ “to”)
çíà÷àò óæå «... äîëæåí ... (÷òî-òî ñ/äåëàòü)»:
ß äîëæåí óåõàòü = I AM/HAVE TO leave.
Àé æì/õæâ ÒÓ ëèèâ.
NB: Îäíàêî íàïîìèíàþ, ÷òî ïîñëå ñëåäóþùèõ ñëîâ
(= ÷àñòèö, ýëåìåíòîâ è ãëàãîëîâ):
WILL, WON’T, DO, DON’T, DOES, DOESN’T, DID, DIDN’T,
CAN, CANNOT, COULD, COULDN’T, MAY, MAY NOT, MIGHT,
MIGHT NOT, MUST, MUSTN’T, SHALL, SHAN’T, WOULD,
WOULDN’T, SHOULD, SHOULDN’T, NEEDN’T, ’D RATHER (NOT),
’D BETTER (NOT),
LET, MAKE, SEE, HEAR, FEEL, NOTICE, OBSERVE, WATCH
ýòà ôîðìà ñ “to” ÍÅ èñïîëüçóåòñÿ !!!
79
Èëè, èíà÷å ãîâîðÿ, ïîñëå ýòèõ å ñëîâ àíãëèéñêèå ãëàãîëû
èñïîëüçóþòñÿ ÁÅÇ ÷àñòèöû “to” = â ñâîåé «ñëîâàðíîé» ôîðìå.
Ñòàðàéòåñü ïðîèçíîñèòü ÷àñòèöó “to” âìåñòå / ñëèòíî
ñ ïîñëåäóþùèì ãëàãîëîì, è ó÷òèòå, ÷òî
ïåðåä ÃËÀÑÍÛÌÈ (= à-è-î-ó-ý è ò.ä.) “to” âñåãäà ïðîèçíîñèòñÿ
êàê «ÒÓ»,
íàïð.: to eat (åñÒÜ, êóøàÒÜ) = òó ÈÈÒ,
à ïåðåä ÑÎÃËÀÑÍÛÌÈ (= á-ò-ð-í-ñ-ì è ò.ä.) â ðàçãîâîðíîì ÿçûêå
áóêâà “Î” ⠓to” ïðîèçíîñèòñÿ ïðèìåðíî êàê áåçóäàðíîå
«Î» â ðóññêèõ ñëîâàõ «êÎðàáëü» èëè «êÎðîâà»,
è îòäàë¸ííî íàïîìèíàåò íàøå «Ý»,
íàïðèìåð:
“To go” ïðîèçíîñèòñÿ ÍÅ èìåííî êàê «òó ÃÎÓ», à ñêîðåå
êàê «òýÃÎÓ».
Åñëè æå ðå÷ü ìåäëåííà è ÷ëåíîðàçäåëüíà, òî è ïåðåä ñîãëàñíûìè,
ò.å. âñåãäà, “to” ìîæåò ïðîèçíîñèòüñÿ êàê «ÒÓ»;
6-ÿ ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ.
LOVING – ËÀÂÈÍà = ëþáßÙèé, ëþáèÂØèé, ëþáß:
-ING
-ÈÍÃ
1) «-þùèé», «-óùèé», «-àùèé», «-ÿùèé», «-âøèé» è ò.ä.;
2) «-ÿ» («ëþáß»);
3) «-èòåëüíûé», «-àòåëüíûé»
(«swimming pool» = «ïëàâàòåëüíûé áàññåéí»);
4) ïðèáàâèâ «+ÈÍû ê ëþáîìó ãëàãîëó,
ïîëó÷àåì ñóùåñòâèòåëüíîå
ñî çíà÷åíèåì «ïðîöåññà»
è ñî ñìûñëîì ýòîãî æå ãëàãîëà:
«ðàí»
= «áåãàÒÜ», íî: «ðàíÈÍû = «áåã» èëè «áåãÀÍüå»,
run
running;
«cìîóê» = «êóðèÒÜ», íî: «ñìîóêÈÍû = «êóðÅÍèå» è ò.ä.
smoke
smoking
80
ÏÐÈÌÅÐ:
“NO SMOKING, NO SPITTING!”
«Íîó ñìîóêèíã, íîó ñïèòèíã!» =
= «ÍÅ ÊÓÐÈÒÜ (è) ÍÅ ÏËÅÂÀÒÜ!».
Áóêâàëüíî: «ÍÅÒ ÊÓÐÅÍÈÞ, ÍÅÒ ÏËÅÂÀÍÈÞ!» –
– ïîïóëÿðíîå â Àìåðèêå îáúÿâëåíèå.
Ó íàñ â Ðîññèè “-ING” òîæå (ïðè÷¸ì, ñàìî ïî ñåáå)
ñòàíîâèòñÿ äî ñòðàííîñòè ïîïóëÿðíûì
Âîçüìèòå, íàïðèìåð, ðåêëàìó îäíîé ïåòåðáóðãñêîé ìåõîâîé ôèðìû,
êîòîðàÿ ïðåäëàãàåò íå áîëåå íè ìåíåå, ÷åì «ØÓÁÈÍû!
Èëè ìàãàçèí íà Ëèãîâêå ïîä êðàñèâûì íàçâàíèåì «ÑÅÉÔÈÍû!
Òàê ÷òî, è ìû «Íå ëûêîì øèòû!», è âîîáùå «Çíàé íàøèõ!»!
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ:
æåëàòåëüíî, ÷òîáû â çâóêîâîì ñî÷åòàíèè «-Íû = “-NG”
ïîñëåäíåå «-û áûëî ïî÷òè ÍÅ ñëûøíî, ò.ê. «Íû ðåêîìåíäóåòñÿ
ïðîèçíîñèòü ñëèòíî, à ñàìî «Ã» – î÷åíü ãëóõî, è êàê áû «ñúåäàòü»
åãî, íî «îáîçíà÷àòü» ýòî «Ã» ÷ðåçâû÷àéíî æåëàòåëüíî ...
Õîòÿ Äæèì Êýððè â ôèëüìå «Ìàñêà» â ñöåíå íà ñêàìåéêå â ïàðêå
âûãîâàðèâàåò «ÈÍÃîâûå» îêîí÷àíèÿ êàê íàø íîâûé áèçíåñìåí
èç Íèæíåãî (èëè èç Âåðõíåãî?) Êóêóåâà, òîëüêî ÷òî çàðàáîòàâøèé
íå/ìíîæêî ïåðâûõ äåíå㠖 òî åñòü ïðîèçíîñÿ ïðîñòî âñ¸!
Çàíóäëèâî íàïîìèíàþ, ÷òî â àíãëèéñêîì ÿçûêå âñåãî
7 ôîðì ãëàãîëà, è øåñòàÿ ôîðìà –
íàïðèìåð, “laughING” – è åñòü òàê íàçûâàåìàÿ «INGîâàÿ» ôîðìà,
ëààôèíã
à çíà÷èò îíà âñåãî-íàâñåãî «ñìåÞÙèéñÿ» èëè «ñìåßñü» –
– è ýòî íóæíî çàçóáðèòü!
Òàê ÷òî, ïîâòîðÿþ, âñå ýòè
“laughING”, “runnING”, “readING”, “walkING”
«ëààôèíã», «ðàíèíã», «ðèèäèíã», «wîîêèíã»
81
çíà÷àò ïðåæäå âñåãî:
7-ÿ ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ.
«ñìåõ», «áåã, áåãàíüå», «÷òåíèå», «õîæäåíèå»,
ëèáî:
«ñìåÞÙèéñÿ», «áåãÓÙèé», «÷èòàÞÙèé», «èäÓÙèé»
(òî åñòü âñ¸ ýòî – àêòèâíûå îïðåäåëåíèÿ),
ëèáî:
«ñìåßcü», «íà áåãó», «÷èòàß», «èäß».
Ïðè÷¸ì,
åñëè â ðóññêîì ÿçûêå ìû ÍÅ îòî âñåõ ãëàãîëîâ ìîæåì îáðàçîâûâàòü «äååïðè÷àñòèÿ» (= ñëîâà òèïà «ðèñóß»), òî â àíãëèéñêîì
ìû ìîæåì ïðîèçâîäèòü èõ îò ëþáûõ ãëàãîëîâ (íî íå îò [ìîäàëüíûõ] ýëåìåíòîâ !!!):
writING
runnING
– ðàéòèíã = «ïèØÀ»,
– ðàíèíã = «áåÆÀ».
Çíà÷èò, INGîâûå ôîðìû Âû ìîæåòå èñïîëüçîâàòü è êàê îòãëàãîëüíûå cóùåñòâèòåëüíûå (ñìîòðè âûøå), è êàê ïðèëàãàòåëüíûå (= àêòèâíûå îïðåäåëåíèÿ) – ïðè÷¸ì è òå è äðóãèå Âû
ñàìè ñ/ìîæåòå îáðàçîâûâàòü îò ïðàêòè÷åñêè ëþáîãî àíãëèéñêîãî
ãëàãîëà (íî íå îò [ìîäàëüíûõ] ýëåìåíòîâ!!!), ðåçêî óâåëè÷èâàÿ
òåì ñàìûì ñâîé ñëîâàðíûé çàïàñ – òî åñòü êîëè÷åñòâî ñëîâ, êîòîðûì
Âû òóò æå ñ/ìîæåòå ïîëüçîâàòüñÿ.
Íàïðèìåð:
fight – ñðàæàòüñÿ → a fightING soldier = ñðàæàÞÙèéñÿ ñîëäàò;
ýôàéòèíã ñîëäæúå
ôàéò
→ a cryING woman
ýêðàéèíã wóìýí
= ïëà÷ÓÙàÿ æåíùèíà;
sleep – ñïàòü
ñëèèï
→ a sleepING child
ýñëèèïèíã ÷àéëä
= ñïßÙèé ðåá¸íîê;
tease – äðàçíèòü
òèèç
→ a teasING smile
ýòèèçèíã ñìàéë
= äðàçíßÙàÿ óëûáêà.
cry
êðàé
– ïëàêàòü
Ïîìíèòå, ÷òî êàê è äðóãèå àíãëèéñêèå ïðèëàãàòåëüíûå/îïðåäåëåíèÿ,
ýòè INGîâûå ôîðìû, âûñòóïàþùèå êàê îïðåäåëåíèÿ,
ÍÅ èçìåíÿþòñÿ ÍÈ ïî ðîäà´ì, ÍÈ ïî ÷èñëàì, ÍÈ ïî ïàäåæàì –
– òî åñòü âîîáùå íèêàê – íî ñì. ñòð. 264 !!!
Èíà÷å ãîâîðÿ, ê íèì íå ïðèáàâëÿþòñÿ íèêàêèå îêîí÷àíèÿ !!!
82
BE +
{
à) + LOVING
á) + LOVED
(= + 3-ÿ ôîðìà)
= ÁÈÈ +
{
à) + ËÀÂÈÍÃ
á) + ËÀÂÄ
(= + 3-ÿ ôîðìà).
7-ÿ ôîðìà ãëàãîëà ïðåäñòàâëÿåò ñîáîþ öåëûõ 2 êîíñòðóêöèè
è ÿâëÿåòñÿ ñî÷åòàíèåì ãëàãîëà “BE”
ñ INGîâîé (= ñ Àêòèâíîé) ôîðìîé ñìûñëîâîãî ãëàãîëà
èëè ñ 3-åé (= ñ Ïàññèâíîé) ôîðìîé ñìûñëîâîãî ãëàãîëà.
Ìåæäó ýòèìè äâóìÿ âàðèàíòàìè 7-é ôîðìû ãëàãîëà
èìååòñÿ ïðèíöèïèàëüíàÿ ðàçíèöà,
äàþùàÿ â èòîãå è äèàìåòðàëüíî
ïðîòèâîïîëîæíûå ðåçóëüòàòû:
1) Ïîñêîëüêó â ñîñòàâå ôîðìû/êîíñòðóêöèè «7 “À”» èìååòñÿ
INGîâàÿ ôîðìà = Àêòèâíîå îïðåäåëåíèå,
òî è ñàìà ôîðìà «7 “À”» ÿâëÿåòñÿ «Àêòèâíîé»,
è îáîçíà÷àåò òîëüêî äåéñòâèå, ïðîèçâîäèìîå ñàìèì ñóáúåêòîì,
(òî åñòü äåéñòâóþùèì ëèöîì),
ïðîèñõîäÿùåå â î÷åíü êîíêðåòíûé ìîìåíò èëè ïåðèîä,
è – ê òîìó æå – «ðàñòÿíóòîå» âî âðåìåíè.
Íà ðóññêèé ÿçûê ýòà ôîðìà/êîíñòðóêöèÿ ïåðåâîäèòñÿ
îáû÷íûìè ãëàãîëàìè (íåñîâåðøåííîãî âèäà) â ðàçíûõ «âðåìåíàõ»,
à ñàìî´ ÂÐÅÌß äåéñòâèÿ ñðàçó æå âèäíî
ïî ÔÎÐÌÅ ãëàãîëà “BE”;
2)  ñîñòàâå ôîðìû/êîíñòðóêöèè «7 “Á”» òàêæå èìååòñÿ îïðåäåëåíèå,
íî óæå «Ïàññèâíîå»,
ïîýòîìó è âñÿ ôîðìà «7 “Á”» ÿâëÿåòñÿ «Ïàññèâíîé»
(Âû ìîæåòå íàçâàòü å¸ «Áàññèâíîé» – åñëè Âàì òàê ëåã÷å çàïîìíèòü!).
È ýòà «7 “Á”» ôîðìà îáîçíà÷àåò äåéñòâèå, êîòîðîå
ÍÅ ïðîèçâîäèò ñàì ñóáúåêò, à êîòîðîå ïðîèñõîäèò Ñ íèì,
òî åñòü ïðîèñõîäèò Ñ äåéñòâóþùèì ëèöîì.
83
Íà ðóññêèé ÿçûê ôîðìà «7 “Á”» = «Ïàññèâ» îáû÷íî ïåðåâîäèòñÿ ñëîâî â ñëîâî
(íàïðèìåð: “I + was + punished” = «ß + áûë + íàêàçàí»)
èëè æå áåçëè÷íûìè ïàññèâíûìè îáîðîòàìè òèïà:
«Ìåíÿ íàêàçàëè ...» è «Åãî íàïîëíèëè ...».
Íàñêîëüêî Âû ïîíèìàåòå, â ÎÁÎÈÕ âàðèàíòàõ 7-é ôîðìû
(è â «7 “À”», è â «7 “Á”»)
ïî ëèöàì è ïî âðåìåíàì
èçìåíÿåòñÿ ÒÎËÜÊÎ ãëàãîë “BE”.
Òî åñòü â çàâèñèìîñòè (â îñíîâíîì!) îò ÂÐÅÌÅÍÈ äåéñòâèÿ
Âû áóäåòå èñïîëüçîâàòü òó èëè èíóþ ÔÎÐÌÓ “be”.
Ñ èñïîëüçîâàíèåì ñî÷åòàíèÿ ãëàãîëà “be” = «áûòü» + INGîâîé
ôîðìû ãëàãîëà (áóêâàëüíî çíà÷àùåãî «áûòü þùèì») â àíãëèéñêîì ÿçûêå ñâÿçàíà åù¸ îäíà «ïñåâäîñëîæíîñòü» – òàê íàçûâàåìûå
«INGîâûå âðåìåíà» = «INGîâûå êîíñòðóêöèè», âûçûâàþùèå íåïîìåðíóþ äðîæü è íåäîóìåíèå ó áåäíûõ ðóññêîÿçû÷íûõ ó÷àùèõñÿ.
Îäíàêî ïðåäïîëîæèì, ÷òî àíãëèéñêèé ÿçûê – ýòî íå âñåãäà «ÿçûê
äåéñòâèÿ», èíîãäà ýòî – «ÿçûê ñîñòîÿíèÿ», íå ïåðåäàþùèé Âàøè
äåéñòâèÿ ïðè ïîìîùè ãëàãîëà, à îïèñûâàþùèé ÒÎ, ÷òî Âû
äåëàÅÒÅ, äåëàËÈ èëè ÁÓÄÅÒÅ äåëàòü â òîò èëè èíîé ìîìåíò –
ò.å. ïðè ïîìîùè îòãëàãîëüíîãî àêòèâíîãî îïðåäåëåíèÿ (= INGîâîé
ôîðìû ãëàãîëà = « ÞÙèé») îïèñûâàþùèé òî, êàêèì Âû â
ýòîò ìîìåíò èëè íà ïðîòÿæåíèè äàííîãî ïåðèîäà âðåìåíè
ÿâëÿåòåñü!
Âåäü ðàç (ïî ëîãèêå àíãëîÿçû÷íûõ!) ìîæíî ñêàçàòü, íàïðèìåð:
↓ = Îïðåäåëåíèÿ
«ß áûëà + êðàñíîé»,
èëè «ß áûëà + ñúåäÅÍíîé»,
òî ïî÷åìó æå ýòî, èíòåðåñíî!, íåëüçÿ ñêàçàòü:
«ß áûëà + òàíöóÞÙåé»???
↑ = ING = Îïðåäåëåíèå!
84
Âîò òàê (è òîëüêî òàê !!!) îíè è äåëàþò òîãäà, êîãäà ãîâîðÿò
î äåéñòâèÿõ, ïðîèñõîäÿùèõ
ëèáî â î÷åíü îïðåäåë¸ííûé ìîìåíò,
ëèáî íà ïðîòÿæåíèè êàêîãî-òî ïåðèîäà âðåìåíè!
Åñëè Âû ýòî ïîéì¸òå, çíà÷èò Âû ýòî óñâîèòå – è òîãäà «INGîâûå
âðåìåíà» ïåðåñòàíóò áûòü äëÿ Âàñ êîøìàðîì – òåì áîëåå, ÷òî «âðåì¸í»-òî íèêàêèõ, îêàçûâàåòñÿ è íåò – à åñòü ïðîñòî îñîáåííîñòü
àíãëèéñêîãî, ïðè êîòîðîé â îïðåäåë¸ííûõ ñëó÷àÿõ
îíè ïîëüçóþòñÿ íå ãëàãîëîì,
à
ñî÷åòàíèåì ãëàãîëà
(be)
ñ îïðåäåëåíèåì!
Çíà÷èò, ïîëüçóÿñü ýòîé INGîâîé ôîðìîé ãëàãîëà =
= INGîâûì îïðåäåëåíèåì, àíãëîÿçû÷íûå è îáðàçîâûâàþò êîíñòðóêöèè, ïåðåäàþùèå «äëÿùèåñÿ» èëè «äëèòåëüíûå» äåéñòâèÿ, è
ñîîòâåòñòâóþùèå òîìó, ÷òî òðàäèöèîíàëèñòû íàçûâàþò
«INGîâûìè âðåìåíàìè»
(= ïñåâäî«âðåìåíàìè» ãðóïïû Continuous èëè Progressive).
Õîòÿ êàêèå æå ýòî «âðåìåíà», åñëè, íàïðèìåð, â îáû÷íîì ïðîøåäøåì âðåìåíè ïðîñòî ñòîè´ò «ó÷àñòíèê» ýòîé êîíñòðóêöèè =
= ñàì ãëàãîë “be”?
À âîò åñëè ðàññìàòðèâàòü ýòè êîíñòðóêöèè óæå ÍÅ êàê «âðåìåíà», à èìåííî êàê «ôîðìû ñîñòîÿíèÿ», òî ïîëó÷àåòñÿ, ÷òî àíãëè÷àíå íå ñòðîÿò íàì êîçíè, à ïðîñòî (ïðè ïîìîùè îòãëàãîëüíîãî
îïðåäåëåíèÿ – è ýòî íîðìàëüíî!)
ÎÏÈÑÛÂÀÞÒ ÑÅÁß
 ÒÎÒ ÈËÈ ÈÍÎÉ ÌÎÌÅÍÒ èëè ÏÅÐÈÎÄ,
ïðè÷¸ì, ïîâòîðÿþ,
îïèñûâàþò ÍÅ ñâîè äåéñòâèÿ, à ñâî¸ ÑÎÑÒÎßÍÈÅ
â îïðåäåë¸ííûé ìîìåíò, èëè â êàêîé-òî êîíêðåòíûé ïðîìåæóòîê
âðåìåíè, èëè æå íà ïðîòÿæåíèè îïðåäåë¸ííîãî ïåðèîäà âðåìåíè.
×òî çíà÷èò:
Áóêâàëüíî ýòî çíà÷èò:
“I
am
readING”?
«ß ÿâëÿþñü ÷èòàÞÙèì», ò.å. =→ «ß ÷èòàÞ».
85
È èçìåíÿåòñÿ çäåñü òîëüêî ãëàãîë
“BE” = «ÁÈÈ» = «áûòü»
â ñîîòâåòñòâèè ñ òåì, ÊÒÎ è, ãëàâíîå, ÊÎÃÄÀ ÷òî-òî
«÷èòàÅÒ», «÷èòàË» èëè «ÁÓÄÅÒ ÷èòàòü»:
ÍÀÑÒÎßÙÅÅ âðåìÿ:
↓
I
AM
You
ARE
He/she
IS
We/they ARE
↓ = Àêòèâíûå îïðåäåëåíèÿ = ↓
writING
= ß
(åñòü) – ïèøÓÙèé,
ò.å. «ß ïèøó».
countING = Òû (åñòü) – ñ÷èòàÞÙèé,
ò.å. «Òû ñ÷èòàåøü».
lookING = Îí/îíà
– ñìîòðßÙèé (-àÿ),
ò.å. «Îí/îíà ñìîòðèò».
fightING = Ìû/îíè
– äåðÓÙèåñÿ,
ò.å. « äåð¸ìñÿ, äåðóòñÿ»;
ÏÐÎØÅÄØÅÅ âðåìÿ: ←
←
I
WAS
runnING = ß
You WERE drinkING = Òû
è âû
He WAS
eatING
= Îí
She WAS cryING
= Îíà
We WERE walkING = Ìû
They WERE writING
= Îíè
áåæàë, ò.å. «ß áûë áåãÓÙèì».
ïèë,
ò.å. «Òû áûë ïüÞÙèì»,
ïèëè,
ò.å. «Bû áûëè ïüÞÙèìè».
åë,
ò.å. «Îí áûë åäßÙèì».
ïëàêàëà (èìåííî â òîò ìîìåíò).
øëè ïåøêîì (èìåííî òîãäà).
ïèñàëè, ò.å. «Îíè áûëè ïèøÓÙèìè»;
↓
←
←
←
←
↑
ÁÓÄÓÙÅÅ âðåìÿ:
↓
I WILL BE waitING
Àé wèë áèè wýéòèíã
ß
áóäó
æäàòü
È âñïîìíèì:
for you
ôîî þó
òåáÿ
Ýëåìåíò
↓
all
my
life.
îîë ìàé ëàéô.
âñþ (ñâîþ) æèçíü.
Ãëàãîë
↓
I will be punishED = ß áóäó (áûòü) íàêàçÀÍ.
↑ = Ïàññèâíîå îïðåäåëåíèå → ↑
Âîïðîñû êàê è â äðóãèõ ñèòóàöèÿõ íà÷èíàþòñÿ Ñ èëè çàäàþòñÿ
Ñ èñïîëüçîâàíèåì ôîðìû ãëàãîëà “be”, óïîòðåáë¸ííîé â ïðåäëîæåíèè, ê êîòîðîìó çàäà¸òñÿ âîïðîñ:
86
Çàâòðà â 5 ÷àñîâ ÿ áóäó óïàêîâûâàòü ñâîè âåùè.
Tomorrow at 5 o’clock
I’ll be – What will I be packing
Òýìîðîó æò ôàéâ ýêëîê àéë áèè
at this time tomorrow?
packing my things.
ïæêèíã ìàé 6èíãç.
She was crying when I came in – Was she crying when you came in?
Øüè wîç êðàéèíã wýí àé êýéì èí.
Wîç øüè êðàéèíã wýí þó êýéì èí?
Îíà ïëàêàëà, êîãäà ÿ âîø¸ë
– ?Îíà ïëàêàëà, êîãäà òû âîø¸ë?
Am I standing?
Æì àé ñòæíäèíã?
Are we reading?
Àà wè ðèèäèíã?
Are you (òû, Âû) crying?
Àà þó
êðàéèíã?
Are you (âû) eating?
Àà þó
èèòèíã?
Is he writing?
Èç õè ðàéòèíã?
Are they sleeping?
Àà ,ýé ñëèèïèíã?
Is she walking?
Èç øüè wîîêèíã?
Was she counting?
Wîç øüè êàóíòèíã?
Is it growing?
Èç èò ãðîóèíã?
Were we going?
Wœœ wè ãîóèíã?
Will you be thinking?
Wèë þó áèè 6èíêèíã?
È âîîáùå ïðèó÷àéòåñü ãîâîðèòü (ïî-àíãëèéñêè!!!)
«ß áóäó áûòü
òàê êàê “will =→ ’ll” – ýòî
» = “I’ll be
ÍÅ ãëàãîë,
à
”,
ýëåìåíò,
à ëþáîé ãëàãîë (è â ëþáîé ôîðìå!!!) â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
äîëæåí áûòü îáÿçàòåëüíî !!! → →
↓
↓
È òóò æå: «ß ÁÓÄÓ òàì» =→ «ß áóäó ÁÛÒÜ òàì» = “I will BE there”.
87
Âîò îòñþäà è âçÿëèñü âñå ýòè
“I + will be + writing” = «ß + áóäó áûòü + ïèøóùèì»,
òî åñòü íàøå «ß áóäó ïèñà´òü»!
ÐÅÇÞÌÅ.
Çíà÷èò, êîãäà (èëè: åñëè) Âû çàõîòèòå ñêàçàòü, ÷òî Âû (èëè ÊÒÎÒÎ) ÷òî-òî «äåëàÅÒÅ», «äåëàËÈ» èëè «ÁÓÄÅÒÅ äåëàòü» òîãäàòî è òîãäà-òî (= â îïðåäåë¸ííûé ìîìåíò èëè ïåðèîä), òî
îáÿçàòåëüíî óïîòðåáèòå èìåííî «7 “À”» ôîðìó = êîíñòðóêöèþ:
«ÑÓÁÚÅÊÒ + ôîðìà “BE” + INGîâàÿ ôîðìà ñìûñëîâîãî ãëàãîëà»
(ò.å. ÎÏÈØÈÒÅ ÑÓÁÚÅÊÒ â ýòîò ìîìåíò) –
– ýòî áóäåò è ïðàâèëüíî, è êðàñèâî!
Òîëüêî íå çàáûâàéòå â çàâèñèìîñòè îò òîãî,
î ÊÎÌ è î ÊÀÊÎÌ ÂÐÅÌÅÍÈ èä¸ò ðå÷ü,
èñïîëüçîâàòü ïðàâèëüíóþ ôîðìó ãëàãîëà “be” –
ÍÅ ãîâîðèòå î ñåáå «ÈÇ», èëè î íèõ «WÎÇ» –
– è òîãäà âñ¸ ó Âàñ áóäåò ïðîñòî îòëè÷íî!
Ôîðìà ãëàãîëà “be” âñåãäà ïðèâÿçàíà ê êîíêðåòíîìó âðåìåíè,
ïåðèîäó èëè ìîìåíòó,
òàê êàê â ýòîò «ìîìåíò/ïåðèîä» ñóáúåêò êàê áû
íàõîäèòñÿ â ñîñòîÿíèè «ïðîöåññà äåëàíèÿ» ÷åãî-íèáóäü,
«ÿâëÿåòñÿ äåëàÞÙèì» ÷òî-òî!
È èìåííî
ôîðìà
“BE”
ïîêàçûâàåò, ÃÄÅ
âî âðåìåíè
íàõîäèòñÿ ýòîò ìîìåíò/ïåðèîä:
 ÏÐÎØÅÄØÅÌ (= was/were):
↓
↓← ← ← ← ← ← ← ←
↓
↑
↑
Ìû ↓ èãðàËè, êîãäà òû âîø¸Ë.
We were playing when you came in.
Wè wœœ ïëýéèíã wýí þó êýéì èí.
88
Âñþ ñâîþ æèçíü îíè
All
their
Îîë ,ýý
life they
ëàéô ,ýé
ïûòàËèñü
were
wœœ
trying to learn
òðàéèíã òý뜜í
 ÍÀÑÒÎßÙÅÌ (= am/is/are):
↓
Êàê ðàç â ýòîò ìîìåíò
îí ïèøÅÒ
At this particular moment he
Æò ,èñ ïýòèêúþëý ìîóìýíò õè
âûó÷èòü àíãëèéñêèé.
IS
èç
ïèñüìî ñâîåé ìàòåðè.
writing a letter to his mother.
ðàéòèíã ýëåòý òó õèç ìà,ý;
 ÁÓÄÓÙÅÌ (= will be):
↓
→ → → → → → → →
↑
↓
Çàâòðà â 7 ÷àñîâ + ÿ áóäó ÷èòàòü +
Tomorrow
Òýìîðîó
English.
Èíãëèøü;
ãàçåòó.
at 7 o’clock + I will be reading + a newspaper.
æò ñýâí ýêëîê + àé wèë áèè ðèèäèíã + ýíúþóñïýéïý.
ÇÀÍÓÄÍÛÉ ÏÎÂÒÎÐ.
Èç ÷èñòî ïðàêòè÷åñêèõ ñîîáðàæåíèé, êàñàþùèõñÿ èìåííî òîãî,
êîãäà æå íóæíî óïîòðåáëÿòü ýòó êîíñòðóêöèþ = ýòè «âðåìåíà»,
ÿ ðåêîìåíäóþ Âàì ñëåäóþùèé 100%-é âàðèàíò:
èñïîëüçóéòå å¸/èõ òîãäà, êîãäà äåéñòâèå ïðîèñõîäÈÒ (ïðîèñõîäèËî, ÁÓÄÅÒ ïðîèñõîäèòü) â î÷åíü êîíêðåòíîå âðåìÿ, ïðÿìî ñåé÷àñ
(right now),
ñ ... äî ... (from ... till ...), öåëûé / âåñü ... (all ... long),
ìîæåò áûòü ïîâòîðÿþùèìñÿ,
è íå áóäåò ïðåäïîëàãàòüñÿ çàêîí÷åííûì.
È ïîìíèòå, ÷òî ïî-àíãëèéñêè Âû èìåííî
îïèñûâàåòå
ÑÅÁß
è ïåðåäà¸òå ñâî¸ ÑÎÑÒÎßÍÈÅ â ýòîò ìîìåíò,
à ÍÅ ïåðåäà¸òå äåéñòâèå ÑÓÁÚÅÊÒÀ !!!
89
↓ Êàêîé îíà áûëà? – ÑïîòûêàÞÙåéñÿ!
↓
She was stumbling = Îíà ñïîòûêàëàñü (à íå «ñïîòêíóëàñü»!).
Øüè wîç ñòàìáëèíã.
I’ll sign
Àéë ñàéí
ß ïîäïèØÓ
this
,èñ
ýòîò
document
äîêúþìýíò
äîêóìåíò
tomorrow
òýìîðîó
çàâòðà
at 5 o’clock.
æò ôàéâ ýêëîê.
â
5.00.
ÍÎ:
↓ Áóäó ↓ ïîäïèñûâàÞØèì!
↓ (áûòü) ↓
Tomorrow at 5 o’clock
I’ll be signing this document.
Òýìîðîó æò ôàéâ ýêëîê àéë áèè ñàéíèíã ,èñ äîêúþìýíò.
Çàâòðà â 5.00 ÿ ÁÓÄÓ ÏÎÄÏÈÑÛÂÀÒÜ ýòîò äîêóìåíò.
(= Íåñîâåðøåííûé âèä ãëàãîëà)
Ïîäòâåðæäåíèåì òîãî, ÷òî àíãëèéñêèé çà÷àñòóþ ÿâëÿåòñÿ «ÿçûêîì
ñîñòîÿíèé», à ÍÅ «ÿçûêîì äåéñòâèé» ÿâëÿåòñÿ (is) è òîò ôàêò, ÷òî
â í¸ì åñòü ìíîãî äðóãèõ ñî÷åòàíèé îïðåäåëåíèé ñ ãëàãîëîì “be”,
è ýòè ñî÷åòàíèÿ ïîëíîñòüþ ñîîòâåòñòâóþò íàøèì ãëàãîëàì.
Òî åñòü îíè âîîáùå î÷åíü ÷àñòî âìåñòî ãëàãîëà, ïåðåäàþùåãî
äåéñòâèå, èñïîëüçóþò îòãëàãîëüíûå ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈß,
îïèñûâàÞÙèå (describING) ÑÎÑÒÎßÍÈÅ
(+ ñì. ñòð. 473),
íàïðèìåð:
↓ = «áûòü»
be asleep
– áèè ýñëèèï = ò.å. «áûòü ñîííûì»,
be tired
– áèè òàéýä = ò.å. «áûòü óñòàÂØèì»,
be able (to) – áèè ýéáë = ò.å. «áûòü â ñîñòîÿíèè»,
be afraid
– áèè ýôðýéä = ò.å. «áûòü èñïóãÀÍíûì»,
=→ be anxious – áèè æíêøüåñ =
= ò.å«áûòü âçâîëíîâÀÍûì»,
ïðîãîëîäàòüñÿ =→ be hungry
– áèè õàíãðè = ò.å. «áûòü ãîëîäíûì»,
ñïàòü
=→
óñòàòü =→
ìî÷ü
=→
áîÿòüñÿ =→
âîëíîâàòüñÿ
âûìîòàòüñÿ
90
=→ be exhausted – áèè èãçîîñòèä =
= ò.å. «áûòü èçìîæä¨Ííûì», è ò.ä.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè ýòèõ ñî÷åòàíèé/ãëàãîëîâ òèïà «ÂÅ + îïðåäåëåíèå» íóæíî ïîìíèòü, ÷òî â íèõ – òàê æå êàê è â «INGîâûõ êîíñòðóêöèÿõ» – èçìåíÿåòñÿ òîëüêî ñàì ãëàãîë “be” = «áûòü», ò.å.
âìåñòî
«ß óñòàË» èëè «ß óñòàÍÓ» Âû áóäåòå ãîâîðèòü:
«ß – óñòàâøèé», «ß áûë óñòàâøèì» èëè «ß áóäó óñòàâøèì».
“I am tired”,
“I was
tired”
or “ I will be tired”.
«Àé æì òàéýä», «Àé wîç òàéýä»,
«Àé wèë áèè òàéýä».
Ìíå êàæåòñÿ, ÷òî Âû óæå ïîíÿëè, ÷òî è íà ñàìîì äåëå íèêàêèõ
«INGîâûõ âðåì¸í» íåò è â ïîìèíå – ýòî ïðîñòî, ïîâòîðÿþ, îñîáåííîñòü àíãëèéñêîãî ÿçûêà, êîòîðàÿ ïðåäïîëàãàåò, ÷òî â ñëó÷àå ïåðåäà÷è èìåííî äëÿùèõñÿ, ðàñòÿíóòûõ äåéñòâèé àíãëîÿçû÷íûå ÍÅ
ïåðåäàþò äåéñòâèå ñ ïîìîùüþ ãëàãîëà, à ïåðåäàþò ÑÎÑÒÎßÍÈÅ
ïðè ïîìîùè îïðåäåëåíèÿ – â òîì ÷èñëå è INGîâîãî –
– à ÷åì îíî õóæå äðóãèõ îïðåäåëåíèé???
ÊÎÃÄÀ
Ôîðìîé
Âû «ÿâëÿ
æå “be” îíè ïîêàçûûâàþò,
-ÀÙ/-ÓÙ/-ÞÙ/-ßÙèì» – âîò è âñ¸!!!
NB. ÍÓÆÍÀß ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß.
Åñëè Âû âäðóã çàõîòèòå ñäåëàòü àíãëèéñêèé ãëàãîë «âîçâðàòíûì», òî åñòü ïðèäàòü åìó ñîîòâåòñòâèå ðóññêîãî îêîí÷àíèÿ «-ñÿ»
(íàïðèìåð, «ìûòüÑß», «áðèòüÑß», «çàùèùàòüÑß»), òî ñäåëàòü ýòî
î÷åíü ëåãêî – íóæíî ÏÎÑËÅ ãëàãîëà ïîñòàâèòü ñîîòâåòñòâóþùóþ
ôîðìó «âîçâðàòíîãî» ìåñòîèìåíèÿ
↓
Wàí + ñýëô
=→ wàíñýëô
ONE + SELF
=→ ONESELF (äëÿ åäèíñòâåííîãî ÷èñëà),
èëè
SELVES (äëÿ ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà).
ñýëâç
È åäèíñòâåííàÿ òðóäíîñòü-òî è çàêëþ÷àåòñÿ êàê ðàç èìåííî
â âûáîðå òðåáóåìîé ôîðìû.
«Çàìåíÿåìûìè» çäåñü ÿâëÿþòñÿ ñëîâî “ONE-”,
êîòîðîå çàìåíÿåòñÿ ïîäõîäÿùèì ìåñòîèìåíèåì,
91
è ñëîâî “-SELF” – ñýëô, êîòîðîå â çàâèñèìîñòè îò ÷èñëà
ìîæåò ïðèîáðåòàòü ôîðìó “-SELVES” – ñýëâç.
Ïî-ìîåìó, ýòî îäèí èç òåõ ñëó÷àåâ,
êîãäà íóæíî ïðîñòî çàçóáðèòü íåñêîëüêî ïðèìåðîâ
è ïðîâåñòè ñîîòâåòñòâóþùèå àíàëîãèè:
Åäèíñòâåííîå ÷èñëî:
I
You
He
She
It
wash
dress
shaves
dries
cut
MYself
YOURself
HIMself
HERself
ITself
=
=
=
=
=
ß ìîþÑÜ.
Òû îäåâàåøüÑß.
Îí áðååòÑß.
Îíà âûòèðàåòÑß.
Îíî ïîðåçàëîÑÜ;
Ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî:
We
You
They
defend
hurt
enjoy
OURselves
YOURselves
THEMselves
= Ìû çàùèùàåìÑß.
= Âû, âû ïîðàíèëèÑÜ.
= Îíè íàñëàæäàþòÑß.
ÑËÎÂÀ:
wash
dress
shave
dry
– wîøü =
– äðýñ =
– øüåéâ =
– äðàé =
ìûòü(-ñÿ)
îäåâàòü(-ñÿ)
áðèòü(-ñÿ)
âûòèðàòü(-ñÿ)
cut
defend
hurt
enjoy
–
–
–
–
êàò
äèôýíä
õœœò
èíäæ¸é
= ðåçàòü
= çàùèùàòü(-ñÿ)
= ðàíèòü(-ñÿ)
= íàñëàæäàòüñÿ
ÎÁßÇÀÒÅËÜÍÛÅ ÎÏÐÅÄÅËÈÒÅËÈ:
MY
YOUR
HIS
HER
ITS
OUR
THEIR
NO
ANY
SOME
– ìàé
– ¸î
– õèç
– õœœ
– èòñ
– àóý
– ,ýý
– íîó
– ýíè
– ñàì
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
THE**
– ,ý
= òîò ñàìûé, òà ñàìàÿ, òî ñàìîå, òå ñàìûå
AN**/A**
THIS
THAT
EVERY
EACH
SUCH A
– æí/ý
– ,èñ
– ,æò
– ýâðè
– èèò÷
– ñàò÷ý
=
=
=
=
=
=
SUCH
THESE
THOSE
– ñàò÷
– ,èèç
– ,îóç
= òàêèå
= ýòè
= òå
92
}
}
– Èñïîëüçóþòñÿ
òîëüêî
ñ ñóùåñòâèòåëüíûìè
â åäèíñòâåííîì ÷èñëå.
– Èñïîëüçóþòñÿ
òîëüêî
ñ ñóùåñòâ. âî ìíîæ. ÷èñëå.
** Ñëîâà ñ äâóìÿ «çâ¸çäî÷êàìè» òàêæå íàçûâàþòñÿ/ÿâëÿþòñÿ
«àðòèêëÿìè».
2 ÎÑÍÎÂÍÛÕ ÏÐÀÂÈËÀ ÏÎ ÝÒÈÌ ↑
«ÎÏÐÅÄÅËÈÒÅËßÌ»:
find oneself – ôàéíä wàíñýëô = íàõîäèòüÑß,
help oneself – õýëï wàíñýëô
= óãîùàòüÑß.
Îäíèì èç óñëîâèé ãðàìîòíîñòè àíãëèéñêîãî ÿçûêà ÿâëÿåòñÿ
îáÿçàòåëüíîñòü óïîòðåáëåíèÿ ïåðåä àíãëèéñêèì ñóùåñòâèòåëüíûì
ÎÄÍÎÃÎ èç 21 «îáÿçàòåëüíûõ îïðåäåëèòåëåé».
îäèí (êàêîé-òî)
ýòîò, ýòà, ýòî
òîò, òà, òî
êàæäûé
êàæäûé
òàêîé
* Ñëîâà, îòìå÷åííûå «çâ¸çäî÷êîé», îòíîñÿòñÿ íå ê ëèòåðàòóðíîìó ÿçûêó
è èñïîëüçîâàíû ìíîþ òîëüêî äëÿ óòî÷íåíèÿ çíà÷åíèé àíãëèéñêèõ ñëîâ;
+ Åù¸ ïàðî÷êà «âîçâðàòíûõ» ãëàãîëîâ:
ÂÀÆÍÀß ÏÐÎÌÅÆÓÒÎ×ÍÀß ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß.
ìîé, ìîÿ, ìî¸, ìîè, ìîèõ, ìîèì è ò.ä.
òâîé, âàø, Âàø
åãî («åâîíûé»*)
å¸ («åéíûé»*)
åãî = «åâîíûé»*, «åéíûé»*
íàø
èõ(-íèé*)
íå, íåò, íåò íèêàêîãî
ëþáîé, êàêîé óãîäíî
íåêîòîðûå; íåñêîëüêî; íåêèé, êàêîé-òî
1) Ïåðåä êàæäûì àíãëèéñêèì ñóùåñòâèòåëüíûì (èëè ïåðåä åãî
îïðåäåëåíèÿìè) îáÿçàòåëüíî äîëæåí ñòîÿòü
îäèí èç «îáÿçàòåëüíûõ îïðåäåëèòåëåé»;
2)
Âñå
÷ëåíû ýòîé ↑ ãðóïïû
(òî åñòü âñå îáÿçàòåëüíûå îïðåäåëèòåëè)
ÂÛÒÅÑÍßÞÒ / çàìåíÿþò äðóã äðóãà !!!
93
 òîì ÷èñëå îíè âûòåñíÿþò è «àðòèêëè»!!!
Çíà÷èò, åñëè ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûì
(èëè ïåðåä åãî îïðåäåëåíèÿìè)
åñòü îäíî èç ýòèõ ← (21) ñëîâ
(à îäíî èç íèõ äîëæíî áûòü ïðàêòè÷åñêè âñåãäà),
òî
Òî åñòü:
ðÿäîì
èëè
ÏÎÄÐßÄ ÍÅ ÌÎÆÅÒ áûòü
íèêàêîãî äðóãîãî èç íèõ!!!
ÍÈÊÀÊÈÕ “my any”, “the your” èëè “a this”!!!
Âñÿ ýòà ↑ òåìà î÷åíü ïîäðîáíî ðàñïèñàíà ìíîþ â êíèãàõ «Àðòèêëü è ôåíîìåí «äåòàëèçàöèè» â àíãëèéñêîì ÿçûêå» è
«Ïðûæîê â àíãëèéñêèé», ïîýòîìó çäåñü ìû îáñóäèì óïîòðåáëåíèå òîëüêî òð¸õ «îáÿçàòåëüíûõ îïðåäåëèòåëåé», à èìåííî –
– ñëîâå÷åê “an”, “a” è “the” ...
Ôîðìàëüíî ýòè ñëîâå÷êè íàçûâàþòñÿ
«íåîïðåäåë¸ííûì» è «îïðåäåë¸ííûì» «ÀÐÒÈÊËßÌÈ»,
è ïîêàçûâàþò îíè ñòåïåíü íàøåãî çíàêîìñòâà (èëè ÍÅçíàêîìñòâà) ñ ïðåäìåòîì èëè ñ ëèöîì, ê êîòîðîìó îíè îòíîñÿòñÿ (ïåðåä êîòîðûì îíè ñòîÿ´ò) è î êîòîðîì ìû ãîâîðèì, èëè æå
ñòåïåíü åãî óíèêàëüíîñòè.
Ýòèõ ñëîâå÷åê âñåãî ÒÐÈ øòóêè:
1) AN (æí) – êîãäà-òî çíà÷èëî «ÀäèÍ» – ïîýòîìó ýòîò àðòèêëü/
îïðåäåëèòåëü ñòàâèòñÿ òîëüêî ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûìè
â ÅÄÈÍÑÒÂÅÍÍÎÌ ×ÈÑËÅ èëè ïåðåä èõ îïðåäåëåíèÿìè –
– è ýòè ïîñëåäóþùèå ñëîâà íà÷èíàþòñÿ
ñ ÃËÀÑÍÎÉ:
ýÍ ÆÏË = ÊÀÊÎÅ-ÒÎ ÿáëîêî.
«ÏÐÀÂÈËÎ ÈÃÐÛ» ¹ 5.
Àn apple (ïðîèçíîñèòñÿ: æíæïë).
«ÀÐÒÈÊËÜ» – ÍÀÇÎÉËÈÂÎÅ È ÍÅÏÐÈÂÛ×ÍÎÅ ÑËÎÂÅ×ÊÎ.
Ñîîòâåòñòâåííî ñêàçàííîìó âûøå, â àíãëèéñêîì ÿçûêå ïðàêòè÷åñêè âñåãäà ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûìè, ò.å. ïåðåä ñëîâàìè, îáîçíà÷àþùèìè ñóùåñòâà, ïðåäìåòû è ïîíÿòèÿ, ñòàâèòñÿ îäèí èç
«îáÿçàòåëüíûõ îïðåäåëèòåëåé», â òîì ÷èñëå è
àðòèêëè «ÆÍ» (“àn”), «Ý» (“a”) èëè «ÐÝ» (“the”).
Ñëîâå÷êè ýòè ïèøóòñÿ îòäåëüíî îò ïîñëåäóþùèõ ñëîâ, îäíàêî ìîãóò ïðîèçíîñèòüñÿ ñ íèìè ñëèòíî (è ñ îïðåäåëåíèÿìè, è ñ
ñóùåñòâèòåëüíûìè) – òîëüêî áîëåå òèõî è ïðèãëóø¸ííî, è – ôàêòè÷åñêè – ÿâëÿþòñÿ êàê áû ÷àñòüþ ñëîâà.
Òî åñòü â ðàçãîâîðíîé ðå÷è (íî íå íà ïèñüìå!!!) ëþáîå èç
ýòèõ ñëîâå÷åê ìîæåò ñëèâàòüñÿ ñî ñëîâîì, êîòîðîå îíà «îáñëóæèâàåò», ïåðåä êîòîðûì îíà ñòîèò, à èìåííî:
A boy → ýáîé
Èëè:
The boy
The nice boy
94
AN apricot → æíæïðèêýò
→ ,ýáîé
→ ,ýíàéñ áîé
AN ugly duckling – æ͒àãëè äàêëèíã = ãàäêèé óò¸íîê;
2) À (ý) – ýòî òî æå ñàìîå “an”, îò êîòîðîãî â íåêîòîðûõ ñëó÷àÿõ
(= ïåðåä ñîãëàñíûìè) «îòâàëèâàåòñÿ» “-n”. Îíî òàêæå êîãäà-òî çíà÷èëî «îäèí», ïîýòîìó è ýòîò àòèêëü/îïðåäåëèòåëü
òîæå ñòàâèòñÿ òîëüêî ïåðåä ñóùåñòèòåëüíûìè â ÅÄÈÍÑÒÂÅÍÍÎÌ ×ÈÑËÅ èëè ïåðåä èõ îïðåäåëåíèÿìè – íî ýòè
ñëîâà íà÷èíàþòñÿ
ÒÎËÜÊÎ Ñ ÑÎÃËÀÑÍÎÉ èëè c “Y-”:
ý ÁÎÉ = ÊÀÊÎÉ-ÒÎ ìàëü÷èê, ÎÄÈÍ ìàëü÷èê,
a boy – ïðîèçíîñèòñÿ âìåñòå – ýÁîé.
À òàêæå:
a
a
a
a
grin
house
woman
year
=
=
=
=
ýãðèí
ýõàóñ
ýwóìýí
ýéèý
=
=
=
=
óõìûëêà, óëûáêà
äîì
æåíùèíà
ãîä.
95
Ãîâîðÿ èíà÷å, “À” – ýòî òî æå ñàìîå “AN” – òîëüêî ïåðåä ïîñëåäóþùèìè ñîãëàñíûìè “-N” ⠓AN” îòïàäàåò – è îñòà¸òñÿ òîëüêî
“A”, òàê êàê áåç “N” â ýòèõ ñëó÷àÿõ ïðîñòî ëåã÷å ïðîèçíîñèòü !!!
âåçäå, ãäå Âû ñìîãëè áû ñêàçàòü:
Èëè,
«ÆÍ» è «Ý» (“aï” è “a”) – ýòî 2 âàðèàíòà
ÍÅÎÏÐÅÄÅ˨ÍÍÎÃÎ àðòèêëÿ.
Åñòü íþàíñ â èñïîëüçîâàíèè “AN” è “A”
ïåðåä àíãëèéñêèìè ñëîâàìè, íà÷èíàþùèìèñÿ ñ áóê⠓h-” è “u-”.
Äåëî â òîì, ÷òî
à) Áóêâà “h-” â íà÷àëå àíãëèéñêîãî ñëîâà èíîãäà òîëüêî ïèøåòñÿ, íî íå ïðîèçíîñèòñÿ – â ýòîì ñëó÷àå
èñïîëüçóåòñÿ “AN”, íàïðèìåð:
íî:
aN hour – æH Aóý = ÷àñ,
A horrible enemy – Ý Õîðèáë ýíèìè = óæàñíûé âðàã;
á) Áóêâà “U-” â íà÷àëå àíãëèéñêîãî ñëîâà èíîãäà ÷èòàåòñÿ
êàê «À-», à èíîãäà êàê «Þó-».
Ñîîòâåòñòâåííî:
AN umbrella – æÍ Àìáðýëý = çîíò(-èê),
è:
A union
– Ý Þ́óíèýí
= ñîþç.
Ïðè ïåðåâîäå ñ àíãëèéñêîãî íà ðóññêèé
íåîïðåäåë¸ííûé àðòèêëü ìîæåò ñîîòâåòñòâîâàòü ðóññêèì ñëîâàì
«îäèí ... », «êàêîé-íèáóäü», «êàêîé óãîäíî», «íåêèé ... » è ò.ï.
Ïðè ïåðåâîäå æå ñ ðóññêîãî íà àíãëèéñêèé ïîìíèòå, ÷òî óïîòðåáëåíèå àðòèêëÿ (êàê è âñåõ äðóãèõ îáÿçàòåëüíûõ îïðåäåëèòåëåé) â àíãëèéñêîì – îáÿçàòåëüíî, è ÷òî
ëó÷øå – íà îäèí àðòèêëü áîëüøå, ÷åì íà îäèí ìåíüøå.
Ïîýòîìó, ñìåëî ãîâîðèòå
“a boy”, “an elephant”, èëè “a tree”
(«æíýëèôýíò» = «ñëîí»)
96
«îäèí
ìàëü÷èê»,
«êàêîé-òî
ñëîí»,
«êàêîå-íèáóäü äåðåâî».
Ïåðåä ìíîæåñòâåííûì ÷èñëîì
îïðåäåëèòåëü “àï” èëè “a” ÍÅ ñòàâüòå!:
We are not animalS! = Ìû íå æèâîòíûå!
æíèìëç
Ïðîèñõîäèò ýòî, ïîâòîðÿþ, ïîòîìó, ÷òî
ñëîâî “AN/A” êîãäà-òî çíà÷èëî «ÀäèÍ»,
è ýòî çíà÷åíèå ÷àñòè÷íî ñîõðàíèëîñü.
À âåäü íåëîãè÷íî ãîâîðèòü:
«Îäèí ìóæ÷èíÛ» èëè «Îäèí ñòîëÛ», ïðàâäà?
Òàêæå íàïîìèíàþ ÷òî íåîïðåäåë¸ííûé àðòèêëü
ÍÅ ñòàâèòñÿ ïåðåä «íåèñ÷èñëÿåìûìè» ñóùåñòâèòåëüíûìè!
3) Òîãäà êàê òðåòüå ñëîâå÷êî
“THE” («ðý») = «òîò ñàìûé»
ñòàâèòñÿ ïåðåä ëþáûìè ñóùåñòâèòåëüíûìè â ëþáîì ÷èñëå
è çíà÷èò, ÷òî Ý/ÒÎÒ ÷åëîâåê, ïðåäìåò èëè ïîíÿòèå (èëè ýòÈ ëþäÈ,
ïðåäìåòÛ èëè ïîíÿòèß) íàì óæå çíàêîì/-û,
è ÷òî î í¸ì/î íèõ óæå êîãäà-òî/ãäå-òî øëà ðå÷ü.
Âåäü “ÒÍŔ è ïðîèñõîäèò îò àíãëèéñêîãî óêàçàòåëüíîãî ìåñòîèìåíèÿ
“ÒhÀҔ = «ÒÎÒ»,
è ýòî çíà÷åíèå ÷àñòè÷íî ñîõðàíèëîñü â ïîä/ñîçíàíèè àíãëîÿçû÷íûõ.
Ïî÷òè âñåãäà âìåñòî àðòèêëÿ «ÐÝ» (“the”) ìîæíî ñêàçàòü
«ÝÒÎÒ», «ÒÎÒ», «ÍÀØ», «ÂÀØ» –
– èëè åù¸ ÷òî-íèáóäü ÎÏÐÅÄÅ˨ÍÍÎÅ.
Ïîýòîìó “THE” («,ý») – ýòî ÎÏÐÅÄÅ˨ÍÍÛÉ àðòèêëü.
97
NB.
Åñëè ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûì ñòîèò êàêîå-íèáóäü îïðåäåëåíèå –
– à ìîæåò, äàæå è íå îäíî
(íàïðèìåð,
«(ÎÄÈÍ) áîëüøîé áåëûé ñëîí» = “A big white elephant”
À òåïåðü âåðíèòåñü íà ñòð. 93
è ÎÁÐÀÒÈÒÅ ÎÑÎÁÎÅ ÂÍÈÌÀÍÈÅ
íà 3 âèäà îïðåäåëèòåëåé, ÂÛÒÅÑÍßÞÙÈÕ àðòèêëè,
èëè, èíà÷å ãîâîðÿ,
èëè «(ÒÎÒ ÑÀÌÛÉ) áîëüøîé ñëîí» = “THE white elephant”),
òî ëþáîé àðòèêëü – êàê Âû, íàäåþñü, çàìåòèëè –
ñòàâèòñÿ ïåðåä (âñåìè) îïðåäåëåíè/-åì/-ÿìè.
Ïîýòîìó î í¸ì – êàê è îáî âñåõ îïðåäåëèòåëÿõ – ìîæíî ñêàçàòü, ÷òî
«àðòèêëü» – ýòî «îïðåäåëåíèå ¹1» !!!
Ýòî:
1) îòðèöàíèå “NO” –
– òî åñòü, åñëè ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûì ñòîèò “NO”,
òî íèêàêèå àðòèêëè óæå ÍÅ ÍÓÆÍÛ:
ÏÐÈÌÅÐÛ.
Eñëè ìû ñêàæåì:
«Ý ñàí» – òî ýòî çíà÷èò: «ÊÀÊÎÅ-ÒÎ ñîëíöå» â Ãàëàêòèêå.
“A sun”.
Åñëè æå ìû ñêàæåì:
«ÐÝ Ñàí» – òî ýòî çíà÷èò, ÷òî ðå÷ü èä¸ò èìåííî î íàøåì Ñîëíöå.
“THE Sun” = «ÒÎ ÑÀÌÎÅ Ñîëíöå».
Îïðåäåë¸ííûé àðòèêëü = îïðåäåëèòåëü “the”
óïîòðåáëÿåòñÿ è â ãåîãðàôè÷åñêèõ íàèìåíîâàíèÿõ:
1) ïåðåä íàçâàíèÿìè ðåê, ìîðåé, öåïåé ãîð, ãðóïï îñòðîâîâ;
2) ïåðåä íàçâàíèÿìè ñòðàí âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå,
íàïðèìåð, “the Netherlands” – ,ý Íý,ýëýíäç = Íèäåðëàíäû,
à òàêæå ïåðåä ñîñòîÿùèìè èç íåñêîëüêèõ ñëîâ:
the Soviet Union – ,ý Ñîóâúåò Þóíèýí = Ñîâåòñêèé Ñîþç,
êðîìå: Soviet Russia – Ñîóâúåò Ðàøÿ = Ñîâåòñêàÿ Ðîññèÿ.
South Africa – Ñàó6 Æôðèêý = Þæíàÿ Àôðèêà.
Central Asia
– Ñýíòðýë Ýéøå = Öåíòðàëüíàÿ Àçèÿ;
3) ðàíüøå åãî ñòàâèëè è ïåðåä åäèíñòâåííûì èñêëþ÷åíèåì:
the Ukraine – ðý Þóêðýéí;
4) ïåðåä âñåìè íàçâàíèÿìè ÷àñòåé ñâåòà, íàïðèìåð:
the East – ðý Èèñò = «âîñòîê» è äð.
98
íà ñëîâà, ïðè óïîòðåáëåíèè êîòîðûõ
óæå ÍÅ óïîòðåáëÿþòñÿ ÍÈÊÀÊÈÅ àðòèêëè
è íèêàêèå äðóãèå îïðåäåëèòåëè
(ñì. ìîé «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»!!!).
This is NO paper = Ýòî – ÍÅ áóìàãà.
Ðèñ èç ÍÎÓ ïýéïý;
2) ëþáîå ïðèòÿæàòåëüíîå èëè óêàçàòåëüíîå ìåñòîèìåíèå,
òî åñòü îïðåäåëèòåëè:
my,
ìàé,
= ìîé,
your,
¸î,
his,
its, her,
õèç, èòñ, õœœ,
òâîé, Âàø, âàø, åâîíûé,
å¸,
our,
àóý,
íàø,
their =
,ýý,
èõíèé,
à òàêæå ñëîâà:
this, that, these, those = ýòîò, òîò, ýòè, òå,
,èñ, ,æò, ,èèç, ,îóç:
ß äàë ýòî ÌÎÅÌÓ ìàëåíüêîìó áðàòó.
I gave it
to MY
little
brother.
Àé ãýéâ èò òó ÌÀÉ
ëèòë
áðà,ý.
Îíà íå çíàëà ÝÒÈÕ ñòðàííûõ ëþäåé.
She didn’t know THESE strange people.
Øüè äèäíò íîó ÐÈÈÇ ñòðýéíäæü ïèèïë;
3) «íåîïðåäåë¸ííûå» ìåñòîèìåíèÿ,
èç êîòîðûõ ñàìûìè óïîòðåáèòåëüíûìè ÿâëÿþòñÿ:
99
SOME – ñàì = «íåêèé», «êàêîé-òî»
è ANY – ýíè = «ëþáîé», «êàêîé-óãîäíî»:
ß ìîãó ÷èòàòü ËÞÁÛÅ àíãëèéñêèå êíèãè.
Àé êæí ðèèä
ÝÍÈ
Èíãëèøü áóêñ.
I can read
ANY
English
books.
Òî åñòü, åñëè ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûì óæå ñòîèò îäíî/îäèí èç
ýòèõ á ñëîâ/îïðåäåëèòåëåé, òî
å
ÍÈÊÀÊÎÉ àðòèêëü óæå ÍÅ óïîòðåáëÿåòñÿ !!!
Ïðîøó Âàñ îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå íà îïðåäåëèòåëè
è íà ïðàâèëà èõ óïîòðåáëåíèÿ.
À åù¸ ëó÷øå – çàïîìíèòü âñ¸ ýòî êàê ñòðî÷êè ñòèõîâ!
ÍÞÀÍÑ. Ñóùåñòâóþò è ðàçëè÷íûå
óñòîé÷èâûå ðàçãîâîðíûå âûðàæåíèÿ, íàïðèìåð:
ÐÝ
ÂÝÐÈ ÁÝÑÒ ... = ÑÀÌÛé ÕÎÐÎØÈÉ ...
THE VERY BEST ...
ÌÝÍÈ Ý
MANY A
Èëè
+ ñóùåñòâèòåëüíîå â åäèíñòâåííîì ÷èñëå = ÌÍÎÃÎ
Ý ÃÐÝÉÒ ÌÝÍÈ ÎÂ
A GREAT MANY OF
Èëè
+ ñóùåñòâ. âî ìíîæ. ÷èñëå = ÌÍÎÃÎ
Èõ íàäî ïðîñòî çàïîìíèòü!
À ÂÎÒ È ÏÐÎÑÒÎ ÏÎËÅÇÍÛÉ ÏÐÈÌÅÐ
ÍÀ ÎÒÂËÅרÍÍÓÞ ÒÅÌÓ:
Ó íå¸ Î×ÅÍÜ êðàñèâûå íîãè =
= ØüÈ õæÇ ÂÝÐÈ áúþóòèôóë ëåãÇ.
= She haS VERY beautiful legS.
100
ÈÍÒÅÐÅÑÍÛÉ ÍÞÀÍÑ,
ñîçäàííûé òåì, ÷òî
«Îáùåãî» ñëîâà «ñâîé» â àíãëèéñêîì ÍÅÒ !!!
Ïîýòîìó
âìåñòî
èñïîëüçóéòå
íåãî âñåãäà
(è â îáÿçàòåëüíåéøåì ïîðÿäêå !!!)
ïîäõîäÿùåå ïðèòÿæàòåëüíîå ìåñòîèìåíèå,
èëè – êàê ãîâîðþ ÿ –
– îäèí èç «îáÿçàòåëüíûõ îïðåäåëèòåëåé»
(ñì. ñòð. 93).
Òî åñòü àíãëîÿçû÷íûå ÂÑÅÃÄÀ «óòî÷íÿþò»,
×ÜÞ «æåíó îíè ëþáÿò» è/ëè ×ÜÈ «íîãè îíè ìîþò»!!!
Âûáîð íóæíîãî/ïîäõîäÿùåãî «ïðèòÿæàòåëüíîãî ìåñòîèìåíèÿ» = îáÿçàòåëüíîãî îïðåäåëèòåëÿ çàâèñèò îò ñóáúåêòíîãî ìåñòîèìåíèÿ, êîòîðûì îáîçíà÷àåòñÿ äåéñòâóþùåå ëèöî =
= ñóáúåêò.
NB.
Òî åñòü çäåñü èìååò ìåñòî ñëåäóþùàÿ ïîñòîÿííàÿ
ïðÿìàÿ (è îáðàòíàÿ!) çàâèñèìîñòü = ñîîòâåòñòâèå:
I
YOU
HE
SHE
IT
←→
←→
←→
←→
←→
WE
THEY
←→ OUR
– àóý
←→ THEIR – ðýý
MY
YOUR
HIS
HER
ITS
–
–
–
–
–
ìàé
¸î
õèç
õœœ
èòñ
=
=
=
=
=
ìîé
òâîé, âàø, Âàø
åãî = «åâîíûé»*
å¸
åãî = «åâîíûé»*,
å¸
= íàø
= èõ(-íèé*).
* Ïîìíèì, ÷òî ýòè ñëîâà (çäåñü è ðàíåå) óïîòðåáëåíû ìíîþ
äëÿ òîãî, ÷òîáû óòî÷íÿòü çíà÷åíèå ñëîâ àíãëèéñêèõ !
101
ÇÓÁÐÈ´ÒÅ ÔÐÀÇÀÌÈ !!!
Ìû ãîâîðèì:
ß
ÍÞÀÍÑÛ:
«Îíè»
→
ãîâîðÿò
áóêâàëüíî:
ëþáëþ ÑÂÎÞ äî÷ü =
I
love
MY daughter =→
Àé ëàâ
ìàé äîîòý.
=→ ß ëþáëþ ÌÎÞ äî÷ü.
Òû ëþáèøü ÑÂÎÞ äî÷ü =
You love YOUR daughter =→
Þó ëàâ
¸î
äîîòý.
=→ Òû ëþáèøü ÒÂÎÞ äî÷ü.
Îí ëþáèò ÑÂÎÞ äî÷ü
= åâîíóþ
=
He loves HIS daughter =→
Õè ëàâç õèç äîîòý.
=→ Îí ëþáèò ÅÃÎ äî÷ü.
= å¸
Îíà ëþáèò ÑÂÎÞ äî÷ü =
She loves HER daughter =→
↑
Øüè ëàâç õœœ äîîòý.
Ñì. ñòð. 76 !!! →
=→ Îíà ëþáèò Ũ
äî÷ü.
↓
= åâîíûå
↓
Îíî (î äåðåâå) ëþáèò ÑÂÎÈ êîðíè =
It loves ITS roots =→
Èò ëàâç èòñ ðóóòñ.
=→ Îíî ëþáèò ÅÃÎ êîðíè.
Ìû ëþáèì ÑÂÎÈÕ äî÷åðåé =
We love OUR daughters =→
Wè ëàâ
àóý
äîîòýñ.
=→ Ìû ëþáèì ÍÀØÈÕ äî÷åðåé.
Âû ëþáèòå ÑÂÎÈÕ äî÷åðåé =
You love YOUR daughters =→
Þó ëàâ
¸î
äîîòýñ.
=→ Âû ëþáèòå ÂÀØÈÕ äî÷åðåé.
Îíè ëþáÿò ÑÂÎÈÕ äî÷åðåé =
They love THEIR daughters =→
Ðýé ëàâ ðýý
äîîòýñ.
=→ Îíè ëþáÿò ÈÕ(-íèõ) äî÷åðåé.
102
1) Ïðè çàìåíå ðóññêîãî ñëîâà «ñâîé» íà åãî àíãëèéñêèå ýêâèâàëåíòû â ïàðå ñëó÷àåâ ó Âàñ ìîãóò âîçíèêíóòü «íåïîíÿòêè»:
Ðóññêèé:
Àíãë.:
Îí ëþáèò ÑÂÎÞ æåíó =→ (Áóêâ.) Îí ëþáèò ÅÃÎ æåíó.
He loves HIS wife.
Îíè óâàæàþò ÑÂÎÈÕ ðîäèòåëåé =→ Îíè
ÈÕ ðîäèòåëåé.
They respeñt THEIR parents.
×toáû óìåíüøèòü âîçìîæíîñòü íåäîïîíèìàíèÿ,
âñòàâëÿéòå (äëÿ óòî÷íåíèÿ!) â Âàøå àíãëèéñêîå ïðåäëîæåíèå
äîïîëíèòåëüíîå ñëîâî «îóí» – “own” = «ñîáñòâåííûé»:
He/they love/s his / their OWN wife/parents;
***
2) Ðóññêèå ìåñòîèìåíèÿ «ÅÃλ è «ÈÕ»
èìåþò ïî
2
ðàçíûõ ñîîòâåòñòâèÿ â àíãëèéñêîì.
ÊÀÊ èõ ïðàâèëüíî âûáèðàòü? – ×åðåç «çàìåíû»:
ÅÃÎ k
m
ÈÕ k
m
(ñàÌîãî´) =→ ÕÈÌ
– HIM
è
(åâîíîãî)
=→ ÕÈÇ
– HIS.
(ñàÌèõ)
=→ ðýÌ
– THEM
è
(èõíèõ)
=→ ÐÝÝ
– THEIR.
Òî åñòü, åñëè â ðóññêîì ñëîâå èÌååòñÿ ñîãëàñíàÿ «-Ì-»,
òî îíà åñòü
è â ñëîâå àíãëèéñêîì!
103
«ÏÐÀÂÈËÎ ÈÃÐÛ» ¹ 6.
Êàê Âû óæå çíàåòå, ïî-àíãëèéñêè ÍÅ ãîâîðÿò:
«ß ÍÈêîãî ÍÅ çíàþ» èëè «ß ÍÈêîãäà ÍÈ÷åãî ÍÅ äåëàþ».
Äîñòàòî÷íî â ïðåäëîæåíèè ÎÄÈÍ ðàç èñïîëüçîâàòü
îäíî èç «... ÍÅ ...»
(íàïðèìåð, “... NO ... ”, èëè äðóãîå),
÷òîáû óâåðèòü âñåõ, ÷òî Âû òóò ÍÈ ïðè ÷¸ì ...
ß ÍÅ âèæó
ß ÍÅ
ß ÍÅ
ß ÍÅ
ß ÍÅ
ÍÈÊÒÎ ÍÅ ..., íèêîãî íå ... = ÍÎÓÁÎÄÈ ... – NOBODY ...:
1
2
1+2
ÍÈêòî ÍÅ + ïðèø¸ë ïîìî÷ü ìíå = NObody + came to help me.
Íîóáîäè
êýéì òýõýëï ìèè.
ÍÈ×ÒÎ ÍÅ ..., íè÷åãî íå ... = ÍÀèÈÍà ... – NOTHING ...:
1
2
1+2
ÍÈ÷åãî ÍÅ + ñëó÷àåòñÿ ïðîñòî òàê = NOthing + happens just like that.
Íàèèíã õæïíñ äæÿñò ëàéê ,æò.
ß ÍÅ
= Àé ÄÎÍÒ ñèè ÝÍÈáîäè =
= I don’t see anybody.
âèäÅË ÍÈêîãî = Àé ÄÈÄÍÒ ñèè ÝÍÈáîäè =
= I didn’t see anybody.
óâèæó ÍÈêîãî = Àé WÎÓÍÒ ñèè ÝÍÈáîäè =
= I won’t see anybody.
áûë
ÍÈãäå
= Àé WÎÇÍÒ ÝÍÈwýý =
= I wasn’t anywhere.
áóäó
ÍÈãäå
= Àé MÎÓÍÒ áèè ÝÍÈwýý =
↑
= I won’t be anywhere.
(= WÈË ÍÎÒ áèè)
(= will not be)
áóäó ÍÈ÷åãî äåëàòü = Àé WÎÓÍÒ äóó ÝÍÈ6èíã =
= I won’t do anything.
ÝÍÈ (ANY) çíà÷èò «ËÞÁÎÉ», «ÊÀÊÎÉ ÓÃÎÄÍλ, «ÂѨ, ×ÒÎ ...»
ò.å. áóêâàëüíî ïî-àíãëèéñêè ýòà ôîðìóëà çâó÷èò:
«ß ÍÅ ... - - - ÓÃÎÄÍλ.
+
«Ñîñòàâíûå» ñëîâà äëÿ çàó÷èâàíèÿ:
ÍÈÊÎÃÄÀ ÍÅ ... = ÍÝÂÝ ... – NEVER ...:
ýíèÕÀÓ
1
2
1+2
ß ÍÈêîãäà ÍÅ + âèäåë åãî = I Never + saw him.
Àé
íýâý
ñîî õèì.
ýíèwÀÍ
(saw = «(ó)âèäåË» = ïðîøåäøåå âðåìÿ = 2-ÿ ôîðìà
íåïðàâèëüíîãî ãëàãîëà “see” – ñèè = âèäåòü).
 ðàçãîâîðíîì ÿçûêå áîëåå óïîòðåáèòåëüíà ôîðìóëà
... ÍÎÒ ... + ÝÍÈ ...
... ÍÅ ... + ÍÈ ...
... NOT ... + ANY ...:
ß ÍÅ çíàþ ÍÈ÷åãî = Àé ÄÎÍÒ íîó ÝÍÈ6èíã =
= I doN’T know ANYthing.
104
ÍÈêîãî
ýíèÁÎÄÈ
ýíèwÝÉ
= ÊÀÊ óãîäíî
}
= ÊÒÎ óãîäíî
= â ËÞÁÎÌ ñëó÷àå,
ÊÀÊ óãîäíî
ÊÀÊ ìîãó ÿ ñäåëàòü ýòî? –
HOW can I
do
this? –
ÕÀÓ êæí àé äóó ,èñ? –
= anyHOW,
{
= anyONE,
= anyBODY,
= anyWAY.
ÊÀÊ ÓÃÎÄÍÎ!
ANYhow!
ÝÍÈõàó!
ß ÍÅ ïîçâîëÞ ÍÈêîìó ðàçðóøèòü ìîþ æèçíü!
my life!
I WON’T let ANYbody destroy
Àé MÎÓÍÒ ëåò ÝÍÈáîäè äèñòðîé ìàé ëàéô!
105
ÊÎÃÄÀ òû ïðèä¸øü? –  ËÞÁÎÅ âðåìÿ! ÊÎÃÄÀ ÓÃÎÄÍÎ!
WHEN will you come? –
ANYtime!
WÝÍ wèë þó êàì? –
ÝÍÈòàéì!
ß ñäåëàþ + ÂѨ, ×ÒÎ + òû (çà-)õî÷åøü!
I’ll do + ANYthing + you
want!
Àéë äóó + ÝÍÈ6èíã + þó
wîíò!
ÊÀÊÓÞ ìàøèíó ìíå ìîæíî âçÿòü? – ËÞÁÓÞ! ÊÀÊÓÞ ÓÃÎÄÍÎ!
WHICH
car
can I take? –
ANY!
(ANYone!).
WÈÒ×
êàà
êæí àé òýéê? – ÝÍÈ!
(ÝÍÈwàí!).
ß ñäåëàþ ýòî +  ËÞÁÎÌ ÑËÓ×ÀÅ!
I’ll do
it +
ANYWAY!
Àéë äóó èò +
ÝÍÈwýé!
«ÝÍÈ» – “ANY” ìîæíî ñòàâèòü ïåðåä ËÞÁÛÌ ñóùåñòâèòåëüíûì
â ëþáîì ÷èñëå:
ß ìîãó çàðàáîòàòü ËÞÁÛÅ äåíüãÈ! = I can make ANY money!
Àé êæí ìýéê ÝÍÈ ìàíè!
ÍÀÏÎÌÈÍÀÍÈÅ.
Âñïîìíèì, ÷òî â àíãëèéñêîì ñóùåñòâóþò çâóêè, êîòîðûõ
ÍÅÒ â ðóññêîì ÿçûêå –
– ýòî çâóêè, îáîçíà÷àåìûå íà ïèñüìå êàê “à”, “w” è “th”,
à â ìåæäóíàðîäíîé òðàíñêðèïöèè êàê [æ], [w], [T] è [D].
È õîòÿ, ãîâîðÿ îòêðîâåííî, Âàøå íåóìåíèå òî÷íî ïðîèçíîñèòü
ýòè çâóêè íå âñåãäà ñóäüáîíîñíî äëÿ âçàèìîïîíèìàíèÿ ñ àíãëîÿçû÷íûì ïàðòí¸ðîì, íî âñ¸ æå ÿ ïîïðîøó Âàñ îáðàùàòü áîëåå ïðèñòàëüíîå âíèìàíèå è íà ýòè áóêâû, è íà áóêâîñî÷åòàíèå
“th” â òåêñòàõ è â ïðèìåðàõ, è íå çàáûâàòü îá îñîáåííîñòÿõ
èõ ïðîèçíîøåíèÿ !!!
106
ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ ÍÞÀÍÑÛ ÄËß ÃÓÐÌÀÍÎÂ:
1) Åñëè Âû õîòèòå ïî-àíãëèéñêè ñêàçàòü «äðóã äðóãà»,
òî ó Âàñ åñòü äëÿ ýòîãî äâå âîçìîæíîñòè:
à) î äâóõ ëþäÿõ = “each other” – èèò÷ à,ý:
They congratulated
each other = Îíè ïîçäðàâèëè äðóã äðóãà.
Ðýé êýíãðýòúþëýéòèä èèò÷ àðý.
á) î ìíîãèõ ëþäÿõ = “one another” – wàí ýíà,ý:
The boys threw stones at one another = Ìàëü÷èêè áðîñàëè
Ðýáîéç 6ðóó ñòîóíç æò wàí ýíàðý.
êàìíè äðóã â äðóãà;
2) Åñëè Âû õîòèòå ñêàçàòü: «Îäèí ... , a äðóãîé ...»,
òî è äëÿ ýòîãî ó Âàñ åñòü òîæå äâà âàðèàíòà:
à) î äâóõ ëþäÿõ = “One ... , the other ...” – «wàí
, ,ýà,ý»:
There were two boys on the bench,
= Íà ñêàìåéêå ñèäåëè
äâà ìàëü÷èêà,
one was eating an apple,
wàí wîç èèòèíã æíæïë,
= îäèí åë ÿáëîêî,
and the other was watching him
æíä ðýàðý wîç wîò÷ûíã õèì.
= à äðóãîé íàáëþäàë
Ðýý wœœ òóó áîéç îí ,ý áýíò÷,
çà íèì;
á) î ìíîãèõ ëþäÿõ = “One ..., another ...” – «Wàí , ýíà,ý»
(è ñì. âûøå ïóíêò «1 “á”»):
There were many people in the train:
Ðýý wœœ ìýíè ïèèïë èí ,ýòðýéí:
one was reading a book,
wàí wîç ðèèäèíã ýáóê,
another was picking his nose,
ýíàðý wîç ïèêèíã õèç íîóç,
and the rest were soundly sleeping
æíä ,ýðýñò wœœ ñàóíäëè ñëèèïèíã.
= Â ïîåçäå áûëî ìíîãî
íàðîäó:
= îäèí ÷èòàë êíèæêó,
= äðóãîé – êîâûðÿë â íîñó,
= à îñòàëüíûå êðåïêî ñïàëè;
107
3) Ïðèìåðû íà «ìíîãî» è «ìàëî»:
“There is a change in the arrangements” = «Â ïðèãîòîâëåíèÿ
«Ðýý èç ý÷ýéíäæü èí ,ý ýðýéíäæüìýíòñ!».
âíåñåíî èçìåíåíèå».
Ñî ñ÷èòàåìûìè ñóùåñòâèòåëüíûìè:
Ó ìåíÿ ìíîãî êíèã = I
Àé
Ó ìåíÿ ìàëî êíèã = I
Àé
have many books.
õæâ ìýíè áóêñ.
have few books.
õæâ ôúþó áóêñ.
Ñ íåñ÷èòàåìûìè ñóùåñòâèòåëüíûìè:
Ó ìåíÿ ìíîãî ìóêè´ = I
Àé
Ó ìåíÿ ìàëî ìóêè´ = I
Àé
“Please, count your change!”
«Ïëèèç, êàóíò ¸î ÷ýéíäæü!».
= «Ïîæàëóéñòà, ïåðåñ÷èòàéòå ñäà÷ó!».
“Give me some small change!” = «Äàé ìíå íåìíîæêî ìåëî÷è!».
«Ãèâ ìèè ñàì ñìîîë ÷ýéíäæü!».
ÃËÀÃÎË:
have
õæâ
have
õæâ
much
ìàò÷
little
ëèòë
flour.
ôëîî.
flour.
ôëîî.
“Please, change this wheel!” = «Ïîæàëóéñòà, ïîìåíÿéòå ýòî êîëåñî!».
«Ïëèèç, ÷ýéíäæü ,èñ wèèë!».
“I will not change!”
= «ß íå èçìåíþñü!».
“Many”, “a great many”, “few” – ãîâîðèòñÿ î òîì, ÷òî
«Ìýíè», «ýãðýéò ìýíè», «ôúþó» ìîæíî ïîñ÷èòàòü ïîøòó÷íî.
“Where do I change trains?!” = «Ãäå ó ìåíÿ ïåðåñàäêà?».
«Wýý äóó àé ÷ýéíäæü òðýéíç?!» = Áóêâ.: «Ãäå ÿ ìåíÿþ ïîåçäà?».
“Much”, “a great deal of”, “little” – ãîâîðèòñÿ î òîì, ÷åãî
«Ìàò÷», «ýãðýéò äèèë îâ», «ëèòë» íåëüçÿ ïîñ÷èòàòü ïîøòó÷íî.
ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈÅ:
ÑÎÂÅÒ.
“She’s a clever change agent” = «Îíà – óìíûé àãåíò ïî îáìåíó».
«Øüèç ýêëåâý ÷ýéíäæü ýéäæüåíò!».
Ïîìíèòå, ÷òî îäíî è òî æå àíãëèéñêîå ñëîâî íå òîëüêî
ìîæåò ñîîòâåòñòâîâàòü ðóññêèì ñëîâàì, îòíîñÿùèìñÿ ê ðàçíûì
÷àñòÿì ðå÷è, íî îíî ìîæåò èìåòü è ðàçíûå çíà÷åíèÿ – ïîýòîìó
áóäüòå âíèìàòåëüíû ïðè ïåðåâîäå ñ àíãëèéñêîãî íà ðóññêèé.
Äëÿ äîñòîâåðíîñòè âñå ïðèìåðû (êðîìå îäíîãî!)
âçÿòû èç ÷èñòî àíãëèéñêîé êíèãè
“The Age of Unreason” ÷èñòî àíãëèéñêîãî ó÷¸íîãî ×àðëçà Õýíäè.
«Ðý ýéäæü îâ àíðèèçí»
Áåð¸ì ñëîâî “change” – «÷ýéíäæü»!
ÑÓÙÅÑÒÂÈÒÅËÜÍÎÅ:
“Change is part of life” = «Èçìåíåíèå – ýòî ÷àñòü æèçíè».
«×ýéíäæü èç ïààò îâ ëàéô».
108
ÊÐÀÒÊÎÅ ÐÅÇÞÌÅ ÏÎ ÏÅÐÂÎÉ ×ÀÑÒÈ.
Èç âñåãî âûøåñêàçàííîãî äåëàåì ñëåäóþùèå âûâîäû:
Åñëè â àíãëèéñêîì òåêñòå ìû âèäèì:
1) “+(e)S” íà êîíöå ñëîâà, òî ýòî íà 100%
ëèáî:
à) ãëàãîë â íàñòîÿùåì âðåìåíè ïîñëå àíãëèéñêèõ ýêâèâàëåíòîâ ñëîâàì
«ÎíÑ», «ÎíàÑ», «ÎíîÑ» è «ÊòîÑ?»,
à òàêæå ïîñëå ñóùåñòâèòåëüíûõ â åäèíñòâåííîì ÷èñëå
(“readS” = «÷èòàÅÒ»),
ëèáî:
109
á)
ìíîæåñòâåííîå
÷èñëî ñóùåñòâèòåëüíîãî (“bookS” =
= «êíèãÈ»),
ëèáî:
â) «âëàäåëåö» ÷åãî-íèáóäü (ñìîòðèòå äàëåå «Ôîðìóëó ¹30»);
2) “+(å)D” íà êîíöå ñëîâà, òî ýòî íà ñòîëüêî æå ïðîöåíòîâ:
à) ïðîøåäøåå âðåìÿ ãëàãîëà (“countED” = «(ïî)c÷èòàË/-à»),
ëèáî:
á) ïàññèâíîå îïðåäåëåíèå (“countED” = «ïî(ä)ñ÷èòÀÍ/íûé»);
3) “+ING” íà êîíöå ñëîâà, òî ýòî íå ÷òî èíîå, êàê
à) àêòèâíîå îïðåäåëåíèå (“countING” = «ñ÷èòàÞÙèé»),
ëèáî:
á) äååïðè÷àñòèå (“countING” = «ñ÷èòàß»),
ëèáî:
â) ñóùåñòâèòåëüíîå ñî ñìûñëîì «ïðîöåññà», îáðàçîâàííîå
îò ýòîãî æå ãëàãîëà (“countING” = «ïîäñ÷èòûâÀÍèå»),
ëèáî:
ã) ÷àñòü êîíñòðóêöèè, îáîçíà÷àþùåé «äëÿùååñÿ» äåéñòâèå,
êîòîðîå ìîæåò ïðîèñõîäèòü â ëþáîì èç 3 âðåì¸í:
â ïðîøåäøåì, â íàñòîÿùåì è â áóäóùåì !!!
(Íà «Âàøåì» ÿçûêå – ýòî «âðåìåíà» (?) ãðóïïû Continuous).
Ïðè÷¸ì ÊÒÎ äåéñòâîâàë – ñðàçó âèäíî ïî ìåñòîèìåíèþ,
ÊÎÃÄÀ ïðîèñõîäèò äåéñòâèå – âèäíî ïî ôîðìå “be”
(am/is/are, was/were, will be),
Íàñò.
Ïðîøåäø.
Áóäóù.
a ×ÒÎ, ñîáñòâåííî, ïðîèñõîäè/-ò /-ëî –
ïîêàçûâàåò ñàì ãëàãîë, ñòîÿùèé â INGîâîé ôîðìå,
ëèáî ýòî:
ä) ÷àñòü ôîðìóëû, îáðàçóþùåé 2 óñòîé÷èâûõ âûðàæåíèÿ:
1) “be goING to ...” = «ñîáèðàòüñÿ», «íàìåðåâàòüñÿ» (÷òî-òî ñäåëàòü)
«áèè ãîóèíã òó »
(èçìåíÿåòñÿ çäåñü, êîíå÷íî æå, ãëàãîë “be”),
110
èëè:
2) “be beING + 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà” = äëÿùååñÿ, ðàñòÿíóòîå
ïàññèâíîå ñîñòîÿíèå, ïðîöåññ, ïðè÷¸ì (êàê âñåãäà!)
Ñ ÊÅÌ ýòî ïðîèñõîäèò – ïîêàçûâàåò ìåñòîèìåíèå,
×ÒÎ ïðîèñõîäèò – ïîêàçûâàåò ñàì ãëàãîë,
à ÊÎÃÄÀ ïðîèñõîäèò (òî åñòü â êàêîì èç 3-õ âðåì¸í) –
ïîêàçûâàåò èçìåíÿþùàÿñÿ ïî ëèöàì è ïî âðåìåíàì
ôîðìà
âåçäåñóùåãî ãëàãîëà “ÂŔ!
Ïðè ýòîì INGîâûé ýëåìåíò “being” – áèèíã
ìîæíî ñðàçó æå ïåðåâîäèòü íà ðóññêèé êàê «ñåé÷àñ»,
«(èìåííî) òîãäà», «(èìåííî) â äàííûé ìîìåíò» è ò.ï.:
followED = Ÿ ïðåñëåäóþò (ïðÿìî ñåé÷àñ).
She IS being
Øüè èç áèèíã
ôîëîóÄ.
Îíà ÿâëÿåòñÿ ïðåñëåäóÅÌîé;
4) ýëåìåíòû “WILL/SHALL”,
òî ìû ñðàçó ïîíèìàåì, ÷òî ðå÷ü èä¸ò î ÁÓÄÓÙÅÌ âðåìåíè;
5) ñëîâå÷êè “ÀN” è “A” ïî÷òè âñåãäà çíà÷àò
«îäèí», «íåêèé»,
èëè «êàêîé-òî»,
èëè «êàêîé-íèáóäü»,
à ñëîâî «ÒÍÅ» = «òîò», «òîò ñàìûé», «òîò, êîòîðûé ...»;
6) “DON’T”, “DOESN’T”, “DIDN’T”, = âñå îíè ïî-ðóññêè
“NOT”, “+N’T” è “NO”
çíà÷àò «... íå ...» è «... íåò ...»,
è ãëàâíàÿ ðàçíèöà ìåæäó íèìè
çàêëþ÷àåòñÿ â òîì, ÷òî
“NO” óïîòðåáëÿåòñÿ òîëüêî
ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûìè
(èëè ïåðåä èõ îïðåäåëåíèÿìè).
111
ÃËÀÂÀ II
ÊÀÊ
ÑÊÀÇÀÒÜ ÏÎ-ÀÍÃËÈÉÑÊÈ ..?
ÑÓÁÚÅÊÒ
+
ÔÎÐÌÀ
+
(ñóáúåêòíîå
ãëàãîëà
ìåñòîèìåíèå,
“be” èëè “have”
ñóùåñòâèòåëüíîå
èëè èìÿ ñîáñòâåííîå)
ÑÌÛÑËÎÂÎÉ ÃËÀÃÎË
– òî åñòü
òà èëè èíàÿ
åãî ôîðìà;
 ýòîé ãëàâå Âàì áóäåò äàíî 32 àíãëèéñêèå «ôîðìóëû», òî
åñòü 32 êîíêðåòíûõ è ïîñòîÿííûõ àíãëèéñêèõ ñîîòâåòñòâèÿ
íåêîòîðûì ðóññêèì ïîñòîÿííûì æå âûðàæåíèÿì è îáîðîòàì.
Âû äîëæíû çíàòü, ÷òî òàêèõ ñîîòâåòñòâèé èìååòñÿ áîëüøå,
÷åì 32 (íàïðèìåð, â ìîåé êíèãå «53 çîëîòûå àíãëèéñêèå ôîðìóëû» èõ äàíî ðîâíî ñòîëüêî, ñêîëüêî óêàçàíî â íàçâàíèè), îäíàêî
çäåñü Âàøåìó âíèìàíèþ ïðåäñòàâëåíà èíôîðìàöèÿ, ïîëíîñòüþ îòâå÷àþùàÿ Âàøèì ðåàëüíûì ïîòðåáíîñòÿì, öåëÿì ýòîé êíèãè
è ìîåìó ïðèíöèïó «ìèíèìàëüíîé äîñòàòî÷íîñòè»,
ã) ÷òî ðîëü ôîðì ãëàãîëî⠓be” è “have” Î×ÅÍÜ ÊÎÍÊÐÅÒÍÀ, è çàêëþ÷àåòñÿ ÍÅ â òîì, ÷òîáû ïîêàçûâàòü ÊÒÎ «äåëàë» èëè
Ñ ÊÅÌ «äåëàëîñü» (ýòî è òàê ïîêàçûâàåò ÑÓÁÚÅÊÒ, íàëè÷èå
êîòîðîãî â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè ÿâëÿåòñÿ îáÿçàòåëüíûì !!!),
à â òîì, ÷òîáû
âëèÿòü íà ñìûñë ôîðìóëû/êîíñòðóêöèè,
óêàçûâàòü íà îòíîøåíèÿ âíóòðè íå¸,
ò.å. «Ìåíüøå – íåëüçÿ, à áîëüøå – íå îáÿçàòåëüíî!».
è (ñàìîå ãëàâíîå !!!)
Ïåðåä íà÷àëîì ðàáîòû íàä ýòèì ðàçäåëîì ïîñîáèÿ
ÿ åù¸ ðàç ðåêîìåíäóþ Âàì:
1) îñîçíàòü ñëåäóþùèå âåùè:
à) ÷òî àíãëèéñêèé ÿçûê – ýòî ÿçûê çäðàâîãî ñìûñëà è ëîãèêè;
á) ÷òî âî ÂÑÅÕ àíãëèéñêèõ ôîðìóëàõ
ÄÅÉÑÒÂÓÅÒ èëè ÏÎÄÂÅÐÃÀÅÒÑß äåéñòâèþ ÍÅ îáúåêò
(êàê èíîãäà â ðóññêîì ÿçûêå),
à
ÑÓÁÚÅÊÒ,
äëÿ îáîçíà÷åíèÿ êîòîðîãî â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
âñåãäà èñïîëüçóåòñÿ òîëüêî ñóáúåêòíîå ìåñòîèìåíèå
(I, you, he, she, it, we, they);
â) ÷òî àíãëèéñêèå ôîðìóëû èìåþò
ÑÒÀÍÄÀÐÒÍÎÅ «ïîñòðîåíèå», à èìåííî:
112
ïîêàçûâàòü,
ÊÎÃÄÀ
âñ¸ ýòî ïðîèñõîäè/-ò/-ëî/áóäåò ïðîèñõîäèòü
(òî åñòü íà ÂÐÅÌß äåéñòâèÿ);
2) åù¸ ðàç ïîâòîðèòü âñå òå ôîðìû ãëàãîëà è ñîñòàâëÿþùèå, èç êîòîðûõ è îáðàçóþòñÿ ïðàêòè÷åñêè âñå àíãëèéñêèå
(ìèêðî)ôðàçû è îáîðîòû ðå÷è (ïîðÿäîê ðàñïîëîæåíèÿ ôîðì è
ýëåìåíòîâ â äàííîì ñëó÷àå ÍÅ âàæåí):
ÑÌÛÑËÎÂÎÉ
ÃËÀÃÎË.
7 åãî ôîðì:
1) write
2) wrOte
3) writtEN
4) writeS
5) TO write
Ñ Î Ñ Ò À Â Ë ß Þ Ù È Å.
Ôîðìû ãëàã.
Ôîðìû ãëàã.
(Ìîäàëüíûå)
“be”:
“have”:
ýëåìåíòû*
(è èõ «çàìåíèòåëè»):
am, are
was/were
have/has
had
can
be able to
been
is
had
has
could
may
to be
to have
be allowed to
113
6) writING
7) BE
{ writING
writtEN
being
will be
having
will have
might
must
have to/ be to
will/shall
would
should
needn’t
* (Ìîäàëüíûå) ýëåìåíòû – ýòî ñëîâà, îáîçíà÷àþùèå
âîçìîæíîñòü èëè äîëæåíñòâîâàíèå;
3) oáðàòèòü âíèìàíèå íà òî, ÷òî â àíãëèéñêîì åñòü íåñêîëüêî ðàçíûõ îòðèöàíèé äëÿ ðàçíûõ ÿçûêîâûõ ñèòóàöèé
(= è äëÿ ðàçíûõ «âðåì¸í»):
à) îòðèöàíèå “NO” èñïîëüçóåòñÿ ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûìè
îáû÷íî òàêèì îáðàçîì:
He has NO good friends
=
Õè õæç ÍÎÓ ãóä ôðýíäç
{
Îí ÍÅ èìååò õîðîøèõ äðóçåé.
Ó íåãî ÍÅÒ õîðîøèõ äðóçåé.
We had NO change
=
Wè õæä ÍÎÓ ÷ýéíäüæü
{
Ìû ÍÅ èìåëè ìåëî÷è.
Ó íàñ ÍÅ áûëî ìåëî÷è.
They will have NO time
{
Îíè ÍÅ áóäóò èìåòü âðåìÿ.
Ðýé wèë õæâ ÍÎÓ òàéì
=
Ó íèõ ÍÅ áóäåò âðåìåíè.
I am
NO fool
Àé æì ÍÎÓ ôóóë.
= ß – ÍÅ äóðàê.
You are
= Òû/âû/Âû – ÍÅ ë¸ò÷èê/è.
NO
pilot/s
Þó àà ÍÎÓ ïàéëýò/c.
He
is
NO
soldier
= Îí – ÍÅ ñîëäàò.
ÃËÀÃÎË + NO + (îïðåäåëåíèå è) ÑÓÙÅÑÒÂÈÒÅËÜÍÎÅ
Õè èç ÍÎÓ ñîëäæüå.
(+ ñì. ñòð. 124 ïåðåä ôîðìóëîé ¹2
è îáðàòèòå âíèìàíèå íà ðàçíèöó â ïîðÿäêå ñëîâ):
She was NO nurse
Øüè wîç ÍÎÓ íœœñ.
= Îíà ÍÅ áûëà ìåäñåñòðîé.
We were NO
= Ìû ÍÅ áûëè ÷óæàêàìè.
I
Àé
2
1
←
have NO money
=
õæâ ÍÎÓ ìàíè
2
1
{
←
1
2
ß ÍÅ èìåþ äåíåã.
Ó ìåíÿ ÍÅÒ äåíåã.
{
1
2
ß ÍÅ èìåþ áîëüøèõ äåíåã.
I have NO big money
=
Àé õæâ ÍÎÓ áèã ìàíè
Ó ìåíÿ ÍÅÒ áîëüøèõ äåíåã.
2
1
←
1
2
Îí ÍÅ èìååò äðóçåé.
He has NO friends
=
Õè õæç ÍÎÓ ôðýíäç.
Ó íåãî ÍÅÒ äðóçåé.
{
114
strangers
Wè wœœ ÍÎÓ ñòðýéíäæüåñ.
They will be NO lovers = Îíè ÍÅ áóäóò ëþáîâíèêàìè.
Ðýé wèë áèè ÍÎÓ ëàâýç.
I
write
NO
letters
= ß ÍÅ ïèøó ïèñåì.
Àé ðàéò ÍÎÓ ëåòýñ.
115
He writeS NO books
Õè ðàéòC ÍÎÓ áóêñ.
We wrote NO
= Îí ÍÅ ïèøET êíèã.
= Ìû ÍÅ ïèñàëè ïèñåì.
letters
Wè ðîóò ÍÎÓ ëåòýñ.
They will write NO verses = Îíè ÍÅ áóäóò ïèñàòü ñòèõîâ;
Ðýé wèë ðàéò ÍÎÓ âœœñèç.
á) “DON’T”, “DOESN’T”, “DIDN’T” = 4 àíãëèéñêèõ
è “WON’T”
« íå » –
– èñïîëüçóþòñÿ òîëüêî c ãëàãîëàìè. Ïðè÷¸ì îáðàòèòå âíèìàíèå, ÷òî ýòèìè àíãëèéñêèìè «íå» ìû ìîæåì ïîêàçûâàòü ÂÐÅÌß
«îòðèöàíèÿ», èëè ÷òî ïî ýòèì «íå»
ìû
ìîæåì âèäåòü
ÂÐÅÌß
äåéñòâèÿ/«îòðèöàíèÿ»:
ÎíÑ, îíàÑ, îíîÑ, ÊòîÑ?
↓
«... íå ...» = “DON’T” è “DOESN’T”:
äîíò
äàÇíò
I/you/we/they/Cat s DON’T write letters = ß/òû/âû/ìû/îíè/ êîòû
Àé/þó/wè/,ýé/Êæòñ äîíò ðàéò ëåòýñ.
ÍÅ ïèø... ïèñåì.
He/she/it/My cat DOESN’T write letters = Îí/îíà/îíî/ìîé êîò
Õè/øüè/èò/Ìàé êæò
äàÇíò
ðàéò ëåòýñ.
ÍÅ ïèøÅÒ ïèñåì;
 ÏÐÎØÅÄØÅÌ âðåìåíè:
îäíî
«...
íå ...»
äëÿ ÂÑÅÕ ñóáúåêòîâ â ëþáîì ÷èñëå =
= “DIDN’T” – äèÄíò:
116
+ ÍÅ ïèñàË/-à/-î/-è ïèñåì;
 ÁÓÄÓÙÅÌ âðåìåíè:
òîæå îäíî «... íå ...» äëÿ ÂÑÅÕ ñóáúåêòîâ â ëþáîì ÷èñëå =
= “WON’T” – wîóíò:
I/you/he/she/it/we/they/My cat/Cats + WON’T write letters =
ß/òû/âû/îí/îíà/îíî/ìû/îíè/Ìîé êîò/Êîòû + ÍÅ ÁÓÄ...
ïèñàòü ïèñåì;
â) ñî÷åòàíèå “NOT + ANY” ðàâíî ïî ñìûñëó “NO”,
îäíàêî ÿâëÿåòñÿ èäåàëüíûì ñ óòèëèòàðíîé òî÷êè çðåíèÿ,
òàê êàê “NOT” ÷åðåç «“DON’T” è êîìïàíèÿ»
îáñëóæèâàåò ÃËÀÃÎË,
 ÍÀÑÒÎßÙÅÌ âðåìåíè:
2
I/you/he/she/it/we/they/My cat/Cats + DI D N’T write letters.
ß/òû/âû/îí/îíà/îíî/ìû/îíè/Ìîé êîò/Êîòû +
à “ANY” ñòàâèòñÿ ïåðåä ÑÓÙÅÑÒÂÈÒÅËÜÍÛÌ,
çàìåíÿÿ/âûòåñíÿÿ ËÞÁÎÉ àðòèêëü,
ëèøàÿ Âàñ òåì ñà´ìûì òîíí ãîëîâíîé áîëè,
è óñèëèâàÿ, óêðàøàÿ, àíãëèçèðóÿ Âàøå âûñêàçûâàíèå:
Âìåñòî “no”!
↓
↓
I don’t write any books
= I write NO
books.
= ß íå ïèøó (íèêàêèõ) êíèã.
have any money = Ó ìåíÿ íåò (íèêàêèõ) äåíåã.
I don’t
= I have NO
money.
He doesn’t have any friends = Ó íåãî íåò (íèêàêèõ) äðóçåé.
= He has NO
friends.
We didn’t have any problems = Ó íàñ íå áûëî (íèêàêèõ) ïðîáëåì.
= We
had NO problems.
117
Íàäåþñü, Âû ïîíèìàåòå, ÷òî â âûøåïðèâåä¸ííûõ ïðåäëîæåíèÿõ
âìåñòî ãëàãîëà “have” ìîæåò ñòîÿòü ËÞÁÎÉ äðóãîé ïîäõîäÿùèé
ïî ñìûñëó/òðåáóåìûé ãëàãîë
1) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
(êðîìå ãëàãîëà “be” è êðîìå [ìîäàëüíûõ] ýëåìåíòîâ).
À âîò ñ ïîêàçàòåëåì áóäóùåãî âðåìåíè “will”
ãëàãîë “be”
ñïîêîéíî ñî÷åòàåòñÿ:
(íî íå [ìîäàëüíûå] ýëåìåíòû!!!)
We + won’t be + there at twelve = Ìû + íå áóäåì + òàì â 12.
È:
They won’t have any debts = Ó íèõ íå áóäåò (íèêàêèõ) äîëãîâ.
= They will have NO debts – äýòñ
(à ÍÅ îáúåêò – êàê â ðóññêîì ïðåäëîæåíèè).
Ñîîòâåòñòâåííî, åñëè â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè äåéñòâóþùåå
ëèöî (à â ïàññèâå è ïîäâåðãàþùååñÿ âîçäåéñòâèþ!!!) îáîçíà÷àåòñÿ ìåñòîèìåíèåì,
òî òîëüêî ÑÓÁÚÅÊÒÍÛÌ
(= I, you, we, they, he, she, it) !!!
Çíà÷èò, ÍÈÊÀÊÈÕ «Ìíå íóæíî ...» – òîëüêî: “I need ...”!!!;
2) Àðòèêëè è ÷àñòèöà “to” â ðàçãîâîðíîé ðå÷è ìîãóò
ïðîèçíîñèòüñÿ ñëèòíî ñî ñëîâîì, ïåðåä êîòîðûì îíè ñòîÿò è
êîòîðîå îíè «îáñëóæèâàþò»;
3) Ñóáúåêòîì (òî åñòü äåéñòâóþøèì ëèöîì) ìîãóò áûòü
ñóùåñòâèòåëüíûå, ìåñòîèìåíèÿ èëè èìåíà ñîáñòâåííûå.
118
ß
ÒÛ
–
–
(åñòü)
(åñòü/ÿâëÿåøüñÿ)
ÎÍ
–
(åñòü/ÿâëÿåòñÿ)
è ò.ä.
Ñ/äåëàòü ýòî î÷åíü ëåãêî, åñëè ïîìíèòü 2-å «Ïðàâèëî Äðàãóíêèíà» (ñì. ìîé «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»), à èìåííî:
«Â ëþáîì ïðàâèëüíîì è ïîëíîì àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
îáÿçàòåëüíî äîëæåí áûòü ãëàãîë (â ëþáîé ôîðìå)»!!!
Çíà÷èò, ÐÐÔ (Ðóññêî-Ðóññêàÿ Ôîðìóëà) äëÿ ýòîãî ñëó÷àÿ:
ÂÀÆÍÅÉØÈÅ ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß !!!
1) Ïåðåä íà÷àëîì îçíàêîìëåíèÿ ñ òåì, ÷òî ÿ íàçûâàþ «ôîðìóëàìè», ïðîøó Âàñ åùå ðàç âñïîìíèòü, ÷òî â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè äåéñòâóåò ÒÎËÜÊÎ ñóáúåêò
?
«ß + ßÂËßÞÑÜ + ðåá¸íêîì».
Çàçóáðèòå âûäåëåííîå:
I:
Ãëàãîëà íåò !
↓
ß – ó÷åíèê
Òû – äóðàê
Âû – èíæåíåð
Îí – áîãàò(-ûé)
=
=
=
=
=
Îíà – âäîâà
=
=
Îíî – ïðåêðàñíî! =
=
Ñîáàêà – áîëüøàÿ =
II:
Ãëàãîë åñòü !
↓
Àéì ýïúþóïë
Þó àà ýôóóë
Þó àà æíèíäæüèíèý
Õè èç ðèò÷
Õèç ðèò÷
Øüè èç ýwèäîó
Øüèç ýwèäîó
Èò èç wàíäýôóë
Èòñ wàíäýôóë
Ðýäîã èç áèã
III:
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Ãëàãîë åñòü !
↓
↓
I’m
a pupil.
↓
You are a fool.
You are an enginåer.
He is
rich.
He’s
rich.
She is a widow.
She’s
a widow.
It is wonderful!
It’s wonderful!
The dog is big.
119
Ìû – ó÷åíèêè
= Wè àà ïúþóïëç
= We are pupils.
Âû – èíæåíåðû = Þó àà èíäæüèíèýñ = You are enginåers.
Îíè – ðàáî÷èå
= Ðýé àà wœœêýñ
= They are workers.
Âñ¸ ýòî ↑ áûëè ñî÷åòàíèÿ ìåñòîèìåíèé ñ ôîðìàìè ãëàãîëà
“ÂŔ – áèè = «áûòü», «ÿâëÿòüñÿ», «íàõîäèòüñÿ» – è îáðàòèòå, ïîæàëóéñòà, âíèìàíèå íà òî, ÷òî â íàñòîÿùåì âðåìåíè
ñóùåñòâóåò öåëûõ 3 ôîðìû ãëàãîëà “be”:
«ßÂËßÞÑÜ »,
èëè: «ÍÀÕÎÆÓÑÜ »,
«
«
ßÂËßÅÒÑß »
ÍÀÕÎÄÈÒÑß »
è ò.ä.,
è ò.ä.,
êîòîðûå ïîëíîñòüþ ýêâèâàëåíòíû àíãëèéñêèì
«Àé ÆÌ
“I AM
», «
”, “
ÈÇ
IS
»,
”,
«
“
ÀÀ
ARE
»,
”.
Îäíàêî â ðóññêîì ÿçûêå è îíè íå âñåãäà îáÿçàòåëüíû
äëÿ óïîòðåáëåíèÿ
AM, IS, ARE,
æì, èç, àà,
(«ß – â ëåñó» = “I am in the forest” – ôîðèñò),
↑= Ãëàãîë åñòü!
Ãëàãîëà íåò ↑
ïðè÷¸ì ôîðìà “ARE” – îäíà è òà æå
äëÿ ìåñòîèìåíèé «òû, Âû, âû, ìû, îíè» = “you, we, they”
è äëÿ ñóùåñòâèòåëüíûõ âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå
(“My catS are
èñïîëüçóþòñÿ òîëüêî ñëîâà
òîãäà êàê
â àíãëèéñêîì ÿçûêå óïîòðåáëåíèå ôîðì ãëàãîëà
“BE”
”).
(= «áûòü», «ÿâëÿòüñÿ», «íàõîäèòüñÿ»)
ÕÓÓ ÀÀ ÞÓ? = ÊÒÎ ÂÛ/ÒÛ? = WHO ARE YOU?
îáÿçàòåëüíî ÂÎ ÂÑÅÕ ÂÐÅÌÅÍÀÕ è ÑËÓ×ÀßÕ:
Ïî-àíãëèéñêè îáÿçàòåëüíî íóæíî ãîâîðèòü «öåëèêîì»,
òî åñòü íå «ïðîïóñêàÿ» ôîðìó ãëàãîëà “be”:
I/he/she/it/who?/my dog + was + there = ß/îí/îíà/îíî/êòî?/ìîÿ ñîáàêà + áûë + òàì.
You/we/they/my dogs
+ were + there = Òû/âû/ìû/îíè/ìîè ñîáàêè + áûëè + òàì.
ÂÑÅ + will be + there = ÂÑÅ + ÁÓÄ... áûòü + òàì.
«ß åñòü
»,
«Àé æì »,
“I
am ”,
«Òû
«Þó
“You
åñòü
»,
àà »,
are ”,
«Îí åñòü
».
«Õè èç ».
“He
is ”,
Ïðèìå÷àíèÿ:
è ò.ä.
Ò.å., ïîâòîðÿþ, íóæíî ÂÑÅÃÄÀ èñïîëüçîâàòü îäíó èç ôîðì
ãëàãîëà «ÁÛÒÜ» = “BE” – áèè.
 ðóññêîì ÿçûêå óïîòðåáëåíèå ôîðì ãëàãîëà «áûòü» òàêæå
îáÿçàòåëüíî, íî òîëüêî â ïðîøåäøåì è â áóäóùåì âðåìåíàõ:
«ß ÁÛË ðàáî÷èì», «ß ÁÓÄÓ íà þãå» è ò.ä.
 íàñòîÿùåì æå âðåìåíè â ðóññêîì ÿçûêå âìåñòî «
120
ÅÑÒÜ
»
Çäåñü ↓ îáðàòèòå, ïîæàëóéñòà, âíèìàíèå íà òî, ÷òî íåêîòîðûå ôîðìû ãëàãîëà “be” – áèè = «áûòü» (ïðèâåä¸ííûå ðàíåå
íà ñòð. 119 â III-ì ñòîëáèêå ïðèìåðîâ) ÿâëÿþòñÿ (= ÀRE) ñîêðàùåíèÿìè, î÷åíü óïîòðåáèòåëüíûìè â ñîâðåìåííîì àíãëèéñêîì ÿçûêå,
à èìåííî:
Àéì
= I’m
←= I am
– Àé æì = ß ÿâëÿþñü
= He’s
←= He is
– Õè èç
= Îí –
Õèç
Øüèç = She’s
←= She is
– Øüè èç
= Îíà –
Èòñ = It’s
←= It is
– Èò èç
= Îíî, îíà, îí –
(íå î ëþäÿõ).
121
Êðîìå ýòîãî, ïîìíèòå, ïîæàëóéñòà,
÷òî â ñîâðåìåííîì àíãëèéñêîì ÿçûêå íåò îáðàùåíèÿ íà «Òû» –
– îíè êî âñåì îáðàùàþòñÿ òîëüêî íà «Âû»!
ÌÀËÅÍÜÊÀß ÏÎËÅÇÍÀß ÑÏÐÀÂÊÀ.
×òîáû çàäàòü âîïðîñ òèïà «Òû – ?» èëè «Îíà – ?»,
íóæíî ïðîñòî ïîìåíÿòü ïåðâûå 2 ñëî´âà ìåñòàìè – òî åñòü
íà÷àòü âîïðîñ ñ íóæíîé Âàì ôîðìû ãëàãîëà “be”:
Ïîýòîìó íàøåìó ïàíèáðàòñêîìó «Òû»
ñåé÷àñ â àíãëèéñêîì ñîîòâåòñòâóåò òîëüêî “YOU” – þó,
«Æì
«Àà
«Èç
«Àà
«Wœœ
ñ êîòîðûì â íàñòîÿùåì âðåìåíè
óïîòðåáëÿåòñÿ òîëüêî ôîðìà ìíîæ. ÷èñëà “ARE” – «àà»:
Òû/Âû – õîðîøèé áèçíåñìåí = You are a good businessman.
(= Òû ÿâëÿåøüñÿ
)
Þó àà
ýãóä
áèçíèñìýí.
ÑÈÌÏÀÒÈ×ÍÛÉ ÑÎÂÅÒ.
Êðîìå îáû÷íîãî ñïîñîáà ïðåäñòàâëÿòüñÿ:
“My name is Carol” – Ìàé íýéì èç Êæðýë = «Ìåíÿ çîâóò Êýðîë» –
åñòü åù¸ äâà äîïîëíèòåëüíûõ ñïîñîáà äåëàòü ýòî æå ñàìîå,
è îíè ñåãîäíÿ ÿâëÿþòñÿ óæå íå ìåíåå ðàñïðîñòðàí¸ííûìè:
1) Âû ïðîñòî ãîâîðèòå: “I’m Carol!” – è ýòî ïîëíîñòüþ
ñîîòâåòñòâóåò íàøåìó «Ìåíÿ çîâóò Êýðîë!»;
2) Âòîðîé ñïîñîá – ïîýêçîòè÷íåå, è óïîòðåáëÿåòñÿ îáû÷íî
òîãäà, êîãäà ïåðåä íèì ïàðà ôðàç óæå ïðîèçíåñåíà:
“The name’s Carol!” – «Ðýíýéìç Êæðýë!» = «À çîâóò ìåíÿ Êýðîë!».
122
àé ?» = “Am
þó ?» = “Are
õè ?» = “Is
wè ?» = “Are
wè ?» = “Were
I ?”.
you ?”.
he ?”.
we ?”,
we ?”,
è ò.ä.
Íàïðèìåð:
?ß
áîëåí?
?Òû æèâ?
?Îí çäåñü?
?Îíà äîáðàÿ?
?Îíà (î êíèãå)
èíòåðåñíàÿ?
?Ìû áîãàòû?
?Âû æåíàòû?
?Îíè òàì?
=
=
=
=
=
Æì
Àà
Èç
Èç
Èç
àé
þó
õè
øüè
èò
+
+
+
+
+
èë?
= Am I
ýëàéâ? = Are you
õèý?
= Is he
ãóä?
= Is she
èíòðèñòèíã? = Is it
+
+
+
+
+
ill?
alive?
here?
good?
interesting?
= Àà wè + ðèò÷? = Are we + rich?
= Àà þó + ìæðèä? = Are you + married?
= Are they + there?
= Àà ,ýé + ,ýý?
Àíãëèéñêèé âîïðîñ
âñåãäà
íà÷èíàåòñÿ
ñ ÷åãî-íèáóäü âîïðîñèòåëüíîãî, òî åñòü:
1) Ñ ëþáîé ôîðìû ãëàãîëà “be”:
? Ñòàäèîí
(íàõîäèòñÿ) òàì? =
=
? (Åñòü) Êîøêà â êîìíàòå? =
=
Âðåìÿ!
↓
Èç
Is
Èç
Is
+
+
+
+
,ýñòýéäèýì ,ýý?
the stadium there?
,ýêæò èí ,ýðóóì?
the cat in the room?
123
? Îí
ïüÿí?
= Èç + õè äðàíê?
= Is + he drunk?
NB.
Óòî÷íåíèå ìîåãî àìåðèêàíñêîãî ïàðòí¸ðà ãîñïîäèíà Òèìà Àíäðû
ïî ïîâîäó ïðèìåðîâ òèïà:
2) Ñ âîïðîñèòåëüíîãî ñëîâà + ôîðìû ãëàãîëà “be”:
Ãäå
Ãäå
Âðåìÿ!
↓
íàõîäèòñÿ ñòàäèîí?
= Wýý
èç + ,ýñòýéäèýì?
= Where is + the stadium?
ëåæàëà êîøêà?
= Wýý wîç + ,ýêæò?
= Where wîç + the cat?
Ïî÷åìó îí ïüÿí?
èç + õè äðàíê?
is + he drunk?;
= Wàé
= Why
3) Ñ ëþáîé âîïðîñèòåëüíîé ÷àñòèöû
(ïðè÷¸ì
Âðåìÿ!
↓
Do
îíà
+ you know her?
æå ïîêàçûâàåò
âðåìÿ !):
Âðåìÿ!
↓
= Äóó + þó íîó õœœ?
?
Âðåìÿ!
↓
=
DoeS + he know her?
= Äàç + õè íîó õœœ?
Âðåìÿ!
↓
=
DiD
Âðåìÿ!
↓
Will
+ you know her?
=
=
+ you know her?
=
?
Äèä
?
+ Òû çíàåøü å¸?
+ Îí çíàÅÒ å¸?
+ þó íîó õœœ?
+ Òû/Âû çíàË/è å¸?
Wèë
+ þó íîó õœœ?
= Áóäåøü + òû çíàòü å¸?;
“I am NO soldier” è
«Àé æì ÍÎÓ ñîëäæüå» è
«ß –
ÍÅ
ñîëäàò»
è
“She was NO
«Øüè wîç ÍÎÓ
nurse”.
휜ñ».
«Îíà áûëà ÍÅ ìåäñåñòðîé»:
«Ìû – íîñèòåëè ÿçûêà – ïîíèìàåì òàêèå j ôðàçû êàê:
«Ïëîõîé èç ìåíÿ ñîëäàò!», èëè: «ß â ñîëäàòû íå ãîæóñü!».
À ôðàçà íàñ÷¸ò ìåäñåñòðû (ïî-ìîåìó!) ïî-ðóññêè ïåðåäà¸òñÿ,
ñêîðåå, êàê:
«Ìåäñåñòðà èç íå¸ áûëà íèêóäûøíÿÿ!».
Åñëè æå Âû ïðîñòî õîòèòå ïî-àíãëèéñêè ñêàçàòü, ÷òî ìîë «Ó Âàñ
äðóãàÿ ñôåðà äåÿòåëüíîñòè» (è – âîçìîæíî – áîëåå ìèðîëþáèâàÿ!), òî è ãîâîðèòå ïðîùå:
“I’m NOT A soldier” –
– à âîò ýòó-òî ôðàçó ìîæíî óæå è ïðîäîëæèòü,
äîáàâèâ, íàïðèìåð:
“I’m
an
engineer!”.
4) Ñ âîïðîñèòåëüíîãî ñëîâà + âîïðîñèòåëüíîé ÷àñòèöû:
Ãäå + ? + òû æèâ¸øü?
124
Âðåìÿ!
↓
= Wýý
+ äóó + þó ëèâ?
= Where + do + you live?
125
2) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
ß ÁÛË/-à/-î – ÌÛ ÁÛËÈ
Ñ ýòèì ãîðàçäî ïðîùå, à â ÷¸ì-òî äàæå è èíòåðåñíåå:
«ÁÛË/-a/-o» = “WAS”, à «ÁÛËÈ» = “WERE”.
«WÎÇ»
«WŒŒ».
ÇÀÇÓÁÐÈÒÅ:
ß
áûë
=
Îí áûë
=
Îíà áûëÀ =
Îíî áûëÎ =
Íàø êîò áûë
= I
Àé wîç
Õè wîç
= He
Øüè wîç
= She
Èò wîç
= It
= Àóý êæò wîç
was
– ò.å. ïðîùå ãîâîðÿ,
was
«áûë/-à/-î» = “was”
was
(íî íå äëÿ «òû»!).
was
= Our cat was
ÏÐÈÌÅÐÛ:
ß
Îí
Îí
Îíà
in the South – èí ,ýñàó6
rich
–
ðèò÷
killed
–
êèëä
very
–
âýðè
beautiful
áúþóòèôóë
Îí áûë
= It was + big
–
áèã
(íàïðèìåð, î äîìå).
Îíà áûëà + äëèííîé = It was + long
–
ëîíã
(íàïðèìåð, î çìåå).
Îíî áûëî + âûñîêèì = It was + tall
–
òîîë
(íàïðèìåð, î äåðåâå).
Íàø áðàò áûë + áîëåí = Our brother was + ill – èë
126
áûë
áûë
áûë
áûëà
+
+
+
+
íà þãå
áîãàò
óáèò
î÷åíü
êðàñèâà
+ áîëüøèì
=
=
=
=
I
He
He
She
was
was
was
was
+
+
+
+
È:
Ìû áûëè
Âû áûëè
Îíè áûëè
Íàøè êîòÛ
= Wè wœœ = We
= Þó wœœ = You
= Ðýé wœœ = They
áûëè
= Àóý êæòÑ
Ìû
áûëè + áåäíûìè
Âû
áûëè + â êîìíàòå
Âû
áûëè + î÷åíü ìèëû!
Îíè
áûëè + äîñòàâëåíû
Íàøè äðóÇÜß áûëè + ðàäû
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
were
were
were
wœœ
– ò.å. ïðîùå ãîâîðÿ,
«áûëè» = “were”:
= Our catS were
Wè wœœ + ïóý.
We were + poor.
Þó wœœ + èí ,ýðóì.
You were + in the room.
Þó wœœ + âýðè êàéíä!
You were + very kind!
Ðýé wœœ + äèëèâýä.
They were + delivered.
Àóý ôðýíäÇ wœœ + ãëæä.
Our friendS were + glad.
Íî – ïîñêîëüêó ó àíãëîÿçû÷íûõ ñëîâà «òû» òåïåðü íåò –
– òî îíè âñåãäà ãîâîðÿò «Âû», è, ñîîòâåòñòâåííî:
Òû áûë
wœœ
= You were
Þó wœœ + wóóíäèä = You were + wounded.
= òîæå: = Þó
Òû áûë + ðàíåí
=
ÂÎÏÐÎÑ – êàê è âî âñåõ äðóãèõ ñëó÷àÿõ – çàäà¸òñÿ
÷åì-íèáóäü «ÂÎÏÐÎÑÈÒÅËÜÍÛÌ»
(è ýòî «âîïðîñèòåëüíîå» âñåãäà ñòîèò â íà÷àëå âîïðîñà).
Íî ôîðìû ãëàãîëà “be” íàñòîëüêî ñèëüíû, ÷òî îíè íå íóæäàþòñÿ â ïîìîùè íèêàêèõ âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö, òî åñòü âîïðîñ
ëèáî íà÷èíàåòñÿ ïðÿìî Ñ ñàìèõ ôîðì “be”,
ëèáî ýòè ôîðìû ñàìè ñëåäóþò
ñðàçó æå ÇÀ âîïðîñèòåëüíûì ñëîâîì,
127
Êîãäà «ÈÔ» – “IF” âûñòóïàåò â ñâî¸ì çíà÷åíèè «ÅÑËÈ
íàïðèìåð:
2
1
Îí áûë òàì?
Áûëà îíà äîìà?
Îíè áûëè ðàäû?
òî ïîñëå íåãî
→
1
2
=
1
2
=→ Wîç + õè ,ýý?
= Was + he there?
=→ Wîç + øüè æòõîóì? = Was + she at home?
= Were + they glad?
=→ Wœœ + ,ýé ãëæä?
äëÿ ÂÑÅÕ ëèö/ñóáúåêòîâ èñïîëüçóåòñÿ
òîëüêî ïðîøåäøåå
à â ñëó÷àå ñ ãëàãîëîì “BE” = «áûòü»
ïðàâèëüíîì àíãëèéñêîì !!!)
èñïîëüçóåòñÿ òîëüêî åãî
(â î÷åíü
1
2
= Were they there?
Áûëè îíè ðàäû? = Were they glad?,
è ò.ä.
ôîðìà “WERE” – «Wœœ» (a HE “was”):
Íî:
1
2
3
≠
1
3
Êîãäà ýòî áûëî? = Wýí wîç
2
=
1
3 2
èò? = When was it?
ÎÒÂÅÒÛ òàêæå ìîãóò áûòü î÷åíü êðàòêèìè:
= “Yes, I was!”.
«Äà, (ÿ) áûë!»
= «Åñ, àé wîç!»
«Íåò, (ÿ) íå áûë!» = «Íîó, àé wîçíò!» = “No, I wasn’t!”.
«Äà, ìû áûëè»
= «Åñ, wè wœœ!» = “Yes, we were!”.
Î×ÅÍÜ ÂÀÆÍÎÅ ÎÁÚßÑÍÅÍÈÅ.
Àíãëèéñêîå ñëîâî “IF” – «èô» èìååò
1) ÅÑËÈ
;
2) ÅÑËÈ ÁÛ
äâà
çíà÷åíèÿ:
Åñëè áû ÿ áûë áîññîì,
= Èô àé Wœœ ,ýáîñ
If
I
were the boss
Åñëè áû îíà áûëà çäåñü,
= Èô øüè Wœœ õèý
If
she
were here
Íî:
Åñëè îíà áûëà òàì,
= If she was there
– Èô øüè wîç ,ýý
!!!
NB. ß äîëæåí ñêàçàòü Âàì – ÷òîáû Âû íå ïàäàëè â îáìîðîê, åñëè
ýòèì ñòîëêí¸òåñü – ÷òî ìîëîäûå àíãëîÿçû÷íûå óæå î÷åíü ÷àñòî
íå ïðèäåðæèâàþòñÿ ïðàâèëà “Åñëè áû/if + were”, è âî âñåõ ñëó÷àÿõ ãîâîðÿò
“If I was
”.
Íî åñëè Âû õîòèòå ãîâîðèòü î÷åíü ïðàâèëüíî è êðàñèâî,
òî äåëàéòå òàê, êàê ÿ Âàì ðåêîìåíäóþ
(òî åñòü: “Åñëè áû / If +
128
âðåìÿ ãëàãîëà
(ò.å. òîëüêî åãî 2-ÿ ôîðìà – êàê è ïî-ðóññêè !!!),
Òî åñòü «îíè» âñåãäà ñïðàøèâàþò:
1
2
Áûëè îíè òàì?
ÁÛ»,
were
”) !!!
129
Íþàíñ äëÿ ëþáîçíàòåëüíûõ.
3) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
Äëÿ ôèëîëîãà ãëàñíûå â ñëîâàõ íè÷åãî íå çíà÷àò, òàê êàê îíè ëåãêî
âçàèìîçàìåíÿþòñÿ («ñÎâàòü» → «ñÓíóòü») èëè âîîáùå èñ÷åçàþò
(«ðÎò» → «ðòà»), à âîò äëÿ ñîãëàñíûõ â ðàçíûõ ÿçûêàõ ìîæíî íàõîäèòü ïîñòîÿííûå ñîîòâåòñòâèÿ – è ýòè-òî ñîîòâåòñòâèÿ ìîãóò
èíîãäà ïðèâîäèòü ê î÷åíü èíòåðåñíûì ðåçóëüòàòàì – òåì áîëåå ÷òî ñ
òî÷êè çðåíèÿ òîãî æå ôèëîëîãà ñîãëàñíûå, îáðàçóþùèåñÿ â îäíîì è
òîì æå ìåñòå (ðòà!), î÷åíü áëèçêè (ñì. ìîþ êíèãó «5 ñåíñàöèé»).
ÁÓÄÓ
è ïîëó÷àåòñÿ, ÷òî ðóññêîå «ÁûË» è àíãëèéñêîå “WàS” –
– íå òàêèå óæ è äàë¸êèå ðîäñòâåííèêè, òàê æå êàê è
«ÁûËè» ñ “WåRå” (ïðîñëåäèòå ðîäñòâî ñàìè !!!).
TRee
= ÒÐèè
SCuLL (çíà÷. «÷åðåï») = ÑÊàË
LEFt
FeLL
= ËÅÔò
= ÔýË
= ÄÐåâî.
= ÑÊóËà
(÷àñòü ÷åðåïà).
= ËÅÂûé.
= óÏàË.
À âåäü òàêèõ ↑ ïàðàëëåëåé î÷åíü ìíîãî ..!
(Ñì. ìîþ âîëøåáíóþ êíèãó «5 ñåíñàöèé»!).
Âûâîä:
Íå áîéòåñü àíãëèéñêîãî – íå òàê-òî óæ îí è ñòðàøåí !!!
130
,
Ïîêàçàòåëÿìè / îáðàçîâàòåëÿìè áóäóùåãî âðåìåíè
â àíãëèéñêîì ÿçûêå ÿâëÿþòñÿ ýëåìåíòû
è «
WÈË
ØüÆË
»
= “
» = “
WILL
SHALL
”
”,
à ïîñêîëüêó óíèâåðñàëüíûì è íàèáîëåå óïîòðåáèòåëüíûì
ÿâëÿåòñÿ ýëåìåíò “will”,
òî èìåííî èì ìû è áóäåì ïîëüçîâàòüñÿ â íàøèõ ïðèìåðàõ.
Îäíàêî ïîìíèòå, ÷òî “will” è “shall” – ýòî ÍÅ ãëàãîëû,
à ýëåìåíòû – è ýòèìè ýëåìåíòàìè Âû òîëüêî
ïîêàçûâàåòå «áóäóùíîñòü»:
“
Åù¸ ïðèìåðû:
, ÁÓÄÅÌ
×åì äàëüøå, òåì ïðîùå!
«
«Á» = “W”, ò.ê. îíè îáðàçóþòñÿ ãóáàìè,
«Ë» = “R”, ò.ê. îíè òîæå îáðàçóþòñÿ â îäíîì
ìåñòå è âîîáùå ÷àñòî âçàèìîçàìåíÿþòñÿ
(ó äåòåé, íàïðèìåð, «ðûáêà» « «ëûáêà»).
“R” = “S”, ò.ê. è îíè òîæå îáðàçóþòñÿ ðÿäîì,
, ÁÓÄÅØÜ
è ò.ä.
À òåïåðü:
Ðóññê. «Á Û Ë»
Íåìåö. “W A R”
Àíãë. “W A S”
?
WILL/SHALL + ÃËÀÃÎ˔!
Ïîýòîìó – íå äóìàÿ íè î ÷¸ì – ñìåëî ãîâîðèòå/îáðàçîâûâàéòå
áóäóùåå âðåìÿ âîò òàê:
ß
Òû
Îí
Îíà
Îíî
Ìû
Âû
Îíè
1.
áóäó
áóäåøü
áóäåò
áóäåò
áóäåò
áóäåì
áóäåòå
áóäóò
=
=
=
=
=
=
=
=
2.
Àé wèë
Þó wèë
Õè wèë
Øüè wèë
Èò wèë
Wè wèë
Þó wèë
Ðýé wèë
3.
will
= You will
= He will
= She will
= It
will
= We will
= You will
= They will
+ Ãëàãîë
↓ = I
=→
=→
=→
=→
=→
=→
=→
=→
4.
I’ll
=
you’ll =
he’ll =
she’ll =
it’ll =
we’ll =
you’ll =
they’ll =
5.
ÀɒË
ÞӒË
ÕȒË
ØÜȒË
ÈҒË
WȒË
ÞӒË
ÐÝɒË.
131
Ïîñëåäíèå 2 êîëîíêè (l ¹4 è ¹5) – ýòî ñîêðàù¸ííûå ôîðìû.
Èìè ïîëüçóþòñÿ, ïîæàëóé, äàæå ÷àùå,
÷åì ïîëíûìè ôîðìàìè èç 2-é è 3-é êîëîíîê.
How long
ÂÎÏÐÎÑ – êàê è â äðóãèõ «òåìàõ» – çàäà¸òñÿ ýòèì æå ñàìûì
ýëåìåíòîì «WÈË ?» = “WILL ?”, êîòîðûé, åñòåñòâåííî,
ñòàâèòñÿ
â ñàìîì íà÷àëå âîïðîñà/ïðåäëîæåíèÿ:
1
2
→
3
2
1
3
2
1
3
Òû áóäåøü ýòî åñòü? = Wèë þó èèò ,èñ? = Will you eat this?
1+2
1
2
1
2
Îíà âåðí¸òñÿ? = Wèë øüè êàì áæê? = Will she come back?
1
→
2+3
Îí ñìîæåò ýòî ñäåëàòü?
Îí áóäåò â ñîñòîÿíèè
2
1
132
–
–
–
–
–
–
–
–
=
=
=
=
=
=
=
=
×òî ? Êàêîé ?
Ãäå ? Êóäà ?
Êîòîðûé (èç) ?
Êîãäà ?
Êàê ?
Êòî ?
Êîãî ? Êîìó ?
Êàêîãî òèïà ?
Êàêîé ?
= Êàê äîëãî ?
Ñêîëüêî (ïðîäëèòñÿ
)?
?
– Õàó ìýíè = Ñêîëüêî ?
(î òîì, ÷òî ìîæíî ñ÷èòàòü ïîøòó÷íî)
How much
?
– Õàó ìàò÷ = Ñêîëüêî ?
(î òîì, ÷òî íåëüçÿ ñ÷èòàòü ïîøòó÷íî),
òî ýòî âîïðîñèòåëüíîå ñëîâî óïîòðåáëÿåòñÿ  ÑÀÌÎÌ ÍÀ×ÀËÅ
âîïðîñà, à ëþáûå âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû èëè ýëåìåíòû – â òîì
÷èñëå è “WILL” –
ñòàâÿòñÿ ñðàçó æå ÏÎÑËÅ âîïðîñèòåëüíîãî ñëîâà:
1
= Wèë õè áèè ýéáë ò ó äóó ,èñ?
? = Will he be able to do this?
Wîò
Wýý
Wèò÷ (îâ)
Wýí
Õàó
Õóó
Õóóì
Wîò êàéíä îâ
– Õàó ëîíã
?
How many
3
Åñëè æå â âîïðîñå ïðèñóòñòâóåò
îäíî èç «âîïðîñèòåëüíûõ ñëîâ» èëè âûðàæåíèé òèïà:
What ?
Where ?
Which (of) ?
When ?
How ?
Who ?
Whom ?
What kind of ?
What colour ? – Wîò êàëý = Êàêîãî öâåòà ?
How often ?
– Õàó îôí = Êàê ÷àñòî ?
2
3
1
2+3
Who + will come + here? = Êòî + ïðèä¸ò + ñþäà?
1
2
3
1
2
3
Why + should she do that? = Ïî÷åìó + äîëæíà îíà ñ/äåëàòü ýòî?
Wàé + øþä øüè äóó ðæò?
Çàîäíî ïîñìîòðèì, êàê ýòî ïðàâèëî ðàáîòàåò è ñ äðóãèìè âîïðîñèòåëüíûìè ñëîâàìè, ñ äðóãèìè âîïðîñèòåëüíûìè ÷àñòèöàìè
è ñ ðàçíûìè ôîðìàìè “be”:
1
2
Where + are they going? = Êóäà + îíè èäóò?
Wýý + àà ,ýé ãîóèíã?
1
2
Which of the books + is the best? = Êàêàÿ èç êíèã + ñàìàÿ ëó÷øàÿ?
Wèò÷ îâ ,ýáóêñ + èç ,ýáýñò?
133
1
Íàïðèìåð:
2
When
Wýí
+ was
+ wîç
it?
èò?
Where
Wýý
+ were you yesterday? = Ãäå + Âû áûëè â÷åðà?
+ wœœ þó åñòýäýé?
How
Õàó
+ do
+ äóó
When
Wýí
+ does she sing?
+ äàç øüè ñèíã?
= Êîãäà + îíà ïî¸ò?
What
Wîò
+ did
+ äèä
= ×òî + îí äåëàë?
you do?
þó äóó?
he do?
õè äóó?
How much + is
Õàó ìàò÷ + èç
How long
Õàó ëîíã
= Êîãäà + ýòî áûëî?
1+2
→
1
2
Ìû ïîéä¸ì + çàâòðà = We will (= We’ll) + go tomorrow.
Wè wèë (= Wèë) + ãîó òýìîðîó.
1
2
=
1 2
Ìû áóäåì áåãàòü + êàæäûé äåíü = We’ll run + every day.
Wèë ðàí + ýâðè äýé;
= Êàê + ïîæèâàåòå?
2) Åñëè æå Âû õîòèòå ñêàçàòü, ÊÀÊÈÌ, ÊÅÌ èëè ×ÅÌ Âû
èëè êòî-òî äðóãîé áóäåòå èëè áóäåò = ÑÒÀÍÅÒÅ èëè ÑÒÀÍÅÒ
â áóäóùåì, èëè ÃÄÅ Âû ÁÓÄÅÒÅ (íàõîäèòüñÿ)
òî íóæíî îáÿçàòåëüíî äîáàâèòü ãëàãîë
that jacket? = Ñêîëüêî + ñòîèò òà êóðòêà?
,èñ äæüæêèò?
+ will it last?
+ wèë èò ëààñò?
= Êàê äîëãî + ýòî ïðîäëèòñÿ?
How often + do you plan to visit us? = Êàê ÷àñòî + Âû ïëàíèðóåòå
Õàó îôí + äóó þó ïëæí òýâèçèò àñ?
ïîñåùàòü íàñ?
Åñòü
5
à) ñ îäíîé ñòîðîíû, íàëè÷èèå ëþáîãî ãëàãîëà â ëþáîé ôîðìå
â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
ÿâëÿåòñÿ ÎÁßÇÀÒÅËÜÍÛÌ
(à âåäü “will/shall” – ýòî ÍÅ ãëàãîëû, à ýëåìåíòû !!!);
á) à ñ äðóãîé ñòîðîíû, ãëàãîë “be” – òî÷íî òàêîé æå ãëàãîë,
Çíà÷èò, åñëè ìû ãîâîðèì:
«ß
«ß
«ß
«ß
×ÒÎ Âû èëè êòî-òî äðóãîé
«áóäåòå èëè áóäåò â áóäóùåì ÄÅËÀÒÜ»,
òî Âàì äîñòàòî÷íî ïðîñòî ñëîæèòü
+ WILL + íóæíûé ÃËÀÃÎË (ïðÿìî èç ñëîâàðÿ)
↑
(Áåç “to”).
áóäó
áóäó
áóäó
áóäó
+
+
+
+
åñòü»
ñïàòü»
ïðûãàòü»
÷èòàòü»
=
=
=
=
“I
“I
“I
“I
will
will
will
will
+
+
+
+
eat”
sleep”
jump”
read”
–
–
–
–
èèò,
ñëèèï,
äæÿìï,
ðèèä,
òî ïî÷åìó ýòî âäðóã (ïî-àíãëèéñêè) íå íóæíî ãîâîðèòü:
ÍÅèçìåí¸ííûé
134
Òàê êàê:
êàê è âñå äðóãèå ãëàãîëû!
íþàíñîâ:
1) Åñëè Âû õîòèòå ñêàçàòü,
«
«ÁÈÈ» – “BE” = «ÁÛÒÜ»!
»
«ß
áóäó
+
áûòü
»?
135
Âîò ïî-àíãëèéñêè èìåííî òàê è ãîâîðÿò – òî åñòü
áóäóùåå âðåìÿ ãëàãîëà “be” = «áûòü» îáðàçóåòñÿ
òî÷íî òàê æå, êàê è áóäóøåå âðåìÿ âñåõ äðóãèõ ãëàãîëîâ.
Èíà÷å ãîâîðÿ, ïî-àíãëèéñêè îáÿçàòåëüíî íóæíî ãîâîðèòü:
«ß + áóäó áûòü + ñîëäàòîì» =
“I + will
=→ “I’ll
«Àé ë
be + a soldier” =→
be + a soldier”.
áèè + ýñîëäæüå».
Íàïðèìåð:
I’ll be + a pilot = ß áóäó + ë¸ò÷èêîì.
Àéë áèè + ýïàéëýò.
Èëè:
I won’t be + a pilot =
Àé wîóíò áèè + ýïàéëýò.
ß íå áóäó + ë¸ò÷èêîì.
It’ll be + very beautiful = Îíî áóäåò + î÷åíü êðàñèâûì
Èòë áèè + âýðè áúþóòèôóë.
(î äåðåâå).
This dog + will be + a good shepherd = Ýòà ñîáàêà + áóäåò
Ðèñ äîã + wèë áèè + ýãóä øüåïåä.
+ õîðîøèì ïàñòóõîì.
 êà÷åñòâå ïðèìåðà (à íå äîêàçàòåëüñòâà) ìîãó ïðèâåñòè ñëîâà
èç ïåñíè íàøåãî êîãäà-òî çíàìåíèòîãî è ïî ñåé äåíü óâàæàåìîãî
Âèëëè Òîêàðåâà, êîòîðûé ïî¸ò ïî-ðóññêè, à äóìàåò, âèäèìî, ïîàíãëèéñêè – íî ñìûñë ïðè ýòîì àáñîëþòíî ÍÅ òåðÿåòñÿ, à ìîæåò
áûòü, äàæå è ïîä÷¸ðêèâàåòñÿ:
áûòü,
áóäó áîññîì áûòü!».
«Õî÷ó ÿ áîññîì
È
Åñòü â àíãëèéñêîì (êàê è â ðóññêîì!) è âûðàæåíèÿ,
óæå èìåþùèå â ñâî¸ì ñîñòàâå
ãëàãîë “be” – «áèè» = «áûòü» (ñòð. 473).
Ýòè âûðàæåíèÿ ïîëíîñòüþ ñîîòâåòñòâóþò íàøèì ãëàãîëàì,
íî íà ñàìîì äåëå ÿâëÿþòñÿ
ñî÷åòàíèÿìè ãëàãîëà “be” (= «áûòü») ñ îïðåäåëåíèÿìè –
– òî åñòü îíè ÿâëÿþòñÿ ÷èñòî îïèñàòåëüíûìè êîíñòðóêöèÿìè,
íàïðèìåð,
Áûòü êàêèì?
↓
be asleep
áèè ýñëèèï
= ñïàòü
= áûòü ñïÿùèì,
be afraid
áèè ýôðýéä
= áîÿòüñÿ
= áûòü èñïóãàííûì,
be able to
áèè ýéáë òó
= ñ/ìî÷ü
be nervous
áèè 휜âýñ
= íåðâíè÷àòü = áûòü íåðâíûì.
(ñ/äåëàòü ÷òî-íèáóäü) =
= áûòü â ñîñòîÿíèè ,
Òàêæå ãëàãîë “be” èìååòñÿ è â ïîñòîÿííûõ ñî÷åòàíèÿõ
ñ INGîâûìè ôîðìàìè:
ÇÀÇÓÁÐÈ´ ÒÅ !!!
be doing
= æèòü, «ïîæèâàòü»;
áèè äóóèíã
be going to
= «ñîáèðàòüñÿ», «íàìåðåâàòüñÿ» (÷òî-íèáóäü
áèè ãîóèíã òó
ñäåëàòü).
È â ýòèõ ↑ ñî÷åòàíèÿõ èçìåíÿåòñÿ, åñòåñòâåííî,
ÒÎËÜÊÎ ôîðìà “be” â çàâèñèìîñòè îò ëèöà è – â îñíîâíîì –
îò ÂÐÅÌÅÍÈ äåéñòâèÿ!
136
137
ÍÀÑÒÎßÙÅÅ:
↓
I’M
Àéì
ÅÑËÈ òû
going to + leave = ß ñîáèðàÞÑÜ
ãîóèíã òó + ëèèâ.
You ARE going to + stay
Þó ÀÀ ãîóèíã òó + ñòýé.
+ óåçæàòü.
= Òû ñîáèðàÅØÜÑß + îñòàòüñÿ.
He
IS
going to + run away = Îí ñîáèðàÅÒÑß + óáåæàòü;
Õè
ÈÇ
ãîóèíã òó + ðàí ýwýé.
ÏÐÎØÅÄØÅÅ:
↓
She WAS going to + buy it = Îíà ñîáèðàËàñü + êóïèòü ýòî.
Øüè wîç ãîóèíã òó + áàé èò.
We WERE going to + sell it = Ìû ñîáèðàËèñü + ïðîäàòü ýòî;
Wè wœœ ãîóèíã òó + ñýë èò.
3) “WILL” – «WÈË» (è “shall”) ÍÅ óïîòðåáëÿåòñÿ
ïîñëå “IF” – «ÈÔ» â åãî çíà÷åíèè «ÅÑËÈ
»!
Êîãäà Âû õîòèòå ñêàçàòü â áóäóùåì âðåìåíè:
«ÅÑËÈ ÿ ïîéäó,
»,
òî Âàì íóæíî
ïîñëå “IF” – «ÈÔ» ïðîñòî ïîñòàâèòü ÃËÀÃÎË èç ñëîâàðÿ
(èëè “ÃËÀÃÎË+(å)S”):
ÅCËÈ ÿ + áóäó áåãàòü
ÅÑËÈ ÿ + ïîáåãó
138
}
= IF I + run = ÈÔ àé + ðàí.
È:
+ óåäåøü = ÈÔ þó + ëèèâ.
= IF you + leave.
ÅÑËÈ îíà(Ñ) + ïðèä¸ò = ÈÔ øüè + êàìÇ
IF she + comeS.
Åù¸ “WILL” – «wèë» ÍÅ óïîòðåáëÿåòñÿ ïîñëå ñîþçîâ:
when
as soon as
till
until
before
after
provided
–
–
–
–
–
–
–
wýí
æç ñóóí æç
òèë
àíòèë
áèôîî
ààôòý
ïðýâàéäèä
Ãëàãîëû
=
=
=
=
=
=
=
êîãäà
êàê òîëüêî
äî , äî òåõ ïîð, êàê
äî , äî òåõ ïîð, êàê ,ïîêà
ïðåæäå, ÷åì , äî òîãî, êàê
ïîñëå òîãî, êàê
ïðè óñëîâèè, ÷òî
íå
ïîñëå ýòèõ ñîþçîâ óïîòðåáëÿþòñÿ:
à) â ñâîåé ñëîâàðíîé ôîðìå;
á) ëèáî â ôîðìå íà “+(å)S”, åñëè ðå÷ü èä¸ò î äåéñòâèÿõ
«ÅÃλ èëè «Å¨»;
â) ëèáî â ôîðìå ïðîøåäøåãî âðåìåíè
(= íà “+(å)D” èëè âî 2-é ó íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëî⠖
– ñì. âî 2-é êîëîíêå ëþáîé «Òàáëèöû íåïðàâ. ãëàãîëîâ»).
ÏÐÈÌÅÐÛ:
AS SOON AS + I FINISH my work, I will help you.
Æç ñóóí æç + àé ôèíèøü ìàé wœœê, àé wèë õýëï þó.
Êàê òîëüêî + ÿ çàêîí÷ó ìîþ ðàáîòó, ÿ ïîìîãó òåáå.
139
Do
Äóó
it
èò
BEFORE
áèôîî
+ he COMES!
+ õè
êàìÇ!
Ñäåëàé ýòî ïðåæäå, ÷åì + îí ïðèä¸Ò!
We won’t be able to solve that problem UNTIL + she HELPS us.
Wè wîóíò áèè ýéáë òýñîëâ ,æò ïðîáëåì àíòèë + øüè õýëïÑ àñ.
Ìû íå ñìîæåì ðåøèòü ýòîé çàäà÷è, ïîêà + îíà íàì íå ïîìîæåò.
Áåç “will”!
↓
WHEN + you RETURN, + I’ll be already sleeping.
Wýí + þó ðèòœœí, + àéë áèè îîëðýäè ñëèèïèíã.
Kîãäà + òû âåðí¸øüñÿ, + ÿ óæå áóäó ñïàòü.
È:
I
was
sleeping WHEN + you RETURNED.
ðèòœœíä.
âåðíóëàñü.
Àé wîç ñëèèïèíã wýí + þó
ß
ñïàë, êîãäà + òû
NB.
Íî êîãäà ñëîâî “When
?” ÿâëÿåòñÿ ÍÅ ñîþçîì, à ïðîñòî
âîïðîñèòåëüíûì ñëîâîì, òî ïîñëå íåãî ìîæåò óïîòðåáëÿòüñÿ è
«íåëþáèìûé» èì ýëåìåíò “WILL”:
ß íå ñìîãó ïðèäòè çàâòðà =
1
2
= I will no´t be able to come tomorrow,
Àé wèë íîò áèè ýéáë òýêàì òýìîðîó,
èëè: I won’t be able to come tomorrow.
wîóíò
1
2
Îíè íå ñìîãóò ñïåòü ýòî = They will no´t be able to sing this,
Ðýé wèë íîò áèè ýéáë òýñèíã ,èñ,
èëè: They won’t be able to sing this.
Ïðîèñõîäèò ýòî ïîòîìó, ÷òî
àíãëèéñêèé ýëåìåíò “can” – êæí = «ìî÷ü»
(êàê è âñå îñòàëüíûå ýëåìåíòû)
ÍÅ ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ ñ äðóãèìè ýëåìåíòàìè.
 òîì ÷èñëå îí íå èñïîëüçóåòñÿ è ñ ýëåìåíòîì
»,
«WÈË» – “WILL” = «ÁÓÄ
è, ñîîòâåòñòâåííî,
ñàì “can” ÍÅ ìîæåò ó÷àñòâîâàòü â îáðàçîâàíèè ñâîåãî æå
áóäóùåãî âðåìåíè.
Âåäü è ïî-ðóññêè ÍÅËÜÇß ñêàçàòü: «ß áóäó ìî÷ü
»,
à ãîâîðÿò:
WHEN + WILL
you
Wýí +
Êîãäà +
þó ðèòœœí?
òû âåðí¸øüñÿ?;
wèë
?
return?
èëè:
«ß áóäó + ñïîñîáåí
«ß áóäó + â ñîñòîÿíèè
(ñäåëàòü ýòî)»
(ñäåëàòü ýòî)»,
íî âåäü ýòî = òî÷íîå ñîîòâåòñòâèå àíãëèéñêîìó
4) ×òîáû ñêàçàòü: «ß
Ñìîãó
Ñìîæåøü
«Îí Ñìîæåò
», «Òû
»,
» è ò.ä.,
íóæío óïîòðåáëÿòü òîëüêî âûðàæåíèå
“
140
will
1
be able to
2
” = «
1
wèë áèè ýéáë òó
2
“I will be + able (to
«Àé wèë áèè + ýéáë (òó
↑
Ïåðâûé ãëàãîë.
)”
)».
↑
Âòîðîé ãëàãîë.
»:
141
(«ýéáë» = “able” = «ñïîñîáíûé», «ìîãóùèé ÷òî-ëèáî ñäåëàòü»);
4) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
ß
ß
–
5) Ñì. ñòð. 144-145.
ß
ÏÐÈÌÅÐÛ (è ñì. ñòð. 135):
ß
áóäó + çàðàáàòûâàòü äåíüãè = Àéë + ìýéê ìàíè.
= Þóë áèè + òîîë.
= You’ll be + tall.
Îí áóäåò
Îíà óåäåò
+ èçâåñòíûì
+ çàâòðà
Îíî áóäåò + óæàñíûì!
= Õèë áèè + ôýéìýñ.
= Íe’ll be + famous.
= Øüèë + ëèèâ + òýìîðîó.
= She’ll + leave + tomorrow.
+ õîðîøèìè
«Àéì
èëè: «Àéì
= Þóë + êàì ,ýý.
= You’ll + come there.
Îíè + íå èñïóãàþòñÿ
= Ðýé + wîóíò áèè ýôðýéä.
= They + won’t be afraid.
142
ÍÎÒ
ÍÎÓ
æíýëèôýíò!» = “I’m not an elephant!”,
ýëèôýíò!»
= “I’m no
elephant!”.
íóæíî ïîñòàâèòü «ÍÎÒ» èëè «ÍÎÓ»:
“AM, IS, ARE, WAS, WERE + NOT”
èëè “
+ NO”.
 áóäóùåì æå âðåìåíè ôîðìóëà ÷óòü-÷óòü ìåíÿåòñÿ:
I will NOT be an elephant =→ I WON’T be an elephant,
èëè:
=→ I’ll be NO elephant.
I will be NO elephant
= Wè wèë áèè + ãóä.
= We will be + good.
Âû / âû ïðèä¸òå òóäà
ñëîíîì.
Òî åñòü,
ïîñëå «ÆÌ, ÈÇ, ÀÀ, WÎÇ, Wœœ»
= Èò wèë áèè + àãëè!
= It
will be + ugly!
= Wèë áèè + ãóä.
= We’ll be + good.
ÍÅ ÁÓÄÓ
äîñòàòî÷íî ñêàçàòü îá ýòîì òàêèì âîò îáðàçîì:
= Èòë áèè + àãëè!
= It’ll be + ugly!
Ìû áóäåì
ñëîí.
ñëîíîì.
×òîáû äîêàçàòü êîìó-òî, ÷òî «Âû – ÍÅ ñëîí»,
= I’ll + make money.
Òû áóäåøü + âûñîêèì
ÍÅ
ÍÅ ÁÛË
Òî åñòü “NOT” îòðèöàåò ãëàãîë,
à “NO” êàê áû «îòðèöàåò ñóùåñòâèòåëüíîå»!!!
NB.
Ïîñëå “NO” íå ñòàâÿòñÿ ÍÈÊÀÊÈÅ àðòèêëè
(è íèêàêèå äðóãèå îïðåäåëèòåëè !!!),
òàê êàê “NO” è àðòèêëè âûòåñíÿþò äðóã äðóãà !!!
143
 ðåçóëüòàòå èìååì (÷åðåäóÿ “not” è “no”, è ïîìíÿ, ÷òî:
à) íà îòäåëüíî ñòîÿùåå îòðèöàíèå âñåãäà ïàäàåò óäàðåí́èå;
á) îòðèöàíèå ñ “NO” ãîðàçäî áîëåå êàòåãîðè÷íî!):
´
ÇÀÇÓÁÐÈÒÅ:
ß
Òû
Îí
Îíà
Âû
íå
íå
íå
íå
íå
äóðàê
äóðàê
äóðàê
äóðà
äóðàê
=
=
=
=
=
Àéì
Þó
Õè
Øüè
Þó
íîò ý
àà/ Þóð íîò ý ôóóë
ôóóë
èç/ Õèç
íîó
èç/ Øüèç íîò ý
àà/ Þóð /¨îð íîó
=
=
=
=
=
I’m not́ a
You’re no ´
He’s no ´
She’s not́ a
You’re no ´
Âû íå äóðàêè
Ìû íå äóðàêè (íå äóðû)
Îíè íå äóðàêè
= Þó àà/ Þóð/¨îð
= Wè àà/Wèð
= Ðýé àà
Îí
Òû
Âû
Îíè
wîç íîò
´ ý ôóóë = He waśn’t a fool.
wœœ íîó́
ôóóë = You were no´ fool.
wœœ íîò
´
ôóóëÇ = You were not́ fools.
wœœ íîy´
ôóóëÇ = They were no´ fools.
íå
íå
íå
íå
áûë
áûë
áûëÈ
áûëÈ
äóðàêîì
äóðàêîì
äóðàêàì
äóðàêàìè
=
=
=
=
Õè
Þó
Þó
Ðýé
íî´ò ôóóëÇ.
íî´ó ôóóëÇ.
íî´ó ôóóëÇ.
ß íå
=
=
=
=
áóäó ë¸ò÷èêîì =
Àé wèë íîò áèè ý ïàéëýò
Àé wîóíò áèè ý ïàéëýò
ïàéëýò
Àé wèë áèè íîó
ïàéëýò
Àéë áèè íîó
íå áóä/-ó/-åøü/-åò/-åì/-åòå/-óò
=
=
=
=
=
I will not́ be
I wo´n’t be
I will be no´
I’ll be no´
wèë íîò
will not
ß íå áóäó ïëàêàòü = Àé wèë íîò êðàé
I will not́ cry
a pilot.
a pilot.
pilot.
pilot.
=→
=→
wîóíò
won’t
=→ Àé wîóíò êðàé.
=→ I won’t cry.
ß íå áóäó áîÿòüñÿ = Àé wèë íîò áèè ýôðýéä = I will not́ be afraid.
= Àé wîóíò áèè ýôðýéä = I wo n´ ’t be afraid.
ß íå ñìîãó
(áåãàòü) =
=
=
=
Àé wèë íîò áèè ýéáë ò ó
(ðàí).
I will not́ be able to
(run).
(ðàí).
Àé wîóíò áèè ýéáë ò ó
I woń’t be able to
(run).
ÏÎßÑÍÅÍÈß:
1) Åù¸ ðàç ïîâòîðÿþ, ÷òî
ß íå áóäó äóðàêîì =
= Àé wèë íîò áèè ý ôóóë = I will not́ be
ý ôóóë = I won’t be
= Àé wîóíò áèè
ôóóë = I’ll be no´
= Àéë áèè íîó
Ìû íå áóäåì äóðàêàìè
= Wè wèë íî´ò áèè
= Wè wîóíò áèè
= Wèë áèè íî´ó
144
=
ôóóëç
ôóóëç
ôóóëç
a fool.
a fool.
fool.
ïîñëå «ÍÎÓ» = “NO”
(èëè: «Åñëè åñòü “NO”», òî)
(è íèêàêîé
= We will not́ be
= We won’t be
= We’ll be no´
fools.
fools.
fools.
íèêàêîé àðòèêëü
äðóãîé îïðåäåëèòåëü) ÍÅ íóæåí !:
You are NO´ beggar! = Òû – ÍÅ ïîïðîøàéêà!;
Þó àà ÍÎÓ áýãý!
145
2) Íàïîìèíàþ, ÷òî ïåðåä ìíîæåñòâåííûì ÷èñëîì
îáÿçàòåëüíûé îïðåäåëèòåëü “àn” èëè “a” ÍÅ ñòàâèòñÿ:
We are not́ animalS! = Ìû – íå æèâîòíûÅ!
Wè àà íîò æíèìëÇ!
Ïðîèñõîäèò ýòî ïîòîìó, ÷òî ñëîâî “A N”
êîãäà-òî çíà÷èëî «ÀäèÍ» – è ýòî çíà÷åíèå ÷àñòè÷íî ñîõðàíèëîñü,
à âåäü íåëîãè÷íî ãîâîðèòü:
Àêöåíò â ýòîì ñëó÷àå ïàäàåò íà òî, ÷òî ýòîò ÷åëîâåê
«ÍÅ ÁÛË äóðàêîì».
Âòîðîé âàðèàíò (= “He was NO fool!”) ãîðàçäî áîëåå êàòåãîðè÷åí, èìååò ïîäñìûñë òîãî, ÷òî «ýòîãî ÷åëîâåêà òðóäíî íàäóòü èëè ïðîâåñòè», ÷òî åñëè «îí êòî-íèáóäü è åñòü», òî óæ
òîëüêî
«
Ñîîòâåòñòâåííî, àêöåíò çäåñü íà òîì, ÷òî ýòîò ÷åëîâåê
«Îäèí ìóæ÷èíÛ» èëè «Îäèí ñòîëÛ» – ïðàâäà?
ÍÞÀÍÑÛ ÄËß ÃÓÐÌÀÍÎÂ
(òåïåðü óæå ïî Àíàòîëèþ Êàðïîâó):
“Ïðàâèëüíî ãîñïîäèí Òèì Àíäðà «óòî÷íèë» âûøå î ñëîâå “NO”,
íî ÿ åù¸ ÷óòü-÷óòü ïîðàçâèâàþ ýòó ìûñëü:
“He wasn’t a fool” – Âàì äîñòàòî÷íî óïîòðåáèòü ëþáîé
è
“He was no´ fool!”.
èç ýòèõ âàðèàíòîâ, è âñå Âàñ ïîéìóò!
Ãðàììàòè÷åñêè âñ¸ îôîðìëåíî
ïðàâèëüíî è â òîì, è â èíîì ñëó÷àå.
Îäíàêî, åñëè óãëóáëÿòüñÿ â ñåìàíòèêó, òî îáíàðóæèâàåòñÿ, ÷òî
íåáîëüøàÿ, íî êîíêðåòíàÿ ðàçíèöà ìåæäó ýòèìè äâóìÿ ïðèìåðàìè
âñ¸ æå èìååòñÿ.
 ïåðâîì âàðèàíòå ìû ñîîáùàåì, ÷òî «ýòîò ÷åëîâåê íå áûë ìàëàõîëüíûì», «íå íóæäàëñÿ â ëå÷åíèè» èëè «â èçîëÿöèè îò
îáùåñòâà» – òî åñòü ìû â îáùåì êîíñòàòèðóåì ñàì ôàêò òîãî,
÷òî «îí – íå òàêîé-òî óæ è ãëóïûé».
146
ÍÅ ÄÓÐÀÊ!».
«Áûë ÍÅ ÄÓÐÀÊÎÌ»
(òî åñòü ñëîâî â ñëîâî êàê ïî-ðóññêè !!!).
Äðóãîé ïðèìåð:
“I’m no´t a cook” – Çäåñü â ïåðâîì ñëó÷àå Âû ãîâîðèòå, ÷òî
è
«ó Âàñ äðóãàÿ ïðîôåññèÿ» –
“I’m no´ cook”
– âîäèòåëü, èíæåíåð, ñóòåí¸ð, êòî óãîäíî –
íî «ÍÅ ïîâàð!».
Âî âòîðîì æå ñëó÷àå Âû êàê áû îïðàâäûâàåòå ñâî¸
«íåóìåíèå ãîòîâèòü»
Çäåñü õîðîøèì ëèòåðàòóðíûì ïåðåâîäîì/ñîîòâåòñòâèåì áûëî áû:
«Ïëîõîé èç ìåíÿ ïîâàð!»,
èëè:
«Ãîòîâèòü ÿ íå òÿíó ..!» –
– òî åñòü ðàçíèöà îïÿòü-òàêè
à) â êàòåãîðè÷íîñòè;
á) â «àêöåíòàõ».
147
5) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
â ðåçóëüòàòå ÷åãî ïîëó÷àåì:
Ó ÌÅÍß ÅÑÒÜ
Ó ÍÅÃÎ ÅÑÒÜ
– Ó ÌÅÍß ÍÅÒ
– Ó ÍÅÃÎ ÍÅÒ
Ó ÒÅÁß
Ó ÍÀÑ
– Ó ÒÅÁß
– Ó ÍÀÑ
ÁÛË
ÁÓÄÅÒ
Âìåñòî
ÍÅ ÁÛËÎ
ÍÅ ÁÓÄÅÒ
«Ó ìåíÿ åñòü »
àíãëîÿçû÷íûå ãîâîðÿò→ «ß ÈÌÅÞ
à
»,
«ÈÌÅÒÜ» ïî-àíãëèéñêè áóäåò «ÕÆ» = “HAVE”.
I’ve
You’ve
We’ve
They’ve
She’s
got
got
got
got
got
=
=
=
=
=
Àéâ
Þóâ
Wèâ
Ðýéâ
Øüèç
ãàò
ãàò
ãàò
ãàò
ãàò
=
=
=
=
=
Ó
Ó
Ó
Ó
Ó
ìåíÿ
òåáÿ/âàñ
íàñ
íèõ
íå¸
åñòü
åñòü
åñòü
åñòü
åñòü
NB. Ôîðìàëüíî ãîâîðÿ,
“GOT” – ýòî 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà “GET” – «ãýò» = «ïîëó÷àòü»
(òî åñòü “got” = «ïîëó÷ÅÍ/íûé»).
Ñîîòâåòñòâåííî, âñÿ ýòà ôîðìóëà áóêâàëüíî çíà÷èò:
Ñàì ãëàãîë “have”
êðîìå ñëîâàðíîé ôîðìû («õæâ» – “have”)
èìååò åùå 5 ôîðì:
HAVE
+
HAS
HAD
WILL HAVE
TO HAVE
– â íàñòîÿùåì âðåìåíè = ñîêð. → “-’VE”,
– â íàñòîÿùåì âðåìåíè = ñîêð. → “-’S”,
– â ïðîøåäøåì âðåìåíè = ñîêð. → “-’D”,
âðåìåíè = ñîêð. →“-’LL HAVE”,
– â áóäóùåì
âíå
âðåìåíè,
–
HAVING – INGîâàÿ ôîðìà.
 ñîâðåìåííîì ÿçûêå òåîðåòè÷åñêè ê ôîðìàì “have” è “has”
(è â èõ ñîêðàù¸ííîì âàðèàíòå) – â íàñòîÿùåì âðåìåíè
(òî åñòü ê “have / ’ve” è ê “has / ’s”)
ìîæíî – è äàæå î÷åíü æåëàòåëüíî – äîáàâëÿòü
ñëîâå÷êî/ýëåìåíò “GOT” = «ãàò»,
148
«Ó ìåíÿ ïîëó÷ÅÍ
» = «ß ïîëó÷èË
»,
íó à ðàç «ÏÎËÓ×ÅÍ» èëè «ÏÎËÓ×ÈË » – çíà÷èò «ÈÌÅÞ » –
– ëîãèêà æåëåçíàÿ ..!
Ñàìî ïî ñåáå “GOT” çäåñü óæå íå íåñ¸ò ñìûñëîâîé íàãðóçêè,
à ÿâëÿåòñÿ ëèøü ñîñòàâíîé ÷àñòüþ íîâîé êîíñòðóêöèè.
 ñåãîäíÿøíåì ðàçãîâîðíîì ÿçûêå ôîðìà “ ’ve / ’s
got”
óæå ÿâëÿåòñÿ ïîñòîÿííîé.
Ñìîòðèòå, ê êàêîìó èíòåðåñíîìó ðåçóëüòàòó ïðèâåëà
èñòîðè÷åñêàÿ «öåïî÷êà ðàçâèòèÿ (= òðàíñôîðìàöèé)».
È ýòî – ðåàëüíîñòü ñîâðåìåííîãî àíãëèéñêîãî !!!:
HAVE →= HAVE GOT →= ’VE GOT →= GOT !!!
GOT + any friends? = (Ó
ÃÀÒ + ýíè ôðýíäç?
) ÅÑÒÜ (êàêèå-íèáóäü) äðóçüÿ?
149
À ÷òîáû ñêàçàòü, ÷òî
«Ó Âàñ (èëè: Ó êîãî-íèáóäü) ÷åãî-òî ÍÅÒ»,
Tîëüêî ïîñëå «ÍÅÃλ è «ÍŨ» ê ãëàãîëó â íàñòîÿùåì âðåìåíè
íóæíî (êàê âñåãäà!)
ïðèáàâëÿòü “+S”:
íóæíî ïðîñòî
ê ëþáîìó èç ýòèõ l âàðèàíòî⠓
Ó ÍÅÃÎ ÅÑÒÜ
Ó ÍŨ
ÅÑÒÜ
GOT’’
ïðèáàâèòü “NO” = «ÍÎÓ»!!!
(Ïîìíèòå, ÷òî ïîñëå “NO”´ íå íóæíû íèêàêèå àðòèêëè!):
I’VE GOT + NO´ friends at all! – Àéâ ãàò íîó ôðýíäç æòîîë!
Ó ÌÅÍß + ñîâñåì ÍÅÒ äðóçåé!
ÏÐÈÌÅÐÛ:
= I have
= I’ve got
a sister – ñèñòý
a sister.
= I got
a sister.
Ó ìåíÿ íåò ñåñòðû
= I have
NO
sister.
È äàæå:
= I’ve got
= I got
NO
NO
sister.
sister, è ò. ä.
È äàæå:
Ó
íåâàæíî êîãî
ÁÛË/à/î/è
Ó
íåâàæíî êîãî
ÁÓÄÅÒ
Ó ÌÅÍß
ÀÉ
Ó ÒÅÁß
ÞÓ
= WÈ
Ó ÂÀÑ, Ó âàñ
ÞÓ
Ó ÍÈÕ
ÐÝÉ
} }
+ ÕÆÂ
I
I’VE
YOU
YOU’VE
= WE
+ HAVE
...’Ë ÕÆÂ
èëè WE’VE
YOU
YOU’VE
THEY
THEY’VE
+ ÕÆÇ
=
=
=
=
Ó ìåíÿ åñòü äðóã = Àé õæâ ýôðýíä
= I have a friend
Ó ìåíÿ íåò äðóãà
Âîò è ãîâîðèòå (ÍÅ çàáûâàÿ ïðè æåëàíèè
äîáàâëÿòü “got” è “no”):
150
(î íåîäóøåâë.) = ÈÒ
Cîêðàù¸ííî:
Ó ìåíÿ åñòü ñåñòðà
Ó ÍÀÑ + ÅÑÒÜ
Ó
= ÕÈ
+ ÕÆÇ
= ØüÈ + ÕÆÇ
= HE
= SHE
= IT
ÕÆÄ
=
HAS
HAS
HAS
HAD
WÈË ÕÆÂ
WILL HAVE
’LL HAVE :
=
= Àéâ ãàò ýôðýíä.
= I’ve got a friend.
= Àé õæâ íîó ôðýíä = Àéâ ãàò íîó ôðýíä.
= I have no´ friend = I’ve got no´ friend.
Ó íåãî åñòü ÷àñû = Õè õæç ýwîò÷
= He has a watch
= Õèç ãàò ýwîò÷.
= He’s got a watch.
Ó íå¸ íåò ÷àñîâ = Øüè õæç íîó wîò÷ = Øüèç ãàò íîó wîò÷.
= She has no´ watch = She’s got no´ watch.
Ó íàñ áûëè äåòè = Wè õæä ÷ûëäðýí.
= We had children.
Ó íàñ íå áûëî äåòåé = Wè õæä íîó ÷ûëäðýí.
= We had no´ children.
151
Ó íèõ çàâòðà áóäåò âûõîäíîé = Ðýé wèë õæâ ýäýéîô òýìîðîó.
= They will have a day off tomorrow.
õîòÿ – åñëè õîðîøåíüêî ðàçîáðàòüñÿ –
ðóññêèé ïðåäëîã «Ó» çíà÷èò «îêîëî», «ðÿäîì» –
– çíà÷èò, ôàêòè÷åñêè ìû ãîâîðèì
= Ðýéë õæâ ýäýéîô òýìîðîó.
= They’ll have a day off tomorrow.
Ó íèõ íå áóäåò ïðîáëåì
= Ðýé wèë õæâ íîó ïðîáëåìç.
= They will have no´ problems.
«ÎÊÎËÎ ìåíÿ ÅÑÒÜ
ÐÓÑÑÊÎ - ÐÓÑÑÊÀß ÔÎÐÌÓËÀ
= Ðýéë õæâ íîó ïðîáëåìç.
= They’ll have no´ problems.
ÇÍÀ×ÈÒ:
ÐÀÇÌÛØËÅÍÈß.
Ïðè ïîìîùè è ó÷àñòèè ãëàãîëà “have” îáðàçóåòñÿ
è íåêîòîðîå êîëè÷åñòâî ãðàììàòè÷åñêèõ êîìáèíàöèé/êîíñòðóêöèé,
ïîýòîìó
ðîëü ãëàãîëà “have” â àíãëèéñêîì ÿçûêå ÷ðåçâû÷àéíî âåëèêà.
“HAVE” – «ÕÆ» = «èìåòü».
Ïî-âåíãåðñêè ãîâîðÿò:
ïî-ôèíñêè:
«Ìíå åñòü »
«(Íà) ìíå åñòü
= “Nekem van ”,
» = “Minulla on ”,
ïî-ðóññêè æå ãîâîðÿò:
«Ó ìåíÿ åñòü
»
», èëè «Ó ìåíÿ áóäåò
ÈÌÅÞ
“I HAVE
».
”!!!
Ìû ïî-ðóññêè òîæå äîâîëüíî-òàêè ÷àñòî óïîòðåáëÿåì ñëîâî/ãëàãîë «èìåòü» – ïðîñòî ìû ìîæåì ãîâîðèòü è òàê, è òàê
(òî åñòü è «Ó ìåíÿ åñòü », è «ß èìåþ »),
à àíãëîÿçû÷íûå ãîâîðÿò òîëüêî
«ß ÈÌÅÞ
» = «Àé ÕÆÂ
» – “I HAVE
”.
ÌÎÉ ÂÇÃËßÄ.
Ðóññêèé âàðèàíò «ôîðìóëû îáëàäàíèÿ» («Ó
åñòü »)
åù¸ ðàç ïîä÷¸ðêèâàåò îòëè÷èå ðóññêîãî ýòè÷åñêè-èäåàëèñòè÷åñêîãî = ïîôèãèñòñêîãî ìåíòàëèòåòà îò ÷èñòî ìàòåðèàëèñòè÷åñêîãî çàïàäíîãî.
Ïîäîáíûé ãëàãîë èìååòñÿ â áîëüøèíñòâå åâðîïåéñêèõ ÿçûêîâ,
êðîìå íåêîòîðûõ (íàïðèìåð, óãðî-ôèíñêèõ).
152
» =→ «ß
=
ÂÀÐÈÀÍÒ II.
(= ÐÐÔ)
↓
↓
ðóññêîå «Ó ÌÅÍß EÑÒÜ
ÈËÈ ÆÅ:
(èëè «Ó ìåíÿ áûë
» !!!
»),
Ðóññêèé ÿçûê «îòäåëÿåò» âëàäåëüöà îò «ïðåäìåòà îáëàäàíèÿ», îñòàâëÿåò ñóáúåêò ñâîáîäíûì îò îáúåêòà (âåäü ïðåäëîã
«Ó» çíà÷èò «ÎÊÎËλ, «ÐßÄÎÌ», íàïðèìåð: «Ó äîìà áûëà ðå÷êà»), òîãäà êàê çàïàäíûå ÿçûêè ïðè ïîìîùè ãëàãîëà «ñâÿçûâàþò»
ñóáúåêò ñ îáúåêòîì, äåëàÿ èõ çàâèñèìûìè äðóã îò äðóãà
153
Íî, ïîâòîðÿþ, ïî-àíãëèéñêè ãîâîðÿò òîëüêî:
«ß ÈÌÅÞ
» («
ÈÌÅË/è
», «
ÁÓÄ
ÈÌÅÒÜ»),
à «èìåòü» – ïî-àíãëèéñêè «ÕÆ» = “Have” !!!
 ðóññêîì ÿçûêå ïîäîáíîå îáîçíà÷åíèå ñîáñòâåííîñòè èëè îáëàäàíèÿ ÷åðåç ãëàãîë «èìåòü» âñòðå÷àåòñÿ – êàê ýòî íè óäèâèòåëüíî –
î÷åíü ÷àñòî.
Ñðàâíèòå, íàïðèìåð, êàêîå èç âûðàæåíèé áîëåå âûðàçèòåëüíî,
à êàêîå áîëåå ãðîìîçäêî:
«Íå ÈÌÅÉ ñòî ðóáëåé, à ÈÌÅÉ ñòî äðóçåé!» (èëè íàîáîðîò ..?),
èëè:
«ÏÓÑÒÜ Ó ÒÅÁß ÁÓÄÅÒ ñòî äðóçåé, à íå ñòî ðóáëåé!» ? –
– Îòâåò ÿñåí ñàì ïî ñåáå!
ÏÐÈÌÅÐÛ:
Ãëàâíîå – ÷òîáû âîîáùå õîòü ÷òî-òî èìåëîñü, à óæ «ÅÑÒÜ ýòî
Ó Âàñ» èëè «Âû ýòî ÈÌÅÅÒÅ» – íå òàê âàæíî, ïîñêîëüêó «íå
ÈÌÅÅÒ áîëüøîé ðîëè» è «íå èãðàåò áîëüøîãî çíà÷åíèÿ» (= øóòêà!).
Ãëàãîë “HAVE” èçìåíÿëñÿ êàê ñàìûé îáû÷íûé ïðàâèëüíûé
àíãëèéñêèé ãëàãîë, òîëüêî íóæíî ó÷åñòü, ÷òî îò ÷àñòîòû óïîòðåáëåíèÿ ãëàãîëà “have” â äâóx åãî ôîðìàõ ó íåãî êîãäà-òî íà÷àë
âûïàäàòü (è âûïàë-òàêè!) ñðåäèííûé ñëî㠓-ve-”, òàê ÷òî, ñåãîäíÿ
â ðåçóëüòàòå ìû èìååì (= we have) cëåäóþùåå:
1) â íàñòîÿùåì âðåìåíè ïîñëå «ÎíÑ, îíàÑ, îíîÑ, ÊòîÑ?»
= “Íe, she,
it, Who?”
è ïîñëå ñóùåñòâèòåëüíûõ â åäèícòâåííîì ÷èñëå
ê «îñòàòêàì» ãëàãîëà ïðèáàâëÿåòñÿ “+S” =→ HAS;
2) â ïðîøåäøåì âðåìåíè
âî âñåõ ëèöàõ (òî åñòü ñ ëþáûìè ñóáúåêòàìè)
ê «îñòàòêàì» ãëàãîëà ïðèáàâëÿåòñÿ “+D” =→ HAD;
3) à áóäóùåå âðåìÿ îáðàçóåòñÿ (êàê âñåãäà!) ïðè ïîìîùè
ïîêàçàòåëÿ
Íå ÈÌÅÒÜ
Íå ÈÌÅÒÜ
íè êîëà íè äâîðà.
íè ãðîøà çà äóøîé.
Íå ÈÌÅÒÜ
Íå ÈÌÅÒÜ
íè÷åãî êðîìå ãîëîâíûõ áîëåé.
íè åäèíîãî øàíñà.
ÈÌÅÒÜ
ÈÌÅÒÜ
îäíè íåïðèÿòíîñòè.
â ñâî¸ì ñîñòàâå
ÈÌÅÒÜ
ÈÌÅÒÜ
âîçìîæíîñòü
áîëüøîå çíà÷åíèå.
«Ïîñìîòðèì, ÷òî ìû òóò ÈÌÅÅÌ ..!»,
154
Òàê ÷òî, ãëàãîë «èìåòü» íàì ñîâñåì íå ÷óæä, è íå íàäî ñòðîèòü
áîëüøèõ ïðîáëåì ñ åãî óïîòðåáëåíèåì, òåì áîëåå, ÷òî îí âîîáùå
ãîðàçäî áîëåå êîìïàêòåí è óíèâåðñàëåí, ÷åì íàøà äîâîëüíî-òàêè
ãðîìîçäêàÿ ôîðìóëà «Ó
åñòü».
áóäóùåãî
âðåìåíè ýëåìåíòà
«WÈË» = “WILL” =→ “WILL HAVE”.
Òî åñòü:
I, you, we, they, cats
+ HAVE
he, she, it, my cat
+ HAS
I, you, he, she, it, we, they, cat/s + HAD
è ò.ä.
,
(à ÍÅ “haves”),
(à ÍÅ “haved”),
I, you, he, she, it, we, they, cat/s + WILL HAVE
,
è: HAVING = èìåÞÙèé, èìåß.
155
 äàííîì ñëó÷àå ïðîñòî èçìåíèòå ÷óòü-÷óòü ñâîé ìåíòàëèòåò
è çàïîìíèòå ýòî ðóññêî-ðóññêîå «ñîîòâåòñòâèå»
(Ðóññêî-Ðóññêóþ Ôîðìóëó = ÐÐÔ):
«Ó ÌÅÍß ÅÑÒÜ
»
=→ «ß
«Ó ÍÅÃÎ ÅÑÒÜ
»
=→ «ÎÍ ÈÌÅÅÒ
ÈÌÅÞ
We’ve got + an old house
Wèâ
ãàò + æíîóëä õàóñ.
They’ve got + a lot of problems
»,
», è ò.ä.
Cóùåñòâóþò, åñòåñòâåííî, è òàê ëþáèìûå àíãëè÷àíàìè
ñîêðàù¸ííûå ôîðìû:
I’ve, you’ve, they’ve
←=
have.
Íe’s, she’s, it’s
←=
has.
I’d, you’d, he’d, she’d, we’d, they’d
←=
had.
×ÀÑÒÈ×ÍÛÉ ÏÎÂÒÎÐ.
È âîò ê ýòèì-òî ñîêðàù¸ííûì âàðèàíòàì (îñîáåííî ê ñîêðàùåíèÿì “ ’VE” è “ ’S” ) î÷åíü ÷àñòî è ïðèáàâëÿåòñÿ ñëîâå÷êîïàðàçèò “GOT” (ïðîèçíîñèòñÿ è «ÃÎÒ», è «ÃÀÒ»), êîòîðîå çäåñü
íè÷åãî íå çíà÷èò (íèêàêîãî çíà÷åíèÿ ÍÅ ÈÌÅÅÒ), íî î÷åíü ðàñêðàøèâàåò Âàøó ðå÷ü, è ñðàçó æå äà¸ò ñîáåñåäíèêó ïîíÿòü, ÷òî Âû,
âîîáùå-òî,
ñ àíãëèéñêèì â îäíîé êðîâàòè ñïèòå!
È ïîëó÷àåòñÿ:
I’ve got + a good friend = Ó ìåíÿ åñòü + õîðîøèé äðóã.
Àéâ ãàò + ýãóä ôðýíä.
You’ve got + the best girl in the world = Ó òåáÿ + ñàìàÿ ëó÷øàÿ
Þóâ ãàò + ðýáýñò 㜜ë èí ,ýwœœëä.
â ìèðå äåâóøêà.
= Ó íàñ (åñòü) + ñòàðûé äîì.
= Ó íèõ + êó÷à ïðîáëåì.
Ðýéâ ãàò + ýëîò îâ ïðîáëåìç.
He’s got
+ very much money
Õèç ãàò
+ âýðè ìàò÷ ìàíè.
She’s got + a big nose
= Ó íåãî + î÷åíü ìíîãî äåíåã.
= Ó íå¸ + áîëüøîé íîñ.
Øüèç ãàò + ýáèã íîóç.
It’s got
+ a very long tail
Èòñ ãàò
+ ýâýðè ëîíã òýéë.
friend – ôðýíä = äðóã
= Ó íåãî (íàïð., ó êîòà) +
+ î÷åíü äëèííûé õâîñò.
nose
– íîóç
= íîñ
house – õàóñ
= äîì
problem – ïðîáëåì = ïðîáëåìà
long
= äëèííûé
tail
– òýéë
= õâîñò
= äåíüãè
world
– wœœëä
= ìèð, ñâåò
– ëîíã
money – ìàíè
À ÷òîáû ñêàçàòü,
÷òî «Ó Âàñ (èëè «Ó êîãî-íèáóäü) ÷åãî-òî ÍÅÒ»,
ñóùåñòâóþò ÒÐÈ ñàìûõ óïîòðåáèòåëüíûõ âàðèàíòà:
1)  ïåðâîì âàðèàíòå – ñàìîì ïðîñòîì – íóæíî
ïðîñòî
ÏÅÐÅÄ ëþáûì/è íóæíûì/è Âàì ñóùåñòâèòåëüíûì/è
(òî åñòü ïåðåä òåì, ×ÅÃÎ ó Âàñ ÍÅÒ)
ïîñòàâèòü ñëîâå÷êî “NO” = «ÍÎÓ» –
– ïðè÷¸ì ñëîâî â ñëîâî !!!
Ïðè ýòîì óäàðå´íèå ïåðåíîñèòñÿ íà “no´” !:
156
157
Ó ìåíÿ (è äð.) + ÍÅÒ
↓
↓
↓
I have (had, will have) + NO friends
= Ó ìåíÿ + ÍÅÒ äðóçåé.
Áóêâàëüíî: = «ß èìåþ + ÍÅ äðóçåé».
You have (had, will have) + NO money
Ïîìíèòå, ÷òî ÍÈ ïîñëå “NO”, ÍÈ ïîñëå “ANY” (→)
ÍÅ íóæíû ÍÈÊÀÊÈÅ àðòèêëè
= Ó òåáÿ (âàñ, Âàñ) + ÍÅÒ äåíåã.
He
has
(had, will have) + NO girlfriend = Ó íåãî + ÍÅÒ äåâóøêè.
She
has
(had, will have) + NO daughter = Ó íå¸ + ÍÅÒ äî÷åðè.
It
has
(had, will have) + NO leaves
We
have (had, will have) + NO flat
= Ó íåãî (î äåðåâå) + ÍÅÒ ëèñòüåâ.
è íèêàêèå äðóãèå îïðåäåëèòåëè !;
2) Âî âòîðîì âàðèàíòå àíãëè÷àíå ãîâîðÿò:
= Ó íàñ + ÍÅÒ êâàðòèðû.
They have (had, will have) + NO stamps
ÂÑÅ HAD
NB.
+ NO future
= Ó íèõ + ÍÅÒ ìàðîê.
= Ó
ÂÑÅ WILL HAVE + NO chance = Ó
à)
á)
Ó ìåíÿ ÍÅÒ + ÍÈÊÀÊÎÃÎ/-îé/-èõ + Ñóùåñòâèòåëüíîå:
+ ÍÅ ÁÛËÎ áóäóùåãî.
+ ÍÅ ÁÓÄÅÒ øàíñà.
à) «Ó ìåíÿ íåò
» =→ «ß íå èìåþ
= I HAVEN’T (GOT)
Èëè:
I’ve got
+ NO
You’ve got + NO
He’s got
She’s got
+ NO
+ NO
It’s got
We’ve got
+ NO
+ NO
They’ve got + NO
chance
daughter
flat
future
girlfriend
leaf (leaves)
stamp
158
» =
–
–
–
–
–
–
–
}
,
ò.å. ê “HAVE”, “HAS” , “HAD” èëè ê “WILL HAVE”
ïðèáàâëÿþò îòðèöàíèå “NOT” â åãî ñîêðàù¸ííîì âèäå (“+N’T”),
è ïîëó÷àåòñÿ:
+ friends = Ó
+ ÍÅÒ äðóçåé =
HAVEN’T
HASN’T
HADN’T
WON’T
= Î÷åíü ðàñïðîñòðàíåíî,
íî ýòî –
– ÷èñòî ðàçãîâîðíûé æàíð!
÷ààíñ
äîîòý
ôëæò
ôúþó÷ý
㜜ëôðýíä
ëèèô (ëèèâç)
ñòæìï
=
=
=
=
=
=
=
øàíñ
äî÷ü, äî÷êà
êâàðòèðà
áóäóùåå
äåâóøêà, ïîäðóæêà
ëèñò(-üÿ) (ðàñòåíèÿ)
ìàðêà (ïî÷òîâàÿ)
(GOT)
(GOT)
(GOT)
HAVE (“won’t” = “will + not”)
+
á) «íèêàêîãî», «íèêàêîé», «íèêàêèõ»
òî åñòü:
;
â îòðèöàíèè
ïî-àíãëèéñêè áóäåò «ÝÍÈ» = “ANY”,
“HAVEN’T / HASN’T / HADN’T / WON’T HAVE +
Òî åñòü “
N’T + ANY
ANY
”!!!
” âìåñòî “NO” !!!
159
Ïðèìåðû:
↓ = Êðàñèâûé âàðèàíò
Ó ìåíÿ íåò + íèêàêèõ äðóçåé
= I haven’t (got) + any friends.
Ó íåãî íåò + íèêàêèõ äåíåã
= He hasn’t (got) + any money.
Ó íå¸
íåò + íèêàêèõ ðîäñòâåííèêîâ = She hasn’t (got) +
+ any relatives.
Ó íàñ íå áûëî + íèêàêîé âîçìîæíîñòè = We hadn’t (got) +
+ any opportunity.
Ó âàñ íå áóäåò + íèêàêîãî âðåìåíè = You won’t have +
+ any time.
òî óæå íå íóæíî ÍÈÊÀÊÈÕ àðòèêëåé !!!
óñèëèâàåò,
íî â íàñòîÿùåì è â ïðîøåäøåì âðåìåíàõ
â ïðåäëîæåíèå ââîäèòñÿ äðóãîé –
– óæå î÷åíü çíàêîìûé Âàì âèä îòðèöàíèÿ =
= îäíà èç 4 îòðèöàòåëüíûõ ÷àñòèö
ANY
+ ÑËÎÂÎ.
He, she, it, my cat
+ DOESN’T + HAVE
Âñå (â ïðîø. âð.) + DIDN’T
+ HAVE
ANY
ANY
+
+
.
.
+ HAVE
ANY
+
.
Âñå (â áóäóù. âð) + WON’T
È îïÿòü æå – ÍÈÊÀÊÎÃÎ àðòèêëÿ, òàê êàê åñòü “ANY” !!!
Âìåñòî “NO”!
↓
æå âðåìåíè, ïîâòîðÿþ, îòðèöàòåëüíàÿ ôîðìà
íå
»
= ãëàãîëüíîé îòðèöàòåëüíîé ÷àñòèöû “WON’T” – wîóíò:
Ó ìåíÿ ÍÅ ÁÓÄÅÒ + (íèêàêèõ) êîç = Âìåñòî “NO”!
↓
= I won’t have + (any) goats – ãîóòñ
È îïÿòü íàñòîé÷èâî íàïîìèíàþ, ÷òî
»).
Âñïîìèíàåì, ÷òî ïîñëå ëþáîãî àíãëèéñêîãî «
160
+ DON’T
ñòðîèòñÿ òîæå ñ èñïîëüçîâàíèåì îäíîãî èç àíãëèéñêèõ «
=
3)  òðåòüåì æå âàðèàíòå ñàì ãëàãîë “have” íå èçìåíÿåòñÿ âîîáùå,
àíãëèéñêèé
+ HAVE
 áóäóùåì
«àíãëèçèðóåò» Âàøå âûñêàçûâàíèå !!!;
ÍÅ
Íå èçìåíÿåòñÿ! Âìåñòî “NO”!
↓
↓
Ó ìåíÿ íåò + (íèêàêèõ) äðóçåé = I don’t have + (any) friends.
Ó íåãî íåò + (íèêàêèõ) äåíåã = He doeSn’t have + (any) money.
Ó íå¸ íåò + (íèêàêèõ) ðîäñòâåííèêîâ = She doeSn’t have +
+ (any) relatives.
Ó íàñ íå áûëî + (íèêàêîé) âîçìîæíîñòè = We diDn’t have +
+ (any) opportunity.
Ïðè ýòîì ïîìíèì, ÷òî åñëè åñòü “any”,
(= îäíî èç 4-õ àíãëèéñêèõ «
I, you, we, they, catS
Èçìåíÿåòñÿ
↓
Ïðèìåðû:
opportunity – ýïýòúþóíèòè = âîçìîæíîñòü
relatives
– ðýëýòèâç
= ðîäñòâåííèêè
time
– òàéì
= âðåìÿ.
Òàêæå ïîìíèì, ÷òî “any” î÷åíü
È ïîëó÷àåòñÿ õîðîøàÿ è î÷åíü ðàñïðîñòðàí¸ííàÿ ôîðìóëà:
ãëàãîë íå èçìåíÿåòñÿ !
íå
ÍÈ ïîñëå “NO”,
»
íè ïîñëå “ANY”
íå
íóæíû íèêàêèå àðòèêëè
(è íèêàêèå äðóãèå «îïðåäåëèòåëè») !!!
161
Âîïðîñû òèïà «Ó Âàñ åñòü
?» ìîãóò çàäàâàòüñÿ ïóò¸ì ïðîñòîé «ïåðåñòàíîâêè ïåðâûõ äâóõ ñëàãàåìûõ», òî åñòü âîïðîñû ìîãóò
íà÷èíàòüñÿ ñ íóæíîé Âàì ôîðìû ãëàãîëà “Have” (ãðóáî ãîâîðÿ:
«Èìååøü ?» èëè «Íå èìååøü ?»), òàê êàê “Have” è åãî ôîðìû
ìîãóò âûñòóïàòü è êàê «ñèëüíûå» ñëîâà:
2
1
HAVE
you
2
1
HAS
she
2
1
HAD
I
WILL
+ any friends? = Ó òåáÿ
åñòü +
+ (õîòü êàêèå-òî) äðóçüÿ?
+ any money? = Ó íå¸
åñòü +
+ (õîòü êàêèå-òî) äåíüãè?
+ any choice? = Ó ìåíÿ áûë +
we HAVE + any food?
+ (õîòü êàêîé-òî) âûáîð?
= Ó íàñ
áóäåò +
+ (õîòü êàêàÿ-òî) åäà?
Òàêæå âîïðîñû ìîãóò íà÷èíàòüñÿ
è ñ ëþáîé îòðèöàòåëüíîé ôîðìû “Have”:
HAVEN’T
HASN’T
you seen
he found
her? = À òû å¸ íå âèäåë?
him? = À îí åãî íå íàø¸ë?
HADN’T
I
you? = Ðàçâå ÿ Âàì íå ãîâîðèë?
told
Íî âîïðîñû ê “Have” â åãî çíà÷åíèè «èìåòü» âñåãäà çàäàþòñÿ
ñ ïîìîùüþ îáû÷íûõ âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö “Do?”, “Does?”,
“Did?” è “Will?” (â òîì ÷èñëå è â èõ îòðèöàòåëüíîé ôîðìå),
íàïðèìåð:
Do/does/did/will have anything to offer? = Ó
Äóó/äàç/äèä/wèë õæâ ýíè6èíã òó îôý?
åñòü/áûëî/áóäåò
÷òî ïðåäëîæèòü?
DON’T you HAVE + some money? = Ó òåáÿ íåò íåìíîãî +
+ äåíåã?
DOESN’T he HAVE + a car? = À ó íåãî íåò + ìàøèíû?
162
DIDN’T she HAVE + a brother? = (Ðàçâå) Ó íå¸ íå áûëî +
+ áðàòà?
WON’T they HAVE + any problems? = Ó íèõ íå áóäåò +
+ íèêàêèõ ïðîáëåì?
ÑËÎÂÀ:
choice – ÷îéñ
= âûáîð
food – ôóóä
= åäà
found – ôàóíä = 3-ÿ ôîðìà îò “find” («íàõîäèòü») =
= «íàéäÅÍ/íûé»
offer – îôý
= ïðåäëàãàòü
seen
– ñèèí
= 3-ÿ ôîðìà îò “see” («âèäåòü») =
= «óâèäÅÍ/íûé»
told
– òîóëä = 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà “tell” («ñêàçàòü») =
= «ñêàçÀÍ/íûé».
NB.
Êîãäà ãëàãîë “have” èñïîëüçóåòñÿ êàê ïåðâûé ãëàãîë, òî îí
èìååò (has) åù¸ îäíî – óæå èçâåñòíîå Âàì – ÷ðåçâû÷àéíî âàæíîå
çíà÷åíèå (= “must”):
1
“HAVE + TO
2
” = “MUST” = «ÄÎËÆÅÍñòâîâàòü»,
è ìîæåò áûòü (can be), ñîîòâåòñòâåííî,
ÏÎËÍÛÌ çàìåíèòåëåì ýëåìåíòà “MUST”
â òåõ ñëó÷àÿõ, êîãäà “must” èñïîëüçîâàòü íåëüçÿ !
Ñàìîå æå ãëàâíîå çàêëþ÷àåòñÿ â òîì, ÷òî
âàðèàíò “HAVE TO
” ìîæåò
ñàì
èçìåíÿòüñÿ
è ïî ëèöàì, è ïî âðåìåíàì –
163
– òî åñòü îí ìîæåò ïðèíèìàòü îêîí÷àíèÿ (=→ “haS” è “haD”)
è ìîæåò ñî÷åòàòüñÿ ñ ýëåìåíòàìè “will” è “shall”,
6) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ß
ÎÍ
ÒÛ
ÎÍ
òîãäà êàê ó ýëåìåíòà “MUST”, íàñêîëüêî Âû ïîìíèòå,
ÍÅÒ ôîðì íè ïðîøåäøåãî, íè áóäóùåãî âðåìåíè
(òî åñòü îí íå ïðèíèìàåò îêîí÷àíèé
è íå ñî÷åòàåòñÿ ñ ýëåìåíòàìè “will” è “shall”)!
(=
Îí (íå) äîëæåí + ïîéòè òóäà = He must(n’t) + go there.
2
= He has to + go there
(He doesn’t have to + go there).
1
2
ß (íå) ÁÓÄÓ äîëæåí + ïîéòè òóäà = I WILL have to + go there.
= I’ll have to + go there
(I won’t have to + go there).
ñ îòðèöàòåëüíûìè ÷àñòèöàìè
ìû ïîêàçûâàåì ÂÐÅ Ìß
↓
ñàìèìè îòðèöàòåëüíûìè ÷àñòèöàìè !!!
â âàðèàíòàõ
164
âèäèì
}
ëþáîé ÍÅÈÇÌÅͨÍÍÛÉ
ãëàãîë:
+
I, you, we, you, they, My catS
ÅÀÒ
èèò
Àé, þó, wè, þó, ðýé, Ìàé êæòÑ
↑
Ìíîæ. ÷èñëî
ñóùåñòâèòåëüíîãî.
!!!!!
Íî âîò ïîñëå àíãëèéñêèõ ýêâèâàëåíòîâ íàøèõ
«ÎÍC», «ÎÍÀC», «ÎÍÎC», «ÊÒÎC?»
è ïîñëå ñóùåñòâèòåëüíûõ â åäèíñòâåííîì ÷èñëå
â íàñòîÿùåì âðåìåíè
íóæíî Ê êîíöó ãëàãîëà åù¸ ïðèáàâëÿòü “+(e)S”:
NB.
Åù¸ ðàç îáðàòèòå âíèìàíèå:
(Èëè ìû
âðåìåíè), íóæíî ïðîñòî âçÿòü ñëîâàðü,
ß, ÒÛ, ÌÛ, ÂÛ, âû, ÎÍÈ, ÊÎÒÛ
2
ß (íå) ÁÛË äîëæåí + ïîéòè òóäà = I haD to + go there
(I didn’t have to + go there).
1
â íàñòîÿùåì
íàéòè íóæíûé Âàì ãëàãîë, è ïðîñòî ñëîæèòü
2
= I (don’t) have to + go there.
1
ËÞÁËÞ
ËÞÁÈÒ
ÏÈØÅØÜ
ÅÑÒ
à) ×òîáû ñêàçàòü, ÷òî Âû (îáû÷íî èëè âñåãäà) «äåëàÅÒÅ»
ß (íå) äîëæåí + ïîéòè òóäà = I must(n’t) + go there.
1
?
↑
âðåìÿ ïî íèì !!!).
}
ÎÍ/ÎÍÀ/ÎÍÎ/ÊÒÎ?/Ìîé ÊÎÒ
“ÃËÀÃÎË+S”.
+
ÅÀÒ+S:
He/ she/ it/ Who?/ My CAT
Õè/ øüè/ èò/ õóó/ Ìàé êæò
I eat – He eatS.
Àé èèò – Õè èèòÑ.
ß åì – Îí(Ñ) åñÒ.
165
Ýòî (îíî) + âîíÿÅÒ ! = It + stinkS !
Èò + ñòèíêÑ !
NB. Çíàéòå, ÷òî â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
«âòîðûì»
ïåðåä êàæäûì
íóæíî
(ïî ñ÷¸òó) ãëàãîëîì
ñòàâèòü ñëîâå÷êî
(Êàêîé-òî) Ìóæ÷èíà + ðàáîòàÅÒ â ïîëå = A man + workS in the field.
Ýìæí + wœœêÑ èí ,ýôèèëä.
“to” !!!
(Ñì. ñòð. 42 !).
ÎÒÐÈÖÀÍÈß.
ÏÐÈÌÅÐÛ:
1
2
1
ß + ëþáëþ (to) áåãàòü
1
= I + like to run.
Àé + ëàéê ò ó ðàí.
2
Òû + õî÷åøü (to) ÷èòàòü
1
À ÷òîáû ñêàçàòü âñ¸ ýòî
2
2
1
2
Âû + äåëàåòå ýòî î÷åíü õîðîøî
= You + make it very well!
Þó + ìýéê èò âýðè wýë!
Îíè + ìîþòñÿ êàæäûé äåíü
= They + wash every day.
Ðýé + wîøü ýâðè äýé.
Äåòè + èãðàþò âî äâîðå
= Children + play in the yard.
×ûëäðýí + ïëýé èí ,ýÿàä.
È – ãëàãîë óæå èçìåí¸í = “+S”:
+ äóìàÅÒ î òåáå
Îíà + îáîæàÅÒ öâåòû
166
= îäíèì èç
2
Ìû + ïëàíèðóåì ñêîðî âåðíóòüñÿ = We + plan to get back soon.
Wè + ïëæí òó ãýò áæê ñóóí.
È:
Îí
ôîðìå,
âîñïîëüçóéòåñü îäíîé èç ÷åòûð¸õ îòðèöàòåëüíûõ ÷àñòèö =
= You + want to read.
Þó + wîíò òýðèèä.
1
â îòðèöàòåëüíîé
= He + thinkS about you.
Õè + 6èíêÑ ýáàóò þó.
= She + adoreS flowers.
Øüè + ýäîîÇ ôëàóýñ.
4
àíãëèéñêèõ «
íå
»
(òîëüêî ïðàâèëüíî åãî âûáåðèòå !!!):
Åñòü
2
«
íå
» äëÿ íàñòîÿùåãî âðåìåíè:
ß/òû/âû/ìû/îíè/êîòû ÍÅ ëþá/ëþ/èøü/èòå/èì/ÿò =
=
ÎíÑ/îíàÑ/îíîÑ/ÊòîÑ?/Ìîé êîòÑ ÍÅ ëþáÈÒ =
1
«
íå
DON’T
DOESN’T love.
» äëÿ âðåìåíè ïðîøåäøåãî:
ß/òû/âû/îí/îíà/îíî/ìû/îíè/êîò/êîòû ÍÅ ëþáèË/è =
È òàêæå
1
love.
«
íå
DIDN’T love.
» äëÿ áóäóùåãî âðåìåíè:
«Âñå» ÍÅ ÁÓÄ
ëþáèòü =
WON’T
love:
Ìîé äðóã + ÍÅ ÁÓÄÅÒ ïðåçèðàòü íàñ.
My friend +
WON’T
Ìàé ôðýíä + WÎÓÍÒ
despise
us.
äèñïàéç
àñ;
167
á) Åñëè æå ðå÷ü èä¸ò î òîì, ÷òî Âû äåëàåòå ÈÌÅÍÍÎ ñåé÷àñ,
òî åñòü èìåííî Â ÄÀÍÍÛÉ ÌÎÌÅÍÒ èëè Â ÄÀÍÍÛÉ
ÏÅÐÈÎÄ âðåìåíè, òî ñäåëàéòå ïðàâèëüíî, è â ýòîì ñëó÷àå
ÎÏÈØÈÒÅ ñåáÿ ïðè ïîìîùè àêòèâíîãî INGîâîãî îïðåäåëåíèÿ,
èñïîëüçîâàâ «INGîâóþ êîíñòðóêöèþ» – ïðè÷¸ì ñõåìà ïîñòðîåíèÿ ýòîé êîíñòðóêöèè ïîçâîëÿåò è å¸ ââåñòè â ðàçðÿä
ôîðìóë:
7)
ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ß
ËÞÁÈË
ÒÛ ÏÈÑÀË
ÎÍ ÅË
×òîáû ñêàçàòü, êòî ÷òî «äåëàË», íóæíî ïðîñòî
ïîñëå ëþáîãî ÑÓÁÚÅÊÒÀ â ëþáîì ÷èñëå
ïîñòàâèòü «2-þ ÔÎÐÌÓ» ãëàãîëà,
«ÑÓÁÚÅÊÒ + AM/IS/ARE + INGîâàÿ ôîðìà íóæí. ÃËÀÃÎËÀ».
èëè èõ
îòðèöàòåëüíàÿ ôîðìà
à èìåííî:
1) “Ãëàãîë+(å)D” – ó «ïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ:
Òî åñòü:
I’m (no´t) writing
– Àéì (íîò) ðàéòèíã
= ß (íå) ïèøó
(èìåííî â äàííûé ìîìåíò).
He’s (no´t) reading – Õèç (íîò) ðèèäèíã
= Îí (íå) ÷èòàåò
(èìåííî ñåé÷àñ).
We are (no´t) waiting – Wè àà (íîò) wýéòèíã = Ìû (íå) æä¸ì
(ñåé÷àñ).
Òî åñòü:
«
(íå) ÿâëÿ
ÓÙèì/-ÞÙèì/-ÀÙèì/-ÅÙèì è ò.ï.»,
èëè:
«
I receiveD many letters
Íe studiED art
= ß ïîëó÷aË/ïîëó÷èË ìíîãî ïèñåì.
= Oí èçó÷àË èñêóññòâî.
Èëè:
2) êîíêðåòíîå ñëîâî = «2-þ ôîðìó» ãëàãîëà – ó íåïðàâèëüíûõ
ãëàãîëîâ. À âîò ýòî ñëîâî = 2-þ ôîðìó ìû ãîòîâåíüêèì/
ãîòîâåíüêîé áåð¸ì ïðÿìî èç 2-îé êîëîíêè
ëþáîé «Òàáëèöû íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ»:
I rÀn away = ß óáåæàË.
Ðåêîìåíäóþ óïîòðåáëåíèå ýòîé âðåìåííî´é ôîðìû îñâàèâàòü
áåçîòðûâíî îò ôîðìóëû ¹8, òàê êàê â óïîòðåáëåíèè èìåííî
ýòîé 2-îé ôîðìû ãëàãîëà åñòü îäèí íþàíñ
(+ Ñì. ñòð. 173).
(íå) íàõî/æóñü â ñîñòîÿíèè ïèñàíèÿ/÷òåíèÿ/îæèäàíèÿ».
À òåïåðü â îáÿçàòåëüíîì ïîðÿäêå ñðàçó æå ïîñìîòðèòå
ñòàòüþ ¹8 «ß Ñäåëàë» íà ñòð. 173.
168
?
À èìåííî:
èñïîëüçóéòå 2-þ ôîðìó ãëàãîëà, ÅÑËÈ Âû ìîæåòå
óêàçàòü, ÊÎÃÄÀ Âû ýòî ñ/äåëàëè â ïðîøëîì –
– íàïðèìåð, ïîñëå òàêèõ «óêàçóþùèõ» ñëîâ êàê:
169
â÷åðà
= yesterday
– åñòýäýé
= the day before yesterday – ,ýäýé áèôîî åñòýäýé
= recently
– ðèèñíòëè
ïîçàâ÷åðà
íåäàâíî
íà òîé íåäåëå
â ïðîøëîì ìåñÿöå
= last week
= last month
– ëààñò wèèê
– ëààñò ìàí6
ìåñÿö íàçàä
â ïðîøëîì ãîäó
= one month ago
= last year
– wàí ìàí6 ýãîó
– ëààñò éèý
ìèëëèñåêóíäó íàçàä
= a millisecond ago – ýìèëèñýêýíä ýãîó
+ ëþáûå äðóãèå ñî÷åòàíèÿ ñî ñëîâàìè “last” èëè “ago”.
Ïðèìåðû
(“bought” è “found” = 2-å ôîðìû ãëàãîëîâ
“buy” – áàé = «êóïèòü» è “find” – ôàéíä = «íàéòè»):
← ← ← ← ← ← ← ← ←
↓
↑
↑
I bought this car two weeks ago = ß êóïèË ýòó ìàøèíó
Àé áîîò ,èñ êàà òóó wèèêñ ýãîó.
äâå íåäåëè íàçàä.
← ← ← ← ← ← ← ←
↓
↑
↑
He found this cat yesterday = Îí íàø¸Ë ýòó êîøêó â÷åðà.
Õè ôàóíä ,èñ êæò åñòýäýé.
←
↓
We learned
←
←
←
←
←
↑
↑
this yesterday = Ìû óçíàËè ýòî â÷åðà.
Wè 뜜íÄ ,èñ åñòýäýé.
170
←
← ← ← ← ← ← ← ←
↓
↓
↑
I visited London in the year 1998 = ß ïîñåòèË Ëîíäîí â 1998 ãîäó.
Àé âèçèòèÄ Ëàíäýí èí ,ýéèý 1998
íàéíòèèí íàéíòè ýéò.
NB.
Ïîìíèòå, ÷òî äåéñòâèå,
îáîçíà÷àåìîå ýòîé «âðåìåííîé´ ôîðìîé» (= 2-îé),
È íà÷àëîñü, È çàêîí÷èëîñü («ñîñòîÿëîñü») â ïðîøëîì.
Ïðè ïåðåâîäå ñ àíãëèéñêîãî íà ðóññêèé ïðîáëåì ó Âàñ íå
áóäåò – ïåðåâîäè´òå ýòó (= «2-þ») âðåìåííó ´þ ôîðìó ëþáûì
ïðîøåäøèì âðåìåíåì ðóññêîãî ãëàãîëà, à âîò ïðè ïåðåâîäå ñ ðóññêîãî íà àíãëèéñêèé áóäüòå âíèìàòåëüíåå, òàê êàê àíãëèéñêèõ
âàðèàíòîâ ïåðåâîäà ìîæåò áûòü íåñêîëüêî (ñì. ñòð. 173).
Ýòà 2-ÿ ôîðìà ãëàãîëà ëèáî ïðîñòî îáîçíà÷àåò ñàì ôàêò òîãî,
÷òî «äåëî áûëî â ïðîøëîì», ëèáî, ïîâòîðÿþ, îïèñûâàåò îäíî/ìíîãîðàçîâîå äåéñòâèå-èìïóëüñ, êîòîðîå öåëèêîì ñîñòîÿëîñü â ïðîøëîì.
(×èòàéòå ìîè «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»
è «Àíãëèéñêèå “âðåìåíà” è “êîíñòðóêöè蔻 !!!).
Ãëàâíîå, ïîìíèòå, ÷òî äåéñòâèå, ïåðåäàâàåìîå ýòîé 2-é ôîðìîé
ãëàãîëà, ñîâñåì ÍÅ ñâÿçàíî ñ íàñòîÿùèì, ÷åãî íåëüçÿ ñêàçàòü
î ôîðìóëå ¹8.
ÎÒÐÈÖÀÍÈÅ.
À ÷òîáû ñêàçàòü,
÷òî Âû èëè êòî-íèáóäü äðóãîé «×åãî-òî ÍÅ äåëàË/è»,
âîñïîëüçóéòåñü óíèâåðñàëüíîé äëÿ âñåõ ëèö/ñóáúåêòîâ ãëàãîëüíîé
îòðèöàòåëüíîé ÷àñòèöåé (îäíèì èç àíãëèéñêèõ «íå »)
äëÿ ïðîøåäøåãî âðåìåíè
“DIDN’T” – «äèÄíò»,
171
êîòîðàÿ óïîòðåáëÿåòñÿ Ñ ëþáûì ìåñòîèìåíèåì
(èëè Ñ ëþáûìè ñóáúåêòàìè) ÏÅÐÅÄ íåèçìåí¸ííûì ãëàãîëîì:
1
8) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
ÒÛ ÍÀÏÈÑÀË
ÎÍ ÑÚÅË
I/you/he/she/it/we/they DIDN’T plan
+ to rob the bank
ÍÅ ïëàíèðîâàËè + îãðàáèòü áàíê.
Ñäåëàòü ýòî ýëåìåíòàðíî!
NB.
Åù¸ îäíî ìàëåíüêîå (è ïîëåçíîå!!!) îòñòóïëåíèå:
âñïîìíèòå, ïîæàëóéñòà, ñëîâî «þóñò» =
“used”,
ðîëü êîòîðîãî – â ñî÷åòàíèè ñ íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìîé
ïîñëåäóþùèõ ãëàãîëîâ (= ôîðìà ñ ÷àñòèöåé “to”) –
çàêëþ÷àåòñÿ â îáîçíà÷åíèè ÐÅÃÓËßÐÍÎÑÒÈ,
ÏÎÂÒÎÐßÅÌÎÑÒÈ
â ïðîøëîì
“USED TO
Äîñòàòî÷íî ñëîæèòü
ïîäõîäÿùóþ ôîðìó ãëàãîëà “HAVE” â íàñòîÿùåì âðåìåíè
ñ 3-é ÔÎÐÌÎÉ (= ñ ïàññèâíûì îïðåäåëåíèåì)
íóæíîãî Âàì ãëàãîëà (+ ñì. êîíåö ýòîé ãëàâêè íà ñòð. 177).
Òî åñòü:
òîãî èëè èíîãî äåéñòâèÿ,
îáîçíà÷åííîãî ýòèì/è ÏÎÑËÅÄÓÞÙÈÌ/è ãëàãîë/-îì/-àìè:
” = «äåëàë (÷òî-íèáóäü) ÎÁÛ×ÍÎ,
ÐÅÃÓËßÐÍλ:
I useD to come here every day = ß ðåãóëÿðíî ïðèõîäèË ñþäà
êàæäûé äåíü.
Àé þóñò òýêàì õèý ýâðè äýé.
He useD to drink all his life = Îí âñþ æèçíü ïîïèâàË.
Õè þóñò òýäðèíê îîë õèç ëàéô.
Âî îáîèõ ïðèìåðàõ (↑) îêîí÷àíèå ñëîâà “useD” ìîæåò íà ñëóõó
ñëèâàòüñÿ ñ ïîñëåäóþùåé ÷àñòèöåé “to” (= « þóñÒ-ò ó ») –
– íî ýòî ïðîñòî îñîáåííîñòü óñòíîé ðàçãîâîðíîé ðå÷è,
íå èìåþùàÿ íèêàêîãî îòíîøåíèÿ íè ê êàêîé ìåòîäèêå.
172
ÑÄÅËÀË
ß
2
«“ÕÆ” (èëè “ÕÆǔ) + 3-ÿ ôîðìà íóæíîãî ÃËÀÃÎËÀ».
èëè èõ îòðèöàòåëüíàÿ ôîðìà
Çíà÷èò: (ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ): → → →
↓
“HAVE/HAS
“HAVÅN’T/HASN’T
= «Ó
+
ÅÍ /
Ò».
}
↓
+ Ãëàãîë+(å)D”.
Íàïîìèíàþ, ÷òî 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà – ýòî (ïàññèâíîå) îïðåäåëåíèå, ïðîèçâåä¸ííîå îò ãëàãîëà (íàïðèìåð: îïðåäåëåíèå «ïîäñ÷èòÀÍíûé» = “countED” îò ãëàãîëà “count” = «ñ÷èòàòü»), è îáðàçóåòñÿ îíî:
à) “ãëàãîë+(å)D” ó «ïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ,
èëè:
á) âûçóáðåííàÿ èëè âçÿòàÿ èç 3-åé êîëîíêè «Òàáëèöû íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ» ãîòîâàÿ ôîðìà ó íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ:
173
È:
Àé ÕÆ + ËœœÍÄ èò ôðîì ìàé îóëä ôðýíä.
old
friend.
I HAVE + LEARNED it from my
ÓÇÍÀË
ýòî îò ñâîåãî ñòàðîãî äðóãà.
ß
èò îîëðýäè.
Õè ÕÆÇ + ÁÎÎÒ
He HAS + BOUGHT it already.
Îí óæå ÊÓÏÈË ýòî =
Ó íåãî + êóïëÅÍî ýòî = (È ýòî ó íåãî åñòü !!!).
Ó òðàäèöèîíàëèñòîâ èìåííî ýòà êîíñòðóêöèÿ êàê ðàç è èìååò
îäíî èç òåõ ñòðàøíûõ íàçâàíèé – “Present Perfect”.
ÑÓÒÜ Å¨  ÒÎÌ, ×ÒÎ ÂÛ ÊÎÃÄÀ-ÒÎ ×ÒÎ-ÒÎ
ÑÄÅËÀËÈ,
È ÑÀÌÎ ´ ÝÒÎ ÄÅÉÑÒÂÈÅ èëè ÝÔÔÅÊÒ ÎÒ ÍÅÃÎ
ÄËÈÒÑß ÄÎ ÑÈÕ ÏÎÐ
Íà ðóññêèé ÿçûê ýòà êîíñòðóêöèÿ îáû÷íî ïåðåâîäèòñÿ ïðîøåäøèì âðåìåíåì ñîâåðøåííîãî âèäà ãëàãîëà, íî äåéñòâèå, ïåðåäàâàåìîå äàííîé êîíñòðóêöèåé, âñåãäà èìååò òåñíóþ ñâÿçü ñ êîíêðåòíûì ìîìåíòîì, è êàê áû ÍÅ ïðåðûâàåòñÿ íà ìîìåíò ðå÷è.
Âåäü â âûøåïðèâåä¸ííûõ ïðèìåðàõ íè òî, ÷òî «ó
íè òî, ÷òî «ó
óçíàíî»,
êóïëåíî» íà ñåãîäíÿøíèé äåíü
íå èñ÷åçëî, ïðàâäà?
È äàæå íàçûâàÿ êàêîé-òî ìîìåíò â ïðîøëîì,
Âû ãîâîðèòå ÍÅ î òîì,
÷òî ýòî äåéñòâèå â äàííûé ìîìåíò ñîñòîÿëîñü,
Â÷åðà
174
Ê 3.00 ÿ +
óæå çàêîí÷èë
«óæå»
«êîãäà-íèáóäü»
«íèêîãäà»
«åù¸»
«åù¸ íå »
=
=
=
=
=
“already”
“ever”
“never”
“yet”
“not yet”
–
–
–
–
–
îîëðýäè
ýâý
íýâý
åò
íîò åò.
ÏÐÈÌÅÐÛ:
Have we already completed the mission? = Ìû óæå çàâåðøèëè
ìèññèþ?
Have you ever been to London? = Òû êîãäà-íèáóäü áûë â
Ëîíäîíå?
= Îí íèêîãäà íå áûë â Ðîññèè.
He has never been to Russia
= Îíà åù¸ íå çàêîí÷èëà.
She hasn’t finished yet
They haven’t yet arrived
= Îíè åù¸ íå ïðèáûëè.
Been – áèèí = 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà “be”.
Ñìîòðèòå, âåäü ðàç óæ îíè «óæå çàâåðøèëè» («ó íèõ çàâåðøåíî»)
èëè «åù¸ íå çàêîí÷èëè», òî âî âñåõ ýòèõ ñëó÷àÿõ ðå÷ü è èä¸ò èìåííî
î òàêèõ äåéñòâèÿõ, êîòîðûå íà÷àëèñü êîãäà-òî, è èõ ïîñëåäíÿÿ ôàçà
(è «çàâåðø¸ííîñòü», è «íåçàêîí÷åííîñòü») ïîäãîíÿåòñÿ ïîä
íàñòîÿùèé (have, has) ìîìåíò
Âåäü äàæå åñëè êòî-òî «åù¸ íå áûë â Ëîíäîíå», òî âåäü è
à î òîì, ÷òî îíî êîãäà-òî ðàíåå ÍÀ×ÀËÎÑÜ,
è ëèáî åãî ðåçóëüòàò ïîäãîíÿåòñÿ ïîä ýòîò ìîìåíò,
ëèáî îíî – íà÷èíàÿ ñ ýòîãî ìîìåíòà – äëèòñÿ ÄÎ ñèõ ïîð:
Yesterday BY 3.00 I + had already finished + my
 êà÷åñòâå êîíêðåòíîé ïîäñêàçêè ìîãó äîáàâèòü, ÷òî ðåêîìåíäóþ
èñïîëüçîâàòü èìåííî êîíñòðóêöèþ “Have + 3-ÿ ôîðìà” çà÷àñòóþ
åù¸ è ÒÎÃÄÀ, êîãäà Âû ìîæåòå âñòàâèòü â íå¸
«óêàçóþùèå» ñëîâå÷êè:
job.
+ ñâîþ ðàáîòó.
«ÍÅ ÁÛË-òî îí òàì ÄÎ ÑÈÕ ÏÎÐ
» – íå òàê ëè?
(Òî åñòü «Ó íåãî åù¸ íå ïîáûòî â
» !!!).
Çàïîìíèòå:
“Have been
to
” = «Ïîáûâàòü
â
»!
175
 ïåðåâîäå ñ ðóññêîãî íà àíãëèéñêèé ìîãóò áûòü è íåîæèäàííîñòè, òàê êàê, íàïðèìåð, Âû äîëæíû ïðèâûêíóòü ê ìûñëè, ÷òî äàæå
òàêèå, êàçàëîñü áû, ÿâíûå ïðåäëîæåíèÿ êàê
«Ïîñëåäíåå âðåìÿ îí ìíå î÷åíü ïîìîãàÅÒ»,
ïåðåâîäÿòñÿ íà ïðàâèëüíûé àíãëèéñêèé òîæå ïðè ïîìîùè
ýòîé ôîðìóëû:
Âðåìÿ!
↓
“He HAS BEEN very helpful these days (èëè: “so far”)”.
«Õè õæç áèèí âýðè õýëïôóë ,èèç äýéç (èëè: «ñîó ôàà»)».
Òàê êàê, ïîéìèòå, ÷òî
îí ÍÀ×ÀË ïîìîãàòü íåêîòîðîå âðåìÿ íàçàä,
è ÏÎÌÎÃÀÅÒ ÄÎ ñèõ ïîð (“has”)!
↓→
→
→↑
Ãëàãîëîì â ýòîì âûðàæåíèè ÿâëÿåòñÿ ñàìî´ âûðàæåíèå
“be (very) helpful”, è èçìåíÿåòñÿ (ïî âðåìåíàì) â ýòîì âûðàæåíèè
òîëüêî ãëàãîë “have”, ïîêàçûâàþùèé, ÃÄÅ âî âðåìåíè íàõîäèòñÿ
òà «òî÷êà», ïîä êîòîðóþ/ ê êîòîðîé ïîäãîíÿåòñÿ ýòî äåéñòâèå!
Åñëè æå ýòî äåéñòâèå îêàçûâàåòñÿ åù¸ è äëÿùèìñÿ
èëè ðàñòÿíóòûì, òî Âû ìîæåòå è äîëæíû ýòî
ïîêàçàòü, ïîñòðîèâ ñëåäóþùóþ êîíñòðóêöèþ
(ïðè÷¸ì ýòà êîíñòðóêöèÿ â ïîñëåäíåå âðåìÿ
óïîòðåáëÿåòñÿ ÷ðåçâû÷àéíî ÷àñòî):
ÑÓÁÚÅÊÒ
+
{
Âðåìÿ!
↓
’VE BEEN
èëè
’S BEEN
«Äëèòåëüíîñòü»
↓
+
INGîâàÿ ôîðìà
ñìûñëîâîãî ãëàãîëà.
È èìåííî ñìûñëîâîé ãëàãîë äîëæåí ñòîÿòü (è ýòî ÿ ïðîøó
Âàñ çàïîìíèòü íàìåðòâî!)
â INGîâîé ôîðìå:
176
Âðåìÿ!
↓
I’ve been thinking about you = ß (âñ¸ âðåìÿ) äóìàÞ î òåáå.
He’s been trying to get it
= (Ïîñëåäíåå âðåìÿ) îí
(ïîñòîÿííî) ïûòàåÒñÿ çàïîëó÷èòü ýòî.
NB 1. Åñëè æå Âû ÷òî-òî «Ñäåëàëè» åù¸ ÄÎ êàêîãî-òî äðóãîãî
äåéñòâèÿ, êîòîðîå òîæå ñîñòîÿëîñü â ïðîøëîì, òî è ïîêàæèòå ýòî
ôîðìîé “have” !!!,
çàìåíè⠓have” è “has” → → →
↓
(= ôîðìû “have” äëÿ íàñòîÿùåãî âðåìåíè)
↓
íà ôîðìó ÄËß ÏÐÎØÅÄØÅÃÎ ÂÐÅÌÅÍÈ =→ “HAD”:
ß óæå ðåøèË ýòó çàäà÷ó Ê ÒÎÌÓ ÂÐÅÌÅÍÈ, êîãäà òû ÏÐÈبË.
I HAD already solveD this problem BY the time you CAME.
Àé õæÄ îîëðýäè ñîëâÄ ,èñ ïðîáëåì ÁÀÉ ,ýòàéì þó êýéì.
↑
Âðå ìÿ!
Òî åñòü:
«
òû ïðèø¸Ë» = “you came”,
à «Ó ìåíÿ óæå
ÁÛËÀ
ðåøåíà
» = “I already HAD
”!!!
Çíà÷èò, «ß óæå ðåøèË» (= äåéñòâèå â ïðîøëîì)
ÄÎ òîãî, êàê «òû ïðèø¸Ë» (= ÄÎ äðóãîãî äåéñòâèÿ â ïðîøëîì)!!!
NB 2.
Òî æå ñàìîå è
ñ áóäóùèì
âðåìåíåì:
Ê 5.00 + ÿ
óæå
íàïèøó
+ ýòó ñòàòüþ.
BY 5.00 + I WILL already HAVE written + this article.
Áàé ôàéâ ýêëîê + àé WÈË îîëðýäè ÕÆÂ ðèòí
ðèñ ààòèêë.
À òåïåðü ñðî÷íî ì÷èòåñü
çà ìîèìè «Àíãëèéñêèìè “âðåìåíàìè” è “êîíñòðóêöèÿì蔻!!!
177
9) ÊÀÊ
Âðåìÿ!
↓
ÇÀÄÀÂÀÒÜ ÂÎÏÐÎÑÛ ?
 àíãëèéñêîì åñòü íåñêîëüêî ñïîñîáîâ çàäàâàòü âîïðîñû.
Èç íèõ Âàì íóæíî çíàòü ìèíèìóì 3.
1) Ïåðâûé ñïîñîá – ñàìûé ïðîñòîé:
ÂÎÏÐÎÑ çàäà¸òñÿ ñàìèì ÑËÎÂÎÌ ( = ôîðìîé ãëàãîëà),
êîòîðîå, âîçìîæíî, ó÷àñòâóåò è â îòâåòå íà ýòîò æå âîïðîñ.
Âû óæå çíàåòå ïî÷òè âñå ýòè ñëîâà/́ôîðìû,
íî ïîäçóáðèòå-êà èõ åù¸ ðàç â ýòîì êà÷åñòâå!
1-ÿ ãðóïïà:
Âðåìÿ!
↓
Am I ?
Am I not ?
Is (he) ?
Isn’t (he) ?
Are (you, we, they) ?
Aren’t you ?
Was (I, he) ?
Wasn’t (I, he) ?
Were (you, we, they) ?
Weren’t (you, we, they) ?
Will ?
Won’t ?
Will be ?
178
Won’t
be
?
= Íå áóä
Have you (I, we, they) ?
=
Haven’t you (I, we, they) ? =
Has he ?
=
Hasn’t he ?
=
Had ?
=
Hadn’t ?
=
Will
have ?
=
Won’t
have ?
=
(êåì-òî èëè ÷åì-òî,
èëè ãäå-òî)?
Ó
åñòü
?
Ó
íåò
?
Ó íåãî/ íå¸ åñòü ?
Íåò ëè ó íåãî
?
Áûë/-à/-î/-è ó
?
Íå áûëî ëè ó
?
Áóä
ó
?
Íå áóä
ó
?
ÏÐÈÌÅÐÛ (ïðè÷¸ì îòâå÷àéòå òåì æå, ÷åì ñïðàøèâàþò!):
WAS
I ill?
= ÁÛË ÿ áîëåí? – Yes, I
WAS.
WÎÇ àé èë?
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
ߖ ?
ß – íå
?
Îí – ?
Âñ¸ ýòî
Îí – íå
?
Òû/âû/ìû/îíè – ?
Âû
Òû – íå
? Âû – íå
?
áûë
?
óæå
íå áûë
?
áûëè
?
çíàåòå!
íå áûëè
?
áóä ?
Íå áóä ?
Áóä
(êåì-òî èëè ÷åì-òî,
èëè ãäå-òî)?
WERE you there? = ÁÛËÈ Âû òàì? – No, we WEREN’T.
WŒŒ þó ,ýý?
Íàïîìèíàþ, ÷òî ïîñëå “will” è “won’t”
ãëàãîë óïîòðåáëÿåòñÿ â ñâîåé ñëîâàðíîé ôîðìå,
òî åñòü íåèçìåí¸ííûì è áåç “to”:
Áåç “to”!
↓
WILL they come?
WÈË ,ýé êàì?
= Îíè ïðèäóò? – No, they WON’T,
èëè: Yes, they WILL.
Áåç “to”!
↓
WON’T she do it? = ÍÅ ÁÓÄÅÒ îíà ýòîãî äåëàòü?
WÎÓÍÒ øüè äóó èò?
– Yes, she WILL.
– No,
she WON’T.
179
COULD you do me a favour? = ÌÎÃ ÁÛ òû îêàçàòü ìíå óñëóãó?
Âðåìÿ!
↓
HAVE you any money? = Ó òåáÿ ÅÑÒÜ õîòü êàêèå-òî äåíüãè?
ÕÆÂ þó ýíè ìàíè?
– No, I
– Yes, I
ÊÓÄ
haven’t.
have.
MAY
HAS
þó ìýéä èò?
– No, I
– Yes, I
him?
= ÌÎÆÍÎ ìíå íàâåñòèòü åãî?
– No, you MAY NOT!
– Íåò,
haven’t.
have.
MIGHT she come?
it flown away? = Îíà (î ïòèöå) Óëåòåëà?
ÕÆÇ èò ôëîóí ýwýé?
I visit
– Yes, I COULD / I CAN.
ÌÝÉ àé âèçèò õèì?
HAVE you made it? = Òû Ñäåëàë ýòî?
ÕÆÂ
þó äóó ìèè ýôýéâý?
– Yes, it has.
– No, it hasn’t;
ÌÀÉÒ
øüè êàì?
MUST
I see it?
= ÂÎÇÌÎÆÍÎ ëè, ÷òî îíà ïðèä¸ò?
– Yes, she MIGHT!
= ÄÎËÆÅÍ ÿ ýòî âèäåòü?
ÌÀÑÒ àé ñèè èò?
– Yes, you MUST!
– Äà,
2-ÿ ãðóïïà (= [ìîäàëüíûå] ýëåìåíòû):
Can
?
– Êæí
?
Could ?
May ?
– Êóä ?
– Ìýé ?
Might ?
Must ?
– Ìàéò
– Ìàñò
Ought to
Will ?
Shall ?
Would ?
Should (he)
Needn’t ?
= Ìîã/-ó/-óò, ìîæ/-åì/-åøü/-åòå
= Ìîã/-ëè ? Ñìîã/-ëè
= Ìîæíî ?
? = Äîëæåí ëè
= Áóä
?
?
= Áóäó ? Áóäåì
= À
áû ?
?
= À íå íóæíî (åìó) áûëî áû
? = (À) íå íóæíî ?
Îíà ÌÎÆÅÒ õîäèòü?
ÊÆÍ øüè wîîê? – Yes, she CAN.
CAN she walk?
180
?
? = Ìîæåò ? Âîçìîæíî ëè, ÷òî
? = Äîëæåí ëè ?
òó
?
– Øüæë ?
– Wóä ?
? – Øþä ?
– Íèèäíò
? – Îîò
– Wèë
?
ÍÅËÜÇß!
ÄÎËÆÅÍ!
OUGHT she TO play in the garden? = ÌÎÆÅÒ îíà èãðàòü â ñàäó?
ÎÎÒ
øüè òýïëýé èí ,ýãààäí?
– Yes, she OUGHT!
– No, she OUGHTN’T!
?
WOULD he buy it?
WÓÄ
õè áàé èò?
= À îí êóïèë ÁÛ ýòî?
– Yes, he WOULD!
– No, he WOULDN’T!
– Íåò, îí ÁÛ ÍÅ êóïèë!
?
SHOULD we go there? = À íàì ÍÓÆÍÎ èäòè òóäà?
ØÞÄ
wè ãîó ,ýý?
– Yes, we SHOULD!
– Äà, ÍÓÆÍÎ!
NEEDN’T he get married? = À ÍÅ ÍÓÆÍÎ ëè åìó æåíèòüñÿ?
ÍÈÈÄÍÒ õè ãýò ìæðèä?
– No, he NEEDN’T!
181
Âûçóáðèòå òàê, êàê åñòü òî,´ ÷òî Âàì çäåñü äàíî, ïðè÷¸ì ýòèìè ñëîâàìè = ýëåìåíòàìè èìåííî â òàêîé ôîðìå
Âû ìîæåòå ïîëüçîâàòüñÿ ñðàçó æå!
Îáðàòèòå äîïâíèìàíèå íà òî, ÷òî ãëàãîëû ïîñëå ýëåìåíòîâ
èñïîëüçóþòñÿ íåèçìåí¸ííûìè è ÁÅÇ ÷àñòèöû “to”!
(Êðîìå ýëåìåíòà “ought to”!);
2) Âòîðîé ñïîñîá – ýòî òîò ñàìûé âîïðîñ ÷åðåç ïðåñëîâóòûé
ÄÓÓøíûé, íî ÍÓÓæíûé ãëàãîë «ÄÓÓ» = “DO” è åãî ìîäèôèêàöèè = âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû, êîòîðûõ – êàê Âû çíàåòå –
â àíãëèéñêîì ÂÑÅÃÎ-ÍÀÂÑÅÃÎ
4
øòóêè !!!
À èìåííî:
Ðàçâå?
↓
«ÄÓÓ
«ÄÀÇ
«ÄÈÄ
«WÈË
Âðåìÿ !
↓
?» = “DO
?»
= “DOES
?» = “DID
?» = “WILL
?”
–
â íàñòîÿùåì âðåìåíè
äëÿ ñóùåñòâèòåëüíûõ
âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå
è äëÿ ìåñòîèìåíèé “I, you, we, they”;
?” – òîæå â íàñòîÿùåì âðåìåíè,
íî òîëüêî äëÿ ñóùåñòâèòåëüíûõ
â åäèíñòâåííîì ÷èñëå
è äëÿ “he, she, it”;
?” –
òîëüêî â ïðîøåäøåì âðåìåíè,
íî äëÿ âñåõ ëèö/ìåñòîèìåíèé
è ñóùåñòâèòåëüíûõ â ëþáîì ÷èñëå;
?” – òîëüêî â áóäóùåì âðåìåíè,
íî òàêæå äëÿ âñåõ ëèö/ìåñòîèìåíèé
è ñóùåñòâèòåëüíûõ â ëþáîì ÷èñëå.
Ïîñëå âñåõ ýòèõ ↑ ÷àñòèö àíãëèéñêèé ãëàãîë
èçìåíÿòü ÍÅ ÍÓÆÍÎ !!!
182
Ðàññìàòðèâàéòå ñëîâå÷êè “Do ?/Does ?/Did ?/Will ?”
êàê âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû, ñóùåñòâóþùèå âî ìíîãèõ ÿçûêàõ –
– è Âàì ñòàíåò ëåã÷å
Òàêæå ìîæíî ïðèðàâíÿòü èõ è ê
Óïîòðåáëÿþòñÿ ýòè àíãëèéñêèå
4
ðóññêèì
«Ðàçâå?»
«Ðàçâå
?» !
òîëüêî ñ ãëàãîëàìè,
ò.å. â âîïðîñàõ î òîì,
êòî ÷òî «äåëàÅÒ?», «äåëàË?» èëè «ÁÓÄÅÒ äåëàòü?».
Ê ëþáîé èç âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö ñïîêîéíî ïðèñîåäèíÿåòñÿ
îòðèöàíèå «ÍÎÒ» – “NOT”,
ïðè÷¸ì, â îñíîâíîì, â ñâîåé ñîêðàù¸ííîé ôîðìå “+N’T”,
è ïîëó÷àþòñÿ îáû÷íûå ÎÒÐÈÖÀÒÅËÜÍÛÅ ÷àñòèöû =
= 4 àíãëèéñêèõ «
ÍÅ »,
êîòîðûå, ïîâòîðÿþ, èñïîëüçóþòñÿ òîëüêî ñ ãëàãîëàìè
(«íå ïðûãàþ», «íå çíàåò», «íå õîäèë»),
è êîòîðûìè òîæå ìîæíî çàäàâàòü âîïðîñû.
Òî åñòü ó àíãëèéñêîé îòðèöàòåëüíîé ÷àñòèöû =
= ó àíãëèéñêîãî «íå» – òîæå 4 ôîðìû = 4 «Ðàçâå íå
?»:
ÄÎÍÒ/DON’T ? – ÄÀÇÍÒ/DOESN’T ? – ÄÈÄÍÒ/DIDN’T ?
è
WÎÓÍÒ/WON’T ?:
Ðàçâå íå ?
Ðà çâå ?
↓
DIDN’T you see him last Sunday? = Òû ÍÅ âèäåËÀ åãî
Äèäíò þó ñèè õèì ëààñò ñàíäè?
â ïðîøëîå âîñêðåñåíüå?
WON’T she read this book? = Îíà ÍÅ ÁÓÄÅÒ ÷èòàòü ýòó
Wîóíò øüè ðèèä ,èñ áóê?
êíèãó?
183
ñàìè ãëàãîëû
Êàê âèäèòå (l),
(see, read)
ÍÅ èçìåíÿþòñÿ,
íî äëÿ ðàçíûõ âðåì¸í
ìû áåð¸ì ðàçíûå àíãëèéñêèå «íå» + ðàçíûå «Ðàçâå íå
è ðàçíûå ↓ âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû !!!
DOES the dog
?
?»
ÄàÇ
â) «ÄÈÄ
ÏÎÂÒÎÐÅÍÈÅ.
è çàïîìíèòå, ïîæàëóéñòà, âåùè à), á), â) è ã):
↑
?» = “DO
?
← ← ← ← Áåç “to” ! → → →
ÄèÄ
?” óïîòðåáëÿåòñÿ òîæå
ÒÎËÜÊÎ â íàñòîÿùåì âðåìåíè,
íî ÒÎËÜÊÎ ñ «ÎÍñ», «ÎÍÀñ», «ÎÍÎñ»
è ñ ñóùåñòâèòåëüíûìè â åäèíñòâåííîì ÷èñëå:
184
?
ÄèÄ
? Òâîè
ÄèÄ ¸î
parents
read
this book?
Îíè ÷èòàËè ýòó êíèãó?
,ýé ðèèä ,èñ áóê?
receive
my
letter?
ðîäèòåëè ïîëó÷èËè ìî¸ ïèñüìî?
ïýýðýíòñ ðèñèèâ
ìàé ëåòý?;
↓
DO you speak
English?
? Òû ãîâîðÈØÜ ïî-àíãëèéñêè?
Äóó þó ñïèèê
èíãëèøü?
DOES he know this lady?
? Îí çíàÅÒ ýòó ëåäè?
ÄàÇ
õè íîó ,èñ ëýéäè?
DID they
DID your
ã) «WÈË
DOES it
grow?
? Îíî ðàñò¨Ò?
ÄàÇ èò
ãðîó?
?» = “WILL
= «Áóäó
?,
Áóäåøü
?” =
?,
Áóäåì
?» è ò.ï. –
– óïîòðåáëÿåòñÿ â âîïðîñå î ÁÓÄÓÙÅÌ âðåìåíè
DO the children play
that game?
?
Äåòè
èãðàÞÒ â òó èãðó?
ÄÓÓ ,ý÷ûëäðýí
ïëýé ,æò ãýéì?;
?» = “DOES
?” óïîòðåáëÿåòñÿ ÒÎËÜÊÎ
Òû çíàË å¸?
þó íîó õœœ?
?” óïîòðåáëÿåòñÿ ÒÎËÜÊÎ
DO they read newspapers?
? Îíè ÷èòàÞÒ ãàçåòû?
ÄÓÓ ,ýé ðèèä íúþóñïýéïýñ?
á) «ÄÀÇ
?» = “DID
DID you know her?
â íàñòîÿùåì âðåìåíè, ÒÎËÜÊÎ ñ «ß», «ÒÛ», «ÂÛ», «ÌÛ»,
«ÎÍÈ» + ñ ñóùåñòâèòåëüíûìè âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå:
↓
Ñîáàêà ìàøÅÒ õâîñòîì?
,ýäîã
wæã èòñ òýéë?;
â ÏÐÎØÅÄØÅÌ âðåìåíè, íî çàòî ñî âñåìè (ñóáúåêòàìè):
Ïðèðàâíÿéòå âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû ê âîïðîñèòåëüíûì çíàêàì,
à òàêæå ê «Ðàçâå?» èëè ê «Íåóæåëè?»,
à) «ÄÓÓ
wag
↓ = Åéíûì = Îáÿçàò. îïðåäåëèò.
its tail?
è ñî âñåìè ñóáúåêòàìè !!!
Ò.å. ïî÷òè êàê ïî-ðóññêè,
íî òîëüêî ñ ýòèì «âîïðîñèòåëüíûì» ýëåìåíòîì!
1
2
1+2
WILL she come here? = Ïðèä¸ò îíà ñþäà?
Wèë øüè êàì õèý? = ÁÓÄåò îíà ïðèõîäèòü ñþäà?
Ïðè÷¸ì ïî-ðóññêè âîçìîæíû 2 «âàðèàíòà» ↑ áóäóùåãî âðåìåíè
(«ïðèä¸ò» è «áóäåò ïðèõîäèòü»), ïî-àíãëèéñêè æå –
– òîëüêî 1 (= ÷åðåç “Will / Shall
”).
185
Íàïðèìåð:
ÏÎÑËÅ âîïðoñèòåëüíûõ è îòðèöàòåëüíûõ ÷àñòèö
ïåðåä ïîñëåäóþùèì ãëàãîëîì òîæå ÍÅ ÍÓÆÍÀ ÷àñòèöà “to”,
òî åñòü
ïîñëå ÷àñòèö ãëàãîë áåðèòå ïðÿìî èç ñëîâàðÿ
è íè÷åãî ñ íèì íå äåëàéòå !!!;
= Wýý?
= Wýí?
= Ãäå? Êóäà?
= Êîãäà?
Why?
Who?
= Wàé?
= Õóó?
= Ïî÷åìó? Çà÷åì?
= Êòî?
Whom?
Whose?
= Õóóì?
= Õóóç?
= Êîãî? Êîìó?
= ×åé?
What?
How?
= Wîò?
= Õàó?
= ×òî? Êàêîé?
= Êàê?
? = Õàó ìàò÷
ìîæíî ñîñ÷èòàòü ïî øòóêàì)
? = 1) Ñêîëüêî ? (î òîì, ÷òî
íåëüçÿ ñîñ÷èòàòü ïî øòóêàì);
2) Ñêîëüêî ñòîèò ?
How come
How often
? = Õàó êàì
? = Õàó îôí
How long
? = Õàó ëîíã
? = Äà êàê æå ýòî
? = Êàê ÷àñòî ?
? = Êàê äîëãî
?!
?
+
What kind of ? = Wîò êàéíä îâ ? = Êàêîé ? Êàêîãî òèïà
What colour ? = Wîò êàëý ?
= Êàêîãî öâåòà ?
186
1
2
Wàé äîíò wè òýéê ýáàñ?
Which (of)?
= Wèò÷ (îâ)? = Êîòîðûé (èç)? Êàêîé (èç)?
How many ? = Õàó ìýíè ? = Ñêîëüêî ? (î òîì, ÷òî
How much
2
Why don’t we take a bus? = Ïî÷åìó ìû íå åäåì íà àâòîáóñå?
3) Ïåðåä âñåìè âîïðîñèòåëüíûìè ÷àñòèöàìè ìîãóò ñòîÿòü
åù¸ è âîïðîñèòåëüíûå ñëîâà èëè âûðàæåíèÿ:
Where?
When?
1
ÅÙ¨ ÁÎËÅÅ ÏÎËÍÛÉ ÑÏÈÑÎÊ
23 ÂÎÏÐÎÑÈÒÅËÜÍÛÕ ÑËÎÂ è ÂÛÐÀÆÅÍÈÉ:
Êòî?
Êîãî?
×åé?
Ãäå? Êóäà?
Îòêóäà?
×òî? ×åãî...? Êàêîé?
Çà÷åì? Äëÿ ÷åãî? Çà ÷òî?
Êàêèì îáðàçîì? Êàê?
Êîòîðûé (èç)? Êàêîé (èç)?
Êàêîãî òèïà ... ?
Êàêîãî öâåòà...?
Êîãäà?
Ïî÷åìó? Çà÷åì?
Êàê?
Äà êàê (æå) ... !?
Êàê äîëãî ... ?
Ñêîëüêî (ñ÷èòàåìîãî)?
Ñêîëüêî (ÍÅñ÷èòàåìîãî)?
Êàê ÷àñòî?
... õîòü êîãäà-íèáóäü ... ?
... êîãäà óãîäíî ...
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Who?
–
Whom? Who? –
Whose?
–
Where?
–
–
Where from?
–
What?
–
What for?
–
In what way?
–
Which (of)?
What kind of ... ? –
What color ... ? –
–
When?
–
Why?
–
How?
How come ... ? –
–
How long?
–
How many?
–
How much?
–
How often?
} = ... ever ... ?
?
Õóó?
Õóóì? Õóó?
Õóóç?
Wýý?
Wýý ôðîì?
Wîò?
Wîò ôîî?
Èí wîò wýé?
Wèò÷ (îâ)?
Wîò êàéíä îâ ... ?
Wîò êàëý ?
Wýí?
Wàé?
Õàó?
Õàó êàì ... ?
Õàó ëîíã ... ?
Õàó ìýíè?
Õàó ìàò÷?
Õàó îôí?
... ýâý ... ?
Âûðàæåíèå «Êàê», «Êàêèì îáðàçîì» èìååò åù¸ âàðèàíò
“In what manner?” – «Èí wîò ìæíý?».
187
NB.
+ ÇÀÏÎÌÍÈÒÅ
åø¸ 3 äîïîëíèòåëüíûõ âîïðîñèòåëüíûõ âûðàæåíèÿ
À ñåé÷àñ Âàì íóæíî îáðàòèòü âíèìàíèå íà òîò ôàêò, ÷òî
äëÿ óêðàøåíèÿ Âàøåé àíãëîðå÷è:
ïîñëå âîïðîñèòåëüíîãî ñëîâà “Who ?” – «Õóó ?» = «Êòî ?»
ÍÅ íóæíû âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû “Do?”, “Does?” è “Did?”
1) Äà êàê òû ñìååøü ...? = How dare you + ... ?
Õàó äýý þó + ... ?
(êàê ÷àñòü âîïðîñà),
Äà êàê òû ñìååøü + îñêîðáëÿòü å¸?
How dare you
+
insult
her?
Õàó äýý þó
+ èíñàëò õœœ?
ò.å.
ïîñëå “Who” âîïðîñû çàäàþòñÿ ñàìè´ì ãëàãîëîì
ÁÅÇ âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö “Do?”, “Does?” èëè “Did?”.
Ñîîòâåòñòâåííî:
Äà êàê îí(ñ) ñìååÒ ...? = How dareS he + ...? – ... äýýÇ ...?
ÍÀÏÐÈÌÅÐ:
***
2) Òû áû (íå) õîòåë/-à ...? = Would you like to + ... ?
Òû íå ïðîòèâ ...?
Wóä þó ëàéê ò ó + ... ?
1
Òû áû õîòåëà
Would you like to
Wóä þó ëàéê ò ó
↑
→ →
↓
WHO loveS you more than I do? = Êòî ëþáèÒ òåáÿ áîëüøå ìåíÿ?
Õóó ëàâÇ þó ìîî ,æí àé äóó?
2
+ ïîéòè ñî ìíîþ?
+ come with me?
+ êàì wèð ìèè?
WHO receiveD this letter?
Õóó
= Êòî ïîëó÷èË ýòî ïèñüìî?
ðèñèèâÄ ,èñ ëåòý?
***
3) Òû íå ïðî÷ü ... ? = Do you care to + ... ?
Äàâàé ..!
Äóó þó êåý ò ó + ... ?
Íî âîò ýëåìåíò / ÷àñòèöà “WILL ” íóæíà âñ¸ ðàâíî:
1
1
2
Äàâàé + ïîòàíöóåì!
= Do you care to + dance?
Òû íå ïðî÷ü + ïîòàíöåâàòü?
Äóó þó êåý ò ó + äaaíñ?
Ñîîòâåòñòâåííî:
↑
→
→
→
→
→
→
↓
1
2
1+2
Whî WILL drive us back home? = Êòî îòâåç¨Ò íàñ äîìîé?
Õóó
WÈË äðàéâ àñ áæê õîóì?
2
À îí/-à(Ñ) íå ïðî÷ü + ...? = DoeS s/he care to ...?
Ïîñëå âñåõ ýòèõ ↑ âûðàæåíèé òîæå ïðîñòî ñòàâüòå
ÃËÀÃÎË ÈÇ ÑËÎÂÀÐß,
ÍÅ èçìåíÿÿ
188
åãî!
189
ÐÅÇÞÌÅ.
5) Ñ âîïðîñèòåëüíîãî ñëîâà:
Çíà÷èò, åñëè Âû ðåøèëè çàäàòü âîïðîñ ïî-àíãëèéñêè,
òî âîïðîñ ýòîò
ìîæåò íà÷èíàòüñÿ
ñëåäóþùèì îáðàçîì:
Ñ ñî÷åòàíèé:
1) Ñ ëþáîãî èç (ìîäàëüíûõ) ýëåìåíòîâ:
6) Âîïðîñèòåëüíîå ñëîâî + âîïðîñèòåëüíàÿ ÷àñòèöà:
WOULD you + like + to come with me?
WÓÄ þó + ëàéê + òó êàì wè, ìèè?
Òû ÁÛ
+ õîòåë + ïîéòè
WHERE + DID + she go? = ÊÓÄÀ + ? + îíà óøËà?;
WÝÝ + ÄÈÄ øüè ãîó?
ñî ìíîþ?;
2) Ñ ãëàãîëà “HAVE” èëè ñ ëþáîé èç åãî ôîðì:
HAS she
ÕÆÇ øüè
+
+
any
ýíè
7) Âîïðîñèòåëüíîå ñëîâî + ôîðìà “be” (ñì. ↑ ï. 5),
+ ôîðìà “have”,
+ ýëåìåíò:
+ friends?
+ ôðýíäç?
Ó íå¸ ÅÑÒÜ + êàêèå-íèáóäü + äðóçüÿ?;
WHERE + ARE you? = ÃÄÅ + òû?
WÝÝ + ÀÀ þó?
3) Ñ ëþáîé ÔÎÐÌÛ ãëàãîëà “BE”:
WHEN + HAVE you started? = ÊÎÃÄÀ + òû íà÷àë?
ARE you + all right?
ÀÀ þó + îîë ðàéò?
ÒÛ
WÝÍ + ÕÆÂ þó ñòààòèä?
+ â ïîðÿäêå?;
WHAT + CAN you say? = ×ÒÎ + ÌÎÆÅØÜ òû ñêàçàòü?
WÎÒ + ÊÆÍ þó ñýé?
4) Ñ ëþáîé èç âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö:
? =
? Òû
+ çíàåøü
DOESN’T he + know ?
=
ÄÀÇÍÒ õè + íîó ?
? Îí
ÍÅ + çíàåò
DO
190
you + know
}
WHERE + is that guy? = ÃÄÅ + (åñòü) òîò ïàðåíü?;
WÝÝ + èç ,æò ãàé?
?
?
191
10) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ß ÍÅ
ÎÍ ÍÅ
ß ÍÅ
ß
Çíàÿ ýòî, ìû ñîñòàâëÿåì ýëåìåíòàðíóþ ñõåìó:
?
ÇÍÀÞ
ÕÎ×ÅÒ
ÁÅÃÀË
ÍÅ ÁÓÄÓ áåãàòü
{
=
=
=
=
=
I
He
I
I
I
DON’T
DOESN’T
DIDN’T
WILL NOT
WON’T
know
want
run.
run.
run.
×òîáû ñêàçàòü, ÷òî Âû èëè êòî-òî ÷åãî-òî ÍÅ ÄÅËÀåòå/-åò/-ë,
íóæíî âñïîìíèòü, ÷òî â àíãëèéñêîì ÿçûêå ÑÀÌ ÃËÀÃÎË
â îòðèöàòåëüíûõ êîíñòðóêöèÿõ ÍÅ ÈÇÌÅÍßÅÒÑß,
à âñåãäà îñòà¸òñÿ â ñâîåé ñëîâàðíîé ôîðìå –
– âìåñòî íåãî ðàçíûå ôîðìû ïðèíèìàåò
ñàìà îòðèöàòåëüíàÿ ÷àñòèöà !
Èëè, ãîâîðÿ èíà÷å,
ó àíãëè÷àí èìååòñÿ
4
=
ãëàãîëüíûå îòðèöàòåëüíûå ÷àñòèöû =
4 «
íå
»
–
– è äëÿ êàæäîé êîíêðåòíîé ñèòóàöèè èñïîëüçóåòñÿ
ñâî¸
1) DON’T
↓
ïîäõîäÿùåå «íå»:
– äëÿ «ÿ», «òû/âû», «ìû», «îíè», «êîòÛ»
â ÍÀÑÒÎßÙÅÌ âðåìåíè;
← ← ← ← ←
↑
2) DOESN’T – äëÿ «îí(Ñ)», «îíà(Ñ)», «îíî(Ñ)», «Êòî(Ñ)?»
è «êîò(Ñ)» òîæå â ÍÀÑÒÎßÙÅÌ âðåìåíè;
3) DIDN’T
– äëÿ âñåõ ëèö/ñóáúåêòîâ â ëþáîì ÷èñëå
4) WON’T
– äëÿ âñåõ ëèö/ñóáúåêòîâ â ëþáîì ÷èñëå
â ÁÓÄÓÙÅÌ âðåìåíè.
↑ ← ← ← ← ← ← ← â ÏÐÎØÅÄØÅÌ âðåìåíè;
192
ÑÓÁÚÅÊÒ
+
Íóæíàÿ
îòðèöàòåëüíàÿ
Íåèçìåí¸ííûé
+ ÃËÀÃÎË èç ñëîâàðÿ
(áåç “to”).
×ÀÑÒÈÖÀ
↑
Âðåìÿ !
Íàïðèìåð:
ß
↓
I
Àé
ß
ÍÅèçìåí¸í.
+ ÄÎÍÒ
↓
+ DON’T
+ äîíò
+ ÍÅ
+ ÃËÀÃÎË
↓
+ WANT +
+ wîíò +
+ õî÷ó +
èç ñëîâàðÿ:
this apple.
,èñ æïë.
ýòî ÿáëîêî.
Íî, ïîìíèòå, ÷òî ñ «ÎÍñ», «ÎÍÀñ», «ÎÍÎñ», «ÊÒÎñ?»
(è ñ ñóùåñòâèòåëüíûìè â åäèíñòâåííîì ÷èñëå) â íàñòîÿùåì
âðåìåíè íóæíî èñïîëüçîâàòü
÷àñòèöó «ÄÀÇÍÒ» = “ DOESN’T
(«äàçíò» = “doeS+not”),
”, à ÍÅ «äîíò»
òàê êàê â íàñòîÿùåì âðåìåíè äåéñòâóåò ïðàâèëî «ÎíÑ»,
íî ñàì ãëàãîë ïîñëå ÷àñòèö ÍÅ èçìåíÿåòñÿ –
– çíà÷èò, “+S” «ïåðåíîñèòñÿ» â→ ÷àñòèöó:
“He/ she/ it + ÄÀÇÍÒ + Ãëàãîë (â ñëîâàðíîé ôîðìå)”:
→ → → →
↑ ↑
↓
HE
+ DOESN’T
↑
Õè ↑ + äàÇíò
Îí(Ñ) +
ÍÅ
1
2
+ WANT to swim.
+ wîíò òýñwèì.
+ õî÷ÅÒ ïëàâàòü.
Çàìåòèëè?
Ïåðåä «âòîðûì» ãëàãîëîì îáÿçàòåëüíà ÷àñòèöà “to” !!!
193
The teacher + DOESN’T
äàÇíò
Ðýòûû÷ý +
ÍÅ
Ó÷èòåëü
+
+ write books.
+ ðàéò áóêñ.
+ ïèøÅÒ êíèã.
 ïðîøåäøåì æå âðåìåíè îòðèöàíèå «ÍÎÒ» = “NOT”
(= “+N’T”) íóæíî ïðèáàâëÿòü, êàê Âû, íàäåþñü, ïîìíèòå,
òîëüêî ê ÷àñòèöå “DID”:
«ÄÈÄ+ÍÎÒ» =→ ÄÈÄÍÒ = DIDN’T,
è ýòà íîâàÿ îòðèöàòåëüíàÿ ÷àñòèöà óïîòðåáëÿåòñÿ
ñî âñåìè ñóáúåêòàìè.
Ïîëó÷àåòñÿ:
À
We + DIDN’T
Wè + äèÄíò
ÍÅ
Ìû +
â áóäóùåì
+
see
him.
+ ñèè
õèì.
+ âèäåËè åãî.
âðåìåíè, êàê Âû, íàäåþñü, òàêæå ïîìíèòå,
îòðèöàíèå «ÍÎÒ» = “NOT” = “+N’T”
11) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
ß ÍÈÊÎÃÄÀ ÍÈÊÎÃÎ ÍÅ
Ñèòóàöèÿ Î×ÅÍÜ ïðîñòà!
Êàê óæå ãîâîðèëîñü, â àíãëèéñêîì ÍÅ ÍÓÆÍÎ óïîòðåáëÿòü
ñòîëüêî îòðèöàíèé,
ñêîëüêî ìû óïîòðåáëÿåì â ðóññêîì!
Âìåñòî ÄÂÓÕ èëè äàæå ÒÐ¨Õ è áîëåå îòðèöàíèé, êîòîðûå
ìîãóò áûòü â ðóññêîì ïðåäëîæåíèè (íàïðèìåð: «ß ÍÈêîãäà ÍÈêîãî ÍÅ ëþáèë»),
â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè ìîæåò áûòü
òîëüêî ÎÄÍÎ îòðèöàíèå (â ëþáîé åãî ôîðìå).
È ïóñêàé Âàñ íå ñáèâàþò ñ òîëêó ïðåäëîæåíèÿ-îòâåòû òèïà:
No, I don’t go there! = Íåò, ÿ íå èäó òóäà!,
Íîó, àé äîíò ãîó ,ýý!
ñëåäóåò ÇÀ èëè ïðèáàâëÿåòñÿ òîëüêî Ê ñàìîìó´ ïîêàçàòåëþ áóäóùåãî âðåìåíè =
= ê “WILL”,
è ïîëó÷àåòñÿ:
ïîñêîëüêó çäåñü, ôàêòè÷åñêè, ÍÅ îäíî, à ÄÂÀ ïðåäëîæåíèÿ,
ðàçäåë¸ííûå ê òîìó æå çàïÿòîé, âìåñòî êîòîðîé ìîæíî áûëî áû
ñïîêîéíî ïîñòàâèòü òî÷êó.
«WÈË ÍÎÒ
I. ÎÄÍÎ ðóññêîå îòðèöàíèå = ýòî ëèáî:
» = “WILL NOT
” èëè→ «WÎÓÍÒ
» = “WON’T”:
Ìû ÍÅ ÁÓÄÅÌ ïîêóïàòü íîâóþ ìàøèíó, åñëè íå + ïðîäàäèì ñòàðóþ.
We WILL NOT buy a new car unless + we sell the old one.
Wè wèë íî´ò
áàé ýíúþó êàà àíëåñ + wè ñýë ,ýîóëä wàí.
= We WON’T
ÂÎÒ è ÂѨ!
194
1) àíãëèéñêîå “NOT”, èñïîëüçóåìîå ñàìîñòîÿòåëüíî/îòäåëüíî
îò ñëîâà, êîòîðîå îíî «îòðèöàåò»
(íàïðèìåð, “ could not́”
“not me”
“not him”
“I am no´t ”
=
=
=
è
«íå ìîã»
«íå ÿ», «íå ìåíÿ»,
«íå åãî»,
ò.ä.),
195
èëè ýòî:
2) “+N’T”, êîòîðîå èñïîëüçóåòñÿ:
à) áóäó÷è ïðèñîåäèí¸ííûì ê «ñâîåìó» ñëîâó
(íàïðèìåð, “can’t” = «íå ìîãó»),
“NO” + “THING” =→ “NOTHING” = «ÍÈ÷òî», «ÍÈ÷òî ÍÅ »,
«íà6èíã» «ÍÈ÷åãî», «ÍÈ÷åãî ÍÅ ».
“NO” + “WHERE” =→ “NOWHERE” = «ÍÈãäå», «ÍÈãäå ÍÅ »
«íîó wýý» «ÍÈêóäà», «ÍÈêóäà ÍÅ »:
êæíò
è
á) â ñîñòàâå, íàïðèìåð, îòðèöàòåëüíîé ÷àñòèöû
(“don’t”, “doesn’t”, “didn’t” èëè “won’t”) ñ ãëàãîëàìè
è â ëþáûõ äðóãèõ åãî ñî÷åòàíèÿõ –
– “isn’t”, “wasn’t”, “hasn’t” è ò.ä.);
3) ëèáî ýòî – “NO” ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûìè
(èëè ïåðåä èõ îïðåäåëåíèÿìè):
I have NO´ (big) money = Ó ìåíÿ ÍÅÒ (áîëüøèõ) äåíåã;
1
2
Îí ÍÈÊÎÃÄÀ ÍÅ ëæ¸ò = He NEVER lies.
Õè ÍÝÂÝ ëàéç.
1
2
ÎÒÐÈÖÀÍÈÅ “NO”:
“NO” + “EVER” =→ “NEVER” = «ÍÈêîãäà», «ÍÈêîãäà ÍÅ ».
«íýâý»
“NO” + “BODY” =→ “NOBODY” = «ÍÈêòî», «ÍÈêòî ÍÅ »,
«ÍÈêîãî ÍÅ ».
«íîóáîäè»
“NO” + “ONE”
196
=→ “NONE” = «ÍÈ îäíîãî», «ÍÈ îäíîãî ÍÅ »,
«ÍÈ îäíîãî ÍÅÒ».
«íàí»
1+2
Îíà ÍÈÊÎÃÎ ÍÅ ëþáèò = She loves NOBODY.
Øüè ëàâç ÍÎÓÁÎÄÈ.
1
2
Îíà ÍÅ äåëàåò ÍÈ÷åãî, ÷tîáû ïîìî÷ü ìíå.
1+2
She
Øüè
does NOTHING
äàç ÍÀèÈÍÃ
to
òó
help me.
õýëï ìèè;
***
II. ÄÂÀ ðóññêèõ îòðèöàíèÿ ìîæåòå ïåðåäàâàòü:
à) àíãëèéñêèìè ñëîâàìè, ÓÆÅ èìåþùèìè â ñâî¸ì ñîñòàâå
1+2
á) ñî÷åòàíèåì “NOT + ANY” èëè “DON’T + ANY
”,
ïðè÷¸ì “ANY” ìîæåò (êàê è “NO”!) âûñòóïàòü êàê ñàìîñòîÿòåëüíî – òî åñòü îòäåëüíî, òàê è â ñîñòàâå öåëûõ/ãîòîâûõ ñëîâ,
êîòîðûå «ñòðîÿòñÿ» òî÷íî òàê æå, êàê ñëîâà ñ “NO+” ↑.
Ïðè÷¸ì â ýòèõ «íîâûõ» ñëîâàõ “ANY+” âûïîëíÿåò ðîëü êàê áû
ñîîòâåòñòâèÿ ðóññêîìó «âòîðîìó îòðèöàíèþ»
(õîòÿ ñàìî “ANY” îòðèöàíèåì íå ÿâëÿåòñÿ!):
1
2
1
2
DON’T touch ANYthing! = ÍÅ òðîãàé ÍÈ÷åãî!
ÄÎÍÒ òàò÷ ÝÍÈ6èíã! = Òàò÷ ÍÀèÈÍÃ!
↑
Âìå ñòî “no”! = Touch NOTHING!
197
1
2
1
She DOESN’T go ANYwhere!
2
2
= Îíà ÍÅ åäåò ÍÈêóäà!
3
1
1
Àé ÄÈÄÍÒ ãèâ ÝÍÈ6èíã òó ÝÍÈwàí;
2
1
I DIDN’T meet ANYone
2
= ß ÍÅ âñòðåòèë ÍÈêîãî.
Àé ÄÈÄÍÒ ìèèò ÝÍÈwàí.
1
1
IV. Äâà èëè òðè ðóññêèõ îòðèöàíèÿ ìîãóò ïî-àíãëèéñêè ïåðåäàâàòüñÿ è ïðè ïîìîùè åäèíñòâåííîãî
«äâîéíîãî»
2
She will NOT talk
Øüè wèë ÍÎÒ òîîê
3
ß ÍÈ÷åãî ÍÈêîìó ÍÅ äàâàë = I DIDN’T give ANYthing to ANYone.
Øüè ÄÀÇÍÒ ãîó ÝÍÈwýý!
1
2
neither
to ANY stranger.
òó ÝÍÈ ñòðýéíäæüå.
nor
– íàé,ý
2
1
â) îñîáûì îáîðîòîì: “without + INGîâàÿ ôîðìà ãëàãîëà”
1
Îí óø¸ë, + íå ñêàçàâ íè + ñëîâà = He left + without saying + a word.
Õè ëåôò + wè,àóò ñýéèíã + ýwœœä;
íîî
îòðèöàíèÿ
= 1)
= 2)
íè
íå
, íè
íè
;
, íè
:
2
Îí íè
ïü¸ò, íè êóðèò.
Õè íàéðý äðèíêñ, íîî ñìîóêñ.
Íå neither drinks, nor smokes.
Îíà ÍÅ áóäåò ðàçãîâàðèâàòü ÍÈ ñ êåì ÷óæèì;
(ñòð. 80):
àíãëèéñêîãî
2
3
1+2
3
Íå äåëàé íè òîãî, íè äðóãîãî! = Do neither this, nor that!
Äóó íàéðý ðèñ, íîî ðæò!
III. ÒÐÅÒÜÅ (è áîëåå) ðóññêîå îòðèöàíèå òàêæå ïåðåäàâàéòå
àíãëèéñêèì «ÝÍÈ» = “ANY”
(íî ïîñòîÿííî îáðàùàéòå âíèìàíèå íà ðàçíèöó â ïîðÿäêå ñëîâ
ìåæäó àíãëèéñêèìè è ðóññêèìè ïðåäëîæåíèÿìè!):
1
2
3
1+2
3
ß ÍÈêîãäà ÍÅ ëþáèë ÍÈêîãî = I NEVER loved ANYbody.
Àé ÍÝÂÝ ëàâä ÝÍÈáîäè.
2
3
1
ß ÍÈ÷åãî ÍÈãäå ÍÅ òðîãàë =
1
= I DIDN’T touch
2
3
ANYthing ANYwhere.
Àé ÄÈÄÍÒ òàò÷ ÝÍÈ6èíã ÝÍÈwýý.
198
199
12) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
ÑÄÅËÀÉ ÝÒÎ! – ÍÅ ÄÅËÀÉ ÝÒÎÃÎ!
Cäåëàéòå ÝÒÎ! – HE äåëàéòå ÝÒÎÃÎ!
ÄÀÂÀÉ ÿ ñäåëàþ ýòî!
Áóäü ìèë ñî ìíîþ!
Èäè êà, êóïè ýòó êíèãó ïðÿìî ñåé÷àñ! =
= Ãîó æíä áàé ,æò áóê ðàéò íàó!
= Go and buy that book right now!
ÏÓÑÒÜ îí ñäåëàåò ýòî! – ÏÓÑÒÜ îí ÍÅ äåëàåò ýòîãî!,
ò.å. ïîïðîñèòü, ïîñîâåòîâàòü, çàïðåòèòü èëè ïðèêàçàòü?
ÝËÅÌÅÍÒÀÐÍÎ!
Ïðè ïðîñüáå èëè ïðèêàçàíèè ãëàãîë-«ïðèêàçàíèå»
ÍÅ èçìåíÿåòñÿ, à èñïîëüçóåòñÿ åãî 1-ÿ ôîðìà,
ò.å. òà, êîòîðóþ Âû âèäèòå â ñëîâàðå.
Ïðîùå ãîâîðÿ: «Îòêðûëè ñëîâàðü, ïîñìîòðåëè ñëîâî –
– ÝÒÈÌ ÑËÎÂÎÌ è ïðîñèòå èëè êîìàíäóéòå!».
 ðóññêîì ÿçûêå åñòü òî÷íî òàêàÿ æå øòóêà:
«Ñòîÿòü!»,
«Ëåæàòü!»,
«Ìîë÷àòü!»,
«Ïðîäîëæàòü äâèæåíèå!»
(íî ñ ãîðàçäî áîëåå îãðàíè÷åííûì ïðèìåíåíèåì =
= â àðìèè è â ìèëèöèè).
Ïðèìåðû:
Ïîìîãè(-òå) ìíå, ïîæàëóéñòà! = Õýëï ìèè, ïëèèç!
= Help me, please!
Äàé êà ìíå 100 äîëëàðîâ ïîáûñòðåå! =
= Ãèâ ìèè ýõàíäðýä áàêñ, íàó!
= Give me a hundred bucks, now!
200
= Áèè íàéñ òó ìèè!
= Be nice to me!
Âñå àíãëèéñêèå ãëàãîëû/ñëîâà, êîòîðûìè Âû çäåñü ↑ «ïðîñèëè»
èëè «ïðèêàçûâàëè», òî÷íî òàê æå è âûãëÿäÿò â ëþáîì ñëîâàðå!
À ÷òîáû ñêàçàòü: «ÍÅ
(äåëàé)!»:
1) Âîçüìèòå ÷àñòèöó «ÄÎÍÒ
!» (“DON’T
!”),
è ïðèáàâüòå ê íåé íåèçìåí¸ííûé ãëàãîë èç ñëîâàðÿ (áåç “to”),
à äëÿ óñèëåíèÿ «çàïðåòà» ïîñòàâüòå ñðàçó æå ïîñëå ÷àñòèöû
“DON’T + ü
!” (= ïåðåä ãëàãîëîì)
åù¸ è ñóáúåêòíîå ìåñòîèìåíèå “you”: “Don’t + you +
!”!!!
Íàïðèìåð:
Íå òðàòü
çðÿ ñâî¸ äðàãîöåííîå âðåìÿ íà äóðàöêèå âåùè!
Don’t YOU waste your
ÄÎÍÒ þó wýéñò ¸î
precious
ïðýøüåñ
time for foolish things!
òàéì ôîî ôóóëèøü 6èíãç!
Íå ìåøàé âîäêó ñ ïèâîì! = Don’t
mix vodka and beer!
ÄÎÍÒ ìèêñ âîäêà æíä áèý!
Íå äâèãàéñÿ! = Don’t move!
ÄÎÍÒ ìóóâ!
ÄÎÍÒ ÃÎÓ ÝÍÈwýý! = ÍÅ ÕÎÄÈ ÍÈêóäà!
DON’T GO ANYwhere!
↑
(= Íàøå «Äâîéíîå
îòðèöàíèå»).
↑
Âìåñòî “NO”!
201
ÍÅ ãîâîðè åìó, ÷tîáû îí ýòî ñäåëàë! = Don’t tell him to do this!
ÄÎÍÒ òýë õèì ò ó äóó ,èñ!
Íî:
Cêàæè åìó + ÍÅ äåëàòü ýòîãî! = Tell him + NOT to do this!
Týë õèì + ÍÎÒ òýäóó ,èñ!
À ïîñêîëüêó ìû çíàåì, ÷òî ãëàãîë “be” – òàêîé æå ãëàãîë êàê
è äðóãèå, òî ïðàâèëà äàííîé ôîðìóëû ðàñïðîñòðàíÿþòñÿ è íà íåãî:
ÍÅ ÁÓÄÜ ìóäàêîì! = DON’T BE an asshole! – Äîíò áèè æíæñõîóë!
1
È:
1
1
2
«Ñòàðàéñÿ + ÍÅ äóìàòü î ïðîäâèæåíèè ïî ñëóæáå».
«Òðàé + ÍÎÒ òý6èíê ýáàóò
ïðýìîóøüí».
“Try + NOT to think about
promotion”;
Òî÷íî òàê æå êàê «Ñäåëàé ýòî!» ñòðîÿòñÿ è âûðàæåíèÿ òèïà
«Ïîçâîëü + ìíå
2) Èñïîëüçóéòå òå æå ñàìûå «äâîéíûå îòðèöàíèÿ»,
íàïðèìåð:
1+2
2
You can regret it! = Òû ìîæåøü ïîæàëåòü îá ýòîì!
«ÄÀÉ + ìíå + ÑÄÅËÀÒÜ + ýòî!».
2
1
2
TAKE + NOTHING! = ÍÅ ÁÅÐÈ + ÍÈ×ÅÃÎ! = DON’T TAKE + ANYTHING!
ÒÝÉÊ ÍÀèÈÍÃ
ÄÎÍÒ òýéê + ÝÍÈ6èíã!
↑
1
Âìåñò î “NO”!
NB 1. Ðåçêî óñèëèòü «çàïðåò» ìîæíî è ðàçäåëè⠓Do” è “not”:
Do NO´ T come to me + anymore!
Äóó ÍÎÒ êàì òó ìèè + ýíèìîî!
ÍÅ ïðèõîäè êî ìíå + áîëüøå!
NB 2. Òàê æå âñïîìíèòå, ÷òî ïåðåä êàæäûì âòîðûì, òðåòüèì
è ò.ä. àíãëèéñêèì ãëàãîëîì íóæíî ñòàâèòü «ïîêàçàòåëü
íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìû ãëàãîëà» ÷àñòèöó “to”:
202
»:
ò.å. ýòî – òî÷íàÿ êîïèÿ ðóññêîãî âûðàæåíèÿ
Þó êæí ðèãðýò èò!
1
», «Äàâàé, + ÿ
«LÅÒ + Îáúåêòíîå + ÃËÀÃÎË èç ñëîâàðÿ
ìåñòîèìåíèå
(áåç “to”)»,
NEVER + TRUST a pretty face! = ÍÈÊÎÃÄÀ ÍÅ + ÄÎÂÅÐßÉ
ÍÝÂÝ + òðàñò ýïðèòè ôýéñ!
êðàñèâîìó ëèöó!
1+2
2
«ÍÅ ñòàðàéñÿ + äóìàòü
î ïðîäâèæåíèè ïî ñëóæáå».
+ òý6èíê ýáàóò
ïðýìîóøüí».
«ÄÎÍÒ òðàé
“DON’T try
+ to think about
promotion”.
NB.
“LET” – ëåò = «ïîçâîëÿòü», «ðàçðåøàòü», «Ïóñòü
».
Ñìîòðèòå:
Ïóñòü + îí + óéä¸ò! =→
=
Let
+ him + go! =
=→ Äàé + åìó + óéòè!
Íàïðèìåð:
Ïîçâîëü, ÿ
+ ñäåëàþ ýòî äëÿ òåáÿ! = Let me + do it for you!
Ïîçâîëü ìíå + ñäåëàòü ýòî äëÿ òåáÿ! Ëåò ìèè + äóó èò ôîî þó!
Áóêâàëüíî: = Äàé ìíå + ñäåëàòü ýòî äëÿ òåáÿ!
Äàé åé + êóïèòü òåáå ýòó êíèãó! = Let her + buy that book for you!
Ïóñòü îíà + êóïèò òåáå ýòó êíèãó! Ëåò õœœ + áàé ,æò áóê ôîî þó!
203
Îòðèöàíèå â ýòîì ñëó÷àå ñòðîèòñÿ ýëåìåíòàðíî –
– òî÷íî, êàê ïî-ðóññêè:
13) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ÍÀ ÑÒÎËÅ
Ïîçâîëü(-òå) ìíå + óéòè! = Äàé(-òå) ìíå + óéòè! = Let ME + go!
Ëåò ìèè + ãîó!
Ïîçâîëü(-òå) ìíå + ÍÅ óõîäèòü! = Let me + NOT go!
ÒÀÌ
Ëåò ìèè + íîò ãîó!
Let him + NOT do
it!
Let’s
Ïóñòü îí + ÍÅ äåëàåò ýòî(-ãî)!
+ NOT dance!
Äàâàé(-òå) + ÍÅ òàíöåâàòü!
!» èëè «ÍÅ ÏÎÇÂÎËßÉ åé +
!»:
“Don’t let + him + ãëàãîë èç ñëîâàðÿ” (Áåç “to”):
Don’t let
+ him + do it!
ÍÅ äàâàé
+ åìó + äåëàòü ýòîãî!
Íàïðèìåð:
Íå äàâàé åìó + ñõâàòèòü òåáÿ! = Don’t let him + grasp you!
Äîíò ëåò õèì + ãðààñï þó!
Íå ïîçâîëÿé åé + èçäåâàòüñÿ íàä òîáîþ! = Don’t let her + mock you!
Äîíò ëåò õœœ + ìîê þó!
È äàæå:
Don’t let’s dance! = Äàâàé(-òå) íå áóäåì òàíöåâàòü!
ËÅÆÈÒ
ÑÒÎÈÒ
ÅÑÒÜ
ÍÀÕÎÄÈÒÑß
ÈÌÅÅÒÑß
ÁÛË
ÁÓÄÅÒ
= «ÐÝÝ ÈÇ/ÀÀ
ËÅÆÀÒ
ÑÒÎßÒ
–
–
–
–
ÍÀÕÎÄßÒÑß
ÈÌÅÞÒÑß
ÁÛËÈ
ÁÓÄÓÒ
=
» – “THERE IS/ARE
” =
».
Ïî ýòîìó ïîâîäó î÷åíü ðåêîìåíäóþ ïî÷èòàòü ìîþ êíèãó
«Àðòèêëü è ôåíîìåí “äåòàëèçàöèè” â àíãëèéñêîì ÿçûêå»!!!
À ïîêà ðåêîìåíäóþ âñ¸ ïðîñòî çà/çóáðèòü íàèçóñòü!
 ýòîé ôîðìóëå ñëîâå÷êî “
IS
” – èç
(= « åñòü/íàõîäèòñÿ/èìååòñÿ
»)
ÿâëÿåòñÿ ÇÀÌÅÍßÅÌÎÉ ÷àñòüþ
è ìîæåò ïðèíèìàòü ôîðìû «àà», «wîç», «wœœ», «wèë áèè» =
= “are”, “was”, “were”, “will be”,
êîòîðûå Âû óæå õîðîøî çíàåòå!,
ò.å. èçìåíÿòüñÿ ïî Âàøåìó æåëàíèþ â çàâèñèìîñòè îò òîãî,
ÊÒÎ èëè ×ÒÎ «åñòü», «ëåæèò» èëè «íàõîäèòñÿ»
(ò.å. îò «ëèöà»),
à òàêæå îò òîãî, ÊÎÃÄÀ ýòî «ñòîèò», «ëåæèò» èëè «íàõîäèòñÿ»
(ò.å. îò
204
–
–
= (Áóêâ.) «ÒÀÌ ÅÑÒÜ
ÍÎ:
« ÍÅ ÄÀÂÀÉ åìó +
?
ÂÐÅÌÅÍÈ):
205
There
There
There
There
There
There
1
Âðåìÿ!
↓
is
+ a table
Âðåìÿ!
↓
are
in the room =
= Â êîìíàòå ñòîè´ò
ñòîë.
+ (many) tables in the room =
= Â êîìíàòå ñòîÿ ´ò ñòîëû.
Âðåìÿ!
↓
was
Âðåìÿ!
↓
were
Âðåìÿ!
↓
will be
Âðåìÿ!
↓
will be
+ a table in the room =
= Â êîìíàòå
áûë
ñòîë.
+ (many) tables in the room =
= Â êîìíàòå áûëè ñòîëû.
+ a table in the room =
= Â êîìíàòå áóäåò (ñòîÿòü) ñòîë.
+ (many) tables in the room =
= Â êîìíàòå áóäóò (ñòîÿòü) ñòîëû.
= Â êîìíàòå áóäåò (ñòîÿòü) ìíîãî ñòîëîâ.
Ïðîøó Âàñ îáðàùàòü îñîáîå âíèìàíèå íà ïîðÿäîê ñëîâ â ýòîé
ôîðìóëå è íà òî, ÷òî íåçàâèñèìî îò òîãî, ãäå ýòî «íàõîäèòñÿ»,
âñ¸ ðàâíî
â íà÷àëå
1
”!
2+3
» = “There is
in the room” ↑, “
on the table” ↑),
ëó÷øå ñòàâüòå Â ÊÎÍÅÖ ýòîãî æå ïðåäëîæåíèÿ:
4
1
2
3
4
1
Åñëè æå â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè èìåþòñÿ ñëîâà, óêàçûâàþùèå íà òî,
ÊÎÃÄÀ
ýòî «ëåæàëî», «ñòîÿëî», «áûëî» èëè «íàõîäèëîñü» è òàê äàëåå,
òî ýòè ñëîâà,
îáîçíà÷àþùèå
ÂÐÅÌß
à îáîðîò «ðýý èç
«íàõîæäåíèÿ»,
â íà÷àëî
îáû÷íî âûíîñÿòñÿ
ïðåäëîæåíèÿ,
» è åãî ïðîèçâîäíûå èä¸ò ñðàçó æå ïîñëå íèõ:
1
2
3
4
 ïðîøëîì ãîäó + çäåñü áûë äîì =→
3
4
2
=→ Last year + there was a house here.
ýõàóñ õèý.
Ëààñò éèý +ðýý wîç
áûë
äîì çäåñü.
=→ Â ïð. ãîäó +
” è åãî ðàçíîâèäíîñòè
ÃÄÅ ôàêòè÷åñêè íàõîäèòñÿ òî, î ÷¸ì ìû ãîâîðèì,
206
3
1
ñòîÿ´ò â ÍÀ×ÀËÅ ïðåäëîæåíèÿ èëè åãî ñìûñëîâîé ÷àñòè!,
à ÌÅÑÒÎ (“
2
→
4
NB. Òàê ÷òî, çàïîìíèòå!:
«Ðýý èç
→
4
Âî äâîðå + (åñòü) + ìíîãî ñîáàê = There are + many dogs + in the yard.
Ðýý àà + ìýíè äîãç + èí ,ýÿàä.
= Åñòü (ìí.÷.) + ìíîãî ñîáàê + âî äâîðå.
ïðåäëîæåíèÿ ñòîèò îáîðîò
“There is/are/was/were/will be +
2+3
Íà ñòîëå + ëåæèò + êîøêà = There is + a cat + on the table.
Ðýý èç + ýêæò + îí ,ýòýéáë.
= Åñòü (åä.÷.) + êîøêà + íà ñòîëå.
1
2
3
4
Ëåòîì çäåñü áóäåò ìíîãî íàðîäó =→
1
3
4
2
→= In the summer + there will be + many people + here.
Èí ,ýñàìý + ðýý wèë áèè + ìýíè ïèèïë + õèý.
207
 ÂÎÏÐÎÑÀÕ «ñèëüíûå ñëîâà» =
= ôîðìû ãëàãîëà “be” – áèè = «ÁÛÒÜ»
+ ÁÎËÅÅ ÑËÎÆÍÛÅ ÏÐÈÌÅÐÛ:
(«æì, èç, àà, wîç, wœœ, wèë áèè» = “am, is, are, was, were, will be”)
ñòàâÿòñÿ – êàê è ÂÎÏÐÎÑÈÒÅËÜÍÛÅ ñëîâà –
 ñà´ìîì ÍÀ×ÀËÅ ïðåäëîæåíèÿ
THERE
ÐÝÝ
(òî åñòü âíóòðè ôîðìóëû ìåíÿåòñÿ ïîðÿäîê ñëîâ):
1
2
4
3
←
1+2
3
THERE
4
IS THERE + anybody there? = ÅÑÒÜ + òàì êòî-íèáóäü?
ÈÇ ÐÝÝ
+ ýíèáîäè ,ýý?
2
3
4
1
←
1
2+3
4
ARE THERE + many dogs in the yard? = Âî äâîðå (åñòü?) + ìíîãî ñîáàê?
ÀÀ ÐÝÝ
1
+ ìýíè äîãç èí,ýÿàä?
2
5
3
isN’T ANY money in my pocket =  ìî¸ì êàðìàíå ÍÅÒ
èçÍÒ ÝÍÈ ìàíè èí ìàé ïîêèò.
ÍÈÊÀÊÈÕ äåíåã.
Âìå↑ñòî “NO”
WAS NOTHING in the room =  êîìíàòå ÍÈ×ÅÃÎ
ÐÝÝ
WÎÇ ÍÀèÈÍà èí ,ýðóì.
THERE
ÐÝÝ
NEVER WAS a pool here
ÍÝÂÝ WÎÇ ýïóóë õèý.
ÍÅ áûëî.
= Çäåñü ÍÈÊÎÃÄÀ
ÍÅ áûëî áàññåéíà.
NB.
← 1+2
4
Îáðàòèòå âíèìàíèå:
3
WAS THERE + a house here last summer? = ÁÛË (?) + çäåñü
WÎÇ ÐÝÝ
THERE IS NO money + in my pocket =  ìî¸ì êàðìàíå +
ÐÝÝ ÈÇ ÍÎÓ ìàíè + èí ìàé ïîêèò.
+ ÍÅÒ äåíåã.
+ ýõàóñ õèý ëààñò ñàìý?
ïðîøëûì ëåòîì äîì?
4
5
Íàëè÷èå ñëîâà “There
” â íà÷àëå àíãëèéñêîãî ïðåäëîæåíèÿ
ÍÅ èñêëþ÷àåò
È:
1
2
3 5 6
4 ← 1+2+3 4
5
6
WILL THERE BE any shop here? = ÁÓÄÅÒ çäåñü õîòü êàêîé-òî ìàãàçèí?
âîçìîæíîñòü
â êîíöå
âòîðîãî “
there.”
ýòîãî æå ïðåäëîæåíèÿ!:
WÈË ÐÝÝ ÁÈÈ ýíè ø¸ï õèý?
1
2
3
5
6
2
4
THERE is + a house +
WILL THERE BE + any shops here?
ðýý áèè + ýíè ø¸ïñ õèý?
Wèë
ÁÓÄÓÒ + çäåñü õîòü êàêèå-íèáóäü ìàãàçèíû?
1+2+3
208
4
5
1
6
ÐÝÝ èç + ýõàóñ +
1
Òàì
there.
ðýý.
2
+ åñòü + äîì.
209
14) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
ÍÅËÜÇß:
ÅÑËÈ
ÅÑËÈ ÁÛ
«ÈÔ àé wèë êàì» – «If I will come »
èëè
«WÝÍ àé wèë êàì» – «When I will come ».
ÊÎÃÄÀ ß ÏÐÈبË,
ÍÓÆÍÎ ÒÎËÜÊÎ ÒÀÊ (Áåç “will/shall” !!!):
«ÅÑËÈ »
«ÅÑËÈ ÁÛ
«ÊÎÃÄÀ
»
ïî-àíãëèéñêè:
» – òîæå:
ïî-àíãëèéñêè:
“IF
“IF
”
”
= «ÈÔ
= «ÈÔ
“WHEN
Åñëè ÿ
»,
»,
” = «WÝÍ
».
Íåò íèêàêèõ ïðîáëåì ñ èñïîëüçîâàíèåì ýòèõ ↑ ñëîâ
è ñ ïîñòðîåíèåì ýòèõ «ñëîæíûõ» êîíñòðóêöèé (÷åìó íà òðàäèöèîííûõ êóðñàõ Âàñ ïîïðîáóþò íàó÷èòü òîëüêî ÷åðåç 4-5 ìåñÿöåâ
èëè òûñÿ÷, ýäàê, ÷åðåç 10) –
– ïðîñòî ïðèáàâëÿéòå ê ýòèì ñëîâàì:
à) íóæíîå Âàì ìåñòîèìåíèå,
è á) ãëàãîë â ñîîòâåòñòâóþùåé ýòîìó ìåñòîèìåíèþ ôîðìå –
+ ïðèäó,
= Èô àé
If I
Åñëè îíà(Ñ) + íàïèøåò,
= Èô øüè + ðàéòC
If she + writeS
Åñëè ÿ
= Èô àé
If I
+ ÍÅ ñ/ìîãó,
Òàêæå ñ “IF” è ñ “WHEN” ñî÷åòàþòñÿ âñå «ýëåìåíòû»
= Èô wè + ÕÆÂ
If we + have
Åñëè îí(Ñ) + (òîëüêî) óçíàåò,
= Èô õè
If he
Åñëè ýòî(Ñ) + ñëó÷èòñÿ,
= Èô èò + õæïíÑ
If it + happenS
1
êðîìå ýëåìåíòîâ «WÈË» = “WILL” è «ØüÆË» = “SHALL”,
2
2
«Åñëè áû ó ìåíÿ ÁÛË
»,
«Åñëè áû ÿ ÏÐÈبË
» è ò.ä. –
– èëè âñ¸ æå íàéä¸òñÿ òîò, êòî-òî ñêàæåò: «Åñëè áû ÿ ÏÐÈÄÓ
210
2+2
= Èô õè + ýâý õæÄ
If he + ever haD
Åñëè òû + ýòîãî íå ñäåëàåøü,
= Èô þó + äîíò äóó èò
If you + don’t do it
Åñëè ýòî(Ñ) + íèêîãäà íå
ïðîèçîéä¸ò,
= Èô èò + íýâý õæïíÑ
If it + never happenS
Êîãäà ìû + ïðèåäåì òóäà,
»?)!
1
+ (îóíëè) 뜜íÇ
+ (only) learnS.
Åñëè ó íåãî + êîãäà-íèáóäü è áûë
ò.å. êðîìå îáîèõ ïîêàçàòåëåé áóäóùåãî âðåìåíè
(âåäü â ðóññêîì òîæå, íàïðèìåð, ñ «ÅÑËÈ ÁÛ » ìîæíî
óïîòðåáëÿòü òîëüêî ïðîøåäøåå âðåìÿ – à âåäü “if” çíà÷èò
è «Åñëè áû»:
+ êæíò
+ can’t
Åñëè ó íàñ + áóäóò
– òî åñòü: â ñëîâàðíîé, “+(e)S” èëè “+(e)D”
(ñìîòðèòå ïðèìåðû äàëåå).
+ ÊÀÌ
+ come
= Wýí wè + ýðàéâ ,ýý
When we + arrive there
211
Êîãäà ÿ
+ áûë òàì,
= Wýí àé
When I
Êîãäà òû + áóäåøü çäîðîâ,
+ wîç ,ýý
+ was there
= Wýí þóÐ êwàéò îîëðàéò
When you’re quite allright
È:
áû
Åñëè
1
ÿ + òîëüêî ìîã,
2
2
= Èô àé + îóíëè êóä
If I + only could
1
2+2
Åñëè
áû
ó ìåíÿ + áûëè äåíüãè,
Åñëè
áû
ó ìåíÿ + íå áûëî äåíåã, = Èô àé + õæä íîó ìàíè
If I + had no money
Åñëè
Åñëè
áû
áû
ÿ + ïðèø¸ë,
îí + çíàë,
= Èô àé + õæÄ ìàíè
If I + haD money
èñïîëüçóåòñÿ òîëüêî ôîðìà «Wœœ » – “WERE” (èëè “weren’t”).
Çíà÷èò:
Eñëè
áû
ÿ
Åñëè
áû
òû + áûëà çäåñü,
= Èô þó +
If you +
wœœ
were
õèý
here
Åñëè
áû
ìû + áûëè áîãàòû
= Èô wè +
If we +
wœœ
were
ðèò÷
rich
Åñëè
áû
ÿ
= Èô àé
If
I
wœœ
were
þó
you
Åñëè
áû
NB.
È îïÿòü ÿ íåóòîìèìî íàïîìèíàþ, ÷òî â ýòîì ← ↑ ñëó÷àå
åñòü î÷åíü âàæíûé íþàíñ.
Ðå÷ü èä¸ò î òîì, ÷òî – êàê óæå ãîâîðèëîñü âûøå – â ïðàâèëüíîì
àíãëèéñêîì ïîñëå «ÈÔ» – “IF” â åãî çíà÷åíèè «Åñëè áû »
+ áûë òîáîþ,
= Èô àé
If
I
+ Wœœ
+ WERE
+
+
+ ÍÅ áûë òâîèì áðàòîì,
=
= Èô àé + wœœíò ¸î áðà,ý
If I + weren’t your brother,
Òî åñòü ñî ñëîâîì “IF” ìîæíî ïîñòðîèòü
âîò òàêóþ ìèíèñõåìêó:
= Èô àé + êýéì
If I + came
= Èô õè + íüþó
If he + knew
ÿ
+ áûë
IF
I/he
(«Åñëè (áû) ÿ/îí
+
»)
{
WAS (òîëüêî â ñëó÷àå «Åñëè
áûë
»);
WERE (è â ñëó÷àå «Åñëè áû áûë/è »,
è â ñëó÷àå «Åñëè
áûëè »).
Õîòÿ î÷åíü ÷àñòûìè ñòàëè è ñëó÷àè íåñîáëþäåíèÿ ýòîãî ïðàâèëà,
êîãäà àíãëîÿçû÷íûå
(íå æåëàÿ áûòü ñíîáàìè!)
âî âñåõ ñëó÷àÿõ ãîâîðÿò
“If I was
”.
èç âñåõ ôîðì ãëàãîëà “BE”
(ñ ëþáûìè ìåñòîèìåíèÿìè!
212
213
15) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
ß
ß
ß
ß
Îíà áû ÍÅ ñäåëàëà ýòîãî
= Øüè wóäÍÒ äóó èò.
= Îíà áû ÍÅ ñòàëà äåëàòü
= She wouldN’T do it.
↑
Ïîðÿäîê ñëîâ â ðóññêîì ïðåäëîæåíèè â äàííîì ñëó÷àå íå âàæåí:
↓
ÁÛ
ÁÛ ÑÒÀË
ÁÛ ÍÅ
ÁÛ ÍÅ ÑÒÀË
Îíà HE ñäåëàëà áû ýòîãî = She wouldN’T do it.
Îíà ÍÅ ñòàëà áû ýòîãî äåëàòü.
Î×ÅÍÜ ÏÐÎÑÒÎ !
Ëþáîé ÑÓÁÚÅÊÒ + WÓÄ + ÃËÀÃÎË â 1-îé ôîðìå
(WOULD)
(ïðÿìî èç ñëîâàðÿ):
Èëè â âîïðîñå:
1
Âû áû õîòåëè
2
?
Wóä
È:
ß
I
+
+
ÁÛ (ñòàë) + 1-ÿ ÔÎÐÌÀ (áåç “to”).
WOULD + speak.
Èëè:
ß
I
+
+
ÁÛ ÍÅ (ñòàë) + ÃËÀÃÎË â 1-îé ôîðìå
+ speak.
(Áåç “to”).
WOULDN’T
Íàïîìèíàþ,
÷òî “WOULD” ìîæåò ñîêðàùàòüñÿ äî→ “ ’D”
è ïðèñîåäèíÿòüñÿ Ê ìåñòîèìåíèþ,
à “WOULD NOT” ñîêðàùàåòñÿ äî→ “WOULDN’T”
è ñëåäóåò ÇÀ ýòèì ìåñòîèìåíèåì:
1 2
ß áû õîòåë
1
2
1 2
= I would like to
– Àé wóä ëàéê òó
– Àéä ëàéê òó
= I’d like to
1
2
1
2
Âû íå õîòåëè áû ? = Wóäíò þó ëàéê òó
= Wouldn’t you like to
214
?
?
1
= Would you like to
Âû (áû) íå ïðî÷ü
2
þó ëàéê òó
? = Wouldn’t you like to
Wóäíò þó ëàéê òó
?
?
?
?
Áûëî áû
+ çäî´ðîâî, åñëè áû + òû áûëà çäåñü.
Èò wóä áèè + ãðýéò
èô
+ þó wœœ õèý.
It would be + great
if
+ you were here.
Ìû áû êóïèëè ìàøèíó, åñëè áû
Wèä
áàé
ýêàà
èô
buy
a car
if
We’d
ó íàñ áûëè äåíüãè.
wè
õæä ìàíè.
we
had money.
ß áû ÍÈÊÎÃÄÀ ÍÅ âçÿë ýòîãî = I would NEVER take it,
è/ëè:
ß áû ÍÈÊÓÄÀ ÍÅ ïîø¸ë = I WOULDN’T go ANYwhere.
Åñëè áû ÿ áûë íà òâî¸ì ìåñòå, ÿ ÁÛ ÍÅ ïîø¸ë òóäà.
Èô
àé wœœ
þó
àé wóäíò
ãîó ,ýý.
If
I were
you
I WOULDN’T go there.
↑
Íåèçìåí¸í. àíãë. ãëàãîë!
215
A âîò ñëîæíîå ïðåäëîæåíèå:
16) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
“I wouldn’t charge my people
«Àé wóäíò ÷ààäæü ìàé ïèèïë
«ß áû íå ïîðó÷èë ñâîèì ëþäÿì
( “ß áû íå ñòàë ïîðó÷àòü ”)
with a mission * I myself
çàäàíèå, (êîòîðîå) ÿ ñàì
wè, ýìèøüí
?
ÌÍÅ ÁÛ
(ÓÉÒÈ)
ÌÍÅ ÁÛ ÍÓÆÍÎ
ÌÍÅ ÍÓÆÍÎ ÁÛËÎ ÁÛ
ÌÍÅ ÁÛ ÑËÅÄÎÂÀËÎ
* àé ìàéñýëô
1
2
wouldn’t like to execute”.
wóäíò ëàéê òó ýêñèêúþóò».
1
ÍÓÆÍÎ, ×ÒÎÁÛ ß
ß ÄÎËÆÅÍ ÁÛË ÁÛ
2
íå õîòåë áû âûïîëíÿòü».
èëè âñ¸ òî æå ñàìîå, íî â îòðèöàòåëüíîé ôîðìå?
* Çäåñü ìîãëî áû áûòü “that” –,æò = «êîòîðîå» – íî åãî íåò!
Òàê âî âðåìÿ âîéíû ñêàçàë ßí Ôëåìèíã (àâòîð ðîìàíîâ î Äæåéìñå Áîíäå) ñâîåìó íà÷àëüíèêó – àäìèðàëó ðàçâåäêè, êîãäà òîò ïîðó÷èë åìó ñôîðìèðîâàòü äèâåðñèîííóþ ãðóïïó äëÿ âûïîëíåíèÿ êðàéíå îïàñíîãî çàäàíèÿ â òûëó ó íåìöåâ.
ÑÕÅÌÀ ÒÀ ÆÅ, ÷òî è â ïðåäûäóùåé «òåìå» –
À àäìèðàë îòâåòèë:
òî åñòü:
– òîëüêî òåïåðü áåðèòå «ØÞÄ»
= “SHOULD”
èëè: «ØÞÄÍÒ» = “SHOULDN’T”,
“Neither would I!” = «ß áû òîæå íå (ñäåëàë ýòîãî)!».
ÑÓÁÚÅÊÒ + SHOULD(+N’T) + ÃËÀÃÎË èç ñëîâàðÿ
«Íàéðý wóä àé!». = «ß áû òîæå íå ñäåëàë!».
Çàïîìíèì çàîäíî ýòî âûðàæåíèå – «
òîæå ÍÅ
(áåç “to”):
»:
ÌÍÅ
↓
I
1) Ïðîñòî â ïðåäëîæåíèè:
I would Neither
Àé wóä Íàé,ý
= I wouldN’T either
Àé wóäÍÒ
= ß áû òîæå ÍÅ
;
àé,ý
“Neither would I!” = «ß áû òîæå íå ñòàë!».
«Íàé,ý wóä àé!».
Ïðè÷¸ì àìåðèêàíöû ïðîèçíîñÿò «íèè,ý», à àíãëè÷àíå «íàé,ý».
+
ÁÛ
+ ÓÉÒÈ.
+ SHOULD +
GO (áåç “to”).
Âñïîìíèì, ÷òî â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
«äåéñòâóåò» òîëüêî
2) Êàê êðàòêèé (è äîâîëüíî ðåøèòåëüíûé!) îòâåò èëè ðåàêöèÿ:
216
,
ñóáúåêò(íîå
ìåñòîèìåíèå)!
Òî åñòü ÍÈÊÀÊÈÕ «ìíå», «òåáå», «íàì» è ò.ä.
Ïðèìåðû:
I
shouldn’t do it! =→ Ìíå (áû) íå ñëåäîâàëî áû äåëàòü ýòîãî!
217
17) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
 ÑÎÂÅÒÀÕ è â ÏÎÆÅËÀÍÈßÕ:
You
ÌÅÍß
ÌÅÍß
ÌÅÍß
ÌÅÍß
+ shouldn’t + leave without permission =→ Òû + íå äîëæíà
áûëà áû + óõîäèòü áåç ðàçðåøåíèÿ.
You
+ should + behave properly! =→ Òåáå + ñëåäîâàëî áû + âåñòè
=→
Òåáå
ñåáÿ õîðîøî!
+ ñëåäóåò + âåñòè ñåáÿ õîðîøî!
= Íóæíî, ÷òîáû + òû âåëà ñåáÿ õîðîøî!
He
should go and take a walk! = Òû áû ñõîäèë ïðîãóëÿòüñÿ!
=→ Òåáå áû ïîéòè ïðîéòèñü!
+ should + learn some words by heart = Íóæíî, ÷òîáû + îí
âûó÷èë íåñêîëüêî ñëîâ íàèçóñòü.
She
+ should + obey! = Îíà + äîëæíà áûëà áû + ïî/ñëóøàòüñÿ!
=→
We
Åé
+ áû ñëåäîâàëî + ïîä÷èíèòüñÿ!
should have planned it beforehand! =→
Íàì íóæíî áûëî áû
ñïëàíèðîâàòü ýòî çàðàíåå!
1
Should +
2
we
3
→
really leave this place? =→
2
Íàì
3
äåéñòâèòåëüíî +
1
+ íóæíî (áûëî áû) ïîêèíóòü ýòî ìåñòî?
Shouldn’t +
218
he
shut up? =→ À íå ñòîèò ëè + åìó çàòêíóòüñÿ?
=→ À íå çàòêíóòüñÿ ëè åìó?
ÁÛ
(íàêàçàòü)
ÁÛ ÑËÅÄÎÂÀËÎ
ÁÛ ÍÓÆÍÎ
ÍÓÆÍÎ ÁÛËÎ ÁÛ
Ïðîñòî!
Îïÿòü èñïîëüçóåì ýëåìåíò “SHOULD” = «ØÞÄ»
(íî òîæå ñ ñóáúåêòíûì ìåñòîèìåíèåì!).
= Òû + äîëæíà áûëà áû + õîðîøî ñåáÿ âåñòè!
You
?
Ôîðìóëà î÷åíü ëîãè÷íà – àíãëîÿçû÷íûå ãîâîðÿò âîò òàê:
ß + ÄÎËÆÅÍ (áû) ÁÛÒÜ + ÍÀÊÀÇÀÍ(-íûì).
Òî åñòü: I
+
SHOULD
BE
+
punishED,
èëè:
Ëþáîé ÑÓÁÚÅÊÒ + SHOULD BE + 3-ÿ ÔÎÐÌÀ ãëàãîëà.
↓
↓
Çíà÷èò, âî âñåõ ýòèõ ñëó÷àÿõ áóêâàëüíî
ïî-àíãëèéñêè ýòà ôîðìóëà çâó÷èò êàê, ↓
íàïðèìåð:
↓
↓
Îíà + ÄÎËÆÍÀ ÁÛÒÜ + íàãðàæäÅÍà.
Òåïåðü, äàâàéòå îïÿòü âñïîìíèì, ÷òî:
1) ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ 3-ÿ ôîðìà = Ãëàãîë+(å)D,
à ó íåïðàâèëüíûõ ýòó ôîðìó íóæíî
èëè: à) áðàòü èç 3-é êîëîíêè «Òàáëèöû
»,
èëè: á) ïðîñòî ðàç è íàâñåãäà âûó÷èòü íàèçóñòü !!!;
219
ñóáúåêò(íîå
ÏÐÈÌÅÐÛ:
18) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ìåñòîèìåíèå)!
↑ = äîëæåí áûòü +
↑
Ìåíÿ áû ñëåäîâàëî ïîâûñèòü
=→
I
should be promoteD.
ïðýìîóòèä
Òåáÿ íóæíî áûëî áû óñëàòü
=→
îòñþäà
You
Åãî áû íóæíî ïðîâåðèòü
He
=→
Ÿ íóæíî áûëî áû ïîîùðèòü
=→
She
Íàñ áû ÷åì-íèáóäü íàãðàäèòü
=→
We
Âàñ/âàñ áû ñëåäîâàëî
ïîâåñèòü!
=→
You
åí
↑
2) â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
«äåéñòâóåò» òîëüêî
should be senT away.
cýíò ýwýé
should be checkED.
÷ýêò
should be encourageD.
èíêàðèäæüä
should be rewardED.
ðèwîîäèä
should be hangED!
õæíãä
Èõ íóæíî áûëî áû ñîõðàíèòü =→ They should be preserveD.
ïðè眜âä
Ìàøèíó áû ñëåäîâàëî ïîìûòü =→ The car should be washED.
wîøüò
Êîìíàòû íóæíî áûëî áû
óáðàòü
=→ The rooms should be tidieD.
òàéäèä
Íóæíî (áûëî) áû óáðàòü
=→ The table should be clearED.
ñî ñòîëà
êëèýä
Âîëîñû ñëåäóåò ñòðè÷ü
ïîêîðî÷å = The hair should be CUT shorter.
= Âîëîñû äîëæíû áûòü ïîñòðèæÅÍû
êàò ø¸îòý.
220
?
ß
ß
ß
ß
(ÍÅ)
(ÍÅ)
(ÍÅ)
(ÍÅ)
ÌÎÃÓ
ÌÎÃ
ÌÎÃ ÁÛ
ÑÌÎÃÓ
Ïðîøó Âàñ íå èçîáðåòàòü âåëîñèïåäà, à âñïîìíèòü èëè çàíîâî
çàçóáðèòü âñåãî-íàâñåãî 2 ýëåìåíòà + 1 «çàìåíèòåëü», êîòîðûå
ïîäõîäÿò êî âñåì ëèöàì – òî åñòü âàðèàíòû, êîòîðûå ìîæíî
óïîòðåáëÿòü ñ ëþáûìè ñóáúåêòàìè:
1) Ìîãó, ìîæåøü, ìîæåò, ìîæåì, ìîæåòå, ìîãóò
2) Ìîã
, ìîãëè
Ìîã ÁÛ
, ìîãëè ÁÛ
èëè
3) Ñìîãó, Ñìîæåøü, Ñìîæåò, Ñìîæåì
Ñìîæåòå, Ñìîãóò
= CAN
êæí
;
= COULD
êóä
WOULD BE ABLE TO
wóä áèè ýéáë òó
;
= WILL BE ABLE TO
wèë áèè ýéáë òó
«Áóäó áûòü ñïîñîáåí ».
È, ñîîòâåòñòâåííî,
ÍÅ ìîãó, ÍÅ ìîæåøü, ÍÅ ìîæåò, ÍÅ ìîæåì, =
CANNOT
ÍÅ ìîæåòå è ÍÅ ìîãóò
êæíîò
èëè ñîêðàù.: CAN’T
êæíò
È îáðàòèòå âíèìàíèå: â ñëîâå “ca´nnot” óäàðåíèå ïàäàåò
íà “ca´n ”, à íå íà “ not” !!!.
221
ÍÅ ìîã, ÍÅ ìîãëè
=
ÍÅ ìîã áû
, ÍÅ ìîãëè áû
ÑOULD NOT – êóä íîò
èëè: COULDN’T,
êóäíò
èëè: WOULDN’T BE ABLE TO
wóäíò
ÍÅ Ñìîãó
è ò.ï.
=
WILL NOT
èëè ñîêðàù¸ííî: WON’T
wîóíò
áèè
ýéáë òó
2
Wèë øüè áèè ýéáë òó + 뜜í Èíãëèøü?
Áóäåò îíà áûòü ñïîñîáíà + ..?
Áóêâàëüíî: ÍÅ ÁÓÄÓ ÁÛÒÜ ÑÏÎÑÎÁÅÍ
àíãëèéñêèé?
They cannot + arrive that* soon = Îíè íå ìîãóò + ïðèáûòü òàê*
Ðýé êæíîò + ýðàéâ ,æò ñóóí.
áûñòðî.
Íàïîìèíàþ, ÷òî ïîñëå ýëåìåíòî⠓CAN”, “COULD”,
”
áåç “to”.
À â âîïðîñàõ ñ íèìè ( ↑ )
íå íóæíû ÍÈÊÀÊÈÅ âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû
We can’t + stay here any longer = Ìû íå ìîæåì çäåñü áîëüøå +
Wè êæíò + ñòýé õèý ýíè ëîíãý.
+ îñòàâàòüñÿ.
He couldn’t + say anything = Îí íå ìîã + ñêàçàòü íè÷åãî.
Õè êóäíò + ñýé ýíè6èíã.
1
2
?” è ò.ï.).
I wouldn’t be able to + deceive people = ß áû íå ñ/ìîã +
Àé wóäíò áèè ýéáë ò ó + äèñèèâ ïèèïë. + îáìàíûâàòü ëþäåé.
ß áû íå áûë ñïîñîáåí +
= Âû ìîæåòå + ïëàâàòü?
= Âû óìååòå + ïëàâàòü?
She won’t be able to + come in time = Îíà íå ñìîæåò +
Øüè wîóíò áèè ýéáë ò ó + êàì èí òàéì. + ïðèåõàòü âî´âðåìÿ.
(òî åñòü ÍÈÊÀÊÈÕ “Do
Ïðèìåðû:
Áåç “to”!
↓
Can you + swim?
Êæí þó + ñwèì?
2
Will she be able to + learn English? = Ñìîæåò îíà + âûó÷èòü
áèè ýéáë òó
ïîñëåäóþùèå ãëàãîëû óïîòðåáëÿþòñÿ óæå
1
= Íå ìîãëè áû Âû + îêàçàòü
ìíå óñëóãó?
Would you be able to + steal? = Òû áû ñ/ìîã + âîðîâàòü?
Wóä þó áèè ýéáë ò ó + ñòèèë?
1
BE ABLE TO
BE ABLE TO
à òàêæå ïîñëå ëþáûõ ôîðì îáîðîòà “BE ABLE TO
Could you + do me a favor?
Êóä þó + äóó ìèè ýôýéâý?
1
Could you + see her yesterday? = Ìîãëè Âû å¸ âèäåòü â÷åðà?
Êóä þó + ñèè õœœ åñòýäýé?
2
* Åñëè Âû õîòèòå ñêàçàòü «ïîêðàñèâåå»,
òî âìåñòî “so” â çíà÷åíèè «íàñòîëüêî»
óïîòðåáëÿéòå ñëîâå÷êî “that” – «ðæò».
222
223
19) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
Ìíå íóæåí íîâûé êîñòþì
?
=→
I
need
íèèä
Àé
ÌÍÅ
ÌÍÅ
ÅÌÓ
ÌÍÅ
ÌÍÅ
ÌÍÅ
ÍÓÆÅÍ
,
ÍÅ ÍÓÆÅÍ
,
ÍÓÆÍÀ
,
ÁÛË ÍÓÆÅÍ ,
ÁÛËÀ ÍÓÆÍÀ ,
ÁÓÄÅÒ ÍÓÆÅÍ ,
ÒÐÅÁÓÅÒÑß
ÍÅ ÒÐÅÁÓÅÒÑß
ÒÐÅÁÓÅÒÑß
ÒÐÅÁÎÂÀËÑß
ÒÐÅÁÎÂÀËÀÑÜ
ÁÓÄÅÒ ÒÐÅÁÎÂÀÒÜÑß
Àíãëîÿçû÷íûå ÍÅ ãîâîðÿò: «Míå (íå) íóæåí
» –
– ÎÍÈ ÃÎÂÎÐßÒ:
Åé
íóæíû
He
needS some sun.
íèèäÇ ñàì ñàí.
äåíüãè
=→
She
needS money.
íèèäÇ ìàíè.
Øüè
Âàì íóæíû
àâòîðó÷êè
=→
We
ñëîíû
=→
You
Þó
Áåç ïðåäëîãà!
↓
» = “NEED
” – «íèèä
».
needED, needING.
Íèèä, íèèäÇ, íèèäÈÄ, íèèäÈÍÃ,
a òàêæå:
“DON’T need”, “DOESN’T need”, “DIDN’T need”,
“WON’T need”
«íå íóæíî»,
«íå áûëî íóæíî», «íå áóäåò íóæíî».
È îïÿòü âñïîìíèì, ÷òî â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
224
need a new girlfriend.
Þó íèèä ýíúþó 㜜ëôðýíä.
Wè
Ïðè÷¸ì “NEED
” – «íèèä» = ýòî ñàìûé îáûêíîâåííûé
ïðàâèëüíûé ãëàãîë, êîòîðûé èçìåíÿåòñÿ ïî âñåì îáû÷íûì ïðàâèëàì:
«äåéñòâóåò» òîëüêî
You
Õè
»,
à
NEED, needS,
=→
Åìó íóæíî íåìíîãî ñîëíöà =→
Íàì íóæíû
«ß (HE) ÍÓÆÄÀÞÑÜ Â
«ÍÓÆÄÀÒÜÑß Â
Òåáå íóæíà íîâàÿ ïîäðóãà
ñóáúåêò(-íîå
ìåñòîèìåíèå)!:
Èì
íóæíà
çàùèòà
=→
They
Ðýé
Íàì òðåáóåòñÿ ñ÷åòîâîä
=→
We
Wè
Ìíå íóæåí ÁÛË àäâîêàò
=→
Åìó ÁÛËÀ íóæíà ñòþàðäåññà
a new suit.
ýíúþó ñúþóò.
need
íèèä
pens.
ïýíñ.
need
íèèä
elephants.
ýëèôýíòñ.
need
íèèä
protection.
ïðýòýêøüí.
need
íèèä
an accountant.
æíýêàóíòýíò.
I
needED a lawyer.
Àé íèèäÈÄ ýëîîéý.
=→
Òåáå / âàì ÁÛËÈ íóæíû òóôëè =→
He
needED the stewardess.
Õè íèèäÈÄ ,ýñòúþýäèñ.
You
needED shoes.
Þó íèèäÈÄ øþóç.
225
Åìó òðåáÎÂÀËÑß çà¸ì
=→
Íå
needED a loan.
Õè íèèäÈÄ ý ëîóí.
È:
Ìíå ÍÅ íóæåí ñ÷åòîâîä
=
I
Íàì ÍÅ íóæåí ñ÷åòîâîä
=
We
don’t need any accountant.
Åìó ÍÅ òðåáóåòñÿ çà¸ì
=
He
doesn’t
Åé
=
She
Åìó ÍÅ òðåáîâàËñÿ çà¸ì
=
He
diDn’t
need any loan.
Ìíå ÍÅ íóæåí ÁÛË àäâîêàò
=
I
diDn’t
need a lawyer.
ëîîéå
Ìíå ÍÅ íóæåí ÁÓÄÅÒ àäâîêàò =
I
WON’T
need a lawyer.
Åìó ÍÅ íóæåí ÁÓÄÅÒ àäâîêàò =
Íå
Èì
They
ÍÅ íóæíû ëþáîâíèêè
don’t need any accountant.
ýêàóíòýíò
doesn’t need any lovers.
Øüè äàçíò íèèä ýíè ëàâýñ.
↓→ → → → → → ↑
ÍÅ íóæåí ÁÓÄÅÒ àäâîêàò =
need any loan.
WON’T need a lawyer.
WON’T need
any lawyer.
NB.
Âñïîìíèòå, ÷òî ñ îòðèöàíèÿìè “DON’T” è ò.ï. æåëàòåëüíî
èñïîëüçîâàíèå ñëîâå÷êà
“ANY” – ýíè,
êîòîðîå
â îòðèöàíèè
çíà÷èò
«íèêàêîé».
Àé ñèè + ÍÎÓ + òàéãýñ.
ß ÍÅ âèæó ÍÈêàêèõ òèãðîâ = I + DON’T + seå + ANY + tigers.
Àé + äîÍÒ + ñèè + ÝÍÈ + òàéãýñ.
226
20) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ÌÍÅ
ÅÌÓ
ÌÍÅ
ÌÍÅ
?
(ÍÅ)
(ÍÅ)
(ÍÅ)
(ÍÅ)
ÍÓÆÍÎ
(ÓÕÎÄÈÒÜ)
ÍÓÆÍÎ
ÁÛËÎ ÍÓÆÍÎ
ÁÓÄÅÒ ÍÓÆÍÎ
Åñëè Âàì (íå) íóæíî ÷òî-òî èëè ÷òî-íèáóäü ñ/äåëàòü,
òî – íå ìóäðñòâóÿ ëóêàâî – èñïîëüçóéòå ÒÎÒ ÆÅ ñàìûé
ïðàâèëüíûé ãëàãîë “NEED + ÒÎ
” – «íèèä + ò ó
».
Èëè ìîæåòå ñðàçó æå çàïîìíèòü, ÷òî
«ÍÓÆÍÎ
(÷òî-òî ñ/äåëàòü)» áóäåò ïî-àíãëèéñêè
“NEED + TO
(+ ãëàãîë)” – È âñ¸ !!!
Òîëüêî íå çàáóäüòå 2 âåùè:
1) ÏÅÐÅÄ ãëàãîëîì, îáîçíà÷àþùèì òî,
×ÒÎ Âàì íóæíî (èëè íå íóæíî) ñäåëàòü,
îáÿçàòåëüíî ïîñòàâüòå ÷àñòè÷êó “TO” =
= îáû÷íûé ïîêàçàòåëü íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìû ãëàãîëà
( = ðóññêîìó «-ÒÜ» íà êîíöå ãëàãîëà: áåãàÒÜ, ëåòåÒÜ, ïèëèÒÜ),
òàê êàê â ýòîì ñëó÷àå – ýòî óæå âòîðîé
(âåäü «ïåðâûé»
ïî ñ÷¸òó
ïî ñ÷¸òó
ãëàãîë
ãëàãîë – ýòî “need”);
2) ÷òî â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
«äåéñòâóåò» òîëüêî ñóáúåêò(íîå ìåñòîèìåíèå)!,
òî åñòü òîëüêî “I / you / we / they / he / she / it”:
227
1-2) â ÍÀÑÒÎßÙÅÌ âðåìåíè èñïîëüçóéòå
Ïðèìåðû:
Ìíå íóæíî + óéòè óòðîì
1
2
=→ I need TO + leave in the morning.
“DON’T
èëè “DOESN’T
Àé íèèä òýëèèâ èí ,ýìîîíèíã.
Òåáå íóæíî + ïîñïàòü 2 ÷àñà =→ You need TO + sleep for 2 hours.
Þó íèèä òýñëèèï ôîî òóó àóýç.
Åìó íóæíî + ïîñëàòü ïèñüìî =→ He needS TO + send a letter.
Õè íèèäÇ òýñýíä ýëåòý.
Åé íóæíî, (÷ÒÎáû) + å¸ öåëîâàëè =→ She needS ÒÎ + be kissed.
Øüè íèèäÇ òýáèè êèñò.
Íàì ÁÛËÎ íóæíî + ïîåõàòü
=→ We needED TO + go.
Wè íèèäèÄ òýãîó.
Âàì ÁÓÄÅÒ íóæíî + ïðèäòè ñþäà =→
=→ You’LL need TO + come here.
Þë
íèèä
òýêàì
” = «äîíò»
” = «äàçíò»,
íàïðèìåð:
1
2
Ìíå íå íóæíî + ÷èíèòü ìàøèíó = I don’t need to + repair my car.
Àé äîíò íèèä òó + ðèïýý ìàé êàà.
Åìó íå íóæíî + óåçæàòü ñåãîäíÿ = He doeSn’t need to + leave today.
뒄
= Õè äàÇíò íèèä òýëèèâ òýäýé;
3) â ÏÐÎØÅÄØÅÌ èñïîëüçóéòå
“DIDN’T
” = «äèäíò»,
íàïðèìåð:
1
2
Íàì ÍÅ íóæíî ÁÛËÎ + êðàñòü ýòî = We DIDN’T need to + steal it.
Wè äèÄíò íèèä òýñòèèë èò;
4) à â ÁÓÄÓÙÅÌ âðåìåíè
–
“WON’T
õèý.
” = «wîóíò»:
1
2
Èì HE íóæíî ÁÓÄÅÒ + óáåãàòü = They WON’T need to + run away.
Èì ÁÓÄÅÒ íóæíî + ñëîìàòü ýòî =→
=→ They WILL need TO + break it.
Ðýé
wèë íèèä
òýáðýéê èò.
îäíó
228
NB.
Îäíàêî èìååòñÿ åù¸ îäíà ýëåãàíòíàÿ âîçìîæíîñòü ñêàçàòü
ÎÒÐÈÖÀÍÈÅ.
Åñëè æå Âàì «ÍÅ ÍÓÆÍÎ
Ðýé wîóíò íèèä òýðàí ýwýé.
(÷òî-òî äåëàòü)»,
òî áåðèòå (â çàâèñèìîñòè îò ñèòóàöèè!)
èç ÷åòûð¸õ óæå èçâåñòíûõ Âàì îòðèöàòåëüíûõ ÷àñòèö:
«Ìíå ÍÅ ÍÓÆÍÎ
»
(íî òîëüêî â íàñòîÿùåì âðåìåíè):
â àíãëèéñêîì ñóùåñòâóåò îòäåëüíûé (ìîäàëüíûé)
ýëåìåíò
“NEEDN’T” – «íèèäíò»,
229
êîòîðûé – êàê è âñå! ýëåìåíòû – ÍÅ èçìåíÿåòñÿ ïî ëèöàì
(òî åñòü îí îäèíàêîâ äëÿ âñåõ
ñóáúåêòîâ
â ëþáîì ÷èñëå),
NB 2: íå çàáûâàéòå, ÷òî åñëè Âû êîìó-òî ÷òî-òî ñîâåòóåòå, èëè
ðåêîìåíäóåòå, èëè âûðàæàåòå êàêîå-òî æåëàíèå îòíîñèòåëüíî
êîãî-ëèáî, òî
(õîòü ïî-ðóññêè ýòî òîæå çâó÷èò êàê: «Òåáå áû íóæíî
è ÍÈ ïåðåä íèì, ÍÈ ïîñëå íåãî
â ýòîì ñëó÷àå
ÍÅ íóæíà ÷àñòèöà “to”
Âàì íåîáõîäèìî/ëó÷øå èñïîëüçîâàòü ýëåìåíò
(ïîñêîëüêó “needn’t” íå ÿâëÿåòñÿ «ïåðâûì ãëàãîëîì»!)–
ýëåìåíòà “needn’t”
ãëàãîëû óïîòðåáëÿþòñÿ â ñâîåé ñëîâàðíîé
– òî åñòü ïîñëå
íàïðèìåð:
Ìíå
Òåáå, Âàì
Åìó, åé
Íàì
Èì
}
I
+ íå íóæíî =→
ïîêóïàòü ýòî
You
He, she
We
They
}
»)
↓
↓
“SHOULD / shouldn’t” = «ØÞÄ / øþäíò»:
ôîðìå,
→ → →
↓
needn’t + buy it.
↑
Áåç “to”!
 àíãëèéñêîì – òîëüêî
ñóáúåêòíûå ìåñòîèìåíèÿ:
↓
Åé áû íóæíî (áûëî áû) + ïîñïàòü! =
= She should + have some sleep!
↓ → → → → → → → → → Øüè øþä + õæâ ñàì ñëèèï!
↓
↓
Åìó íóæíî áûëî áû + áûòü ñìåëåå = He should + be braver.
↓→
ÍÓÄ/Æ/ÍÀß NB 1:
åù¸ ðàç
îáðàòèòå âíèìàíèå ↑ íà òî, ÷òî è ñ ýòèì ýëåìåíòîì
(êàê è ñî âñåìè äðóãèìè ýëåìåíòàìè !!!)
èñïîëüçóþòñÿ ÒÎËÜÊÎ àíãëèéñêèå ÑÓÁÚÅÊÒÍÛÅ
ìåñòîèìåíèÿ (I, you, we, they, he, she, it),
à ÍÅ îáúåêòíûå (êàê â ðóññêîì ÿçûêå –
→
→
→
→
→
→
→
→
Õè øþä + áèè áðýéâý.
↓
Íàì áû áûëî íóæíî + ïîåñòü ôðóêòîâ =
↓
= We should + eat some fruits.
↓→ →
→
→
→
→
→
→ Wè
øþä + èèò ñàì ôðóóòñ.
↓
Èì áû (íóæíî) + ïîéòè è ïîöåëîâàòü å¸! =
↓
= They should + go and kiss her!
↓→ → →
→ → → → → →
Ðýé øþä + ãîó æíä êèñ õœœ!
– òî åñòü ÍÈÊÀÊÈÕ «ìíå», «òåáå», «åìó» è äð.;
230
231
21) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
1) “MUST + BE” ïðåäïîëàãàåò íàèáîëüøóþ
ÌÅÍß (ÒÅÁß è ò.ä.) ÄÎËÆÍÛ
ß ÄÎËÆÅÍ (ÁÛË) ÁÛÒÜ
ÌÅÍß ÄÎËÆÍÛ
ÌÅÍß ÄÎËÆÍÛ
ÁÛËÈ
ÁÓÄÓÒ
ÌÅÍß ÍÓÆÍÎ (
ÁÛËÎ
(íàãðàäèòü).
(íàêàçÀÍ).
æ¸ñòêîñòü,
à òàêæå íàèáîëüøóþ âåðîÿòíîñòü,
îáÿçàòåëüíîñòü, ïîòðåáíîñòü è – åñëè õîòèòå –
ïðåäîïðåäåë¸ííîñòü.
Ïðîøó îäíàêî ïîìíèòü, ÷òî ïîñêîëüêó “MUST” –
,
ÁÓÄÅÒ
)
íå ãëàãîë,
à) òî ñ íèì ÍÅ íóæíû ÍÈêàêèå îòðèöàòåëüíûå ÷àñòèöû,
à îòðèöàíèå “NOT” ñàìî´ ñëåäóåò ïðÿìî ÇÀ “MUST”
Ñõåìà/ôîðìóëà ñëåäóþùàÿ –
èëè â âèäå “+N’T” ïðèñîåäèíÿåòñÿ Ê íåìó;
– òî åñòü áóêâàëüíî àíãëîÿçû÷íûå ãîâîðÿò:
ß* + ÄÎËÆÅÍ
I* + MUST
ÍÅ íóæíû ÍÈêàêèå âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû,
+ ÁÛÒÜ + íàêàçÀÍ(íûì).
+ BE
+ punishED – ïàíèøü Ò
+ HAVE/HAS TO + ÂÅ
+ ’VE GOT TO + BE
+ punishED.
+ punishED.
+ AM ÒÎ
òî åñòü:
+ punishED,
+ 3-ÿ ôîðìà.
+ BE
+ ÂÅ
+ Ñì. ñòð. 219 è 237.
* È îïÿòü òîëüêî
á) ÷òî â âîïðîñàõ ê “must”
ñóáúåêòíûå
ìåñòîèìåíèÿ!!!
è
â) ÷òî óïîòðåáëåíèå “MUST” ñèëüíî îãðàíè÷åíî òåì,
÷òî ó íåãî ÍÅÒ ôîðì ïðîøåäøåãî è áóäóùåãî âðåìåíè
(òî åñòü ê íåìó íå ïðèñîåäèíÿþòñÿ íèêàêèå îêîí÷àíèÿ
è îí íå ñî÷åòàåòñÿ ñ ýëåìåíòàìè “will/shall”).
Ïîýòîìó åãî î÷åíü õîðîøèìè çàìåíèòåëÿìè/ðàñøèðèòåëÿìè
ÿâëÿþòñÿ (are) îáîðîòû/ãëàãîëû:
2)
Äà-äà, íå óäèâëÿéòåñü!
“HAVE TO + ÂÅ + 3-ÿ ôîðìà”,
Ïðàêòè÷åñêè âñå ýòè 4 âàðèàíòà
(“must”, “have to”, “ ’ve got to”
è
“am to”)
çíà÷àò îäíî è òî æå (= « äîëæåí ») è ÿâëÿþòñÿ (are) âçàèìîçàìåíÿåìûìè, õîòÿ ìåæäó íèìè ñóùåñòâóþò íåêîòîðûå
ñìûñëîâûå è ñòèëèñòè÷åñêèå ðàçëè÷èÿ:
232
â êîòîðîì, êàê Âû –
– íàäåþñü – ïîìíèòå:
à) â îáÿçàòåëüíîì ïîðÿäêå ïî âðåìåíàì
èçìåíÿåòñÿ ñàì ãëàãîë “HAVE”
(→ “has”, “had”, “will have”);
á) îòðèöàíèå èä¸ò óæå ÷åðåç îòðèöàòåëüíûå ÷àñòèöû
“
don’t
”, “
doesn’t
”, “
didn’t
” è “
won’t
”;
233
â) à âîïðîñû ìîãóò çàäàâàòüñÿ
è ïðè ïîìîùè âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö
“Do ?”, “Does ?”, “Did ?” è “Will
è ñàìè´ìè ôîðìàìè “Have/Has/Had
?”,
?”;
3) + åãî âàðèàíò “ ’VE ( ’S) GOT TO + ÂÅ +
ED” =
= ÷ðåçâû÷àéíî óïîòðåáèòåëüíûé ðàçãîâîðíûé âàðèàíò
îáîðîòà “HAVE TO ÂÅ +
” äëÿ íàñòîÿùåãî âðåìåíè;
Ýòîò âàðèàíò (= “be to ”) ïðåäïîëàãàåò êàê áû çàïëàíèðîâàííîñòü (êåì-òî!!!) òîãî, ÷òî ñ Âàìè èëè ñ êåì-òî äðóãèì äîëæíî ïðîèçîéòè, Âàøó çàâèñèìîñòü îò ýòîãî, íî îí
ðåæå èñïîëüçóåòñÿ â áóäóùåì âðåìåíè.
Òàê ÷òî, ñàìûì óäîáíûì è óíèâåðñàëüíûì äëÿ Âàñ ÿâëÿåòñÿ
îáîðîò
“HAVE TO
+ BE
+
«ÄÎËÆÅÍ
+ ÁÛÒÜ +
3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà”.
Ííûì,
Òûì»,
è ò.ä.
4) à ÷åòâ¸ðòûì âàðèàíòîì ÿâëÿåòñÿ (is) îáîðîò
“
AM TO + BE +
(e)D”,
â êîòîðîì, ñîîòâåòñòâåííî:
à) çàìåíÿåìûì ÿâëÿåòñÿ ñëîâî/ôîðìà “À̔
(→ “is”, “are”, “was”, “were” è “will be” –
– ýòèìè ↑ ñëîâàìè Âû ïîêàçûâàåòå
ÂÐÅÌß !);
á) îòðèöàíèå “NOT” ñëåäóåò ÇÀ îäíîé èç ýòèõ ôîðì
èëè â âèäå “+N’T” ïðèñîåäèíÿåòñÿ Ê íåé;
â) âîïðîñû çàäàþòñÿ ïðÿìî ñàìè´ìè æå ôîðìàìè ãëàãîëà “be”
(òî åñòü òåìè æå
“Àm I to ..?”, “Is he to ..?”, “Are ..?”,
“Was ..?”, “Were ..?”,
“Will
be ..?”),
}
← Âðåìÿ !!!
êîòîðûå ñòàâÿòñÿ â ñàìîå íà÷àëî âîïðîñà:
Is + he + to be blameD? = Äîëæåí (ëè) îí áûòü îáâèí¨Í?
Èç + õè + ò ó áèè áëýéìÄ?
234
ÏÐÈÌÅÐÛ:
I + must
+ be
+
instructED.
+ èíñòðàêòèÄ.
Àé + ìàñò
+ áèè
ß + äîëæåí + áûòü + ïðîèíñòðóêòèðîâÀÍ.
= Ìåíÿ äîëæíû ïðîèíñòðóêòèðîâàòü.
He + must
= Õè + ìàñò
+ be
+ áèè
+ eõecuteD = Åãî äîëæíû êàçíèòü.
+ ýêñèêúþóòèÄ.
= Îí + äîëæåí + áûòü + êàçí¨Í.
He + must NOT + be executeD = Îí + ÍÅ äîëæåí + áûòü êàçí¨Í.
= Åãî + ÍÅ äîëæíû + êàçíèòü.
I’ve got to + be instructED = Ìåíÿ äîëæíû ïðîèíñòðóêòèðîâàòü.
Àéâ ãàò òýáèè èíñòðàêòèÄ.
ß äîëæåí + áûòü ïðîèíñòðóêòèðîâÀÍ.
He’s got to + be
Îí äîëæåí + áûòü
executED = Åãî äîëæíû êàçíèòü.
êàçí¨Í.
235
They + have to + be fed up = Îíè äîëæíû + áûòü íàêîðìëÅÍû.
ôýä àï. = Èõ äîëæíû íàêîðìèòü.
They + DON’T have to + be
Îíè + ÍÅ äîëæíû
= Èõ + ÍÅ äîëæíû
+ áûòü íàêîðìëÅÍû =
íàêîðìèòü.
= Ÿ + äîëæíû + îòîñëàòü.
senÒ away.
She + DOESN’T have to + be
Îíà + ÍÅ äîëæíà
+ áûòü îòîñëÀÍà (= «îòîñëàÒà»).
+ ÍÅ äîëæíû + îòñûëàòü.
We + haD
Wè + õæÄ
to
òó
+ be + taughT
+ áèè + òîîÒ
to fly.
òýôëàé.
Ìû + äîëæíû áûËè + áûòü + íàó÷ÅÍû ëåòàòü =
= Íàñ + äîëæíû áûËè +
íàó÷èòü ëåòàòü.
We
+ DIDN’T have to
+
be
taughT
to fly.
Ìû + ÍÅ äîëæíû áûËè + áûòü íàó÷ÅÍû ëåòàòü =
= Íàñ + ÍÅ äîëæíû áûËè +
íàó÷èòü ëåòàòü.
?
ß ÄÎËÆÅÍ
ß ÁÛË ÄÎËÆÅÍ
fed up – ôýä àï
She + has to + be + senÒ away.
Øüè + õæç ò ó + áèè + ñýíÒ ýwýé.
Îíà + äîëæíà + áûòü + îòîñëÀÍà («îòîñëàÒà») =
= Ÿ
22) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ß ÁÓÄÓ
ÄÎËÆÅÍ
Çäåñü ÿ ïðîñòî åù¸ ðàç äîëæåí íàïîìíèòü Âàì îá ýëåìåíòå
“MUST” è î åãî ïîëíîì çàìåíèòåëå/çàìåñòèòåëå îáîðîòå
“HAVE TO ” ñ ðàçíîâèäíîñòÿìè
(+ ñì. ñòð. 219 è 232):
ß
I
+ äîëæåí
+ must
+
+ äîñòàâèòü òåáÿ äîìîé.
+ get you home.
+ ãýò þó õîóì.
I
He
ÂÑÅ
ÂÑÅ
+
+
+
+
+
+
+
+
I
He
+ ’ve got to
+ ’s got to
have to
has to
had to
will have to
get
get
get
get
you
you
you
you
home.
home.
home.
home.
+ get
+ get
you
you
home.
home.
Ýëåìåíòû “MUST” è “ ’VE ( ’S) GOT TO
”
óïîòðåáëÿþòñÿ ÒÎËÜÊÎ â íàñòîÿùåì âðåìåíè,
íî «îáîçíà÷àòü» èìè ìîæíî è áóäóùåå âðåìÿ (êàê è ïî-ðóññêè!),
óêàçûâàÿ ïðè ýòîì, ÊÎÃÄÀ âñ¸ ýòî ïðîèçîéä¸ò:
«ß äîëæåí + óåõàòü çàâòðà» = “I must/ have to / ’ve got to + leave tomorrow”.
I’ve
got to + go
He’s got to + run away
We’ve got to + get it!
236
= ß
äîëæåí + óéòè.
= Îí äîëæåí + óáåæàòü.
= Ìû äîëæíû + ïîëó÷èòü ýòî!
237
À âîò îáîðîò “HAVE to
– õæâ òó” ïðèìåíèì âî âñåõ âðåìåíàõ,
íî è îí èçìåíÿåòñÿ (→ “have to
”, “has to
”, “had to
”),
÷òî ìîæåò ïðåäñòàâëÿòü èç ñåáÿ èçâåñòíóþ ñëîæíîñòü.
Òû äîëæíà + ïðîäàòü ìàøèíó = Þó õæâ
òýñýë ,ýêàà.
You have TO + sell the car.
ñèòóàöèþ
haVE to + go
= ß
äîëæåí + óéòè.
}
Íàñò.
âð.
He haS
to + run away = Îí(Ñ) äîëæåí + óáåãàòü.
We haD
to + get it! = Ìû äîëæíû ÁÛËÈ + ïîëó÷èòü ýòî!
Ïðîø. âð.
Áóä. âðåìÿ
He haS TO + change the situation.
Âû äîëæíû + óåõàòü çàâòðà = Þó õæâ
òýìîðîó.
ß äîëæåí ÁÛË + ïîçâîíèòü âîâðåìÿ = Àé õæÄ òýêîîë èíòàéì.
I haD TO + call in time.
Òû äîëæíà ÁÛËÀ + ñðàçó æå ïðèäòè =
= Þó õæÄ
òýêàì
æòwàíñ.
You haD TO + come at once.
NB. Âñïîìíèòå, ÷òî
Îíà äîëæíà ÁÛËÀ + æäàòü = Øüè õæÄ òýwýéò
ïîñëå “must” ÍÅ íóæíà ÷àñòèöà “to”:
äîëæåí ñêàçàòü ïðàâäó
òýëèèâ
You have TO + leave tomorrow.
+
We’LL have to + leave = Ìû äîëæíû ÁÓÄÅÌ + óåõàòü.
ß
2
Îí äîëæåí + èçìåíèòü = Õè õæÇ òý÷ýéíäüæ ,ýñèòúþýéøüí.
Ïðèìåðû:
I
1
= Àé
I
She haD TO + wait for him.
Áåç “to”!
ìàñò ↓ òýë ,ýòðóó6.
must
ôîî õèì.
tell the truth.
Ìû äîëæíû ÁÛËÈ + ïðîñòèòü åãî = Wè õæÄ òýôîîãèâ õèì.
We haD TO + forgive him.
Òû äîëæíà ñïàñòè åãî
= Þó ìàñò ñýéâ õèì.
You must save him.
ß ÁÓÄÓ äîëæåí + ñîîáùèòü åìó = ÀéË õæâ òó + èíôîîì õèì.
I’LL have TO + inform him.
Îí äîëæåí ñäåëàòü ýòî
= Õè
He
ìàñò äóó èò.
must do it.
Òû äîëæíà ÁÓÄÅØÜ + íàïèñàòü íàì =
= Wè
We
ìàñò ÷ýê õœœ.
must check her.
Ìû äîëæíû ïðîâåðèòü å¸
ÍÎ:
1
2
ß äîëæåí + èçâèíèòüñÿ = Àé õæâ ÒÓ + ýïîëýäæÿéç.
I have TO + apologize.
238
=
ÞóË õæâ òýðàéò òó àñ.
You’LL have TO + write to us.
Îí ÁÓÄÅÒ äîëæåí + âåðíóòüñÿ =
òýêàì áæê.
= Õè wèë (= õèË) õæâ
He will (= Íe’LL) have TO + come back.
239
Îíè ÁÓÄÓÒ äîëæíû + çàïëàòèòü =
1
2
= They will (= Òhey’LL) have TO + pay.
Ðýé wèë
(= ÐýéË)
õæâ
Ïðîøó òàêæå ïîìíèòü, ÷òî “MUST” è “HAVE to
23) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ß
ß
ÎÍ
ÌÛ
ÌÛ
òýïýé.
”
çíà÷èòåëüíî îòëè÷àþòñÿ äðóã îò äðóãà ïî êàòåãîðè÷íîñòè:
” ãîðàçäî áîëåå êàòåãîðè÷åí è æ¸ñòîê.
“MUST
Îí èìååò (= has) áî´ëüøèé îòòåíîê îáÿçàòåëüñòâà.
“HAVE ÒÎ
” ìÿã÷å
è èìååò íåêîòîðûé îòòåíîê âûíóæäåííîñòè
èëè ïîä÷èí¸ííîñòè îáñòîÿòåëüñòâàì
(íàëè÷èå «âíåøíåé ïðè÷èíû»).
” (âûøå îíà ïðîõîäèëà ó íàñ â âèäå âàðèàíòà “AM to
”),
â êîòîðîé, åñòåñòâåííî,
ïî
I
Àé
He
We
She
They
240
âðåìåíàì
1
am
æì
is
are
was
were
2
to + go
òýãîó
to + go
to + go
to + go
to + go
↑
Âðåìÿ !!!
è ïî ëèöàì èçìåíÿåòñÿ ãëàãîë “ÂŔ:
there
,ýý.
there
there
there
there
= ß
äîëæåí
=
=
=
=
äîëæåí
+
äîëæíû
+
äîëæíà áûëà +
äîëæíû áûëè +
Îí
Ìû
Îíà
Îíè
XÎ×Ó, ×ÒÎÁÛ ÎÍ
ÍÅ ÕÎ×Ó, ×ÒÎÁÛ ÎÍ
ÕÎ×ÅÒ, ×ÒÎÁÛ ß
ÕÎÒÅËÈ, ×ÒÎÁÛ ÂÛ
ÁÓÄÅÌ ÕÎÒÅÒÜ, ×ÒÎÁÛ ÂÛ
↑
Çàìåòèëè?
Áóêâàëüíàÿ ôîðìóëà òàêîâà:
ß + ÕÎ×Ó + ÅÃÎ + ãëàãîë c “ÒÎ
I + WANT + HIM + TO + KNOW,
” (= â íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìå)
Òî åñòü:
CÓÁÚÅÊÒ + WANT/-s/-ed +
Îáúåêòíîå
+ ÃËÀÃÎË ñ “to”.
ìåñòîèìåíèå
NB. Ho eù¸ áîëüøèé îòòåíîê âûíóæäåííîñòè è çàïëàíèðîâàííîñòè èìååò ðåæå óïîòðåáëÿåìàÿ è ìàëî Âàì èçâåñòíàÿ íåîæèäàííàÿ
ôîðìóëà
“ÂÅ to
?
+ ïîéòè òóäà.
ïîéòè òóäà.
ïîéòè òóäà.
ïîéòè òóäà.
ïîéòè òóäà.
ÐÀÑÑËÀÁÜÒÅÑÜ !
Ñìîòðèòå:
1
ÌÛ ãîâîðèì:
«ß õî÷ó, + ÷ÒÎáû
à ÎÍÈ ãîâîðÿò:
“I want
+
òî åñòü îíè ãîâîðÿò:
= «ß õî÷ó
+
HIM
2
2
ÎÍ
TO
+ ñäåëàË ýòî!»,
+ make this!”,
1
ÅÃÎ ÷ÒÎáû +
ñäåëàòü ýòî!» –
– à âåäü òàê ↑ ñêàçàòü ãîðàçäî ïðîùå,
òåì áîëåå, ÷òî â òàêîì àíãëèéñêîì ïðèìåðå
«ãëàãîë äåéñòâèÿ» (çäåñü ýòî “make” – «ìýéê»)
èçìåíÿòü âîîáùå ÍÅ íóæíî !!!
Çíà÷èò, ÍÈÊÀÊÎÃÎ «
, ÷òîáû îí
»,
à òîëüêî àíãëèéñêîå îáúåêòíîå ìåñòîèìåíèå (=→ “him”) !!!
241
À ïîòîì âìåñòî íàøåãî «
, ÷toáû
» – àíãëèéñêîå “to”,
êîòîðîå è òàê «ñïðÿòàíî» â íàøåì «÷toáû» – È âñ¸ !!!
Èçìåíÿþòñÿ/çàìåíÿþòñÿ çäåñü ↑ (åñëè Âàì ýòî íóæíî)
ãëàãîë “WANT” (íà→ WANTS, WANTED, WILL WANT)
è
ìåñòîèìåíèå
(íàïð. “HIM” – íà→ ëþáîå äðóãîå îáúåêòíîå),
êîòîðîå â çàâèñèìîñòè îò òîãî, ÊÒÎ ãîâîðèò è Î ÊÎÌ èä¸ò
ðå÷ü (òî åñòü îò ëèöà), ìîæåò áûòü çàìåíåíî ñëåäóþùèìè
îáúåêòíûìè ìåñòîèìåíèÿìè (ïîâòîðèòå èõ, òàê êàê Âàì èõ
âñ¸ ðàâíî íóæíî çíàòü íàçóáîê):
ÌÅ
YOU
HIM
HER
IT
US
THEM
–
–
–
–
–
–
–
ìèè
þó
õèì
õœœ
èò
àñ
,ýì
Òî åñòü
ðóññêîå «
«
«
«
«
«
242
=
=
=
=
=
=
=
ìåíÿ; ìíå; ìíîþ, ìíîé
òåáÿ, Âàñ, âàñ; òåáå, Âàì, âàì; òîáîþ, Âàìè
åãî; åìó; èì
å¸; åé
åãî, å¸ (îáî âñåõ, êðîìå ëþäåé), ýòî; åìó, åé
íàñ; íàì; íàìè
èõ; èì; èìè.
 ñëó÷àå æå åñëè Âàøå «(íå-)õîòåíèå» ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà êàêîå-íèáóäü ñóùåñòâèòåëüíîå, òî – ïîñêîëüêó â àíãëèéñêîì ÍÅÒ ïàäåæåé – ýòî ñóùåñòâèòåëüíîå ñòàâèòñÿ ïðîñòî ëèáî â ñâîåé ñëîâàðíîé
ôîðìå, ëèáî âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå (= “+(å)S” èëè ó÷è íàèçóñòü), òåì áîëåå, ÷òî äðóãèõ ôîðì ó àíãëèéñêèõ ñóùåñòâèòåëüíûõ
ïðîñòî ÍÅÒó !!!:
I want + the child(-ren) + to + play = ß õî÷ó, ÷tî áû ðåá¸íîê
Àé wîíò +,ý÷àéëä (÷ûëäðýí) ò ó ïëýé.
(äåòè) + èãðàë/è.
Áóêâàëüíî: ß õî÷ó, + äåòè + ÷tîáû èãðàòü
(è ñáåãàéòå ãëàçêàìè â ôîðìóëó ¹27 íà ñòð. 253!).
 îòðèöàòåëüíîì æå âàðèàíòå, òî åñòü â ñëó÷àå:
«ß ÍÅ õî÷ó, ÷tîáû îí
»,
ôîðìóëà ìåíÿåòñÿ íà:
I + DON’T WANT + HIM + TO
(= + íåèçìåí¸ííûé ãëàãîë),
è çäåñü çàìåíÿòüñÿ (â çàâèñèìîñòè îò òîãî, ÊÒÎ è ÊÎÃÄÀ
«íå õî÷åò ») ìîæåò, åñòåñòâåííî,
÷àñòèöà “DON’T” íà→ “DOESN’T”, “DIDN’T” èëè íà “WON’T”.
,÷tîáû
,÷tîáû
,÷tîáû
,÷tîáû
,÷tîáû
,÷tîáû
ß » ïðåâðàùàåòñÿ ⠓ ME to ”,
ÒÛ/ÂÛ » → ⠓ YOU to ”,
ÎÍ »
→ ⠓ HIM to ”,
ÎÍÀ » → ⠓ HER to ”,
ÌÛ »
→ ⠓ US to ”,
ÎÍÈ » → ⠓ THEM to ”.
Ïðèìåðû (è çäåñü åù¸ ðàç îáðàòèòå âíèìàíèå íà òî, êàê
â ðóññêîì «÷ÒÎáû» ñïðÿòàëîñü àíãëèéñêîå “TO”):
1
2
3
2
1
3
ß íå õî÷ó, ÷ÒÎáû äåòè èãðàëè = I don’t want the children ÒÎ play.
Àé äîíò wîíò ,ý÷ûëäðýí ÒÝïëýé.
243
1
3 →
2
2
1
3
ß (íå) õî÷ó, ÷ÒÎáû òû çíàë = I (don’t) want you ÒÎ know.
Òû (íå) õî÷åøü, ÷ÒÎáû ÿ çíàë = You (don’t) want me ÒÎ know.
1
2
3
→
2
1
3
Îí
õî÷ÅÒ, ÷ÒÎáû ìû çíàëè = He wantS
us ÒÎ know.
Îí íå õî÷ÅÒ, ÷ÒÎáû ìû çíàëè = He doesn’t want us ÒÎ know.
1
2
3
→
2
1
È:
2
→
3
2
1
3
He wantS ME TO leave = Îí õî÷ÅÒ, ÷ÒÎáû ß óåõàë/à.
He DOESN’T want YOU TO leave = Îí ÍÅ õî÷åÒ, ÷ÒÎáû ÒÛ
óåçæàëà.
1
2
3
→
2
1
3
You want HER TO cry
= Òû õî÷ÅØÜ, ÷ÒÎáû ÎÍÀ ïëàêàëà.
= Ìû õîòÈÌ, ÷ÒÎáû ÂÛ íà÷àëè.
We want YOU TO start
We DON’T want YOU TO start = Ìû ÍÅ õîòèì, ÷ÒÎáû ÂÛ íà÷àëè.
1
3
2
→
2
1
3
I wantED THEM TO speak = ß õîòåË, ÷ÒÎáû ÎÍÈ çàãîâîðèëè.
He wantED US TO listen = Îí õîòåË, ÷ÒÎáû ÌÛ ñëóøàëè.
He DIDN’T want US TO listen = Îí ÍÅ õîòåË, ÷ÒÎáû ÌÛ ñëóøàëè.
1
2
3
→
2
244
ÄÓÌÀÞ, ×ÒÎ
ÏÐÅÄÏÎËÀÃÀÅØÜ, ×ÒÎ
ÎÍÀ ÍÀÄÅÅÒÑß, ×ÒÎ
ÌÛ ÇÍÀÅÌ, ×ÒÎ
Äåëàòü ýòî ìîæíî òî÷íî êàê ïî-ðóññêè –
– êîíñòðóêöèÿ/ñõåìà ýëåìåíòàðíà:
ÑÓÁÚÅÊÒ + ÃËÀÃÎË + (ÒÍÀÒ*
= « , ÷òî
â íóæíîé ôîðìå (ðæò ) +
») +
* ïðè÷åì (êàê ïî-ðóññêè!!!) â ýòîé ↑ êîíñòðóêöèè èñïîëüçîâàíèå
ñëîâà “ THAT ” = « , ÷òî » ñîâñåì ÍÅ îáÿçàòåëüíî –
– àíãëîÿçû÷íûå åãî ÷àñòî îïóñêàþò!
ÏÐÈÌÅÐÛ äëÿ äîáðîñîâåñòíîãî ïîäðàæàíèÿ:
ß äóìàþ, (÷òî) îíà åãî çíàåò = I think (that) she knows him.
Àé 6èíê (,æò) øüè íîóç õèì.
1
I’LL want YOU TO drive me back home = ß ÁÓÄÓ õîòåòü, ÷ÒÎáû ÒÛ
îòâ¸ç ìåíÿ îáðàòíî äîìîé.
Àéë wîíò þó òýäðàéâ ìèè áæê õîóì.
3
ß
ÒÛ
?
Âîçìîæíîñòåé íåñêîëüêî, íî çäåñü ÿ äàì íàèïðîñòåéøóþ.
3
Ìû
õîòåËè, ÷ÒÎáû îí çíàë = We wantED
him ÒÎ know.
Ìû íå õîòåËè, ÷ÒÎáû îí çíàë = We didn’t want him ÒÎ know.
1
24) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
Îí ïðåäïîëàãàåò, (÷òî) òû ýòî âèäåëà =
= He supposes (that) you saw it.
Õè ñýïîóçèç (,æò) þó ñîî èò.
245
Ìû íàäåÿëèñü, ÷òî òû ïðèåäåøü* =
= We hoped (that) you would* come.
Wè õîóïò (,æò) þó
wóä
25) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ÌÍÅ
ÌÍÅ
êàì.
Ðýé wèë 6èíê (,æò) þóâ äàí èò.
* «Áóäóùåå» â «ïðîøåäøåì» âñåãäà èä¸ò ÷åðåç “would”
(à íå ÷åðåç “will”) !
Ñì. ñòð. 363.
ÌÎÆÍÎ ÍÀÌ ?
ÌÎÆÍÎ ËÈ
(ÌÍÅ
êàì áæê.
Îíè áóäóò äóìàòü, ÷òî òû ñäåëàë ýòî =
= They will think (that) you’ve done it.
ÌÎÆÍÎ
– ÌÍÅ ÍÅËÜÇß
ÁÛËÎ ÌÎÆÍÎ / ÍÅËÜÇß
ÌÍÅ ÁÓÄÅÒ ÌÎÆÍÎ / ÍÅËÜÇß
ÌÎÆÍÎ ÌÍÅ ?
Îíà çíàëà, ÷òî ìû íå âåðí¸ìñÿ* =
= She knew (that) we wouldn’t* come back.
Øüè íúþó (,æò) wè wóäíò
?
)?
– Î÷åíü ïðîñòî !!!
Èñïîëüçóéòå îäèí èç òð¸õ âàðèàíòîâ:
1) (ìîäàëüíûé) ýëåìåíò “MAY” = «ÌÝÉ» –
– îí-òî è ñîîòâåòñòâóåò íàøåìó ðîáêîìó «Ìîæíî
Ìîæíî
Ìîæíî
Ìîæíî
ìíå âîéòè?
= May
åé
ïîéòè ñî ìíîþ? = May
íàì ãîâîðèòü?
= May
À âûðàæåíèå
“
«
MAY NOT
ìýé íîò
?»:
I come in?
she come with me?
we speak?
” çíà÷èò « ÍÅËÜÇß
»
(= «íå ìîæíî
»
»).
Âñïîìíèì îïÿòü, ÷òî ó íèõ (îñîáåííî ñ ýëåìåíòàìè!) âñåãäà
äåéñòâóåò ÑÓÁÚÅÊÒ, òî åñòü íèêàêèõ «ìíå», «òåáå» èëè «åé» →
→ ÒÎËÜÊÎ “I”, “HE/SHE”, “WE” è ò.ä.:
Ìíå ÍÅËÜÇß âîçâðàùàòüñÿ =→ I MAY NOT come back alone.
îäíîìó
Àé ÌÝÉ ÍÎÒ êàì áæê ýëîóí.
=→ He MAY NOT speak English.
Åìó ÍÅËÜÇß ãîâîðèòü
ïî-àíãëèéñêè
Õè ÌÝÉ ÍÎÒ ñïèèê Èíãëèøü.
246
247
Íàì ÍÅËÜÇß çäåñü ïëàâàòü. =→ We MAY NOT swim here.
↓ → → → → → → → → Wè ÌÝÉ ÍÎÒ ñwèì õèý.
2) ãëàãîë / âûðàæåíèå
1
“BE allowED to
«ÁÈÈ ýëàóÄ òó
Ïðîøó Âàñ âûó÷èòü èëè âñïîìíèòü, ÷òî:
áåç
– òî åñòü ñàìè´ìè “MAY she
?” èëè “MAY she NOT
î÷åíü ñèë¸í îòòåíîê èìåííî
âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö –
– òî åñòü ñ
?”;
è â
èñïîëüçóþòñÿ
à îòðèöàíèå “NOT” ëèáî ñëåäóåò ÇÀ “MAY”,
ëèáî â ñâîåé ñîêðàù¸ííîé ôîðìå “+N’T” ïðèñîåäèíÿåòñÿ Ê “MAY”
(“mayn’t” – «ìýéíò»);
ã) ê “MAY” íå ïðèñîåäèíÿþòñÿ íèêàêèå îêîí÷àíèÿ
(êàê è êî âñåì äðóãèì ýëåìåíòàì),
òàê êàê “MAY” – íå ãëàãîë
(òî åñòü ÍÈÊÀÊÈÕ “+s”, “+(e)d” èëè “+ing”);
íå
óïîòðåáëÿåòñÿ
íè
ñ êàêèìè äðóãèìè ýëåìåíòàìè,
â òîì ÷èñëå è ñ ïîêàçàòåëÿìè áóäóùåãî âðåìåíè “will/shall”.
ðàçðåøèòåëüíûé).
È èçìåíÿåòñÿ â ýòîì âûðàæåíèè òîëüêî ãëàãîë “BE” –
â) ñ “MAY” íå èñïîëüçóþòñÿ è îòðèöàòåëüíûå ÷àñòèöû,
ä) “MAY”
” – áóêâàëüíî: «ÁÛÒÜ ðàçðåø¨Ííûì»,
»
òî åñòü: «ðàçðåøàòüñÿ», «ïîçâîëÿòüñÿ».
(Íî ïîìíèòå, ÷òî â ýòîì ↑ âàðèàíòå íà ñàìîì äåëå
à) íè äî “MAY”, íè ïîñëå “MAY” HE ñòàâèòñÿ ÷àñòè÷êà “to”;
á) âîïðîñû ñ “MAY” çàäàþòñÿ
2
I
Âðåìÿ!
↓
am
ðàçíûìè
ñóáúåêòàìè
ðàçíûõ
ðàçíûå
ÂÐÅÌÅÍÀÕ
åãî ôîðìû:
(not) + allowed to + swim = Ìíå ìîæíî (íåëüçÿ) + ïëàâàòü.
You are (not) + allowed to + run
He is
= Òåáå ìîæíî (íåëüçÿ) + áåãàòü.
(not) + allowed to + smoke = Åìó ìîæíî (íåëüçÿ) + êóðèòü.
We are (not) + allowed to + speak = Íàì ìîæíî (íåëüçÿ) + ãîâîðèòü.
I
was (not) + allowed to + swim = Ìíå ìîæíî (íåëüçÿ) áûëî + ïëàâàòü.
She was (not) + allowed to + read
= Åé
We were (not) + allowed to + speak = Íàì ìîæíî (íåëüçÿ) áûëî +
You were (not) + allowed to + run
= Òåáå ìîæíî (íåëüçÿ) áûëî +
They were (not) + allowed to + smoke = Èì
À ïîñêîëüêó (èñõîäÿ èç âûøåñêàçàííîãî) ýëåìåíò “MAY”
ÍÅ èìååò ñîáñòâåííûõ ôîðì ïðîøåäøåãî è áóäóùåãî âðåìåíè,
òî âìåñòî “may” âî âñåõ âðåìåíàõ íóæíî èñïîëüçîâàòü
ìîæíî (íåëüçÿ) áûëî +
You è äð. + will (not) be allowed to +
ìîæíî (íåëüçÿ) áûëî +
=
= Òåáå (è äð.) áóäåò ìîæíî (íåëüçÿ) +
;
åãî «çàìåíèòåëü/ðàñøèðèòåëü»:
248
249
3) óíèâåðñàëüíûé ýëåìåíò “CAN” – «ÊÆÍ» ñî âñåìè åãî
íþàíñàìè (ñìîòðè ôîðìóëó «ß ìîãó » – ñòð. 221).
Òîëüêî ïîìíèòå, ÷òî ýëåìåíò “can” ïîäðàçóìåâàåò,
â îñíîâíîì, ôèçè÷åñêóþ âîçìîæíîñòü!
26) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
ÍÅ ÇÀÑÒÀÂËßÉ(-òå) ÌÅÍß !
ÏÓÑÒÜ ÎÍ ÍÅ ÇÀÑÒÀÂËßÅÒ ÌÅÍß
Íàïðèìåð,
Ýëåìåíòàðíî!
“CAN I walk?” = «ÌÎÃÓ ÿ õîäèòü?» – ìîæåò òàêæå
ñïðîñèòü ïüÿíûé èëè ðàíåíûé,
òîãäà êàê
1) Ôîðìóëà äëÿ «ÍE çàñòàâëÿé(-òå) ìåíÿ
“DON’T MAKE + ÊÎÃÎ
“ÌAY I walk?” = «ÌÎÆÍÎ ìíå õîäèòü?» – ìîæåò ñïðîñèòü
òîëüêî òîò, êîìó íóæíî
÷ü¸-ëèáî «ðàçðåøåíèå»
èëè «ñîãëàñèå» íà ýòî õîæäåíèå.
Walk – wîîê = õîäèòü (ïåøêîì).
Ãîñïîäà!
×èòàéòå äðóãèå çàìå÷àòåëüíûå êíèãè Àëåêñàíäðà Äðàãóíêèíà
(â òîì ÷èñëå è î ðóññêîì, è î ÿïîíñêîì ÿçûêàõ!) è çàõîäèòå â åãî
èíòåðíåò-ìàãàçèí, à òàêæå ïðîñòî íà ñàéò
www.dragunkin.ru
Îñîáîå âíèìàíèå îáðàòèòå íà êíèãó
«5
ñåíñàöèé» !!!
È – ðàäè ëþáîïûòñòâà !!!
www.dragunkin-nsp.spb.ru
!»:
+ ÃËÀÃÎË áåç “to”
(Îáúåêòí. ìåñòîèì.)
(Ñëîâàðíàÿ ôîðìà),
òàê êàê ãëàãîë “make” – «ìýéê»
êðîìå çíà÷åíèé «äåëàòü», «èçãîòàâëèâàòü»
èìååò åù¸ çíà÷åíèÿ «çàñòàâëÿòü», «ïðèíóæäàòü»:
Íå çàñòàâëÿé + ÌÅÍß ñîæàëåòü îá ýòîì! =
= Don’t make + ÌÅ regret about it!
Íå çàñòàâëÿé + ÅÃÎ ïëàòèòü! = Don’t make + HIM
ðay!
Íå çàñòàâëÿé + ÍÀÑ ïëàêàòü! = Don’t make + US
cry!
Íå çàñòàâëÿé + ÈÕ
ñìåÿòüñÿ! = Don’t make + THEM laugh!
Äîíò ìýéê + ÐÝÌ ëààô!
Íå çàñòàâëÿé + ÑÂÎÈÕ ÐÎÄÈÒÅËÅÉ ñîæàëåòü îá ýòîì!
Don’t make
+ YOUR
PARENTS
regret about it!
ÏÝÝÐÝÍÒÑ
ðèãðýò ýáàóò èò!;
Äîíò ìýéê
+ ¨Î
2) Åñëè æå ðå÷ü èä¸ò î òîì, ÷òîáû êòî-òî äðóãîé «ÍÅ çàñòàâëÿë» êîãî-íèáóäü «äåëàòü ÷òî-íèáóäü», òî íóæíî èñïîëüçîâàòü
îáîðîò, ïîëíîñòüþ ñîîòâåòñòâóþùèé ðóññêîìó
«ÏÓÑÒÜ ÎÍ ÍÅ ÇÀÑÒÀÂËßÅÒ
!»
(ñìîòðè ñòàòüþ ¹12 «Ñäåëàé ýòî!» íà ñòð. 200).
250
251
Òîëüêî àíãëîÿçû÷íûå ãîâîðÿò:
«ÍÅ ÏÎÇÂÎËßÉ
à ↓ èìåííî: ↓
“DON’T
«Äîíò
27) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
ÅÌÓ ÇÀÑÒÀÂËßÒÜ
↓
↓
òåáÿ + ãëàãîë !»,
↓
HIM
õèì
you +
þó + ↑
LET
ëåò
Áåç
↑
MAKE
ìýéê
“to”!
Áåç
(+ Ñì. ñòð. 241).
 ýòîì ñëó÷àå åñòü 2 âàðèàíòà ðàçâèòèÿ ñîáûòèé:
“to”!
“let” – ëåò = «äàâàòü», «ïîçâîëÿòü», «ðàçðåøàòü»,
à ïîñëå “let” – òîëüêî îáúåêòíîå ìåñòîèìåíèå !!!
ÏÐÈÌÅÐÛ
(ïðè÷¸ì ïîñìîòðèòå: 2-å âàðèàíòû ðóññêèõ ïðèìåðîâ ÿâëÿþòñÿ
(are) òî÷íûìè = ñëîâî â ñëîâî – «êàëüêàìè» àíãëèéñêèõ ïðåäëîæåíèé!!!):
← ← Áåç “to”! ← ←
↓
+ çàñòàâëÿåò
+ å¸ ↓
Ïóñòü îí íå
= Íå äàâàé åìó
Don’t let him
Äîíò ëåò õèì
+ çàñòàâëÿòü
+ make
+ ìýéê
ñòðàäàòü! =
+ å¸
ñòðàäàòü!
+ her suffer!
+ õœœ ñàôý!
Ïóñòü îíà
= Íå äàâàé
Don’t let
Äîíò ëåò
íå
åé
her
õœœ
+
+
+
+
çàñòàâëÿåò
çàñòàâëÿòü
make
ìýéê
+
+
+
+
èõ
èõ
them
,ýì
ñîæàëåòü! =
ñîæàëåòü!
regret!
ðèãðýò!
Ïóñòü îíè íå
= Íå äàâàé èì
Don’t let them
Äîíò ëåò ,ýì
+
+
+
+
çàñòàâëÿþò
çàñòàâëÿòü
make
ìýéê
+
+
+
+
íàñ
íàñ
us
àñ
âñ¸ ïîðòèòü! =
âñ¸ ïîðòèòü!
spoil everything!
ñïîéë ýâðè6èíã!
Êàê Âû, íàäåþñü, çàìåòèëè, â òàêîì ↑ àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
ìîæåò áûòü è 2 îáúåêòíûõ ìåñòîèìåíèÿ!
252
ß ÑËÛØÀË, ÊÀÊ ÎÍÀ
ß ÂÈÄÅË, ÊÀÊ ÎÍÈ
!”.
!».
Òî åñòü «îíè» äåëàþò ýòî ïðè ïîìîùè ãëàãîëà
?
1) Åñëè Âû õîòèòå ðàññêàçàòü î òîì, êàê Âû «âèäåëè», ÷òî, íàïðèìåð, «îíà» èëè «îíè» ÷òî-òî «äåëà/-åò/-ëà/-ëè», òî äëÿ íà÷àëà
Âàì íóæíî âñïîìíèòü
6
òàê íàçûâàåìûõ «ãëàãîëîâ ÷óâñòâåííîãî âîñïðèÿòèÿ»:
see
hear
feel
notice
observe
–
–
–
–
–
cèè
õèý
ôèèë
íîóòèñ
ýá眜â
watch
– wîò÷
=
=
=
=
=
âèäåòü
ñëûøàòü
÷óâñòâîâàòü
çàìå÷àòü
íàáëþäàòü
ñëåäèòü (çà ),
=
íàáëþäàòü (çà ).
{
Ïîñëå ýòèõ ↑ 6 ãëàãîëîâ
ïåðåä ïîñëåäóþùèì ãëàãîëîì
íå
íóæíî ñòàâèòü “to”
è
ïîñëåäóþùèå ãëàãîëû Âàì âîîáùå
èçìåíÿòü íå íóæíî,
òî åñòü ôîðìóëà áóäåò âûãëÿäåòü ñëåäóþùèì îáðàçîì:
Ëþáîé
ÑÓÁÚÅÊÒ + «Ãëàãîë
+ ÎÁÚÅÊÒ + ÃËÀÃÎË â 1-îé ô.
âîñïðèÿòèÿ» +
èëè
(áåç “to”)
â íóæíîé ôîðìå îáúåêòí. ìåñò.
Ñàì îí èçìåíÿåòñÿ!
↓
253
Ïðè ýòîì äîïîëíèòåëüíî íóæíî (òî÷íî òàê æå êàê è â ôîðìóëå
«ß õî÷ó, ÷tîáû ÎÍ ») íàøè « , êàê ÎÍÀ
» èëè « , ÷òî
ÎÍ
» ïåðåâåñòè→ â àíãëèéñêèå
ÎÁÚÅÊÒÍÛÅ ìåñòîèìåíèÿ,
òî åñòü:
«êàê
«êàê
«êàê
«êàê
«êàê
«êàê
«êàê
«êàê
ÿ/ ÷òî
òû/÷òî
îí/÷òî
îíà/÷òî
îíî/÷òî
ìû/÷òî
âû/÷òî
îíè/÷òî
ÿ »
òû »
îí »
îíà »
îíî »
ìû »
âû »
îíè »
=→
=→
=→
=→
=→
=→
=→
=→
“me ”
“you ”
“him ”
“her ”
“it ”
“us ”
“you ”
“them ”
–
–
–
–
–
–
–
–
ìèè
þó
õèì
õœœ
èò
àñ
þó
,ýì
,
,
, êàê
» èëè «
,
,
,
,
.
, ÷òî » ÍÅÒó !
Òî åñòü âìåñòî:
«ß âèäåë,
èëè
«ß âèäåë,
«îíè» ãîâîðÿò áóêâàëüíî:
«ß + âèäåË
“I + saw
«Àé + ñîî
êàê îíà
↓
÷òî îíà
òàíöåâàëà»,
òàíöåâàëà»,
↓
+ Ũ + ÒÀÍÖÅÂÀÒÜ».
DANCE”.
+ HER +
+ ÕŒŒ +
ÄÆÍÑ».
Íàø íåäîâåð÷èâûé è «ãîðäûé» íàðîä, ïðîó÷èâøèéñÿ îáû÷íî
ëåò ýäàê öàòü íà êàêèõ-íèáóäü «êóðñàõ», ïîìíèò ñìóòíî, ÷òî òóò,
âðîäå, äîëæíî áûòü ÷òî-òî INGîâîå
254
Îäíàêî ïðèãàñèì ïûë ãíèëîé êîðïîðàòèâíîñòè è ðåáÿ÷åñêîé
(íè÷åì íå íàïîëíåííîé!) àìáèöèîçíîñòè – è ñíà÷àëà äàäèì ñëîâî
Ìèêó Äæÿãåðó (Mick Jagger) èç “Rolling Stones”:
“It is the evening of the daà-a-a-à-ày.
,
È â àíãëèéñêîé ôîðìóëå
ÍÈÊÀÊÈÕ «
È âè(õ)ëÿÿ õâîñòîì ïåðåä ïàìÿòüþ î ñâîèõ «ïîòóãàõ» âûó÷èòü
àíãëèéñêèé çà 10 ëåò, è çàùèùàÿ ñâîé ìèðîê îò ìîåãî íåíàïàäåíèÿ
(è òîìó åñòü àáñîëþòíî êîíêðåòíûå ïðèìåðû!), ýòè âîèíñòâóþùèå
äèëåòàíòû ñêåïòè÷åñêè îòíîñÿòñÿ ê äàííîé ôîðìóëå.
= «Ñåé÷àñ âå÷åð.
«Èò èç ,ý èèâíèíã îâ ,ýäýé.
I sit and WATCH (= «ãëàã. âîñïðèÿòèÿ»)
Àé ñèò æíä Mîò÷
The children PLAA-A-A-A-AY”.
Ðý÷ûëäðýí
= ß ñèæó è ÍÀÁËÞÄÀÞ
(çà òåì),
= ÊÀÊ äåòè ÈÃÐÀÞÒ».
ïëýé».
↑ = Îáúåêò
↑ = Ãëàãîë èç ñëîâàðÿ áåç “to”
À âîò â øèêàðíîì ôèëüìå «Îòïåòûå ìîøåííèêè»
îáìàíóòàÿ àìåðèêàíñêàÿ ìèëëèîíåðøà ãîâîðèò Ñòèâó Ìàðòèíó:
“I saw him shake your hand!”.
«Àé ñîî õèì øåéê ¸î õæíä!».
«ß ÂÈÄÅËÀ, ÊÀÊ îí ÏÎÆÈÌÀË Âàì ðóêó!».
Ìîæåò, Ìèêó Äæÿãåðó è ýòîé àìåðèêàíêå
íóæíî ïîó÷èòüñÿ àíãëèéñêîìó ó Âàøèõ «ïðåïîäàâàòåëåé» ..?
ÅÙ¨ ÏÐÈÌÅÐÛ:
Êàæäûé äåíü ÿ + ÑËÛØÓ, ÊÀÊ + ìîé äÿäÿ + ÕÐÀÏÈÒ.
Every day I +
HEAR
+ my uncle + SNORE.
Ýâðè äýé àé +
ÕÈÝ
+ ìàé àíêë + ÑÍÎÎ.
Îíà + ×ÓÂÑÒÂÓÅÒ, ÊÀÊ + îí ÒÐÎÃÀÅÒ + å¸.
She +
FEELS
+ him TOUCH + her.
Øüè +
ÔÈÈËÇ
+ õèì ÒÀÒ×
+ õœœ.
255
2) Åñëè æå Âû õîòèòå ðàññêàçàòü,
ÊÀÊ ýòî ïðîèñõîäèëî,
èëè ÊÀÊ «îíà/îíè ÷òî-òî äåëà/-ëà/-ëè»,
òî òîãäà êîëåíêîð íåìíîæêî äðóãîé:
Îí èçìåíÿåòñÿ!
↓
“ÑÓÁÚÅÊÒ + Ãëàãîë
â ëþáîé
?
ÍÓÆÍÎ, ×ÒÎÁÛ ÒÛ
Âîò Âàì, äîðîãèå ìîè ÷èòàòåëè, 2 ñàìûõ ïðîñòûõ âîçìîæíîñòè
+
íóæíîé ôîðìå
ÎÁÚÅÊÒ
èëè
+
Ãëàãîë+ING”.
ñäåëàòü ýòî:
1) Èñïîëüçóéòå âûðàæåíèå, ÷ðåçâû÷àéíî ïîõîæåå íà íàøå:
ÎÁ. ìåñòîèì.
«Èìååòñÿ íåîáõîäèìîñòü â òîì, ÷òîáû
Òî åñòü:
«ß âèäåë
28) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
+
«ß âèäåË +
“I saw
+
«Àé ñîî
+
ÊÀÊ îíà
↓
Ũ
HER
ÕŒŒ
+ òàíöåâàëà».
↓
+ òàíöóÞÙåé».
+ DANCING”.
+ äæíñÈÍû.
= “There is a necessity
”.
«Ðýý èç ýíèñýñèòè
».
» =
Ýòî âûðàæåíèå èìååò ÒÐÈ ðàçíîâèäíîñòè, è ðàçíèöà â
çíà÷åíèè ìåæäó íèìè íàñòîëüêî íåâåëèêà, ÷òî Âû íà ðàâíûõ
ìîæåòå ïîëüçîâàòüñÿ ëþáîé èç íèõ.
«ÍÓÆÍÎ, ×ÒÎÁÛ ÌÛ + ÏÐÈØËÈ»:
a)
“There is a necessity + OF + OUR + COMING”,
òî åñòü:
“There is a necessity + OF + Ïðèòÿæàòåëüíîå + INGîâàÿ ôîðìà ãëàãîëà”;
ìåñòîèìåíèå
á)
“There is a necessity + FOR + US + TO COME”,
òî åñòü:
“There is a necessity + FOR + Îáúåêòíîå + ãëàãîë ñ “TO”;
ìåñòîèìåíèå
256
257
â)
“There is a necessity + THAT + WE SHOULD COME”,
29) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
?
òî åñòü:
ß
ÎÍÀ
– ËÓ×ØÅ, ×ÅÌ
– ÊÐÀÑÈÂÅÅ, ×ÅÌ
“There is a necessity + THAT + Ñóáúåêòíîå + SHOULD + ÍÅèçìåí¸ííûé
ìåñòîèìåíèå
ãëàãîë
èç ñëîâàðÿ”.
ÎÍÎ
– ÒÎËÙÅ, ×ÅÌ
Çäåñü ↑ çàìåíÿþòñÿ (ñîîòâåòñòâåííî íåîáõîäèìîñòè)
ìåñòîèìåíèÿ è (ñîîòâåòñòâåííî ñìûñëó) ñàìè ãëàãîëû;
2) Åñëè ýòà ïîòðåáíîñòü/íóæäà â êàêîì-òî äåéñòâèè çàòðàãèâàåò
è èíòåðåñû òîãî, ÊÒÎ áóäåò ýòî «èñïîëíÿòü»,
òî ìîæíî îãðàíè÷èòüñÿ è íàøèì ñòàðûì äðóãîì è çíàêîìöåì
ýëåìåíòîì «ØÞÄ» = “SHOULD”
èëè åãî îòðèöàòåëüíîé ôîðìîé “SHOULDN’T”,
ïîñëå êîòîðûõ, íàïîìèíàþ, äðóãèå = ñìûñëîâûå – ãëàãîëû
ÍÅ èìåþò ÷àñòè÷êè “to”,
òî åñòü ñòîÿò â ñâîåé ñëîâàðíîé ôîðìå = íåèçìåí¸ííûìè:
Áåç “to”!
↓
Þó øþä + ãîó æíä òýéê èò áàéôîîñ.
You should + go and take it by force =
= Íóæíî, ÷òîáû òû + ïîø¸ë è âçÿë ýòî ñèëîé.
= Òåáå áû + ïîéòè è âçÿòü ýòî ñèëîé.
Áåç “to”!
↓
Øüè øþäíò + äóó èò ýãåí = Íå íóæíî, ÷òîáû îíà +
She shouldn’t + do it again.
+ äåëàëà ýòî îïÿòü.
= Åé + íå íóæíî + äåëàòü ýòî îïÿòü.
Çäåñü (è â ñëåäóþùåé «òåìå») ìû ïîöèòèðóåì èç ìîåãî
«Êëàññíîãî ñàìîó÷èòåëÿ»:
«Â äàííîì ñëó÷àå íóæíî èñïîëüçîâàòü òàê íàçûâàåìûå
“ñòåïåíè ñðàâíåíèÿ”,
êîòîðûå, åñòåñòâåííî, åñòü è â ðóññêîì ÿçûêå –
– âîò îò ýòîãî-òî ôàêòà è áóäåì ïðûãàòü
Êàê èíà÷å ïî-ðóññêè ìîæíî ñêàçàòü (= ÐÐÔ):
«Ïåòÿ – áîëåå òîëñòûé, ÷åì Ñåð¸æà»?
Ïðàààâèëüíî!
«Ïåòÿ òîëùÅ Ñåð¸æè»!
Ïðè ýòîì ìû:
áåð¸ì ñëîâî èç ñëîâàðÿ («òîëñò-ûé»),
îòêèäûâàåì åãî îêîí÷àíèå (â äàííîì ñëó÷àå «-ûé»),
ó÷èòûâàåì «÷åðåäîâàíèå ñîãëàñíûõ»
(«-ñò-» ïðåâðàùàåòñÿ→ â «-ù-»), è
ÏÐÈÁÀÂËßÅÌ ê êîðíþ îêîí÷àíèå «+Å» («òîë+ù+Å»)
(êîòîðîå, åñëè åãî ïðîòÿíÓÓÓòü, ïðåâðàùàåòñÿ→ â «Ý») –
– è òåì ñàìûì ïîëó÷àåì òàê íàçûâàåìóþ
«ñðàâíèòåëüíóþ ñòåïåíü».
Òî åñòü:
«Êîðåíü CËÎÂÀ+Å (= “+ éݔ)».
Âèäèòå, ðóññêèé ãëàãîë èçìåíÿåòñÿ, à àíãëèéñêèé – íåò !!!
258
259
Àáñîëþòíî òî æå ñàìîå ìû äåëàåì è ñ àíãëèéñêèìè îäíî- è
äâóñëîæíûìè îïðåäåëåíèÿìè/ïðèëàãàòåëüíûìè – òîëüêî â àíãëèéñêîì ýòî ÅÙ¨ ÏÐÎÙÅ, òàê êàê ó íèõ íå íóæíî èñêàòü êîðåíü
ñëî´âà èëè äóìàòü î ÷åðåäîâàíèè ñîãëàñíûõ!
Äîñòàòî÷íî âçÿòü ñëîâî èç ñëîâàðÿ
(íàïðèìåð, “hard” = «òâ¸ðäûé», «òðóäíûé»)
Åñëè æå «êîãî-òî» ñðàâíèâàþò ñ «êåì-òî»,
òî â àíãëèéñêîì âàðèàíòå
âìåñòî ðóññêîãî ñóáúåêòíîãî ìåñòîèìåíèÿ
íóæíî èñïîëüçîâàòü (àíãëèéñêîå æå!)
è
ïðèáàâèòü ê íåìó òî÷íî òàêîå æå «+Ý»,
òî åñòü ïî-àíãëèéñêè òîæå
«ñëîâî+Ý»,
òîëüêî â àíãëèéñêîì âàðèàíòå «-Ý» ïèøåòñÿ “+ER”
(ïðè ýòîì “+R” ÍÅ ïðîèçíîñèòñÿ, à òîëüêî ïèøåòñÿ):
HARD + ER
òâ¸ðä + ûé
= HARDER – õààäÝ,
→ òâ¸ðæÅ.
òî åñòü:
THICK + ER
òîëñò + ûé
= THICKER – θèêÝ,
→ òîëùÅ.
òî åñòü:
BRAVE + ER
ñìåë + ûé
= BRAVER – áðýéâÝ,
→ ñìåëåÅ,
–à «
260
×ÅÌ
» ïî-àíãëèéñêè áóäåò “
THAN
ìåñòîèìåíèå.
Òî åñòü «îíè» ÍÅ ãîâîðÿò «Ñèëüíåå, ÷åì ß»,
íî è ÍÅ ãîâîðÿò «Ñèëüíåå ÌÅÍß»!
«Ñèëüíåå, ÷åì ÌÅÍß / ÅÃÎ / ÍÀÑ / ÈÕ»
è ò.ä.
Òî åñòü: “Stronger than ME / HIM / US / THEM” è ò.ä.
ÂÎÇÂÐÀÒ Ê ÒÅÌÅ.
Òåïåðü îñòàëîñü òîëüêî äîáàâèòü, ÷òî ïðè ñðàâíåíèè ñ ÷åì-íèáóäü
(íàïðèìåð: «òâ¸ðæÅ, ×ÅÌ »),
, ÷åì
îáúåêòíîå
ÎÍÈ (áóêâàëüíî) ãîâîðÿò:
ïðè÷¸ì â íîâîì àíãëèéñêîì ñëîâå
îäíî èç äâóõ “-Å-” èñ÷åçàåò !!!
íóæíî îáÿçàòåëüíî óïîòðåáèòü ñëîâî «
ÏÐÎÑÒÎ, ïðàâäà âåäü?
ÍÓÆÍÀß ÂÑÒÀÂÊÀ.
õààä
òî åñòü:
Harder than stone = Òâ¸ðæÅ êàìíß (= Òâ¸ðæå, ÷åì êàìåíü).
Õààäý ,æí ñòîóí.
»–
” – ðæí:
×òîáû î òàêèõ æå êðàòêèõ ñëîâàõ (“hard”, “thick”, “long”, “brave”)
ñêàçàòü
«ÑÀÌÛÉ
»,
òî åñòü, ôîðìàëüíî ãîâîðÿ,
îáðàçîâàòü «ïðåâîñõîäíóþ ñòåïåíü» ñðàâíåíèÿ ïðèëàãàòåëüíûõ,
íóæíî Ê ýòèì êðàòêèì ñëîâàì ïðîñòî ïðèáàâèòü
îêîí÷àíèå “+(Å)ST”,
êîòîðîå ïðîèçíîñèòñÿ «(È)ÑÒ»!!!
261
Íó à ðàç óæ îí «ÑÀÌÛÉ-ÑÀÌÛÉ
», òî, âåäü,
òàêèõ, íàâåðíîå, ÍÅìíîãî, è, âåðîÿòíî,
ñàìûé
ìíîãèå î íèõ ÇÍÀÞÒ – çíà÷èò, ïåðåä íèìè íóæíî åù¸
ïîñòàâèòü ÎÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜ “the” –«ðý» = «òîò ñàìûé»,
= ñàìûé
äëèííûé, (íàè)äëèííåéøèé,
the brightEST
ðýáðàéòèñò
= ñàìûé
ÿðêèé,
Íàïðèìåð:
the shortEST
ðýø¸îòèñò
= ñàìûé
the bravEST
ðýáðýéâèñò
= ñàìûé
õðàáðûé
the slowEST
ðýñëîóèñò
= ñàìûé
ìåäëåííûé.
This book is more interesting than that (one).
Ðèñ áóê èç ìîî èíòðèñòèíã ðæí ðæò (wàí).
áîëåå
èíòåðåñíà
÷åì òà.
This book is the most
interesting
book in the world.
Ýòà êíèãà
ðýëîíãèñò
(íàè)ÿð÷àéøèé,
êîðîòêèé, (íàè)êðàò÷àéøèé,
(íàè)õðàáðåéøèé,
Äðóãàÿ êàðòèíà ñ òð¸õñëîæíûìè è áîëåå äëèííûìè ñëîâàìè.
Ê íèì àíãëè÷àíå ÍÈ×ÅÃÎ ÍÅ ïðèáàâëÿþò, à ïðîñòî ãîâîðÿò
êàê è ìû:
Á Î ËÅ+å
↓
↓
MORE
Áîëåå
262
– ìû âåäü ïîìíèì, ÷òî
«Á» = “Ì”, à «Ë» = “R”.
-ûé (÷åì ) = more
(than ) – ìîî (,æí)
(äëÿ «ñðàâíèòåëüíîé ñòåïåíè»)
– ,ýìîóñò
(äëÿ «ïðåâîñõîäíîé ñòåïåíè»).
è ïîëó÷àåòñÿ (à âîò ýòî óæå íóæíî çàçóáðèòü!):
the longEST
èëè
-ûé = the most
Ðèñ áóê èç ðýìîóñò
Ýòà êíèãà – ñàìàÿ
èíòðèñòèíã áóê èí ,ýwœœëä.
èíòåðåñíàÿ êíèãà â
ìèðå.
NB: ñàìûé
– ðýìîóñò
= the most
NB.
Çäåñü åñòü äâà íåáîëüøèõ, íî âàæíûõ óòî÷íåíèÿ/äîïîëíåíèÿ:
1) äåëî â òîì, ÷òî äâóñëîæíûå îïðåäåëåíèÿ ãëàãîëüíîãî ïðîèñõîæäåíèÿ (èõ ëåãêî óçíàòü ïî îêîí÷àíèþ “+D”: “tireD” = «óñòàË/ûé»,
“afraiD” = «èñïóãÀÍ/íûé» è äðóãèå), â êîòîðûõ ÿâíî ïðîñìàòðèâàþòñÿ áûâøèå 3-è ôîðìû ãëàãîëîâ, îáðàçîâûâàþò è ñðàâíèòåëüíóþ, è ïðåâîñõîäíóþ ñòåïåíè ñðàâíåíèÿ
ÒÎËÜÊÎ ïðè ïîìîùè “MORE” è “(the) MOST”,
íàïðèìåð:
more tired
– (the) most tired,
more afraid – (the) most afraid;
263
2) è íàðå÷èÿ, ïðîèçâåä¸ííûå îò ðåàëüíî ñóùåñòâóþùèõ îïðåäåëåíèé/ïðèëàãàòåëüíûõ, òàêæå èìåþò ñòåïåíè ñðàâíåíèÿ
ÂÀÆÍÎ !
4
ÒÎËÜÊÎ ñ èñïîëüçîâàíèåì ñëî⠓more” è “most”.
Îïðåäåëåíèå.
Ñðàâíèòåëüíàÿ
ñòåïåíü.
« -î»:
«Áîëåå
Ïðåâîñõîäíàÿ
ñòåïåíü.
-î»:
«Íàèáîëåå
-î»:
áûñòðî
quickly
áûñòðåå
more quickly
áûñòðåå âñåãî
most quickly
ïîõîæå
likely
áîëåå ïîõîæå
more likely
íàèáîëåå ïîõîæå
most likely.
Ïðîèñõîäèò ýòî ïîòîìó, ÷òî â ñëó÷àå ñî ñòåïåíÿìè ñðàâíåíèÿ
(ñìîòðèòå ìîé «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»)
«
ê óæå ïðèáàâëåííîìó àíãëèéñêîìó îêîí÷àíèþ
áîëüøå îêîí÷àíèé ïðèáàâëÿòü íåëüçÿ»,
èëè:
«Íà íàâåøåííîå – íå íàâåøèâàé!!!»
(êðîìå âñåãî ëèøü òð¸õ ìàëåíüêèõ äîïîëíåíèé:
NB !!!
feel
→
feelING
→
→
êàçàòüñÿ
tire
→
→
tireD
óñòàËûé
seemingLY,
ü
ïî-âèäèìîìó
êàæÓÙèéñÿ
óñòà(âà)òü
264
seemiING
ü
÷óâñòâÀ
÷óâñòâîâàòü ÷óâñòâÎ
seem
feelingS,
→
tiredLY.
óñòàëÎ).
ü
ÈÇÌÅÍÅÍÈß â ÍÀÏÈÑÀÍÈÈ
èçìåíÿåìûõ àíãëèéñêèõ ñëîâ.
Çíàéòå, ÷òî:
1) åñëè ñëîâî,
ê êîòîðîìó ìû ïðèáàâëÿåì îêîí÷àíèÿ
“+eR”, “+eST”, “+eS” èëè “+eD”
çàêàí÷èâàåòñÿ íà “-Y”,
è ýòî “-Y” ñòîè´ò ïîñëå ñîãëàñíîé,
òî ýòî ïîñëåäíåå
“-Y” íà ïèñüìå àâòîìàòè÷åñêè ïðåâðàùàåòñÿ→ ⠓-I-”.
Íàïðèìåð,
ó îïðåäåëåíèé (= ïðèëàãàòåëüíûõ) è íàðå÷èé:
happY – õæïè
ñ÷àñòëèâûé
earlY – œœëè
ðàííèé, ðàíî
→
→
easY – èèçè
→
ë¸ãêèé, ïðîñòîé
happIer
→
ñ÷àñòëèâåå
the happIest
ñàìûé ñ÷àñòëèâûé,
õæïèÝ
,ýõæïèÝÑÒ
earlIer
ðàíüøå
→
the earlIest
ñàìûé ðàííèé,
easIer
ëåã÷å
→
the easIest
ñàìûé ïðîñòîé;
ó ãëàãîëîâ:
studY – ñòàäè → studIes
→
èçó÷àòü
èçó÷àåò →
studIed
èçó÷àë;
265
2) åñëè èçìåíÿåìîå ñëîâî îêàí÷èâàåòñÿ íà “-Ŕ,
òî ïðè ïðèáàâëåíèè îêîí÷àíèé
“+eS”, “+eD”, “+ING”, “+eR” èëè “+eST”
ýòî ïîñëåäíåå â ñëîâå “-Ŕ èñ÷åçàåò:
coarsE – êîîñ → coarsEr
êîîñÝ
teasE
= ãðóáûé – ãðóáåå,
– òèèç → teasEs, teasEd = äðàçíèòü – äðàçíèò, äðàçíèë
(òî åñòü èç äâóõ “Å” îñòà¸òñÿ òîëüêî ÎÄÍÎ);
3) åñëè æå èçìåíÿåìîå àíãëèéñêîå ñëîâî îêàí÷èâàåòñÿ
íà îäíó ñîãëàñíóþ, òî ýòà ïîñëåäíÿÿ/êîíå÷íàÿ ñîãëàñíàÿ
ïðè ïðèáàâëåíèè îêîí÷àíèé “+eD”, “+ING”, “+eR” èëè “+eST”
íà ïèñüìå ÓÄÂÀÈÂÀÅÒÑß:
beG – áýã
paT – ïæò
beG
forgeT – ôýãýò
paT
biG – áèã
faT – ôæò
→
→
→
→
→
→
→
beGGed
paTTed
beGGing
forgeTTing
paTTing
biGGer
faTTer
=
=
=
=
=
=
=
ïðîñèòü → ïðîñèë,
ïîõëîïàòü → ïîõëîïàë,
ïðîñèòü → ïðîñÿ/-ùèé,
çàáûòü → çàáûâàÿ, çàáûâàþùèé,
ïîõëîïûâàÿ, ïîõëîïûâàþùèé,
áîëüøîé → áî´ëüøèé,
æèðíûé → æèðíåå.
I paTTed her – Àé ïæòèä õœœ – ß ïîõëîïàë å¸.
The biGGest tower –Ðýáèãèñò òàóý = Ñàìàÿ áîëüøàÿ áàøíÿ.
The faTTest woman –Ðýôæòèñò wóìýí = Ñàìàÿ æèðíàÿ æåíùèíà;
4) åñëè èçìåíÿåìîå ñóùåñòâèòåëüíîå â åäèíñòâåííîì ÷èñëå
îêàí÷èâàåòñÿ íà “-f” èëè íà “-fe”
(íàïðèìåð, “leaF” – «ëèèô» = «ëèñò»),
òî âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå ýòî ïîñëåäíåå “-f”
íà ïèñüìå î÷åíü ÷àñòî ïðåâðàùàåòñÿ â→ “-VÅ-”,
266
è âñ¸ îêîí÷àíèå ýòîãî ñóùåñòâèòåëüíîãî
òåïåðü ìîæåò âûãëÿäåòü êàê “-VES”
(leaF → leaVES – ëèèÂÇ = ëèñòÜß):
calF
halF
liFE
kniFE
scarF
shelF
wiFE
– êààô =
– õààô =
– ëàéô =
– íàéô =
– ñêààô =
– øüåëô =
– wàéô =
òåë¸íîê →
ïîëîâèíà →
æèçíü
→
íîæ
→
øàðô
→
ïîëêà
→
æåíà
→
calVES
halVES
liVES
kniVES
scarVES
shelVES
wiVES
–
–
–
–
–
–
–
êààÂÇ
õààÂÇ
ëàéÂÇ
íàéÂÇ
ñêààÂÇ
øüåëÂÇ
wàéÂÇ
=
=
=
=
=
=
=
òåëßÒÀ,
ïîëîâèíÛ,
æèçíÈ,
íîæÈ,
øàðôÛ,
ïîëêÈ,
æ¸íÛ.
Ïîñëåäíåå ïðàâèëî ¹4 íå ÿâëÿåòñÿ óíèâåðñàëüíûì, ïîýòîìó â
ñëîâàðÿõ ÷àñòî äà¸òñÿ è ôîðìà ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà ïîäîáíûõ
ñëîâ,
íàïðèìåð:
chieF – ÷èèô = øåô, íî: chieFS – ÷èèôÑ = øåôÛ,
è:
wolF – wóëô = âîëê, íî: wolVES – wóëÂÇ = âîëêÈ.
NB. Ñóùåñòâóåò âñåãî 9 íåïðàâèëüíûõ ïðèëàãàòåëüíûõ, êîòîðûå èìåþò (= “have”) 14 íåïðàâèëüíûõ ñëó÷àåâ îáðàçîâàíèÿ
ñòåïåíåé ñðàâíåíèÿ, è èõ – òàê æå êàê è ñëó÷àè íåïðàâèëüíîãî/
íåñòàíäàðòíîãî îáðàçîâàíèÿ ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà ñóùåñòâèòåëüíûõ – ëó÷øå ïðîñòî çàçóáðèòü ñðàçó è ñïîêîéíî æèòü äàëüøå.
Îïðåäåëåíèå:
good
õîðîøèé
ãóä
Ñðàâíèòåëüí.
ñòåïåíü:
–
better
ëó÷øå
áýòý
Ïðåâîñõîäíàÿ
ñòåïåíü:
–
the best –,ýáýñò
ñàìûé ëó÷øèé,
íàèëó÷øèé
267
bad, evil
ïëîõîé, çëîé
áæä, èèâë
–
much, many
ìíîãî
ìàò÷, ìýíè
–
little, few
ìàëåíüêèé,
ìàëî
ëèòë, ôüþó
–
far
äàë¸êèé,
äàëåêî
ôàà
–
old
ñòàðûé
îóëä
worse
õóæå, çëåå
wœœñ
–
more
áîëüøå,
áîëåå
ìîî
–
less
ìåíüøå,
ìåíåå
ëåñ
–
farther
ôàà,ý
èëè: further
äàëüøå,
äàëåå
ôœœ,ý
–
–
–
elder
ñòàðøå,
ñòàðåå,
âðîñëûé
ýëäý
–
the worst – ,ýwœœñò
ñàìûé ïëîõîé/çëîé,
íàèõóäøèé, íàèçëåéøèé
1) Åñëè ñðàâíèâàþòñÿ ÎÄÈÍÀÊÎÂÛÅ ïðåäìåòû,
òî óïîòðåáëÿåòñÿ ôîðìóëà
the most –,ýìîóñò
ñàìûé, íàè-,
íàèáîëüøèé,
íàèáîëåå
the least – ,ýëèèñò
ñàìûé ìàëûé,
íàèìåíüøèé,
íàèìåíåå
the farthest –,ýôàà,èñò
èëè
the furthest – ,ýôœœ,èñò
ñàìûé äàëüíèé,
ñàìûé äàë¸êèé
the eldest –,ýýëäèñò
ñàìûé ñòàðøèé,
ñàìûé âçðîñëûé,
ñàìûé ñòàðûé,
ñòàðåéøèé,
íàèñòàðåéøèé.
Oäíàêî âîçìîæíû è ôîðìû
“older” è “the oldest”,
åñëè ðå÷ü èä¸ò èìåííî è òîëüêî î âîçðàñòå, à ÍÅ î ñòàðøèíñòâå.
268
ÍÞÀÍÑÛ:
“AS + îïðåäåëåíèå + AS
”.
«ÒÀÊÎÉ ÆÅ + æèðíûé + ÊÀÊ È
His
flat
is +
AS
big
»:
AS
+ mine.
ÆÇ
áèã
ÆÇ + ìàéí.
Õèç ôëæò èç +
Åãî êâàðòèðà
+ ÒÀÊÀß ÆÅ áîëüøàÿ, ÊÀÊ è + ìîÿ;
2) Åñëè æå ñðàâíèâàþòñÿ ÍÅÎÄÈÍÀÊÎÂÛÅ ïðåäìåòû,
òî ôîðìóëà âûãëÿäèò ÷óòü èíà÷å:
“NOT SO + îïðåäåëåíèå + AS
«ÍÅ òàêàÿ
+
æèðíàÿ
+
ÊÀÊ
”.
»:
This way to wealth is + NOT SO
long
AS + that one.
Ýòîò ïóòü ê áîãàòñòâó + ÍÅ ÒÀÊÎÉ äëèííûé, ÊÀÊ +
òîò.
Ðèñ wýé òó wýë6 èç + ÍÎÒ ÑÎÓ
ëîíã
ÆÇ +,æò wàí.
ÇÀÏÎÌÍÈÒÅ:
«Õîðîøλ ïî-àíãëèéñêè áóäåò “WELL”, à ÍÅ “goodly”!
“WELL”
«Wýë»
→ “BETTER”.
→
«ÁýòÝ»
«Õîðîøî» → «Ëó÷øÅ».
269
30) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
Åñëè æå «ÂËÀÄÅËÅÖ» ñàì çàêàí÷èâàåòñÿ íà “+S”,
?
ÌÀÌÈÍÀ
òî åù¸ îäíî “ ’s” ÍÅ ïðèáàâëÿåòñÿ,
ÊÂÀÐÒÈÐÀ?
à ñòàâèòñÿ – êàê ýòî íè ñòðàííî –
Î÷åíü ïðîñòî!
1-ûé âàðèàíò:
îäèí
àïîñòðîô:
the girlS’ room = êîìíàòà äåâî÷ÅÊ ’.
,ý㜜ëǒ ðóì.
Ê ñëîâó, êîòîðûì Âû îáîçíà÷àåòå «ÂËÀÄÅËÜÖÀ»,
(ê ñóùåñòâèòåëüíîìó èëè ê ÷üåìó-ëèáî èìåíè ñîáñòâåííîìó –
â äàííîì ñëó÷àå – ýòî «Ìàìà»),
ïðèáàâëÿéòå “ ’S” (íî ÍÅ “+(å)S”),
’
è ïðèáàâëÿåòñÿ îíî ÍÅ ïðÿìî ê ñëîâó, à ÷åðåç ÀÏÎÑÒÐÎÔ ( )!
Ýòî íîâîå îáðàçîâàíèå ñ “ ’S” íà êîíöå îáîçíà÷àåò
òîëüêî
òîëüêî
ÂËÀÄÅËÜÖÀ
òîãî èëè èíîãî ïðåäìåòà èëè ïîíÿòèÿ,
Ýòî îêîí÷àíèå “ ’S” ìîæåò òàêæå ïðèñîåäèíÿòüñÿ è ê íàðå÷èÿì
âðåìåíè:
= â÷åðà’øíèå íîâîñòè,
yesterday’s news
today’s information
= ñåãîäíÿ’øíÿÿ èíôîðìàöèÿ.
Îáðàòèòå, ïîæàëóéñòà, âíèìàíèå
íà ÒÐÈ ×ÐÅÇÂÛ×ÀÉÍÎ ÂÀÆÍÛÅ ÂÅÙÈ:
ïðè ýòîì «âëàäåëåö» ñòàâèòñÿ ïåðåä òåì, ÷åì «âëàäåþò»,
íàïðèìåð:
2
3
1
←
1
2
3
My motheR’S flat = Êâàðòèðà ìîåé ìàòåð’È.
Ìàé ìà,ý’Ñ ôëæò.
2
3
←
1
1
2
3
His brotheR’S ambitions = Àìáèöèè åãî áðàò’À.
Õèç áðà,ý’Ñ æìáèøüíç.
2
1
LenA’S hair
Ëåíà’Ñ õýý.
270
←
1
2
= Âîëîñû Ëåí’Û,
Ëåí’ÈÍÛ âîëîñû.
1) Íà òî, ÷òî ÍÈ ÎÄÍÎ ñëîâî
(êðîìå îáîçíà÷åííîãî “àïîñòðîôîì+S” (= “ ’S”),
òî åñòü êðîìå ñàìîãî «ÂËÀÄÅËÜÖÀ»)
íè âíåøíå, íè âíóòðåííå ÍÅ èçìåíÿåòñÿ
(åñëè òîëüêî ðå÷ü íå èä¸ò
î ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå ñóùåñòâèòåëüíûõ);
2) Íà òî, ÷òî çäåñü èìååòñÿ îñîáûé ÏÎÐßÄÎÊ ÑËΠ–
– íè÷åãî ñòðàøíîãî íå ïðîèñõîäèò,
íî àíãëèéñêàÿ ôîðìóëà âûãëÿäèò íå òàê êàê ðóññêàÿ:
271
1
2
«Ìîåãî
1
áðàò’À
2
3
àìáèöèè».
3
«Mîåé
ìàòåð’È
êâàðòèðà».
1
“My
2
mother’S
3
flat”.
Íî ïåðåä «âëàäåëüöåì» ìîæåò áûòü (è äîëæåí áûòü) ëþáîé
îáÿçàòåëüíûé îïðåäåëèòåëü, òàê êàê “mother” – ýòî îáû÷íîå
ñóùåñòâèòåëüíîå, à íîâîå ñëîâî “mother’s” ÿâëÿåòñÿ óæå òàêèì
æå îïðåäåëåíèåì, êàê è äðóãèå îáû÷íûå îïðåäåëåíèÿ.
Íàïðèìåð:
I saw + THIS girl’S + father = ß âèäåë + îòöà + ýòÎÉ äåâóøê ’È.
↑
Îáà ñëîâà ÿâëÿþòñÿ (êàê áû îäíèì)
Òî åñòü ïðîèñõîäèò «ïåðåñòàíîâêà ìåñò ñëàãàåìûõ»,
ïðè êîòîðîé
ÒÎ, ×ÅÌ âëàäåþò, ñòàâèòñÿ ÏÎÑËÅ «ÂËÀÄÅËÜÖÀ»;
3) È íà òîò ôàêò,÷òî
ÒÎ, ×ÅÌ âëàäåþò, ÍÅ òðåáóåò áîëüøå íèêàêèõ äîáàâîê –
– ýòî ïðîñòî ñëîâî èç ñëîâàðÿ, êîòîðîå ìîæåò áûòü
è âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå.
NB. Êðîìå ýòîãî õî÷ó ñêàçàòü, ÷òî
ïîñëå «ÂËÀÄÅËÜÖÀ»
ÍÅ íóæíû ÍÈêàêèå àðòèêëè
ïåðåä ñëîâîì, îáîçíà÷àþùèì ÒÎ, ×ÅÌ âëàäåþò.
↑
À âîò ýòî íóæíî ïðîñòî ÇÀÇÓÁÐÈÒÜ!
272
↑
→ → → → →
îïðåäåëåíèåì ê ñëîâó “father”/«îòåö»;
2-îé âàðèàíò:
Îí åù¸ áîëåå ïðîñò – â í¸ì èñïîëüçóåòñÿ ïðåäëî㠓OF” – «îô»
èëè «îâ», êîòîðûé ñòàâèòñÿ ïåðåä «ÂËÀÄÅËÜÖÅÌ» èëè ïåðåä
åãî îïðåäåëåíèÿìè, è ïðè ïîìîùè ýòîãî ïðåäëîãà îáðàçóåòñÿ
êîíñòðóêöèÿ, àíàëîãè÷íàÿ íàøåìó ðîäèòåëüíîìó ïàäåæó:
The hair OF my father = Bîëîñû ìîÅÃÎ îòÖÀ.
Ðýõýý ÎÂ ìàé ôàà,ý.
ÎòöÎÂû âîëîñû.
↓ → → → = ← ← ← ↓
À ðàç ÿñíî, ÷üè ýòî âîëîñû, òî îíè, åñòåñòâåííî,
óïîòðåáëåíû ñ îïðåäåëèòåëåì =
= ñ îïðåäåë¸ííûì àðòèêëåì “the” – è òàê âñåãäà.
NB. Ïðè÷¸ì, îáðàòèòå âíèìàíèå íà òî, êàê ïîõîæ
àíãëèéñêèé ïðåäëî㠓OF”
íà ðóññêèé ñóôôèêñ «-λ:
The hair OF my father =
Ðýõýý ÎÂ ìàé ôàà,ý.
= ÎòöÎÂû âîëîñû.
273
31) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
TECNICAL
òåõíè÷åñêÈÉ
?
ÍÅÆÍÎ, ÁÛÑÒÐÎ, ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈ
è òîìó ïîäîáíîå?
Äëÿ ýòîãî ïðàêòè÷åñêè ê ëþáîìó îïðåäåëåíèþ/ïðèëàãàòåëüíîìó, ê ñóùåñòâèòåëüíîìó (êîòîðîå Âû âîçüì¸òå ïðÿìî èç ñëîâàðÿ)
èëè ê ïîðÿäêîâîìó ÷èñëèòåëüíîìó (íàïðèìåð, “first” – «ôœœñò» =
= «ïåðâûé») íóæíî ïðèáàâèòü ñóôôèêñ èëè îêîí÷àíèå
“+ly” = «-ëè».
Ïðîøó Âàñ ñíîâà îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå íà ñëîâà´ òèïà:
“COSY → COSILY”.
↑
 í¸ì – êàê Âû âèäèòå – ïîñëåäíåå “-Y” ïðèíÿëî äðóãîé îáëèê,
òî åñòü,
ïðåâðàòèëîñü→ ⠓-I-”
áåç èçìåíåíèé â ïðîèçíîøåíèè –
Ïðè ýòîì ïðèëàãàòåëüíîå ñòàíîâèòñÿ→ íàðå÷èåì,
íà÷èíàåò îòâå÷àòü íà «ÊÀÊ?» (âìåñòî «Êàêîé?»),
è ïî÷òè âñåãäà ñîîòâåòñòâóåò íàøèì ñëîâàì,
îêàí÷èâàþùèìñÿ íà «-λ èëè íà «-È»:
ÏÐÈÌÅÐÛ:
– è òàêèå ìåòàìîðôîçû ñ ýòèì “-Y” (â êîíöå ñëîâà ïîñëå ñîãëàñíîé) ìîãóò ïðîèñõîäèòü î÷åíü ÷àñòî (“-Y” → “-I-”), êîãäà ê
íåìó ÷òî-íèáóäü ïðèáàâëÿåòñÿ –
– è íå òîëüêî â ñëó÷àÿõ «ïðèëàãàòåëüíîå-íàðå÷èå»!
Íàïðèìåð:
→ NICELY
→ ìèëÎ
SLOW
→ SLOWLY
ìåäëåííÛÉ → ìåäëåííÎ
BRIGHT → BRIGHTLY
ÿðêÈÉ
→ ÿðêÎ
COSY
→ COSILY
óþòíÛÉ → óþòíÎ
→ WEEKLY
→ åæåíåäåëüíÎ,
ïîíåäåëüíÎ
PART
÷àñòü
→ PARTLY
→ ÷àñòè÷íÎ
WEEK
íåäåëÿ
FIRST
ïåðâûé
→ FIRSTLY
→ âî-ïåðâûõ,
ïåðâÎ-íàïåðâÎ
SECOND → SECONDLY
âòîðîé → âî-âòîðûõ
274
è ò.ä.
ÏÎÂÒÎÐÅÍÈÅ.
ËåãêÎ!
NICE
ìèëÛÉ
→ TECNICALLY
→ òåõíè÷åñêÈ,
crY – êðàé = ïëàêàòü,
↓
crIes – êðàéç = ïëà÷åÒ.
NB. Ñóùåñòâóåò 4 «ñòðàííûõ» àíãëèéñêèõ íàðå÷èÿ, êîòîðûå
íóæíî ïðîñòî âûó÷èòü íàèçóñòü:
well
little
much
very
–
–
–
–
wýë
ëèòë
ìàò÷
âýðè
=
=
=
=
õîðîøÎ
ìàëÎ
ìíîãÎ
î÷åíü.
275
Îñîáîå âíèìàíèå îáðàòèòå íà:
32) ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ
1) “well”, âìåñòî êîòîðîãî òåîðåòè÷åñêè äîëæíî áûëî áû áûòü
“good+ly” – íî òàêîãî ÍÅÒ â ïðèðîäå,
ß
2) “very”, êîòîðîå ïåðåâîäèòñÿ íà ðóññêèé ÿçûê ñëîâîì,
âíåøíå íå ïîõîæèì íà íàðå÷èå = «î÷åíü»
Äëÿ ýòîãî åñòü ÒÐÈ âîçìîæíîñòè:
1) Ñóùåñòâóåò 2 óñòîé÷èâûõ îáîðîòà
Ïåðâûé ãëàãîë
↓
A â áëèçêîðîäñòâåííûõ ñëàâÿíñêèõ ÿçûêàõ ñëîâà ñ ýòèì çíà÷åíèåì èìåþò
÷èñòî «íàðå÷íóþ» ôîðìó íà “-Δ:
ïîëüñêèé:
áîëãàðñêèé:
«î÷åíü» = “bardzΔ,
«î÷åíü» = «ìíîãλ.
(ÍÅ) ÑÎÁÈÐÀÞÑÜ
ÒÛ (ÍÅ) ÍÀÌÅÐÅÂÀÅØÜÑß
ÎÍÀ (ÍÅ) ÏËÀÍÈÐÓÅÒ
è íà
(íî âñïîìíèòå ðóññêîå «âåëå-»!).
?
Âòîðîé ãëàãîë
↓
“BE GOING TO
è “BE ABOUT TO
”
– «Áèè ãîóèíã òó
»
” – «Áèè ýáàóò òó
»,
êîòîðûå êîíêðåòíî è çíà÷àò: «ñîáèðàòüñÿ», «íàìåðåâàòüñÿ»,
«áûòü ãîòîâûì» (÷òî-òî ñäåëàòü).
Èçìåíÿåòñÿ â íèõ – ñîîòâåòñòâåííî ëèöàì è ÂÐÅÌÅÍÀÌ –
òîëüêî ãëàãîë “ÂŔ:
1
2
I’m (not) going to leave
= ß (íå) ñîáèðàþñü óåçæàòü.
ãîóèíã òýëèèâ.
Àéì
1
2
I’m (not) about to leave
= ß (íå) ñîáèðàþñü óåçæàòü.
ýáàóò òýëèèâ.
Àéì
1
2
You are (not) going to fight = Òû (íå) ñîáèðàåøüñÿ äðàòüñÿ.
Þó àà
ãîóèíã òýôàéò.
1
She
Øüè èç
276
2
is (not) going to stay = Îíà (íå) ñîáèðàåòñÿ
îñòàòüñÿ.
ãîóèíã òýñòýé.
277
1
2
We are (not) going to wait = Ìû (íå) ñîáèðàåìñÿ (ïîäî-)æäàòü.
Wè àà
ãîóèíã òó wýéò.
1
(èëè «Çóáð¸æíî-äîëá¸æíàÿ»)
1
2
I/he was (not) going to run = ß/îí (íå) ñîáèðàëñÿ áåæàòü.
Àé/õè wîç
ãîóèíã òýðàí.
1
2
You/we/they were (not) going to write = Òû/Âû/ìû/îíè (íå) ñîáèðàëèñü
Þó/wè/,ýé wœœ
ãîóèíã òýðàéò.
ïèñà´òü;
2) Ñëîâî “going” â ýòîé ôîðìóëå Âû ìîæåòå çàìåíÿòü íà
INGîâóþ ôîðìó ëþáîãî ïîäõîäÿùåãî ïî ñìûñëó ãëàãîëà, íàïðèìåð:
1
2
I’m (not) planning to leave today = ß (íå) ïëàíèðóþ óåõàòü ñåãîäíÿ.
ïëæíèíã òýëèèâ òýäýé;
3) Âàøå «íàìåðåíèå» èëè «æåëàíèå» ìîæåò áûòü âûðàæåíî
è ïðîñòî îäíèì èç ñîîòâåòñòâóþùèõ ïî ñìûñëó ãëàãîëîì, êàê òî:
intend
plan
want
= íàìåðåâàòüñÿ,
= ïëàíèðîâàòü,
= õîòåòü,
– èíòýíä
– ïëæí
– wîíò
1
2
1
2
2
She (doesn’t) want to + read = Îíà (íå) õî÷åò + ÷èòàòü,
è ò.ä.
è äîëáèòå, äîëáèòå è äîëáèòå ..!
È âî âñòóïèòåëüíîé ÷àñòè ýòîé êíèãè, è ïî âñåìó ó÷åáíèêó
ïîñòîÿííî ïðîõîäèò ïîíÿòèå «ñîñòàâëÿþùèå», çíàíèå êîòîðûõ
íàçóáîê ñïîêîéíî ïîçâîëèò Âàì ñêëàäûâàòü èç ýòèõ «ñîñòàâëÿþùèõ» + ÑËΠ(äëÿ íà÷àëà èç ñëîâàðÿ) ðàçëè÷íûå ôîðìóëû èëè
êîíñòðóêöèè, à ïîòîì è öåëûå ôðàçû.
Âîò Âàì òàáëèöà ýòèõ «ñîñòàâëÿþùèõ» (→).
Çäåñü èõ âñåãî 30 øòóê – ìèíèìàëüíî íåîáõîäèìîå êîëè÷åñòâî,
ïðè÷¸ì ÷àñòü èç íèõ óæå ÿâëÿåòñÿ êîìáèíàöèÿìè ýòèõ «ñîñòàâëÿþùèõ» ( â ò.÷. è ñ îòðèöàíèåì «not» – «íîò» – «íå» â åãî
ñîêðàù¸ííîé ôîðìå «+n’t»).
Âñå ýòè ñîñòàâëÿþùèå íóæíî ñðàçó æå ïðîñòî âûçóáðèòü íàèçóñòü êàê ñòèõîòâîðåíèå.
«WÓÄ» (“woulD”), a èíîãäà è «ÕÆÄ» (“haD”) –
â ðàçãîâîðíîé ðå÷è ìîãóò óðåçàòüñÿ äî “-D” (= “-Ĕ),
2
1
Åù¸ ðàç îáðàùàþ Âàøå âíèìàíèå íà òî, ÷òî â ýòîé ãëàâå Âàì
âñòðåòèòñÿ ìíîãî ïîâòîðî⠖ íàçîâèòå ýòî «äîëá¸æêîé»,
1) Ñîñòàâëÿþùèå, êîòîðûå çàêàí÷èâàþòñÿ íà “+D” – â îñíîâíîì
è äð.,
I (don’t) intend to + leave = ß (íå) íàìåðåâàþñü + óåõàòü.
1
Ãîñïîäà!
Ýòà ãëàâà ñîñòîèò ïðàêòè÷åñêè èç îäíèõ ïðèìåðî⠖ òðåíèðóéòåñü íà íèõ, âñòàâëÿéòå â íèõ ëþáûå äðóãèå ñëîâà, è çàó÷èâàéòå èõ
íàèçóñòü êàê ãîòîâûå êóñêè Âàøåé æå ðå÷è!
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß:
íàïðèìåð:
278
«ÑÏÐÀÂÎ×ÍÎ-ÊÎÍÑÓËÜÒÀÖÈÎÍÍÀß»
2
They are (not) going to read = Îíè (íå) ñîáèðàþòñÿ ÷èòàòü.
Ðýé àà
ãîóèíã òýðèèä.
Àéì
ÃËÀÂÀ III
â ðåçóëüòàòå ÷åãî ìû èìååì:
ÀÉÄ
ÞÓÄ
WÈÄ
ÕÈÄ
=
=
=
=
Àé
Þó
Wè
Õè
+ ’Ä
+ ’Ä
+ ’Ä
+ ’Ä
( I’d),
( you’d),
( we’d),
( he’d),
è ò.ï.
279
Íåîáõîäèìûå ñîêðàùåíèÿ: «â.î.ë».: – çíà÷èò: «âñå îñòàëüíûå ëèöà»; «âñå»: – çíà÷èò: «äëÿ âñåõ ëèö».
280
«ÇÎËÎÒÀß ÒÀÁËÈÖÀ» ¹2
Ôîðìû «íåïðàâèëüíûõ» ãëàãîëîâ:
should
would
if
?
– òó ÁÈÈ
– Àé ÆÌ
– Õè, øüè, èò ÈÇ
–
ÀÀ
– to be
– I am
– he is
–
are
ñ/ëîìÀÒÜ
2–ÿ ôîðìà «ñ/ëîìàË»
3–ÿ ôîðìà «ñëîìÀÍ»
ëîìàÞÙèé, ëîìàß
– òó áðýéê
– áðîóê
– áðîóêýÍ
– áðýéêÈÍÃ
– to break
– broke
– brokEN
– breakING
áûë
Òû áûë
áûëè
âñå:
áóä
– WÎÇ
– ÞÓ Wœœ
– Wœœ
–
WÈË + áèè
– was
– you were
– were
– will be
âñåì: íóæíî áûëî áû
âñå: áû
åñëè; åñëè áû
–
–
–
–
–
–
Ó íåãî åñòü
â.î.ë.: Ó
åñòü
Ó âñåõ áûë
Ó âñåõ áóäåò
– Õè ÕÆÇ
–
ÕÆÂ
–
ÕÆÄ
– WÈË + ÕÆÂ
– he has
–
have
– had
– will have
Îí ÍÅ
( ëþáèÒ ) – õè ÄÀÇÍÒ
– he doesn’t
â.î.ë.: ÍÅ (ëþá ) –
ÄÎÍÒ
–
don’t
ÍÅ ëþáÈË, –ËÈ
–
ÄÈÄÍÒ – didn’t
âñå:
ÍÅ áóä (ëþáèòü) – WÈË+ÍÎÒ – will not =
Îí ëþáÈÒ
â.î.ë.: ëþá
ëþáè–Ë/–ËÈ
áóä ëþáèòü
(äëÿ âñåõ ëèö)
ëþáßÙèé
– Õè ËÀÂÇ
–
ËÀÂ
–
ËÀÂÄ
– he loveS
–
love
–
lovED
Âîïðîñû:
Íàñò. âð.: Îí(ñ) ëþáèò? – ÄÀÇ õè ? – Does
â.î.ë.: ëþá ?
– ÄÓÓ ?
– Do
Ïðîø. âð.: äëÿ âñåõ ëèö: – ÄÈÄ ?
– Did
Áóä. âð. äëÿ âñåõ ëèö:
– WÈË ?
– Will
Ãëàã. «be»: Am/Is/Are/Was/Were/Will
be ?
won’t
Áûòü:
ß åñòü
Îí/–à/–î åñòü
â.î.ë.: åñòü
WÈË + ËÀÂ
– lovING
– ëàâÈÍÃ
– will love
he
?
?
?
}–
ØÞÄ
WÓÄ
ÈÔ
èëè
èëè
“woulD”
«wóÄ».
âî ìíîãèõ ñëó÷àÿõ íåçàâèñèìî îò òîãî, äîëæíî ëè çäåñü áûòü
“haD”
«õæÄ»
Äëÿ àíãëîÿçû÷íûõ – ýòî óæå óñòàíîâèâøàÿñÿ íîðìà, è îíè ëåãêî
îðèåíòèðóþòñÿ ïî êîíòåêñòó – ò.å. ïî ñìûñëó, ÷òî, âïðî÷åì, ñìîæåòå
äåëàòü è Âû, åñëè áóäåòå âñ¸ ýòî âîñïðèíèìàòü êàê äàííîñòü, à êàæäîå
èç ýòèõ ñîêðàùåíèé – ïðîñòî êàê îäèí èç «ýëåìåíòîâ».
À ïîòîì ýòî âîéä¸ò â ïðèâû÷êó!
Êðîìå ýòîãî, âñïîìíèòå, ïîæàëóéñòà, ÷òî
ïîñëå “SHOULD” – «ØÞÄ» è “WOULD” – «WÓÄ» (= «áû»)
ÍÅ íóæíî íàïðÿãàòüñÿ è ÍÅ íóæíî ýêñïåðèìåíòèðîâàòü
ñ ðàçíûìè ôîðìàìè ãëàãîëà.
Áåðèòå ïðîñòî òó, ÷òî ñòîè´ò â ñëîâàðå, ò.å. 1-þ ôîðìó
(áåç ÷àñòèöû “to”) è ñêëàäûâàéòå:
Ïî-ðóññêè:
Ïî-àíãëèéñêè:
«ß áû
êóïÈË ...».
↓
↓
“I would
BUY ... ”;
↑
ÍÅèçìåí¸í. ãëàãîë
â î÷åíü ïðàâèëüíîì àíãëèéñêîì
2) Åù¸ ðàç íàïîìèíàþ, ÷òî â ñî÷åòàíèè «ÅÑËÈ ÁÛ ... + ÁÛË ...»
ïîñëå ñëîâå÷êà «ÈÔ» – “IF” â åãî çíà÷åíèè «Åñëè áû ...»,
íåçàâèñèìî îò òîãî, êòî ãîâîðèò èëè î êîì èä¸ò ðå÷ü,
áû
IF
I WERE ..., IF YOU WERE ..., IF HE WERE ...
ÿ áûë ..., è äð.;
óïîòðåáëÿåòñÿ ÒÎËÜÊÎ ôîðìà “WERE” – «Wœœ»:
Åñëè
3) Ïðîøó äîïîëíèòåëüíî îáðàòèòü âíèìàíèå íà òî, ÷òî âî âñåõ
êîíñòðóêöèÿõ äëÿ îáðàçîâàíèÿ áóäóùåãî âðåìåíè èñïîëüçóåòñÿ
ýëåìåíò
281
... WÈË ... – ... WILL ... = ... ÁÓÄ... ...
(èëè èíîãäà “SHALL” – «øüæë» – ñì. ÷óòü íèæå).
Íî ïîñëå “IF” îíè ÍÅ ÈÑÏÎËÜÇÓÞÒÑß!
Íóæíî ãîâîðèòü: “IF I + COME ...” = «ÈÔ ÀÉ + ÊÀÌ ...» –
– è ýòî çíà÷èò è:
è
è
1) «Åñëè ÿ + ïðèõîæó, ... »,
2) «Åñëè ÿ + ïðèäó, ... »,
3) «Åñëè ÿ + áóäó ïðèõîäèòü, ...».
Èëè:
«IF HE + comeS ...» = «ÈÔ ÕÈ + êàìÇ ...»,
è ýòî çíà÷èò è:
1) «Åñëè îí + ïðèõîäèò, ...»,
è 2) «Åñëè îí + ïðèä¸ò, ...»,
è 3) «Åñëè îí + áóäåò ïðèõîäèòü, ...».
Âîò ýòî ↑ ÿ Âàì Î×ÅÍÜ ðåêîìåíäóþ ñðàçó æå çàïîìíèòü!;
4) Ãóðìàíàì æå õî÷ó íàïîìíèòü, ÷òî åñëè Âû çàõîòèòå «ïîêîêåòíè÷àòü», òî äëÿ 1-ãî ëèöà (â íàøåì ñëó÷àå äëÿ «Ïåðâûõ ëèö») –
– ò.å. äëÿ «ß» è «ÌÛ» = “I” è “WE” –
äëÿ îáðàçîâàíèÿ
áóäóùåãî
âðåìåíè ñóùåñòâóåò òàêæå ýëåìåíò
«ØüÆË» – “SHALL”,
êîòîðûé, ñîáñòâåííî, çíà÷èò è çíà÷èë «ÁÓÄÓ» è «ÁÓÄÅÌ»,
íî êîòîðûé â ñîâðåìåííîì ÿçûêå óæå ïðàêòè÷åñêè âûòåñíåí
åãî ñèíîíèìîì = óíèâåðñàëüíûì ýëåìåíòîì «WÈË» – “WILL”.
Îäíàêî òóò æå äîáàâëþ, ÷òî ýòîò ýëåìåíò “SHALL”
âñ¸ æå ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ è ñ îñòàëüíûìè ìåñòîèìåíèÿìè,
íî óæå ñîâñåì â äðóãîì êà÷åñòâå, à èìåííî:
ñ ìåñòîèìåíèÿìè
“YOU”, “HE”, “SHE”, “IT” è “THEY”
282
ýëåìåíò «ØüÆË» = “SHALL”
ïðèâíîñèò çíà÷åíèå
ÎÁßÇÀÍÍÎÑÒÈ, (ÂÛÍÓÆÄÅÍÍÎÃÎ) ÄÎËÆÅÍÑÒÂÎÂÀÍÈß,
íàïðèìåð:
You shall do it!
= Òû îáÿçàòåëüíî ñäåëàåøü ýòî!
She shall obey!
= Îíà áóäåò âûíóæäåíà ïîâèíîâàòüñÿ!
Øüè øüæë ýáýé!
They shall surrender! = Îíè íåïðåìåííî ñäàäóòñÿ!
Ðýé øüæë ñýðýíäý!
Càìîóòâåðæäàéòåñü:
a woman in my
life!”.
“I shall never let
«Àé øüæë íýâý ëåò
ýwóìýí èí ìàé ëàéô!».
«ß íèêîãäà íå äîïóùó æåíùèíó â ñâîþ æèçíü!» –
– òàê ïî¸ò ïðîôåññîð Higgins â «Ìîåé ïðåêðàñíîé ëåäè».
ÂÍÈÌÀÍÈÅ !!!
À âîò òåïåðü, íà÷èíàÿ ñ ýòîãî ìåñòà, ÿ ñïåöèàëüíî è îñîáåííî
ïðîøó Âàñ ðàññìàòðèâàòü âñå ïðèìåðû óæå êàê óïðàæíåíèÿ (õîòÿ,
óïîâàÿ òåïåðü íà Âàøå ÿçûêîâîå «âçðîñëåíèå», ÿ íåêîòîðûå âåùè
áóäó äàâàòü ÷óòü-÷óòü ñõåìàòè÷íî.
Òàêæå ïðîøó Âàñ ïîìíèòü, ñàìîå ãëàâíîå, î òîì, ÷òî â ýòè ïðèìåðû = ñõåìû ìîæíî ïîäñòàâëÿòü ïî Âàøåìó æå æåëàíèþ ëþáûå äðóãèå àíãëèéñêèå ñëîâà, âçÿòûå Âàìè ïðÿìî èç ñëîâàðÿ.
ÊÀÊ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÜÑß ÂÛÓ×ÅÍÍÎÉ ÒÀÁËÈÖÅÉ ¹2
ÍÀ ÏÐÀÊÒÈÊÅ?
ÁÅÐÈÒÅ ËÞÁÎÉ ÂÛÇÓÁÐÅÍÍÛÉ ÏÎ ÒÀÁËÈÖÅ ÝËÅÌÅÍÒ,
È ÑÎÑÒÀÂËßÉÒÅ ÏÐÅÄËÎÆÅÍÈß,
ÏÎÄÑÒÀÂËßß ÍÓÆÍÛÅ ÂÀÌ ÑËÎÂÀ:
ß õî÷ó + ÁÛÒÜ + çäîðîâûì = I want + TO BE + healthy.
Àé wîíò + òýÁÈÈ + õýë6è.
Îí (åñòü) – ãëóïåö = He + IS + stupid.
Õè + ÈÇ + ñòúþóïèä.
283
Òû + ÁÛË + ìîøåííèêîì
Þó + Wœœ + ýêðóê.
= You + WERE + a crook.
Â÷åðà ìû + ÁÛËÈ + çàíÿòû
Åñòýäýé wè + Wœœ + áèçè.
= Yesterday we + WERE + busy.
1+2
1
2
Çàâòðà
ÿ +
ÁÓÄÓ
+ çäåñü = Tomorrow I + WILL BE + here.
Òýìîðîó àé + WÈË ÁÈÈ + õèý.
Çàâòðà ÿ + ÁÓÄÓ ÷èòàòü + ýòó êíèãó = Tomorrow I + WILL read + this book.
Òýìîðîó àé + WÈË ðèèä +,èñ áóê.
1+2
Çàâòðà
ÿ + ÏÐÈÄÓ + ñþäà
Òýìîðîó àé + WÈË êàì + õèý.
1
2
= Tomorrow I + WILL come + here.
Ó íåãî (åñòü) + áîëüøàÿ ìàøèíà = He HAS + a big car.
+ ýáèã
êàà.
Õè ÕÆÇ
Íàïîìèíàþ:
à)
«Ó íåãî (åñòü) ... » =→ àíãëèéñê. «Îí èìååò ...».
«Ó íàñ (åñòü) ... » =→
-«Ìû èìååì ...»;
á)
3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà = «Ãëàãîë+(å)D»
ëèáî ãîòîâàÿ ôîðìà èç 3-ãî ñòîëáèêà
«Òàáëèöû íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ».
ß + ÁÛ ÍÅ + ÑÄÅËÀË + ÝÒÎÃÎ, + ÅÑËÈ ÁÛ + ß ÁÛË + ÁÎËÅÍ.
Àé+ WÓÄÍÒ + ÕÆÂ ÄÀÍ + èò
+
ÈÔ
+ àé Wœœ + èë
+
IF
+ I WERE + ill.
I + wouldn’t + have done + it
ß ÁÛ îõîòíî âûïèë!
ÀéÄ èèãýëè õæâ ýäðèíê!
= I’D eagerly have a drink!
ÒÛ ÁÛ ËÓ×ØÅ + ø¸ë äîìîé!
ÞóÄ ÁÝÒÝ + ãîó õîóì!
= YOU’D ÂÅTÒER + go home!
ß ÍÅ õî÷ó ðàçáèÒÜ òâî¸ ñåðäöå!
Àé ÄÎÍÒ wîíò ÒÝáðýéê ¸î õààò!
= I DON’T want TO break your
heart!
Ó ÍÀÑ (ÁÓÄÅÒ) ñâèäàíèå çàâòðà = WE’LL HAVE a date tomorrow.
Wè WÈË ÕÆÂ ýäýéò òýìîðîó.
Wèë
õæâ ýäýéò òýìîðîó.
Ó ÍÈÕ ÁÛË íåñ÷àñòíûé ñëó÷àé
Ðýé ÕÆÄ
æíæêñèäýíò.
= THEY HAD an accident.
ÒÅÁÅ ÁÛ ïîó÷èòü àíãëèéñêèé!
Þó ØÞÄ ñòàäè Èíãëèøü!
= YOU SHOULD study English!
+
ÏÐÈÌÅÐÛ íåìíîãî áîëåå ñëîæíûõ ñëó÷àåâ:
(ïðîøó ïðîùåíèÿ çà êðîâîæàäíîñòü,
ïðîñòî ãëàãîë «ëîìàòü» = “break” – «áðýéê» óäîáåí,
ò.ê. âñå åãî 3 ôîðìû, î êîòîðûõ Âû óæå çíàåòå, ðàçíûå):
ÅÑËÈ ÁÛ ... = IF ... :
ECËÈ ÁÛ ... ÑËÎÌÀË =
= ÈÔ ... ÁÐÎÓÊ (ò.å. «ÈÔ + ÊÒÎ? + 2-ÿ ôîðìà»).
Ó ÍÀÑ (åñòü) + ñìåëûå ñåðäöà = Wå HAVE + brave hearts.
Wè ÕÆÂ
+ áðýéâ õààòñ.
ÅÑËÈ ÁÛ ÿ ÇÍÀË, =
= ÈÔ àé ÍÜÞÓ
Â÷åðà + Ó ÍÈÕ ÁÛËÈ + äåíüãè = Yesterday + they HAD + money.
Åñòýäýé + ðýé ÕÆÄ + ìàíè.
ÅÑËÈ ÁÛ + Ó ìåíÿ ÁÛË ... = Åñëè áû + ÿ ÈÌÅË ... =
= ÈÔ + àé ÕÆÄ ...
ÅÑËÈ ÁÛ + ÿ + ÇÍÀË, ...
ÈÔ + àé + ÍÜÞÓ (= «çíàË» = 2-ÿ ô. ãëàã. “know” – íîó = «çíàòü»)
IF + I + knew ...
284
(2-ÿ ôîðìà îò “know” = «çíàòü»).
ÅÑËÈ ÁÛ ÿ ÁÛË òîáîþ =
= ÈÔ àé Wœœ þó (â ýòîì ñëó÷àå «Wœœ»).
IF I WERE you.
285
... ÍÓÆÍÎ ÁÛËÎ ÁÛ ... = ... SHOULD ...
Âàì ÍÓÆÍÎ ÁÛËÎ ÁÛ áûòü òàì
= Þó ØÞÄ ÁÈÈ ,ýý.
= You SHOULD be there.
Ìíå ÍÓÆÍÎ ÁÛËÎ ÁÛ ñëîìàòü ýòî = Àé ØÞÄ Õæ ÁÐÎÓÊÍ,èñ.
= I SHOULD have broken this.
(ÓÆÅ ...)
Ñ...Ë:
ÌÅÍß çíàÞÒ
ÂÀÑ óâàæàËè
ÍÀÑ âîçüìÓÒ
ò.å.:
«ÌÅÍß óçíàÞ´ ò»
«ÌÅÍß...Ëè»
«ÒÅÁß...Ëè»
«ÈÕ ...Ëè»
«... óçíÀþò»
=→ Àé æÌ ÍÎÓÍ (3-ÿ ôîðìà îò “know “ = «çíàòü»).
=→ Þó Wœœ ðèñïýêòÈÄ (3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà
«respect» – ðèñïýêò = «óâàæàòü»).
=→ Wè WÈË ÁÈÈ òýéêÍ = Ìû ÁÓÄÅÌ âçÿÒû,
=→ àíãë. «ß
(ÅÑÒÜ)
=→ àíãë «ß
ÁÛË
=→ àíãë. «ÒÛ
ÁÛË
=→ àíãë. «ÎÍÈ ÁÛËÈ
=→ àíãë. «... ÁÓÄ... áûòü
ÑëîìàË = ... ÕÆÂ/ ÕÆÇ ÁÐÎÓÊÍ ... – Íave/has broken.
Îáîðîò «Õæ + 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà» çíà÷èò: «(Óæå) ÑäåëàË,
ÑëîìàË» è ò.ï.
... ÁÛ
ÑÒÀË ÁÛ
ÁÛ ÑÒÀË
ß ÁÛ
ÑËÎÌÀË/ ËÎÌÀË ...
= ... WOULD
=
WOULD
=
WOULD
= Àé WÓÄ ÁÐÝÉÊ
= I WOULD break ...
+ 3-ÿ ÔÎÐÌÀ
+ 3-ÿ ÔÎÐÌÀ
+ 3-ÿ ÔÎÐÌÀ
+ 3-ÿ ÔÎÐÌÀ
+ óçíÀÍ/íûì,
+ 3-ÿ ÔÎÐÌÀ
ãëàãîëà».
ãëàãîëà».
ãëàãîëà».
ãëàãîëà».
òî åñòü
ãëàãîëà».
ß íå äîëæåí áûë (áû) áåñïîêîèòü Âàñ = Ìíå íå íóæíî áûëî (áû)
øþäíò
äèñòœœá þó.
áåñïîêîèòü Âàñ.
Àé
I
shouldn’t
disturb you.
Cïàñèáî çà âñ¸, ÷òî òû ñäåëàë äëÿ ìåíÿ.
6 æíê þó ôîî îîë * þóâ äàí ôîî ìèè.
Thank you for all * you’ve done for me.
“Done” = 3-ÿ ôîðìà îò “do” – äóó = «äåëàòü».
* Çäåñü ìîãëî áûòü “that” – ,æò = «÷òî», íî åãî çäåñü íåò!!!
ß ÁÛ ÑËÎÌÀË + ýòîò äîì
= Àé WÓÄ Õæ ÁÐÎÓÊÍ + ,èñ õàóñ.
= I WOULD have broken + this house.
Íåêîòîðûå ãëàãîëû èìåþò ïî 2 âàðèàíòà 2-é è 3-é ôîðì:
Òû ÁÛ ÍÅ ÂÇßËÀ + ýòîãî
= Þó WÓÄÍÒ Õæ ÒÝÉÊÍ + ,èñ.
= You WOULDN’T have taken + this.
ÅÑËÈ ÁÛ ß ÇÍÀË
ñ ñàìîãî íà÷àëà, êàê ïîëüçîâàÒÜñÿ ýòèì,
ÈÔ
ÀÉ ÍÜÞÓ ôðîì ,ýâýðè áèãèíèíã õàó
ÒÓ þóç
èò
If
I knew from the very beginning how
to use
it,
Îíà ÁÛ ÍÅ ÑÒÀËÀ + ðóãàòü òåáÿ = Øüè WÓÄÍÒ
ꜜñ + þó.
= She WOULDN’T curse + you.
ÌÅÍß ...
ÐÐÔ:
ÌÅÍß ñëîìàëè =→ ß ÁÛË ñëîìÀÍ
= Àé WÎÇ ÁÐÎÓÊÍ.
ÍÀÑ ÑËÎÌÀËÈ =→ Ìû ÁÛËÈ ñëîìAÍû = Wè Wœœ ÁÐÎÓÊÍ.
ÌÅÍß ËÞÁßÒ =→ ß – ëþáè´Ì
= Àé ÆÌ ëàâÄ
(= 3-ÿ ôîðìà îò “love”).
286
ß ÁÛ ÍÅ + ÈÑÏÎÐÒÈË
ÀÉ WÓÄÍÒ + ÕÆÂ ÑÏÎÉËÄ
I wouldn’t
have spoiled
+ ýòó øòóêó.
(èëè «ÑÏÎÉËÒ») + ,èñ 6èíã.
(èëè “spoilt”)
+ this thing.
ÂÎÒ è ÂѨ !
Áîëüøå «ÑÎÑÒÀÂËßÞÙÈÕ» â àíãëèéñêîì ÿçûêå ïðàêòè÷åñêè
ÍÅÒ!
Òåïåðü òîëüêî çóáð¸æêà ñîñòàâëÿþùèõ è ñëîâ, «ñêëàäûâàíèå» èç íèõ ôîðìóë è ïðåäëîæåíèé, âûó÷èâàíèå ïðàâèë ýòîãî
287
«ñêëàäûâàíèÿ» è íþàíñû, íþàíñû è åù¸ ðàç íþàíñû, ò.ê. êðîìå
ïðàâèë «ñêëàäûâàíèÿ» – ò.å. «ïðàâèë èãðû» – àíãëèéñêèé ÿçûê –
– ýòî ÿçûê ëåêñè÷åñêèõ íþàíñîâ!
Íî, â ïðèíöèïå,
«Çîëîòûå òàáëèöû» + «Ïðàâèëà èãðû» + ñîñòàâëÿþùèå
èëè + ôîðìóëû –
– è Âû óæå ìîæåòå ñêàçàòü ïðàêòè÷åñêè âñ¸!
Ïðîøó Âàñ çàçóáðèòü åù¸ îäèí ñîêðàù¸ííûé ñïèñî÷åê
íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ:
(ñ îäèíàêîâûìè 2-é è 3-é ôîðìàìè)
bend
bind
bleed
bring
build
burn
buy
ñatch
deal
(bent, bent)
(bound, bound)
(bled, bled)
(brought, brought)
(built, built)
(burnt, burnt)
(bought, bought)
(caught, caught)
(delt, delt)
feed (fed, fed)
feel (felt, felt)
hang (hung, hung)
hear (heard, heard)
keep (kept, kept)
lead (led, led)
lend (lent, lent)
make (made, made)
mean (meant, meant)
meet (met, met)
read (read, read)
sell (sold, sold)
send (sent, sent)
shoot (shot, shot)
288
– áýíä (áýíò)
– áàéíä (áàóíä)
– áëèèä (áëýä)
– áðèíã (áðîîò)
– áèëä (áèëò)
– ᜜í (᜜íò)
– áàé (áîîò)
– êæò÷ (êîîò)
– äèèë (äýëò)
=
=
=
=
=
=
=
=
=
– ôèèä (ôýä)
– ôèèë (ôýëò)
– õæíã (õàíã)
– õèý (õœœä)
– êèèï (êýïò)
– ëèèä (ëåä)
– ëåíä (ëåíò)
– ìýéê (ìýéä)
– ìèèí (ìýíò)
– ìèèò (ìýò)
– ðèèä (ðýä)
– ñýë (ñîóëä)
– ñýíä (ñýíò)
– øþóò (ø¸ò)
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
ãíóòü
ñâÿçûâàòü; ïåðåïëåòàòü
êðîâîòî÷èòü
ïðèíîñèòü
ñòðîèòü
ãîðåòü
ïîêóïàòü
ëîâèòü
èìåòü äåëî ñ ...;
ðàñïðåäåëÿòü
êîðìèòü
÷óâñòâîâàòü
âèñåòü; âåøàòü
ñëûøàòü
(ñî–)äåðæàòü
âåñòè
äàâàòü â äîëã
äåëàòü, èçãîòàâëèâàòü
èìåòü â âèäó; çíà÷èòü
âñòðå÷àòü (–ñÿ)
÷èòàòü
ïðîäàâàòü
ïîñûëàòü
ñòðåëÿòü
sleep
smell
speed
spend
spit
teach
tell
think
weep
(slept, slept)
– ñëèèï (ñëåïò)
(smelt, smelt)
– ñìýë (ñìýëò)
(sped, sped)
– ñïèèä (ñïýä)
(spent, spent)
– cïýíä (ñïýíò)
(spat, spat)
– ñïèò (ñïæò)
(taught, taught) – òûûò÷ (òîîò)
(told, told)
– òýë (òîóëä)
(thought, thought) –6èíê (6îîò)
(wept, wept)
– wèèï (wýïò)
=
=
=
=
=
=
=
=
=
ñïàòü
ïàõíóòü
ñïåøèòü
òðàòèòü
ïëåâàòü
ó÷èòü, ïðåïîäàâàòü
ñêàçàòü
äóìàòü
ïëàêàòü
ÕÎÐÎØÈÉ ÑÎÂÅÒ.
Ðåêîìåíäóþ Âàì êàê ìîæíî ÷àùå ëîâèòü ñåáÿ íà ëþáîé ìûñëè è
òóò æå ñïðàøèâàòü ñåáÿ:
«À ìîãó ëè ÿ ñêàçàòü ýòî ïî-àíãëèéñêè?».
Ñäåëàéòå ñâîé ñîáñòâåííûé ñëîâàðèê è ñðàçó æå çàíîñèòå â íåãî
åù¸ íåçíàêîìûå Âàì ôîðìóëû è àíãëèéñêèå ýêâèâàëåíòû ñëîâ
èç Âàøèõ æå ìûñëåé ...
ß óâåðÿþ Âàñ, ÷òî Âû áóäåòå îøåëîìëåíû òåì, íàñêîëüêî íåâåëèêî
êîëè÷åñòâî ñëîâ, íåîáõîäèìîå Âàì äëÿ âûðàæåíèÿ ïîâñåäíåâíûõ íóæä.
Îíî îáû÷íî êîëåáëåòñÿ (â çàâèñèìîñòè îò ðîäà çàíÿòèé ÷åëîâåêà) ìåæäó 800 è 1800 ñëîâ, è – êàê ÿ óæå ãîâîðèë âî
âñòóïëåíèè – èõ ìîæíî ñïîêîéíî âûó÷èòü äíåé çà 30-50.
À äëÿ ïîëíîãî ñ÷àñòüÿ, ïîéìàâ ñåáÿ íà ýòîé ñàìîé Âàøåé ìûñëè, òóò
æå ïîñòàðàéòåñü ïðè ïîìîùè «ñâîèõ» àíãëèéñêèõ ñëîâ + ýëåìåíòîâ
+ ôîðìóë è «ÇÎËÎÒÛÕ ÒÀÁËÈÖ» ¹¹ 1 è 2 ïðåâðàòèòü ýòó ñâîþ
ìûñëü â íîâóþ äëÿ Âàñ àíãëèéñêóþ ôðàçó.
À ÒÅÏÅÐÜ ÄÀÂÀÉÒÅ ÅÙ¨ ÐÀÇ ÏÐÎÂÅÐÈÌ
ÂÛÇÓÁÐÅÍÍÎÅ ÐÀÍÅÅ
(«ÝËÅÌÅÍÒÛ» È ÑËÎÂÀ ÄËß ÏÎÂÒÎÐÅÍÈß):
ß – ìàëü÷èê
ß ÿâëÿþñü ìàëü÷èêîì
= Àé ÆÌ ýÁÎÉ (ñîêðàù. : ÀÉÌ ...).
I AM a boy
=→ I’m ...
Îí – øêîëüíèê
= Õè ÈÇ ýÑÊÓÓËÁÎÉ (ñîêð.: ÕÈÇ ...).
Îí ÿâëÿåòñÿ øêîëüíèêîì Íe IS a schoolboy
=→ Íe’s ...
289
ß/ îí ÁÛË/ áûëà/ áûëî ...
= ... WÎÇ ...
... WAS ...
Íàïðèìåð:
Òû, Âû (âåæë.) – îôèöåð
= Þó ÀÀ æíîôèñý.
Òû, Âû ÿâëÿåòåñü îôèöåðîì You ARE an officer.
Òû ÁÛË ...
= Þó Wœœ
You WERE
+
...
+ an officer.
Ìû ÁÛËÈ ... = We Wœœ ... – Íå çàáûâàéòå ïðèáàâëÿòü “+S”
ê ñóùåñòâèòåëüíûì
âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå:
Âû ÁÛËÈ = You WERE ...
Oíè ÁÛËÈ ... = They WERE ...: Òhey were officerS.
ÁÓÄó ...
ÁÓÄåøü ...
... ÁÓÄåò ... = ... WÈË ÁÈÈ ...
ÁÓÄåì ...
... will be ...
ÁÓÄåòå ...
...’ll be ...
ÁÓÄóò ...
(êåì-òî)
}
«WÈË» â ñîêð. ôîðìå óðåçàåòñÿ äî «-Ë»
è ïðîñòî ïðèáàâëÿåòñÿ ê ìåñòîèìåíèþ:
ÀÉË ←= ÀÉ WÈË, ÞË ←= ÞÓ WÈË
I’ll ←= I will, we’ll ←= we will = wèË
è ò.ä.
Ýòî ↑ áûëè ôîðìû ãëàãîëà «áûòü» – “be”.
Ñíîâà ïðîøó Âàñ îáðàòèòü âíèìàíèå íà òî, ÷òî è â äàííîì, è â
äðóãèõ ñëó÷àÿõ èìåííî è òîëüêî
«WÈË» = “WILL”
êîíêðåòíî ÿâëÿåòñÿ ýëåìåíòîì = ïîêàçàòåëåì/îáðàçîâàòåëåì
áóäóùåãî âðåìåíè,
à «ÁÈÈ» = “BE” = «áûòü» – ýòî ïðîñòî ãëàãîë,
âìåñòî êîòîðîãî ìîæåò áûòü óïîòðåáë¸í
ëþáîé äðóãîé íóæíûé Âàì ãëàãîë.
Ïîâòîðÿþ, ÷òî åñëè ìû ãîâîðèì:
«ß áóäó êóøàòü», «Òû áóäåøü ñïàòü», «Îíè áóäóò ïðûãàòü»,
òî ïî÷åìó æå íåëüçÿ ãîâîðèòü:
«ß
áóäó áûòü»?
Èìåííî ÒÀÊ è òîëüêî ÒÀÊ ↑ àíãëîÿçû÷íûå è äåëàþò !!!
290
Òû áóäåøü áåãàòü êàæäûé äåíü = ÞË ðàí ýâðè äýé.
You’ll run every day.
È:
Òû áóäåøü (áûòü) õîðîøèì ó÷èòåëåì = ÞË áèè ýãóä òûû÷ý.
You’ll be à good teacher.
Çíà÷èò, åñëè â ñëîâàðå Âû óâèäèòå, íàïðèìåð, âûðàæåíèå òèïà
“be afraid” – «áèè» ýôðýéä = «áîÿòüñÿ»
(áóêâ.: «áûòü èñïóãàííûì»),
òî âñïîìíèòå, ÷òî íóæíî èçìåíÿòü èìåííî ãëàãîë «áèè» – “be”
↑
(= «áûòü») !!!
Âðåìÿ !
Íàïðèìåð:
Âðåìÿ !
↓
ß áîÞñü òåáÿ = Àéì (Àé ÆÌ) ýôðýéä îâ þó = I’m afraid of you.
Îí áîÿËñÿ ...
= Õè WÎÇ ýôðýéä îâ ...
= Íe was afraid of ...
Îíè ÁÓÄÓÒ áîÿÒÜñÿ ... = Ðýé WÈË ÁÈÈ ýôðýéä îâ ... =
= They will be afraid of ...
èëè: ÐýéË ÁÈÈ ýôðýéä îâ ... =
= They’ll be afraid of ...
Âðåìÿ !
↓
Òû ÍÅ áîÈØÜñÿ ... = Þó ÀÀ ÍÎÒ ýôðýéä îâ ...= You are not afraid of ...
Îí óñòàË
= Õè ÈÇ
òàéýä
= Îí (åñòü) óñòàâøèé.
= He
is tired.
Ìû ãîðäèËèñü òîáîþ = Wè Wœœ ïðàóä îâ þó = We were proud of you.
= Ìû áûëè ãîðäû òîáîþ.
Îíè ñïßÒ
= Ðýé ÀÀ
ýñëèèï
= They are asleep.
= Îíè (åñòü) çàñíóâøèå.
291
ÂÀÆÍÛÉ ÍÞÀÍÑ.
 âîïðîñàõ ñî ñëîâîì «ÊÒÎ?» ìîãóò áûòü äâà âàðèàíòà:
1) Ïðè âûÿñíåíèè «ëè÷íîñòè» ÷åëîâåêà èñïîëüçóåòñÿ
âîïðîñèòåëüíîå ñëîâî
«ÕÓÓ» – “WHO ?”:
ÊÒÎ
ýòîò ÷åëîâåê?
ÕÓÓ èç ,èñ ìæí?
WHO is this man?
– Ýòî – ìîé îòåö.
– This is my father.
Ðèñ èç ìàé ôàà,ý.
ÊÒÎ ýòîò ÷åëîâåê?
– Ýòî – èçâåñòíûé õóäîæíèê N
Ðèñ èç ,ýôýéìýñ ààòèñò ýí
This is THE famous artist N ...;
2) Íî ïðè âûÿñíåíèè ïðîôåññèè, ñîöèàëüíîãî ïîëîæåíèÿ èñïîëüçóåòñÿ ñëîâî
ÊÅÌ
=
=
«WÎÒ» – “WHAT ... ?”:
ÿâëÿåòñÿ
×ÒÎ èç ñåáÿ ïðåäñòàâëÿåò
WÎÒ èç ,èñ ìæí? –
WHAT is this man?
ýòîò ÷åëîâåê? =
ýòîò ÷åëîâåê? =
Õèç ýòûû÷ý.
He’s a teacher.
“Then, if she wasn’t a tourist, WHAT was she?”.
«Ðýí, èô øüè wîçíò ýòóóðèñò WÎÒ wîç øüè?».
«Â òàêîì ñëó÷àå, åñëè îíà íå áûëà òóðèñòêîé, òî ÊÅÌ æå îíà áûëà?»
(D.Morrel’s “Assumed Identity”).
ÅÙ¨ ÏÎÂÒÎÐÅÍÈÅ.
À òåïåðü ïîèãðàåì â ñêëàäûâàíèå «äîìèêîâ» èç «êèðïè÷åé» =
= ôðàç èç «ýëåìåíòîâ»:
Îíà
+ áûëà
+ âäîâîé
292
Øüè
+ wîç
+ ýwèäîó
She
+ was
+ a widow.
= ÏÐÎÑÒÎ !!!
È:
Ýòî + ÍÅ + ìîé äîì = Ðèñ + èç ÍÎÒ
This + is NOT
+ ìàé õàóñ.
+ my house.
Ýòîò äîì + ÍÅ ìîé = This house + IS NOT + MINE.
Ðèñ õàóñ + èç íîò + ìàéí.
ÊÀÊ ÑÊÀÇÀÒÜ?:
«Îí – íå õîðîøèé ÷åëîâåê»?
Áåð¸ì ñëîâàðü, íàõîäèì:
«õîðîøèé» = good – ãóä
«÷åëîâåê» = man – ìæí
Îí + íå + õîðîøèé ÷åëîâåê = He + is not + a good man.
Õè + èç íîò + ýãóä
ìæí.
Îáðàòèòå âíèìàíèå: àðòèêëè «æí/ý» (“an/à”) è «ðý» (“the”)
ñòàâÿòñÿ ÏÅÐÅÄ îïðåäåëåíèåì (= ïðèëàãàòåëüíûì),
òàê êàê ôàêòè÷åñêè àðòèêëü ñàì ÿâëÿåòñÿ îïðåäåëåíèåì,
ïðè÷¸ì
«îïðåäåëåíèåì ¹1»:
1
2
3
1
2
3
Õîðîøèé ÷åëîâåê = Ý ãóä ìæí = A good man.
(Òîò) ïëîõîé ÷åëîâåê = ÐÝ áæä ìæí = THE bad man.
_________________________________________________________________
ÏÐÀÊÒÈÊÀ.
Èòñ (Èò èç) ýêàà, ÍÎÒ ýáàéê = Ýòî – ìàøèíà, à ÍÅ âåëîñèïåä.
It’s
a car, NOT a bike.
Cïðîñè´òå:
«Ýòî – ìàøèíà?» – «ÈÇ èò ýêàà?» = “IS it a car?”.
?«(Åñòü) ýòî ìàøèíà?».
Âîïðîñû, êàê è ãîâîðèëîñü ðàíüøå,
íà÷èíàþòñÿ ñ ýòèõ æå ñàìûõ “ÀRE, IS, WILL” è ò.ä.:
293
Çàâòðà ìû (ÏÎ-)ëåòèì îáðàòíî äîìîé =
= Tomorrow we WILL fly back home.
Òýìîðîó wè WÈË ôëàé áæê õîóì.
Ìû (ïî-)ëåòèì çàâòðà äîìîé? = WÈË wè ôëàé áæê õîóì òýìîðîó?
ÁÓÄÅÌ ìû óëåòàòü äîìîé çàâòðà?
WILL we fly back home tomorrow?
Ìû áûëè çäåñü, à íå òàì
= We were here, not there.
Wè wœœ õèý, íîò ,ýý.
?Áûëè ìû çäåñü èëè òàì?
= Were we here or there?
Wœœ wè õèý îî ,ýý?
Òû –
íî:
øêîëüíèê
Òû – øêîëüíèê?
ÔÎÐÌÛ ÃËÀÃÎËÀ «ÈÌÅÒÜ» = «ÕÆ» = “HAVE”:
1
2
1
2
1+2
Will you go home? = Wèë þó ãîó õîóì? = Òû ïîéä¸øü äîìîé?
ÊÀÊ ÑÏÐÎÑÈÒÜ:
Ãäå
. + òâîÿ + øêîëà? = Where is + your + shool?
Wýý èç + ¸î + ñêóóë?
ÝËÅÌÅÍÒÀÐÍÎ ÆÅ !!!
294
= Won’t we + go to the south this
summer?
«Ó ìåíÿ åñòü ...» è äð.:
ÂÑÏÎÌÍÈÌ, ÷òî
↓
ïî-àíãëèéñêè ãîâîðÿò→ : «ß ÈÌÅÞ ...» =→ “I HAVE ...” è ò.ä.
Are you alright? = Àà þó îîëðàéò? = Ñ òîáîé âñ¸ â ïîðÿäêå?
Is it a book? = Èç èò ýáóê? = Ýòî – êíèãà?
Åñòü ýòî êíèãà?
Êîãäà + òâîé äåíü ðîæäåíèÿ?
Wýí èç + ¸î
᜜6äýé?
Ìû íå ïî+åäåì íà þã ýòèì ëåòîì = We won’t + go to the south this
Wè wîóíò ãîó òó,ýñàó6 ,èñ ñàìý.
summer.
ÏÎÂÒÎÐÈÒÅ:
= Are you a sñhoolboy?
Àà þó ýñêóóëáîé?
Êòî ýòî? = Õóó èç
Who is
= Which (of these) is + your house?
Îí + äåéñòâèòåëüíî ñòóäåíò? = Is he + really a student?
Èç õè + ðèýëè ýñòúþyäýíò?
Ìû íå ïî+åäåì íà þã ýòèì ëåòîì?
Wîóíò wè ãîó òó,ýñàó6 ,èñ ñàìý?
= You are a schoolboy.
Þó àà ýñêóóëáîé,
Ãäå + Âû? = Wýý àà + þó?
Where are + you?
Êîòîðûé (èç íèõ) + Âàø äîì?
Wèò÷ (îâðèèç) èç + ¸î õàóñ?
+ èò?
+ it?
= When is + your birthday?
Êàê âñåãäà, íàøè ëþáèìûå «ÎíÑ, ÎíàÑ, ÎíîÑ è ÊòîÑ?»
îòëè÷àþòñÿ îò îñòàëüíîé êîìïàíèè è ïðåòåíäóþò íà èñêëþ÷èòåëüíîñòü, ïðèñâàèâàÿ ñåáå â îòëè÷èå îò äðóãèõ îêîí÷àíèå “+S”
(â äàííîì ñëó÷àå ïðîèçíîñèòñÿ êàê «-Ç») → “HAS” – õæÇ =
= «ÈÌÅÅÒ».
Íóæíûõ íàì ôîðì ãëàãîëà “HAVE” âñåãî 6 øòóê,
êàê Âû, íàäåþñü, ïîìíèòå ïî «ÇÎËÎÒÎÉ ÒÀÁËÈÖÅ» ¹ 2 (ñòð. 280):
HAVE
HAS
HAD
WILL HAVE
Ò Î H AV Å
HAVING
Ó âñåõ (êðîìå «“Îíє è Êîìïàíèÿ»)
ÅÑÒÜ ... = ... ÕÆÂ ... = ... HAVE ... = èìå/-þ/-åøü/-åì/-åòå/-þò ...
(ìîæíî ñîêðàòèòü äî «-â» = “ ... ’ve”,
íàïðèìåð: “I’ve ... ”, “we’ve ... ” è ò.ä.),
èëè:
I’ve got ... , we’ve got ...
Àéâ ãàò ... , wèâ ãàò ...
295
Ó íåãî ÅÑÒÜ ... = Õè ÕÆÇ ... = He HAS ... (ìîæíî ñîêðàòèòü äî
= Îí(Ñ) èìååò ...
«ÕÈÇ» = “he’s”),
èëè: Íe’s got ...– õèç ãàò
Ó ìåíÿ ÅÑÒÜ äîì = Àé ÕÆÂ ýõàóñ
Ó íå¸ ÅÑÒÜ ...
Ó Âàñ ÅÑÒÜ
= Þó ÕÆÂ ìýíè õàóçèç = You HAVE many houses.
ìíîãî äîìîâ
= Øüè ÕÆÇ ... = She HAS ... = «ØüÈÇ» = “she’s”)
= Îíà(Ñ) èìååò ... èëè: She’s got ... – øüèç ãàò
}
Ó âñåõ ÁÛË, =
... ÕÆÄ ... = ... HAD ... = ... èìåË, èìåËè ...
Ó ... ÁÛËÈ ...
Ó âñåõ ÁÓÄÅÒ... = ...WÈË ÕÆÂ... = ...WILL HAVE... = ...ÁÓÄ... èìåòü.
Íàïðèìåð:
Ó
Ó
Ó
Ó
Ó
ìåíÿ
òåáÿ
íàñ
âàñ
íèõ
ÅÑÒÜ
ÅÑÒÜ
ÅÑÒÜ
ÅÑÒÜ
ÅÑÒÜ
...
...
...
...
...
=
=
=
=
=
Àé
Þó
Wè
Þó
Ðýé
ÕÆÂ ...
ÕÆÂ ...
ÕÆÂ ...
ÕÆÂ ...
ÕÆÂ ...
– I
– You
– We
– You
– They
have
have
have
have
have
...
...
...
...
...
→
→
→
→
→
I’ve
You’ve
We’ve
You’ve
They’ve
Ó òåáÿ áóäåò/ áóäóò ... = You will have ... – Þó WÈË ÕÆ ...
=→ Þóë õæâ
=→ You’ll have ,
òàê êàê
«WÈË» (“will”) ñîêðàùàåòñÿ äî «-Ë», íàïð.: Àé’Ë õæâ ... = Ó ìåíÿ áóäåò ...
I’ll have ...
×òîáû ïðîùå âñåãî ñêàçàòü
«Ó ... ÍÅÒ ...», «Ó ... ÍÅ ÁÛËÎ ...» è «Ó ... ÍÅ ÁÓÄÅÒ ...»,
íóæíî ïðîñòî
ê “HAVE” èëè ê “ ’VE GOT”
ïðèáàâèòü
“ÍÎӔ = “NO” (íå “NOT” !!!).
Íàïðèìåð:
WèË / = Wè wèë/ õæâ ÍÎÓ òàéì òýìîðîó = Ó íàñ ÍÅ áóäåò âðåìåíè
We’ll / = We will / have NO time tomorrow.
çàâòðà.
296
= I HAVE a house.
Ó ìåíÿ ÍÅÒ äîìà = Àé ÕÆÂ ÍÎÓ õàóñ = I have NO house.
= Àé ÃÀÒ ÍÎÓ õàóñ = I’VE GOT NO house.
Ó Âàñ ÍÅÒ äîìîâ = Þó ÕÆÂ ÍÎÓ õàóçèç = You have NO houses.
Ó íèõ ÍÅÒ êíèã
= Ðýé ÕÆÂ ÍÎÓ áóêñ = They have NO books.
Ó íèõ ÍÅ
= Ðýé wèë õæâ ÍÎÓ ïðîáëåìç.
áóäåò ïðîáëåì = They will have NO problems.
Ó ìåíÿ äåíü ðîæäåíèÿ çàâòðà
È:
= I have my birthday tomorrow.
Àé õæâ ìàé ᜜6äýé òýìîðîó.
Ó ìåíÿ ÍÅÒ äíÿ ðîæäåíèÿ çàâòðà = I have NO birthday tomorrow.
Àé õæâ ÍÎÓ áœœ6äýé òýìîðîó.
Ó
âàñ ÍÅÒ âûáîðà, êðîìå òîãî, ÷tîáû ó÷èòüñÿ îòëè÷íî!
òó
Þó õæâ ÍÎÓ
÷îéñ
áàò
còàäè ôýêòëè!
You have NO
choice
but
to
study
perfectly!
Ó íåãî ÍÅÒ øàíñîâ = Õè õæÇ ÍÎÓ ò÷ààíñ.
Íe haS NO chance.
È íå ìîãó íå ïîâòîðèòü (äëÿ óëûáêè!) äàííûé ìíîþ â êà÷åñòâå
ïðèìåðà åù¸ â ìî¸ì «ÑóïåðÐóêîâîäñòâå» ìàëåíüêèé êóïëåò èç
ëåãêîìûñëåííîé ïåñíè ñòàðîé ãðóïïû «ÀÐÀÁÅÑÊÈ», áåçîòâåòñòâåííî ðàñïåâàâøèõ ñëåäóþùåå:
– “We should be thinking
About some drinking!!!”
– «Íàì áû íàäî ïîäóìàòü
Î ìàëåíüêîé âûïèâêå!!!».
– “I’m sorry, honey!
I’m short of money!!!”
– «Èçâèíè, äîðîãàÿ!
Ó ìåíÿ ñëàáî ñ äåíüãàìè!!!».
297
+ ÅÙ¨ ÏÀÐÀ ÏÐÎÑÒÎ ÏÐÈÌÅÐÎÂ ÍÀ ÎÁÙÈÅ ÒÅÌÛ:
I WAS born (on ...) = ß ðîäèëñÿ ... (òàêîãî-òî ÷èñëà) =
áîîí
= áóêâ.: «ß ÁÛË ðîæä¸í ...».
My cheek SWELLED
after
I fell from à tree.
ìàé ÷ûûê
ÑWÝËÄ
ààôòý
àé ôýë ôðîì ýòðèè.
Ìîÿ ùåêà
ÎÏÓÕËÀ ïîñëå òîãî, êàê ÿ óïàë ñ
äåðåâà.
È – êàê âñåãäà – ÍÓÆÍÛÅ íåïðàâèëüíûå ãëàãîëû:
arise
bear
bear
beat
bite
blow
break
choose
do
draw
drink
drive
eat
rot
saw
sew
shave
show
swell
(arose, arisen)
(bore, born)
(bore, borne)
– ýðàéç, ýðîóç, ýðàéçí – âñòàâàòü
– áýý,
áîî,
áîîí – ðîæàòü; ðîæäàòü
– áýý,
áîî,
áîîí – íåñòè, íîñèòü;
ïåðåíîñèòü (íàêàçàíèå)
(beat, beaten)
– áèèò, áýò,
áèèòí – áèòü
(bit, bitten)
– áàéò, áèò,
áèòí – êóñàòü
(blew, blown)
– áë¸ó, áëþó, áë¸óí – äóòü
(broke, broken) – áðýéê, áðîóê, áðîóêí – ëîìàòü
(chose, chosen) – ÷óóç, ÷îóç, ÷îóçí – âûáèðàòü
(did, done)
– äóó,
äèä,
äàí
– äåëàòü
(drew, drawn)
– äðîî, äðóó, äðîîí – òÿíóòü; ðèñîâàòü
(drank, drunk)
– äðèíê, äðæíê, äðàíê – ïèòü
(drove, driven)
– äðàéâ, äðîóâ, äðàéâí – âîäèòü ìàøèíó
(ate, eaten)
– èèò, ýéò,
èèòí – åñòü, êóøàòü
(rotted, rotten)
– ðîò, ðîòèä, ðîòí – ãíèòü
(sawed, sawn)
– ñîî,
ñîîä, ñîîí – ïèëèòü
(sewed, sewn)
– ñúþó, ñúþóä, ñúþóí – øèòü
(shaved, shaven) – øåéâ, øåéâä, øåéâí – áðèòüñÿ
(showed, shown) – ø¸ó, ø¸óä, ø¸óí – ïîêàçûâàòü
(swelled, swallen) – ñwýë, ñwýëä, ñwîîëí – (ðàñ-)ïóõíóòü
Óæå âèäåí êîíåö!
Åù¸ íåìíîãî – è ñ íåïðàâèëüíûìè, íî êðàéíå âàæíûìè ãëàãîëàìè áóäåò ïîêîí÷åíî!
Îòíîñèòåñü ê íèì ôèëîñîôñêè – ýòî ðåàëüíîñòü ...
298
Íî íå êîìïëåêñóéòå – êàê ÿ ãîâîðèë â ñàìîì íà÷àëå, åñëè ïàðó
ðàç Âû ê ñëîâàðíîé ôîðìå ãëàãîëà ïðîñòî ïðèáàâèòå “+(å)D”, òî
Âàñ âñ¸-ðàâíî ïîéìóò è ëèáî èñïðàâÿò, ëèáî óëûáíóòñÿ
(íî çëîóïîòðåáëÿòü ýòèì ÍÅ íàäî!).
ÏÎÂÒÎÐÅÍÈÅ!
1) Âîïðîñèòåëüíûå ñëîâà ñòàâÿòñÿ
 ñà´´ ìîì ÍÀ×ÀËÅ ïðåäëîæåíèÿ!!!;
2)  ñëó÷àå ñ «ÎíÑ», «ÎíàÑ», «ÎíîÑ» è «ÊòîÑ?»
Ê êîíöó ïîñëåäóþùåãî ãëàãîëà â íàñòîÿùåì âðåìåíè
ïðèáàâëÿåòñÿ “+(å)S”;
3) “TO” («ò ó») ïåðåä ãëàãîëîì ñîîòâåòñòâóåò íàøèì
«-àòü», «-óòü», «-èòü» è ò.ä.
ÑËÎÂÀ ÄËß ÏÎÍÈÌÀÍÈß
ÏÐÈÌÅÐÎÂ È ÇÓÁШÆÊÈ :
WÎÒ ÊÀÉÍÄ Î ...? – Êàêîé? Êàêîãî òèïà? Êàêîé èìåííî?
What kind of ...?
kind
–
if
–
back
–
to
–
from
–
with
–
out
–
about
–
like
–
without –
on
–
your
–
my
–
every
–
often
–
in
–
be able to –
for
–
êàéíä
èô
áæ ê
òó
ôðîì
wè,
àóò
ýáàóò
ëàéê
wè,àóò
îí
¸î
ìàé
ýâðè
îôí
èí
áèè ýéáë òó
ôîî
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
âèä, òèï
this
–,èñ
åñëè; åñëè áû
that
–,æò
íàçàä, îáðàòíî know
–íîó
ê, â (óêàç.íàïð.) tell
–òýë
èç, îò
now
–íàó
ñ (âìåñòå)
drink
–äðèíê
èç; âîí!
milk
–ìèëê
î, îá
ëþáèòü (íðàâèòüñÿ)
áåç
cry
–êðàé
íà
see
–ñèè
òâîé, âàø, Âàøè, âàøè è ò.ä.
ìîé, ìîÿ, ìî¸, ìîè è ò.ä.
êàæäûé
day
–äýé
÷àñòî
seldom –ñýëäýì
â (ãäå?)
speak
–cïèèê
ìî÷ü
morning –ìîîíèíã
äëÿ; çà
thing
–6èíã
–
–
–
–
–
–
–
ýòîò, ýòî
òîò, òî
çíàòü
ñêàçàòü
ñåé÷àñ
ïèòü
ìîëîêî
– ïëàêàòü
– âèäåòü
–
–
–
–
–
äåíü
ðåäêî
ãîâîðèòü
óòðî
âåùü
299
NB. Îñîáî î ïðåäëîãàõ «Î» (of), «ÁÀÉ» (by) è «WÈл (with):
«Î» = “OF” îáîçíà÷àåò,
ÊÎÌÓ ÏÐÈÍÀÄËÅÆÈÒ òîò èëè èíîé ïðåäìåò:
Ðèñ èç ,ýõàóñ + ÎÂ ÌÀÉ + ôàà,ý = This is the house + OF MY + father.
Ýòî (åñòü) äîì + ÌÎÅÃÎ + îòöà
(= ÎòöÎÂ äîì).
Ðýñòîðè + Π¨Î + ëàéô = The story + OF YOUR + life.
Èñòîðèÿ + ÒÂÎÅÉ + æèçíè.
Ïîñìîòðèòå åù¸ ðàç: âåäü ýòîò àíãëèéñêèé ïðåäëîã (“OF”)
äåéñòâèòåëüíî è ïîëíîñòüþ ñîçâó÷åí,
è
íàïðèìåð:
ïîëíîñòüþ ñîâïàäàåò ïî ñìûñëó
ñ ðóññêèì ñóôôèêñîì «-λ,
ÁðàòÎÂà ìàøèíà = (the) car OF my brother.
«ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÜ» òàêæå ìîæíî âûðàæàòü è
ïðîñòûì ïðèáàâëåíèåì “ ’S” ê ÑËÎÂÓ (íî ÷åðåç àïîñòðîô !!!),
íàïðèìåð:
1
2
3
→ 2
3
1
Äîì ìîåÃÎ îòö’À = My father’S house.
Ìàé ôàà,ý’Ñ õàóñ.
=  ýòîì ↑ ñëó÷àå ↑ îáðàòèòå îñîáîå âíèìàíèå
íà «íåðóññêèé» ïîðÿäîê ñëîâ â àíãëèéñêîì âàðèàíòå;
«ÁÀÉ» = “BY” îáîçíà÷àåò «ÊÅÌ» èëè «×ÅÌ» ÷òî-òî ñäåëàíî:
Ýìèñòýéê ìýéä ÁÀÉ þó = Îøèáêà, ñäåëàííàÿ ÒÎÁÎÉ =
A mistake made BY you.
= Òâîÿ îøèáêà.
Ðýõàóñ áèëò ÁÀÉ ,èñ ìæí = Äîì, ïîñòðîåííûé ÝÒÈÌ
The house built BY this man.
×ÅËÎÂÅÊÎÌ;
300
Îäíàêî, êîãäà ðå÷ü èä¸ò î ÷¸ì-íèáóäü,
÷òî ìû èñïîëüçóåì ÊÀÊ ÈÍÑÒÐÓÌÅÍÒ,
òî èñïîëüçóåòñÿ óæå ïðåäëî㠓WITH” – «wèð» (= ðóññêîìó «ñ ...»):
Òo eat + WITH a fork = Åñòü + âèëêÎÉ.
Òó èèò + WÈÐ ýôîîê.
I built it + WITH my own hands = ß ïîñòðîèë ýòî + ñâîÈÌÈ
Àé áèëò èò + WÈÐ ìàé îóí õæíäç.
ñîáñòâåííÛÌÈ ðóêÀÌÈ.
Î×ÅÐÅÄÍÎÅ ÐÀÇƨÂÛÂÀÍÈÅ
ÏÐÀÂÈË ÍÀØÅÉ ÈÃÐÛ.
«Ýëåìåíò ÄÓÓøíûé (“DO”), íî ÍÓæíûé».
«Õàó ÄÓÓ þó äóó?» – «ÄÓþ, íî ïëîõîâàòî !»
(«íàðîäíûé» àíãëèéñêèé).
Âåðí¸ìñÿ îïÿòü ê êðàéíå âàæíîìó íåïðàâèëüíîìó ãëàãîëó
«ÄÓÓ» – “DO”, êîòîðûé, ñîáñòâåííî, çíà÷èò «ÄÅËÀÒÜ».
Îäíàêî ñåé÷àñ îí äëÿ íàñ ÿâëÿåòñÿ ïðîñòî ñëîâîì, è èíòåðåñóåò
íàñ ýòî ñëîâî “do” òîëüêî ïîòîìó, ÷òî îíî ìîæåò âûñòóïàòü â
ðîëè ÷àñòèöû,
è ÷òî èìåííî Ñ Å¨ ÏÎÌÎÙÜÞ
ïî-àíãëèéñêè ÇÀÄÀÞÒÑß ÏÎ×ÒÈ ÂÑÅ ÂÎÏÐÎÑÛ òèïà
«? Òû çíàåøü ...?», «? Òû ÷èòàë ...?», è ò.ï.
Òîëüêî î áóäóùåì ñïðàøèâàþò ÷åðåç ýëåìåíò
«WÈË ...?» = “WILL ...?”:
1
2
2
1
WÈË þó äðèíê èò? = Òû ÁÓÄÅØÜ ýòî ïèòü?
È êîãäà Âû çàäà¸òå âîïðîñ, òî è ïî ëèöàì, è ïî âðåìåíàì
èçìåíÿåòñÿ ÍÅ ñìûñëîâîé ãëàãîë – êàê ïî-ðóññêè –
– à òîëüêî ñàìà ÔÎÐÌÀ ýòîãî ñëîâà “do” –
– âåðíåå, âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû, «ñäåëàííûå» èç “do”.
301
Òî åñòü äëÿ ðàçíûõ âîïðîñîâ áåðóòñÿ ðàçíûå (â äàííîì ñëó÷àå
âîïðîñèòåëüíûå) ÷àñòèöû,
ïðîèçâåä¸ííûå êîãäà-òî îò ãëàãîëà/ñëîâà «ÄÓÓ?» – “DO?”.
ðàçíûå ôîðìû ãëàãîëà “do” – äóó =
Ïîâòîðèì
=
ðàçíûå âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû,
íóæíûå íàì äëÿ çàäàâàíèÿ âîïðîñîâ:
ÄÀÇ ÕÈ ... ? – DOES HE
ÄÓÓ ... ?
ÄÈÄ ... ?
–
–
?
= â íàñòîÿùåì âðåìåíè
äëÿ «îíÑ», «îíàÑ», «îíîÑ»
è äëÿ ñóùåñòâèòåëüíûõ â åäèíñòâ. ÷èñëå;
DO ... ?
= â íàñòîÿùåì âðåìåíè
äëÿ âñåõ îñòàëüíûõ ëèö
è äëÿ ñóùåñòâèòåëüíûõ âî ìíîæ. ÷èñëå;
DID ... ?
= â ïðîøåäøåì âðåìåíè
äëÿ âñåõ ëèö
è äëÿ ñóùåñòâèòåëüíûõ â ëþáîì ÷èñëå.
Åù¸ ðàç ïîâòîðÿþ, ÷òî ïîñëå ëþáîé âîïðîñèòåëüíîé (è îòðèöàòåëüíîé m) ÷àñòèöû àíãëèéñêèé ãëàãîë ÍÅ èçìåíÿåòñÿ!!!
«ÄÓÓ» – «DO» è åãî ðàçíîâèäíîñòè ÿâëÿþòñÿ íàñòîÿùèìè
«âîïðîñèòåëüíûìè ÷àñòèöàìè»,
êîòîðûå Âû ìîæåòå ïðèðàâíèâàòü ê âîïðîñèòåëüíûì çíàêàì,
ïîñòàâëåííûì â íà÷àëî àíãëèéñêîãî ïðåäëîæåíèÿ!!!
 âîïðîñàõ îíè – êàê è âñå âîïðîñèòåëüíûå ñëîâà – ñòàâÿòñÿ â
íà÷àëî ïðåäëîæåíèÿ,
è åñëè êòî-íèáóäü áûë íà Óêðàèíå, òàê ýòî «ÄÓÓ» = òî÷íûé àíàëîã,
íàïðèìåð, ïðåñëîâóòîãî óêðàèíñêîãî «×È ?»
(èëè íàøåãî «Ðàçâå?»):
Âðåìÿ!
? + Âû ïèøåÒÅ ïèñüìà?
↑
Ðà çâå
↓
?
↑
Ðà çâå
↓
?
? + Îíà ïèøÅÒ ïèñüìà?
? + Îíî ïîëçàÅÒ?
302
= D?O + you write letters?
Äóó + þó ðàéò ëåòýñ?
? + Îíè ÷èíßÒ íàøè ìàøèíû? = D?O + they fix our cars?
ÄÓÓ +,ýé ôèêñ àóý êààñ?
?
↑
Ðà çâå
↓
? + Îíè ÷èíèËè íàøè ìàøèíû? = D?ID + they fix our cars?
È:
?ÁÓÄÓÒ + îíè ÷èíèòü íàøè ìàøèíû? = WI?LL + they fix our cars?
ÄÓÓ þó ðèèä áóêñ ýâðè äýé?
= DO you read books every day?
? Òû ÷èòàåøü êíèãè êàæäûé äåíü?
?ÇÍÀÞ ËÈ ÿ òåáÿ?
= D?O I know you?
ÄÓÓ àé íîó þó?
ÄÈ Ä øüè êîîë þó åñòýäýé? = ? Îíà çâîíèËà òåáå â÷åðà?
DI D she call you yesterday?
Åñëè æå â âîïðîñå åñòü âîïðîñèòåëüíîå ñëîâî,
òî òîãäà âîïðîñ íóæíî íà÷èíàòü ñ íåãî,
íî âîïðîñèòåëüíàÿ ÷àñòèöà âñ¸ ðàâíî èìååòñÿ,
òîëüêî ñòàâèòñÿ îíà ñðàçó æå ÏÎÑËÅ âîïðîñèòåëüíîãî ñëîâà –
– òî åñòü âñ¸ ðàâíî â íà÷àëå âîïðîñà (õîòü è íå â ñà´ìîì):
1+2
→
2
1
? ×òî îí äåëàÅÒ íà þãå? = What DO?ES he do in the South?
Wîò Ä?ÀÇ õè äóó èí ,ýñàó6 ?
1+2
→
2
1
? Ãäå Âû âèäåËè ýòîãî ÷åëîâåêà? = Wýý Ä?ÈÄ þó ñèè ,èñ ìæí?
Where D?ID you see this man?
À ñîåäèíÿÿñü ñ “+N’T” ýòè ôîðìû “DO” è îáðàçóþò óæå
èçâåñòíûå íàì îòðèöàòåëüíûå ÷àñòèöû
(= 3 àíãëèéñêèõ «... íå ...»):
= DO?ES
ÄàÇ
+ she write letters?
+ øüè ðàéò ëåòýñ?
ß ÍÅ ïîìíÞ åãî
= Àé ÄÎÍÒ ðèìýìáý õèì.
= I DON’T remember him.
= DO?ES
ÄàÇ
+ it crawl?
+ èò êðîîë?
Îí(ñ) ÍÅ ïîìíÈÒ ìåíÿ = Õè ÄÀÇÍÒ ðèìýìáý ìèè.
= He DOESN’T remember me.
303
Ìû ÍÅ ïîìíèËè èõ
= Wè ÄÈÄÍÒ ðèìýìáý ,ýì.
= We DIDN’T remember them.
NB. Âñïîìíèì åù¸ ðàç, ÷òî âñåãäà, êîãäà ðå÷ü èä¸ò
î «Í¨Ì» èëè î «ÍÅÉ»,
òî â íàñòîÿùåì âðåìåíè ê êîíöó ãëàãîëà ïðèáàâëÿåòñÿ «+Ñ»
(èëè «+Ç») = “+(å)S”.
Òî æå ñàìîå ïðîèñõîäèò è â ñëó÷àå ñ «ÄÓÓ» = “DO”:
“DO+åS” =→ “DOES” = ïðîèçíîñèòñÿ «ÄÀÇ» (áóêâ.: «ÄÅËÀÅÒ»).
Ïîýòîìó, êîãäà ìû ñïðàøèâàåì:
òî íå áóäåì îá ýòîì çàáûâàòü:
? + Îíà
Tàê âî´ò!
×òîáû ñêàçàòü ÷òî-íèáóäü â îòðèöàòåëüíîé ôîðìå
(íàïð.: «ß ÍÅ çíàþ», «ß ÍÅ çíàË» è ò.ä.),
íóæíî È ÝÒÎ ÒÎÆÅ ñêàçàòü ïðè ïîìîùè îòðèöàíèÿ,
îáðàçîâàííîãî ïî ïðèíöèïó «DO+N’T»:
 ÍÀÑÒÎßÙÅÌ âðåìåíè:
ÄÓÓ +͒Ò
=→ ÄÎÍÒ
ÄÀÇ+͒Ò
=→ ÄÀÇÍÒ = DOESN’T – çíà÷èò: «ÎÍ ÍÅ ...»,
«ÎÍÀ ÍÅ ...», «ÎÍÎ ÍÅ ... »,
«ÊÒÎ ÍÅ ...?»;
«À îíà(Ñ) çíàÅÒ?»,
↓→
→↑
çíàåÒ ýòó ëåäè? = ÄàÇ + øüè íîó ,èñ ëýéäè?
DoeS + she know this lady?
? + îíà çíàåò ýòó ëåäè?
= DON’T – çíà÷èò: «ß
ÍÅ ...»,
«ÒÛ/ ÂÛ ÍÅ ...»,
«Ìû ÍÅ ...», «Îíè ÍÅ ...» è ò.ä.
 ÏÐÎØÅÄØÅÌ âðåìåíè:
ÄÈÄ+Í’Ò =→ ÄÈÄÍÒ = DIÄN’T – îäíî «ÍÅ» äëÿ âñåõ ëèö;
 ÁÓÄÓÙÅÌ âðåìåíè:
WÈË+Í’Ò =→ WÎÓÍÒ = WON’T – òîæå îäíî «ÍÅ» äëÿ âñåõ ëèö.
NB. Êðîìå ýòîãî âñïîìíèì,
÷òî îäíî èç «... ÍÅ ...» ïî-àíãëèéñêè áóäåò “ÍÎҔ (NOT),
ÇÀÇÓÁÐÈÒÅ !!!
è ÷òî ýòî «ÍÎÒ» – “NOT” ìîæåò ñòàâèòüñÿ
ß (òû, Âû, ìû, âû, îíè) ÍÅ çíà... = Àé (þó è ò.ä.) ÄÎÍÒ íîó.
I (you è ò.ä.) DON’T know.
cðàçó æå ïîñëå ôîðì ãëàãîëî⠓be”, “have” è “do”,
èëè â âèäå “+N’T” ïðèñîåäèíÿòüñÿ ê íèì:
Àéì ÍÎÒ ýñòúþóäýíò = ß – ÍÅ ñòóäåíò
Õè õæçÍÒ ýíè ìàíè
Îí ÍÅ èìååò äåíåã.
= I’m NOT a student.
= Ó íåãî ÍÅÒ äåíåã = He hasN’T any money.
Þó wóäÍÒ äóó ,æò! = Òû áû ÍÅ ñäåëàë ýòîãî! = You wouldN’T do that!
= Òû áû ÍÅ ñòàë äåëàòü ýòî!
304
ÎÍ (ÎÍÀ, ÎÍÎ) ÍÅ çíàÅÒ
= Õè ÄÀÇÍÒ íîó.
He DOESN’T know.
... ÍÅ çíàË, ... ÍÅ çíàËè ...
= ... ÄÈÄÍÒ íîó ...
... DIDN’T know ...
ÍÅ
ÍÅ
ÍÅ
ÍÅ
ÍÅ
ÍÅ
ÁÓÄó
ÁÓÄåøü
ÁÓÄåò
ÁÓÄåì
ÁÓÄåòå
ÁÓÄóò
}
+ çíàòü
= ... WÎÓÍÒ
WON’T
= WILL NOT
}
+ know.
305
?Òû çíàÅØÜ ...?
?Îí çíàÅÒ ...?
?...çíàË...?...çíàËè...?
?... ÁÓÄ... çíàòü ...?
= ÄÓÓ þó ÍÎÓ ...? = DO
you know ...?
= ÄÈÄ ... ÍÎÓ ...? = DID
... know ...?
= WÈË ... ÍÎÓ ...? = WILL
... know ...?
= ÄÀÇ õè ÍÎÓ ...? = DOES he know ...?
ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß.
Âìåñòî “NO”!
↓
Âìåñòî “I have NO ...” ìîæíî ñïîêîéíî ãîâîðèòü «Àé ÄÎÍÒ õæâ (ýíè) ...»
«Àé õæâ ÍÎÓ ...»
«Ó ìåíÿ íåò ...»
“I don’t have (any) ... ”.
= «Ó ìåíÿ íåò (íèêàêîãî) ...».
=
=
è
è
=
«Õè ÄÀÇÍÒ õæâ (ýíè) ...» =
“Íe doesn’t have (any) ”.
«Ó íåãî íåò (íèêàêîãî) »,
«... ÄÈÄÍÒ õæâ (ýíè) ...» =
“... didn’t have (any) ...”.
«Ó âñåõ íå áûëî (íèêàêîãî) ...»,
« WÎÓÍÒ õæâ (ýíè) » =
“ won’t have (any) ”.
«Ó âñåõ íå áóäåò (íèêàêîãî) ...».
À ïðè óïîòðåáëåíèè ñëîâ:
ANY,
ýíè
ËÞÁÎÉ,
MANY,
ìýíè
ÌÍÎÃÎ,
MUCH,
ìàò÷
ÌÍÎÃÎ,
A LITTLE,
ýëèòë
ÌÀËÎ,
A FEW,
ýôúþó
MÀËÎ,
Ìîæíî, êîíå÷íî æå, ñêàçàòü è:
«Àé ÕÆÂÍT ìàò÷ ìàíè», èëè: «Àé ÕÆÂÍÒ ÃÀÒ ìàò÷ ìàíè».
“I haven’t much money”.
“I haven’t got much money”,
õîòÿ çíà÷èòåëüíî êðàñèâåå è ýëåãàíòíåå ñêàçàòü:
Àé ÄÎÍÒ ÕÆ ÝÍÈ ïðîáëåìç! = I don’t have any problems!
Ó ìåíÿ (íåò) íèêàêèõ ïðîáëåì.
Èëè åù¸ ïîêðåï÷å:
ìàíè
ïðîáëåìç!
Àé + ÄÎÍÒ ÕÆÂ ÝÍÈ +
I + don’t have
any + money
problems!
Ó + ìåíÿ íåò íèêàêèõ + äåíåæíûõ ïðîáëåì!
Cëîâà:
ÌÝÍÈ
– many
ÌÀÒ×
– much
(Ý) ÔÚÞÓ – (a) few
ÝËÈÒË
– a little
ËÈÒË
– little
Ñîîòâåòñòâåííî:
íóæíî ãîâîðèòü òîëüêî
«... ÄÎÍÒ ÕÆÂ ...», «... ÄÀÇÍÒ ÕÆÂ ...» è «... ÄÈÄÍÒ ÕÆÂ ...»,
ò.å. òîëüêî ÷åðåç ôîðìû «ÄÓÓ+ÍÎÒ» = “DO+N’T”
(+ «
306
WÎÓÍÒ ÕÆÂ
» äëÿ áóäóùåãî âðåìåíè).
= ìíîãî (òîãî, ÷òî ìîæíî ñîñ÷èòàòü ïîøòó÷íî,
íàïðèìåð: êíèã);
= ìíîãî (íî òîãî, ÷òî íåëüçÿ ïåðåñ÷èòàòü,
íàïðèìåð: âîäû);
= íåìíîãî (òîãî, ÷òî ìîæíî ñîñ÷èòàòü ïîøòó÷íî,
íàïðèìåð: êîç);
= íåìíîãî (òîãî, ÷òî íåëüçÿ ïåðåñ÷èòàòü
ïîøòó÷íî, íàïðèìåð: öåìåíòà);
= ìàëî (íåïåðåñ÷èòûâàåìîãî ïîøòó÷íî).
È:
«ÕÀÓ ÌÀÒ×?» – “HOW MUCH?» = «ÑÊÎËÜÊÎ?»
– î äåíüãàõ âîîáùå, î ìîëîêå, î âîçäóõå è ò.ä.
«ÕÀÓ ÌÝÍÈ?» – “HOW MANY?” = «ÑÊÎËÜÊÎ?»
– î íîãà´õ, î êíèãàõ, î øòóêàõ, î êîçàõ è ò.ï.
307
ÄÎÁÐÛÉ ÑÎÂÅÒ ÇÀÍßÒÛÌ ËÅÍÒßßÌ:
Âîò èõ ïðèìåðû äëÿ ñóùåñòâèòåëüíûõ:
«Ëåíü Âàì ó÷èòü ñëîâà – äåëàéòå èõ ñàìè ..!».
Åñëè ê íà÷àëó çíàêîìîãî Âàì àíãëèéñêîãî ñëîâà Âû ïðèñòàâèòå
ïðèñòàâêó
“UN-...” = «ÍÅ-...»,
àí
ïðèäàþùóþ îòðèöàòåëüíîå (èëè îáðàòíîå) çíà÷åíèå ëþáîìó ñëîâó,
Ê êîòîðîìó îíà ïðèñîåäèíÿåòñÿ,
òî òåì ñàìûì Âû ìîæåòå ñðàçó æå
ðåçêî îáîãàòèòü ñâîé ñëîâàðíûé çàïàñ.
ÏÐÈÌÅÐÛ.
Ïðèëàãàòåëüíûå –
– îïðåäåëåíèÿ:
Ãëàãîëû:
uncivilized
àíñèâèëàéçä
= ÍÅöèâèëèçîâàííûé
uncork
àíêîîê
= ÎÒêóïîðèâàòü
unpopular
àíïîïúþëý
= ÍÅïîïóëÿðíûé
undres
àíäðýñ
= ÐÀÇäåâàòü(-ñÿ)
uncommon
àíêàìí
= ÍÅîáû÷íûé
undo
àíäóó
= ÐÀÇâÿçûâàòü
uncomfortable = ÍÅóäîáíûé
àíêàìôýòáë
unfasten = ÐÀÑñò¸ãèâàòü
àíôààñí
Êðîìå ýòîãî, ïîñêîëüêó àíãëèéñêîå ñëîâî çà÷àñòóþ ïðåäñòàâëÿåò
ñîáîþ òàê íàçûâàåìûé «îáíàæ¸ííûé êîðåíü», òî – çíàÿ ýòî ñëîâî –
ìîæíî âîîáùå äîâîëüíî ëåãêî óâåëè÷èâàòü ñâîé ñëîâàðíûé çàïàñ, îáðàçîâûâàÿ íîâûå ñëîâà
ïóò¸ì ïðèáàâëåíèÿ ê ýòîìó «êîðíþ» îïðåäåë¸ííûõ ñóôôèêñîâ.
È íàîáîðîò – ìîæíî ïîíèìàòü íåçíàêîìûå ñëîâà,
ÇÍÀß ýòè ñóôôèêñû.
308
-NESS: friendly = äðóæåëþáíûé → friendliness = äðóæåëþáèå
ôðýíäëè
ôðýíäëèíèñ
(âñïîìíèòå, ÷òî “-y” ìîæåò ïðåâðàòèòüñÿ → ⠓-i-”)
-AGE:
bond
= ðàá
áîíä
-ER:
custom = îáû÷àé
êàñòýì
-DOM: free
= ñâîáîäíûé
ôðèè
-HOOD: neighbour = ñîñåä
íýéáý
-SHIP: friend
= äðóã
ôðýíä
-LEDGE: know
= çíàòü
íîó
-MENT: punish
= íàêàçûâàòü
ïàíèøü
→ bondage
áîíäèäæü
→ customer
êàñòýìý
→ freedom
ôðèèäýì
→ neighbourhood
íýéáýõóä
→ friendship
ôðýíäøüèï
→ knowledge
íîîëèäæü
→ punishment
ïàíèøüìýíò
= ðàáñòâî
= êëèåíò
= ñâîáîäà
= ñîñåäñòâî
= äðóæáà
= çíàíèå
= íàêàçàíèå.
Äëÿ ïðèëàãàòåëüíûõ/îïðåäåëåíèé:
-FUL
= «ïîëíûé ÷åãî-òî»:
hope = íàäåÿòüñÿ
õ îó ï
-LESS = «áåç-/áåñ- ...»:
fruit = ïëîä
ôðóóò
-SOME = «ñîçäàþùèé ...»:
trouble = ïðîáëåìà
òðàáë
-ABLE = «ïîäâåðæåííûé ...»:
punish = íàêàçûâàòü
ïàíèøü
hopeful
õîóïôóë
= ïîëíûé íàäåæäû,
îïòèìèñòè÷íûé
fruitless
= áåñïëîäíûé
ôðóóòëèñ
troublesome
òðàáëñýì
= ïðîáëåìàòè÷íûé
punishable
ïàíèøüýáë
= íàêàçóåìûé.
Äåðçàéòå! Õóæå ÍÅ áóäåò!
309
À ÒÅÏÅÐÜ ÏÎÑÊËÀÄÛÂÀÅÌ àíãë. «ÄÎÌÈÊÈ» ÈÇ ÁËÎÊÎÂ !!!
(Ïîìíÿ, ÷òî ïåðåä «âòîðûì» àíãëèéñêèì ãëàãîëîì íóæíî ñòàâèòü “to”):
1
2
1
2
ß + íå ëþáëþ + ïëàêàòü
= I + don’t like + to cry.
Àé + äîíò ëàéê + òýêðàé.
1
2
1
2
ß ëþáëþ + ÷èòàòü ýòó êíèãó + êàæäûé äåíü = I like + to read this
Àé ëàéê + òýðèèä ,èñ áóê + ýâðè äýé.
book + every day.
1
2
1
2
?Âû ëþáèòå + ïèòü ìîëîêî + óòðîì?
= Do you like + to drink milk
Äóó þó ëàéê + òýäðèíê ìèëê + èí ,ýìîîíèíã?
+ in the morning?
Mû íå + åäèì õëåá + ÷àñòî
Wè äîíò + èèò áðýä + îôí.
= We don’t + eat bread + often.
óøèá + ìåíÿ
Òû + íå
Þó + äèäíò õœœò + ìèè.
= You + didn’t hurt + me.
Ïîñëå «ÕÓÓ?» – “WHO?” = «ÊÒÎ?»
â íàñòîÿùåì è â ïðîøåäøåì âðåìåíàõ
ÍÅ ÍÓÆÍÎ ãîâîðèòü “DOES ...?” – «ÄÀÇ» èëè “DID ...?” – «ÄÈÄ»
(òî åñòü âîîáùå íå íóæíû ýòè 2 âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû) –
– ïîñëå “WHO” ïðîñòî èä¸ò ãëàãîë
(ñ îêîí÷àíèåì “+S”, èëè âî 2-é ôîðìå = “+(å)D”, è/ëè
èç 2-é êîëîíêè «Òàáëèöû íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ»)!!!
Íî ÷àñòèöû îòðèöàòåëüíûå è ýëåìåíò/÷àñòèöó “
óïîòðåáëÿòü ÍÓÆÍÎ !!!:
= Êîìó êàêîå äåëî?
WILL
?”
Õóó + äýýÇ? = Êòî ñìåÅÒ?
Who + dareS?
Õóó + íèèäÇ èò? = Êîìó ýòî íóæíî?, íî: Õóó äàÇíò + íèèä èò?
Who + needS it?
Who doeSn’t + need it?
Õóó + ïðîôèòÑ? = Êòî îò ýòîãî âûèãðûâàÅÒ?
Who + profitS?
310
Õóó + WÈË + êàì òýìîðîó? = Who + WILL + come tomorrow?
Êòî + ïðèä¸ò
çàâòðà?
Õóó + êîîëÄ ,ýïîëèèñ? = Êòî âûçâàË + ïîëèöèþ? = Who + callED
the police?
Íî:
Øüè ÄÈÄÍÒ
Îíà
ÍÅ
She DIDN’T
+ ëàéê õèì ñîó ìàò÷! = Îíà òàê åãî ÍÅ ëþáèËà!
+ ëþáèËà åãî òàê!
+ like him so much!
Wàé + ÄÈÄÍÒ øüè + ëàéê õèì ñîó ìàò÷? = Ïî÷åìó îíà åãî òàê
Why + DIDN’T she + like him so much?
ÍÅ ëþáèËà?
Wýý + ÄÈÄ þó + ñòàäè Èíãëèøü? = Ãäå Âû èçó÷àËè àíãëèéñêèé?
Where + DID you + study English?
ÂÀÆÍÎ.
Õóó + êåýÑ?
Who + careS?
Õóó + ëàéêÑ ðý ïúÿíîó? = Êòî ëþáÈÒ (= Êîìó íðàâèòñÿ) ðîÿëü?
Who + likeS the piano?
Õàó îôí + WÈË þó + ãîó ,ýý? = How often + WILL you + go there?
Êàê ÷àñòî + ÁÓÄÅÒÅ Âû + åçäèòü òóäà?
ß ÁÛ ÕÎÒÅË + çíàòü, ÷òî +
ó âàñ + â ñóìêàõ!
I’D LIKE TO + know what + you’ve got + in your bags!
Àéä ëàéê ò ó + íîó wîò + þóâ ãàò + èí ¸î áæãç!
ß äóìàþ, ÍÀÌ (ÁÛ) ÑËÅÄÎÂÀËÎ + ïîçâàòü ïîëèöåéñêèõ.
I think WE
SHOULD
+ call
cops.
Àé 6èíê wè
øþä
+ êîîë
êîïñ.
çàâòðà
âñòðå÷à
ó÷àñòâîâàòü
(-ñ)ìî÷ü
ïîòîìó ÷òî
=
=
=
=
=
òýìîðîó
ìèèòèíã
ïààòèñèïýéò
áèè ýéáë òó
áèêîîç
–
–
–
–
–
tomorrow
meeting
participate
be able to
because
Çàâòðà
ÿ
íå ñìîãó
ó÷àñòâîâàòü
â ñîáðàíèè,
Òýìîðîó àé wèë íîò áèè ýéáë òýïààòèñèïýéò èí ,ýìèèòèíã,
will not be able
to participate
in the meeting,
Tomorrow I
311
ïîòîìó ÷òî + ÿ óëåòàþ â Ìîíàêî.
áèêîîç + àé ôëàé òó Ìîíàêîó.
because + I
fly
to Monaco.
?Âû ñìîæåòå ...?
= WILL you be able to ...? = Wèë þó áèè ýéáë òó ...?
ÏÐÅÄÏÎÑËÅÄÍßß ÏÀÐÒÈß ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÕ
fall (fell, fallen)
–
fly (flew, flown)
–
forget (forgot, forgotten) –
freeze (froze, frozen)
–
get (got, got)
–
ôîîë,
ôëàé,
ôýãýò,
ôðèèç,
ãýò,
give (gave, given)
go (went, gone)
grow (grew, grown)
hide (hid, hidden)
know (knew, known)
lie (lay, lain)
ride (rode, ridden)
rise (rose, risen)
see (saw, seen)
shake (shook, shaken)
shrink (shrank, shrunken)
speak (spoke, spoken)
steal (stole, stolen)
strike (struck, struck)
swear (swore, sworn)
take (took, taken)
tear (tore, torn)
throw (threw,thrown)
wear (wore, worn)
– ãèâ,
– ãîó,
– ãðîó,
– õàéä,
– íîó,
– ëàé,
– ðàéä,
– ðàéç,
– ñèè,
– øüåéê,
– øüðèíê,
– ñïèèê,
– ñòèèë,
– ñòðàéê,
– ñwýý,
– òýéê,
– òýý,
– 6ðîó,
– wýý,
ôýë,
ôîîëí
ôëþó, ôëîóí
ôýãàò, ôýãîòí
ôðîóç, ôðîóçí
ãîò,
ãîò
ãàò,
ãàò
ãýéâ,
ãèâí
wýíò, ãàí
ãðóó,
ãðîóí
õèä,
õèäí
íüþó, íîóí
ëýé,
ëýéí
ðîóä, ðèäí
ðîóç,
ðàéçí
ñîî,
ñèèí
øþê,
øüåéêí
øüðæíê, øüðàíêí
ñïîóê, ñïîóêí
ñòîóë, ñòîóëí
ñòðàê, ñòðàê
ñwîî, ñwîîí
òóê,
òýéêí
òîî,
òîîí
6ðóó,
6ðîóí
wîî,
wîîí
write (wrote, written)
– ðàéò,
ðîóò,
èëè:
312
ðèòí
ÃËÀÃÎËÎÂ:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ïàäàòü
ëåòàòü
çàáûâàòü
ìîðîçèòü
ïîëó÷àòü
äàâàòü
èäòè, óõîäèòü
ðàñòè (-òü)
ïðÿòàòü
çíàòü
ëåæàòü
åçäèòü
ïîäíèìàòüñÿ
âèäåòü
òðÿñòè (-ñü)
ñú¸æèòüñÿ
ãîâîðèòü
êðàñòü
óäàðÿòü
êëÿñòüñÿ
áðàòü
ðàçðûâàòü
áðîñàòü
íîñèòü
(îäåæäó)
– ïèñà´òü
Êàê âèäèòå, «íåïðàâèëüíûå» ãëàãîëû äåéñòâèòåëüíî «íåïðàâèëüíû», òàê êàê íè î êàêîì ïðèáàâëåíèè “+D” çäåñü è ðå÷è
íåò!!!
Ó òàêîãî, íàïðèìåð, ÷ðåçâû÷àéíî óïîòðåáèòåëüíîãî ãëàãîëà êàê
«ÃÎÓ» – “GO” = «èäòè» 2-ÿ ôîðìà – ò.å. ïðîøåäøåå âðåìÿ –
âîîáùå âçÿòa îò ÑÎÂÑÅÌ ÄÐÓÃÎÃÎ (óñòàðåâøåãî!) ãëàãîëà –
– “WEND” – «wýíä».
Õîðîøî åù¸, ÷òî îí òîæå çíà÷è/-ò/-ë «ÈÄÒÈ»,
à òî óæ áûëî áû ñîâñåì çäîðîâî ..!
Åñòü ãëàãîëüíûå ïàðû, ñìûñë ó êîòîðûõ ðàçíûé, à ñëîâàðíàÿ
ôîðìà ÎÄÈÍÀÊÎÂÀ (ò.å. â ñëîâàðíîé ôîðìå îíè îäèíàêîâî è
ïèøóòñÿ, è ïðîèçíîñÿòñÿ), íî èõ 2-å è 3-è ôîðìû – ðàçíûå,
íàïðèìåð:
LIE (lay, lain) – ëàé = ËÅÆÀÒÜ,
íî: LIE (lied, lied) – ëàé = ÂÐÀÒÜ
(ò.å. ñëîâî “lie”,
èñïîëüçóåìîå â ñìûñëå «âðàòü»,
ÿâëÿåòñÿ «ïðàâèëüíûì» ãëàãîëîì).
Äëÿ «ÃÓÐÌÀÍλ â êîíöå êíèãè (â å¸ «Ñïðàâî÷íîé» ÷àñòè
íà ñòð. 398) ÿ äàþ ïîëíûé ïåðå÷åíü ìîèõ «Òàáëèö íåïðàâèëüíûõ
àíãëèéñêèõ ãëàãîëîâ».
Ïðîñòî äëÿ èíòåðåñà!
Íî âîîáùå-òî â òîì, ÷òî êàñàåòñÿ âûó÷èâàíèÿ íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ è èõ ôîðì, ÿ íàñòîÿòåëüíî ðåêîìåíäóþ
Âàì îáðàòèòüñÿ ê ìîåé áðîøþðå
«Íåïðàâèëüíûå ãëàãîëû»!!!
ÒÅÊÑÒÛ-ÄÈÀËÎÃÈ ÄËß ÓËÛÁÊÈ È ÐÀÇÌÈÍÊÈ:
¹1
(è îáðàòèòå âíèìàíèå, âåäü àíãëèéñêèå ïðåäëîæåíèÿ ýòîãî òåêñòà
ïðàêòè÷åñêè ñëîâî â ñëîâî ñîâïàäàþò ñ ðóññêèìè!!!):
A.:
If I had
+ a lot of money, I’d buy + an island.
Èô àé õæä
+ ýëîò îâ ìàíè àéä áàé + æíàéëýíä.
Åñëè áû ó ìåíÿ áûëî + ìíîãî äåíåã, ÿ áû êóïèë + îñòðîâ.
313
B.:
But you haven’t got + a lot of money.
Áàò þó õæâíò ãàò + ýëîò îâ ìàíè
Íî
ó òåáÿ íåò + ìíîãî äåíåã.
A.:
I know. But
if I had
a lot of money,
Àé íîó. Áàò
èô àé õæä
ýëîò îâ ìàíè,
ß çíàþ. Íî åñëè áû ó ìåíÿ áûëî ìíîãî äåíåã,
I’d definitely buy an island.
àéä äýôèíèòëè áàé æíàéëýíä.
ÿ áû
òî÷íî êóïèë îñòðîâ.
B.:
If you
bought an island, what would you
do?
Èô þó
áîîò æíàéëýíä, wîò wóä
þó äóó?
Åñëè áû òû êóïèë
îñòðîâ, ÷òî áû
òû äåëàë?
A.:
If I bought an island,
I’d live on it .
Èô àé áîîò æíàéëýíä, àéä ëèâ îí èò.
Åñëè áû ÿ êóïèë îñòðîâ, ÿ áû æèë íà í¸ì.
B.:
If you lived on an island, you might get ill someday.
Èô þó ëèâä îí æíàéëýíä, þó ìàéò ãýò èë ñàìäýé.
Åñëè áû òû æèë íà îñòðîâå, òû ìîã çàáîëåòü îäíàæäû.
A.: Of course, I wouldn’t live there UNLESS I HAD thråe wives.
Ýôêîîç, àé wóäíò ëèâ ,ýý
àíëåñ àé õæä 6ðèè wàéâç.
Êîíå÷íî æå, ÿ áû íå æèë òàì, ÅÑËÈ ÁÛ ÍÅ ÈÌÅË òð¸õ æ¸í.
B.:
If you had threå wives, what would they do?
Èô þó õæä 6ðèè wàéâç, wîò wóä ,ýé
äóó?
Åñëè áû òû èìåë òð¸õ æ¸í, ÷òî
áû îíè äåëàëè?
A.:One would clean, one would cook, and the other would take care of me.
Wàí wóä êëèèí, wàí wóä êóê, æíä ,ýà,ý wóä òýéê êåý îâ ìèè.
Îäíà áû óáèðàëà, îäíà áû ãîòîâèëà, à äðóãàÿ áû çàáîòèëàñü îáî ìíå.
314
B.: I’m so sorry * you haven’t got a lot of money!
Àéì ñîó ñîðè * þó õæâíò ãàò ýëîò îâ ìàíè!
ß òàê æàëåþ, (÷òî) ó òåáÿ íåò
êó÷è
äåíåã!
* È çäåñü ìîãëî áûòü ñëîâî “that” –«,æò» – íî
åãî íåò!
CËÎÂÀÐÜ:
a lot of ...
wife
island
clean
buy
cook
ill
get ill
take care of ...
other
definitely
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ýëîò îâ
wàéô
àéëýíä
êëèèí
áàé
êóê
èë
ãýò èë
òýéê êåý îâ ...
à, ý
äýôèíèòëè
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
êó÷à..., ìíîãî
æåíà
îñòðîâ
óáèðàòü, íàâîäèòü ïîðÿäîê
ïîêóïàòü, êóïèòü
ãîòîâèòü åäó
áîëüíîé
çàáîëåòü
çàáîòèòüñÿ î ...
äðóãîé
òî÷íî
I’m (you’re, he is è ò.ä.) SORRY! = Ìíå (òåáå, åìó è ò.ä.) ÆÀËÜ!
Àéì
ñîðè!
UNLESS – àíëåñ = Åñëè ÍÅ ...; Åñëè áû ÍÅ ...
Unless I had ... = Åñëè áû ÿ íå èìåë ... = Åñëè áû ó ìåíÿ íå áûëî ...
¹ 2:
S.:
Did you buy a pair of shoes, Dad?
Äèä þó áàé ýïýý îâ øþóç, äæä?
?Òû
êóïèë ïàðó òóôëåé, ïàïà?
H.:
(that)*
I
liked
No. None of the shoes
Íîó. Íàí îâ ðý øþóç
(,æò)* àé
ëàéêò
Íåò. Íèêàêèå èç òóôëåé, (êîòîðûå) ìíå ïîíðàâèëèñü,
was
the right
size.
,ýðàéò
ñàéç.
wîç
íå áûëè ïðàâèëüíîãî ðàçìåðà.
315
My
feet are very
wide and
wàéä æíä
Ìàé ôèèò àà âýðè
Ìîè ñòóïíè √ î÷åíü øèðîêè è
most of the shoes were for narrow feet.
ìîóñò îâ ðý øþóç wœœ ôîî íæðîó ôèèò.
áîëüøèíñòâî òóôëåé áûëè äëÿ óçêèõ ñòóïíåé.
* È çäåñü òîæå ìîæíî áåç “that”!
NONE (OF ...) – ÍÀÍ (Π...)
MOST OF ... – ÌÎÓÑÒ ÎÂ
= ÍÈ ÎÄÈÍ (ÈÇ ...).
= ÁδËÜØÀß ×ÀÑÒÜ ...
(÷åãî-íèáóäü).
+
ß íå ïîçâîëÿþ åìó ïëàâàòü ìíîãî = I don’t let him swim much.
Àé äîíò ëåò õèì ñwèì ìàò÷.
= ß íå äàþ åìó
Õè ëèâÇ
èí Ðàøÿ
= Îí æèâ¨Ò â Ðîññèè.
= He liveS in Russia.
Õè ÄÀÇÍÒ ëèâ
èí Ðàøÿ
= Îí ÍÅ æèâ¨Ò â Ðîññèè.
= He DOESN’T live in Russia.
ÄÀÇ õè ëèâ
èí Ðàøÿ?
= ? Æèâ¨Ò îí â Ðîññèè?
= DOES he live in Russia?
Àé ÄÈÄÍÒ ëèâ
èí Ðàøÿ
= ß ÍÅ æèË â Ðîññèè.
= I DIDN’T live in Russia.
ÄÈÄÍÒ àé ëèâ
èí Ðàøÿ?
=
? ÍÅ æèË ÿ â Ðîññèè?
= DIDN’T I live in Russia?
ÄÈÄ àé ëèâ
èí Ðàøÿ?
= ? ÆèË ÿ â Ðîññèè?
= DID I live in Russia?
Àé WÈË ëèâ
èí Ðàøÿ
= ß ÁÓÄÓ ÆÈÒÜ â Ðîññèè.
= I WILL live in Russia.
Àé WÎÓÍÒ ëèâ
= wèë íîò
èí Ðàøÿ
= ß ÍÅ ÁÓÄÓ æèòü â Ðîññèè.
= I WON’T
live in Russia.
WÈË àé ëèâ
èí Ðàøÿ?
= ? ÁÓÄÓ (ëè) ÿ æèòü â Ðîññèè?
=
WILL I live in Russia?
NB. Ïîñëå «ËÅÒ» – “LET” (= «ðàçðåøàòü», «ïîçâîëÿòü»)
èñïîëüçóåòñÿ òîëüêî 1-ÿ (ñëîâàðíàÿ) ôîðìà ãëàãîëà,
ò. å. íåèçìåí¸ííûé ãëàãîë:
Äàé åìó óéòè!
Îòïóñòè åãî!
Ïóñòü (îí) óõîäèò!
?Ýòî
}
(ÁÅÇ “to”): → → → → →
↓
↓
= ËÅÒ õèì + ÃÎÓ! = LET him + GO!
ñòî´èò òîëüêî îäèí äîëëàð? = Does it cost only one dollar?
Äàç èò êîñò îóíëè wàí äàëý?
Àé ËÈÂ
èí Ðàøÿ
= ß æèâó â Ðîñèè.
= I live in Russia.
Àé ÄÎÍÒ ëèâ èí Ðàøÿ
= ß ÍÅ æèâó â Ðîññèè.
= I DON’T live in Russia.
ÄÓÓ àé ëèâ
= ? ÆèâÓ ÿ â Ðîññèè?
= DO I live in Russia?
316
èí Ðàøÿ?
ÑÊÀÆÈÒÅ:
? Òû ìåíÿ ëþáèøü?
= D?O you LOVE me?
Ñêîëüêî (?) òû çà ýòî çàïëàòèË? = HOW MUCH DID you pay for this?
1+2
1
2
Êîãäà + ìû ÏÎéä¸ì äîìîé? = WHEN + WILL we go + home?
317
ÇÀÇÓÁÐÈ´ÒÅ ÊÀÊ ÑËÎÂÀ ÈÇ ÑËÎÂÀÐß !!!
Ïîÿñíåíèÿ ↓:
1) Âìåñòî ìíîãîòî÷èé ìîæíî è íóæíî ñòàâèòü ëþáîé ãëàãîë;
2) Áîëüøàÿ áóêâà çíà÷èò, ÷òî óäàðåíèå ïàäàåò ÍÀ ÍŨ;
3) «Ýéáë» – “Able”, ñîáñòâåííî ãîâîðÿ, çíà÷èò «ÑÏÎÑÎÁÍÛÉ»;
4) «ÒÓ» – “to” ïåðåä (ìîäàëüíûìè) ýëåìåíòàìè è ïîñëå íèõ –
– òî åñòü ïåðåä ñëåäóþùèìè çà íèìè ãëàãîëàìè
ÍÅ ÑÒÀÂÈÒÑß;
5) Âñïîìíèì, ÷òî íåêîòîðûå èç ýòèõ ↓ (ìîäàëüíûõ) ýëåìåíòîâ
èìåþò ñèíîíèìû/çàìåíèòåëè,
ñîñòàâëÿþùèå êîòîðûõ (= “be” è “have”)
è èçìåíÿþòñÿ ïî ëèöàì è ïî âðåìåíàì,
òàê êàê ñàìè ýòè ýëåìåíòû ýòîãî äåëàòü ÍÅ ìîãóò!!!
A èìåííî:
Âðåìÿ!
↓
CAN
=→ BE ABLE TO ...
= ìî÷ü, óìåòü
=→ HAVE TO ...
= äîëæåí/ñòâîâàòü
MUST
=→ ÂÅ ÒÎ
MAY
=→ BE ALLOWED TO ... = ìîæíî
DON’T/DOESN’T
NEEDN’T =→ DIDN’T
+ need to
=
WON’T
= íå íóæíî (÷òî-í. ñäåëàòü).
{
}
{
}
 ýòèõ «çàìåíèòåëÿõ» (êîòîðûå ÿâëÿþòñÿ îáû÷íûìè ãëàãîëàìè) åñòü, ïîâòîðÿþ, èçìåíÿåìûå/çàìåíÿåìûå ÷àñòè = ãëàãîëû
“be” è “have”, à òàêæå îòðèöàòåëüíûå ÷àñòèöû (⠓don’t need
to ” è ò.ï.), êîòîðûìè ìû ïîêàçûâàåì âðåìÿ «íåíàäîáíîñòè»
äåéñòâèÿ:
1
2
“ don’t/doesn’t / didn’t / won’t + need to ”.
↑
↑
↑
Íàñòîÿùåå
Ïðîø.
Áóä.
ÔÎÐÌÀÌÈ ãëàãîëî⠓be” è “have”, à òàêæå ðàçíûìè îòðèöàòåëüíûìè ÷àñòèöàìè Âû âñåãäà ìîæåòå ñïîêîéíî ïîêàçûâàòü
âðåìÿ «âîçìîæíîñòè», «äîëæåíñòâîâàíèÿ» èëè «ïîòðåáíîñòè» è èõ îòðèöàòåëüíûõ âàðèàíòîâ.
À «çàìåíèòåëè»/ãëàãîëû “be able to”, “have to”, “be to” è “be
allowed to” Âû òåïåðü ñïîêîéíî ìîæåòå ñî÷åòàòü ñ ëþáûìè
318
(ìîäàëüíûìè) ýëåìåíòàìè, â òîì ÷èñëå è ñ ïîêàçàòåëÿìè
áóäóùåãî âðåìåíè = ñ ýëåìåíòàìè “will” è “shall”:
CAN
=→ BE ABLE TO ... – ÁÈÈ ýéáë òó
Ìîãó ..., óìåþ ...
Íå ìîãó ...
= êæí ...
= ... êæíîò ...
èëè ñîêðàù¸ííî
= êæíò èëè êààíò
... ìîã ...
= êóä ...
... íå ìîã ...
= êóä íÎò, êóäíò ...
Ñìîãó ..., ñìîæåò è äð. = wèë áèè ýéáë òó ...
= wîóíò áèè ýéáë òó ...
Íå ñìîãó ...
– I can ...
– I cannît ...
–
–
–
–
–
can’t ...
could ...
could no´t,
couldn’t ...
will be able to ...
won’t be able to ...
MUST =→ HAVE TO ... – ÕÆ òó
... äîëæåí (ñäåëàòü) ...
... íå äîëæåí ...
... áûë äîëæåí ...
... íå áûë äîëæåí ...
... áóä ... äîëæåí ...
... íå áóä ... äîëæåí ...
Ìíå íóæíî (ñäåëàòü)
Ìíå íå íóæíî ...
=
=
=
=
=
=
=
=
=
:
ìàñò ...
ìàñò íÎò ..., ìàñòíò
õæä òó ...
äèäíò õæâ òó ...
wèë õæâ òó ...
wîóíò õæâ òó ...
Àé õæâ òó ...
Àé äîíò õæâ òó ...
Àé äîíò íèèä òó ...
:
–
must ...
– must nOt ..., mustn’t ...
–
had to ...
– didn’t have to ...
–
will have to ...
–
won’t have to ...
– I have to ...
– I don’t have to ...
– I don’t need to ...
Ñ íåêîòîðûìè äðóãèìè ýëåìåíòàìè:
ß áûë áû + äîëæåí ...
= Àé wóä + õæâ òó ... – I would have to ...
ß áû íå áûë + äîëæåí ... = Àé wóäíò + õæâ òó ... – I wouldn’t have to ...
ß ëó÷øå áûë áû + äîëæåí ... = Àéä ðààðý + õæâ òó ... – I’d rather have to ...
MAY
=→ BE ALLOWED TO ... – ÁÈÈ ýëàóä òó
Ìíå ìîæíî ...
= Àé ìýé ...
Ìíå áûëî ìîæíî ... = Àé wîç ýëàóä òó ...
Ìíå áóäåò ìîæíî ... = Àé wèë áèè ýëàóä òó ...
= Àéë áèè ýëàóä òó ...
–
–
–
–
:
I may ...
I was allowed to ...
I will be allowed to ...
I’ll be allowed to ...
319
Ìíå íåëüçÿ ...
=
Ìíå áûëî íåëüçÿ ... =
=
Ìíå íåëüçÿ áóäåò ... =
{
Àé
Àé
Àé
Àé
ìýé íÎò ...
–
wîç íîò ýëàóä òó ...
–
wîçíò ýëàóä òó ...
–
wèë íîò áèè ýëàóä òó ... –
DON’T/DOESN’T
NEEDN’T =→ DIDN’T
WON’T
}
I may nOt ...
I was not allowed to ...
I wasn’t allowed to ...
I will not be allowed to ...
+ need to – íèèä òó
=
= íå íóæíî (÷òî-í. ñäåëàòü):
â ÍÀÑÒÎßÙÅÌ âðåìåíè – ïî 2 âàðèàíòà:
Ìíå íå íóæíî áåãàòü = Àé íèèäíò ðàí = Àé äîíò íèèä ò ó ðàí.
= I needn’t run = I don’t need to run.
Åìó íå íóæíî áåãàòü = Õè íèèäíò ðàí = Õè äàçíò íèèä ò ó ðàí.
= He needn’t run = He doesn’t need to run.
â ÏÐÎØÅÄØÅÌ – òîëüêî 1 âàðèàíò:
Ìíå íå íóæíî áûëî áåãàòü
= Àé äèÄíò íèèä òó ðàí.
= I DIDN’T need to run.
â ÁÓÄÓÙÅÌ – òîæå òîëüêî 1 âàðèàíò:
Ìíå íå íóæíî áóäåò áåãàòü
= Àé wîóíò íèèä òó ðàí.
= I WON’T need to run.
Íó òåïåðü, íàäåþñü, Âû ïîëíîñòüþ âñïîìíèëè, ÷òî íåêîòîðûå
ýëåìåíòû èìåþò «äâîéíèêîâ/ðàñøèðèòåëåé» – ðàâíîñèëüíûå ñèíîíèìû ñ òåì æå ñàìûì çíà÷åíèåì!
Áîëüøèõ ïðîáëåì èëè èíòðèã çäåñü ÍÅÒ – äåëî òîëüêî â òîì,
÷òî ñàìè (ìîäàëüíûå) ýëåìåíòû èçìåíÿòüñÿ ÍÅ ìîãóò =
òî åñòü îíè íå ìîãóò ïðèíèìàòü êàêèå-ëèáî îêîí÷àíèÿ, è – ñàìîå
ãëàâíîå – ñàìè ÍÅ ó÷àñòâóþò â ïîñòðîåíèè ÏÐÎØÅÄØÅÃÎ
èëè ÁÓÄÓÙÅÃÎ âðåì¸í.
Òî åñòü, ãîâîðÿ èíà÷å, îíè
è
320
ÍÅ ïðèíèìàþò îêîí÷àíèå “+(å)d”
ÍÅ ñî÷åòàþòñÿ ñ ýëåìåíòàìè “will / shall”.
Íî çàòî (êàê âèäèòå!) èõ ñèíîíèìû/çàìåíèòåëè ìîãóò èçìåíÿòüñÿ ÊÀÊ ÓÃÎÄÍÎ – è èçìåíÿþòñÿ â íèõ, åñòåñòâåííî, ôîðìû “BE”
èëè “HAVE” – è èìåííî ôîðìû “BE” èëè “HAVE” ïîêàçûâàþò,
ÊÒÎ «ìîã ...» èëè «áûë äîëæåí ...»,
è, ãëàâíîå,
Âðåìÿ!
↓
I
have to
He
haS
to
We
haD to
They will have to
ÊÎÃÄÀ
ýòî âñ¸ áûëî èëè áóäåò ...:
leave
leave
leave
leave
ß
Îí(ñ)
Ìû
Îíè
I will be able to leave
j åìÿ!
Âð
=
=
=
=
äîëæåí
äîëæåí
äîëæíû áûëè
äîëæíû áóäóò
óåõàòü.
óåõàòü.
óåõàòü.
óåõàòü.
= ß (è äð.) ñìîãó (è ò.ï.) óåõàòü.
↓
I
was
allowed to leave
You were
allowed to leave
He will be allowed to leave
Àé ÊÆÍ
äóó ,èñ.
ß ÌÎÃÓ ñäåëàòü ýòî.
I CAN
do
this.
= Ìíå
áûëî ìîæíî óåõàòü.
= Âàì/òåáå áûëî ìîæíî óåõàòü.
= Åìó
áóäåò ìîæíî óåõàòü.
Ïîâòîðÿþ, ÷òî âî âñåõ ← ýòèõ
âûðàæåíèÿõ ïîñëå “CAN”
è ïîñëå äðóãèõ ýëåìåíòîâ
÷àñòèöà «ÒÓ» (“to”)
Àé
ÌÀÑÒ
ãîó.
ß ÄÎËÆÅÍ óéòè.
I
MUST
go.
ïåðåä ãëàãîëàìè ÍÅ ñòàâèòñÿ,
ò.å. èñïîëüçóåòñÿ 1-ÿ
(= ñëîâàðíàÿ) ôîðìà ãëàãîëà.
Õè ØÞÄ èèò ,èñ æïë.
Åìó ÍÓÆÍÎ ÁÛËÎ ÁÛ
ñúåñòü ýòî ÿáëîêî.
He SHOULD eat this apple.
Êðîìå ýòîãî, ê ýòèì «êæí,
ìàñò, øþä, wóä, ìýé, ìàéò»
ÍÅ ïðèáàâëÿåòñÿ “+S”,
êîãäà ðå÷ü èä¸ò î «í¸ì» èëè î «íåé»:
ò.å. «øüè ÊÆÍ / ÌÀÑÒ ...» è ò.ä.,
íî ÍÅ «øüè êæíñ», «ìàñòñ»
è ò.ï.
Wè WÓÄ áàé ,èñ áæã.
Ìû ÁÛ êóïèëè ýòó ñóìêó.
We WOULD buy this bag.
321
↓ = Åâîíûõ
Õè ØÞÄÍÒ èíñàëò õèç íýéáýñ.
Îí íå äîëæåí îñêîðáëÿòü ñâîèõ ñîñåäåé.
He shouldn’t
insult his neighbours.
Ðýé ÌÝÉ
êàì.
Èì ÌÎÆÍÎ ïðèäòè.
They MAY
come.
?Îí æèË
â Ëîíäîíå?
íî:
=
ëÈâ
Did
Äèä
he live in London?
õè ëèâ èí Ëàíäýí?
– “live”
= «æèòü» (= ïðàâèëüíûé ãëàãîë),
Ìîãó ÿ ...?
À íóæíî ëè åìó ïëûòü?
Íå ñäåëàëè ÁÛ Âû
ýòî äëÿ ìåíÿ?
Ìîæíî ÿ âîéäó?
Ìîæíî ìíå âîéòè?
= Can
I↓...?
= Should he swim?
= Would you do
this for me?
= May I come in?
ëÈÈ⠖ “leave” = «óåçæàòü», «óõîäèòü»
= íåïðàâèëüíûé ãëàãîë.
Âî âñåõ îñòàëüíûõ ñëó÷àÿõ (êðîìå ïåðå÷èñëåííûõ ðàíåå) ãëàãîë
îáÿçàòåëüíî èìååò ñâîé ðîäíîé ïîêàçàòåëü íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìû «ò ó» èëè «òý» (= «-àòü», «-óòü», «-åòü» è ò.ä.) = “to”.
Åãî 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû: left, left – ëåôò
ÏÎÈÃÐÀÅÌ !!!
NB. ÍÀÏÎÌÈÍÀÍÈß.
ß ÌÎÃÓ + íåñòè ýòî
Äîïîëíèòåëüíûìè îñîáåííîñòÿìè ýòèõ (ìîäàëüíûõ) ýëåìåíòîâ
ÿâëÿåòñÿ òî, ÷òî
îòðèöàíèå «ÍÅ» = “NOT” ñëåäóåò ïðÿìî ÇÀ ýòèìè ñëîâàìè
èëè æå ïðèñîåäèíÿåòñÿ íåïîñðåäñòâåííî Ê íèì,
îñîáåííî, â ñâî¸ì ñîêðàù¸ííîì âèäå, ò.å. “+N’T”!
= Àé ÊÆÍ
+ êæðè ,èñ.
I
can
carry this,
èëè: ÀéÌ ÝÉÁË ò ó + êæðè ,èñ.
I’m able to + carry this.
ß ÌÎÃ ...
èëè:
ÏÎÂÒÎÐÈÒÅ.
Íå ìîãó, íå ìîæåò è ò.ä.
(ñîêðàù¸ííàÿ ôîðìà):
íå äîëæåí , íå äîëæíû
è ò.ä.
=
=
=
=
... íå íóæíî áûëî áû ...
= øþäÍÒ
(ÿ) áû íå ...
... íåëüçÿ ...
= wóäÍÒ
= ìýé ÍÎÒ
êæíîò
êæÍÒ, êààíò
ìàñò ÍÎÒ
ìàñòÍÒ
– CANNOT – Íåêîòîðûå ôîðìû
– CAN’T
ïèøóòñÿ
– MUST NOT
âìåñòå,
– MUSTN’T
è âåçäå
óäàðåíèå
– SHOULDN’T
ïàäàåò íà
“NOT”,
– WOULDN’T
åñëè îíî
– MAY NOT ñòîèò îòäåëüíî.
È â âîïðîñàõ ñ ýòèìè ýëåìåíòàìè òàêæå ÍÅ ÍÓÆÍÛ «âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû» “Dî ?”, “Does ?” èëè “Did ?”
(«ÄÓÓ ... ?, ÄÀÇ ... ?, ÄÈÄ ... ?»).
Âîïðîñ çàäà¸òñÿ ÝÒÈÌ ÆÅ ñëîâîì – òî åñòü ñàìè´ì ýëåìåíòîì,
à ãëàãîëû ïîñëå ýëåìåíòîâ óïîòðåáëÿþòñÿ
ÁÅÇ ÷àñòèöû “to”:
322
← ← ← Áåç “to”! → → →
= Êæí ↓ àé ...?
= Øþä õè ñwèì?
= Wóä þó äóó
,èñ ôîî ìèè?
= Ìýé àé êàì èí?
ß ÑÌÎÃÓ íåñòè ýòî
= Àé ÊÓÄ ...
– I could ...,
Àé WÎÇ ÝÉÁË òó... – I was able to...
= Àé WÈË ÁÈÈ ÝÉÁË ÒÓ + êæðè ,èñ
I will be
able to + carry this.
Ó ýëåìåíòà “CAN” – «ÊÆÍ» = «ìî÷ü»
ÍÅÒ
ñîáñòâåííîé ôîðìû áóäóùåãî âðåìåíè,
èëè, èíà÷å ãîâîðÿ, îí ÍÅ ñî÷åòàåòñÿ ñ ýëåìåíòîì “will”,
òàê êàê âîîáùå íè îäèí (ìîäàëüíûé) ýëåìåíò
íå èñïîëüçóåòñÿ íè ñ îäíèì äðóãèì (ìîäàëüíûì) ýëåìåíòîì!!!
Ïîýòîìó ÍÅËÜÇß ñêàçàòü: «ß ñìîãó ...»
ïðè ïîìîùè èëè ñ èñïîëüçîâàíèåì ýëåìåíòà “can”!
Íóæíî ãîâîðèòü: «Àé wèë áèè ýéáë òó ...» = “I will be able to ...”
323
Ïîâòîðÿþ, ÷òî «ÝÉÁË» – “ABLE” çíà÷èò «ñïîñîáíûé»,
«òîò, êòî ìîæåò/â ñîñòîÿíèè ...».
Çíà÷èò, êîãäà ïî-àíãëèéñêè ðå÷ü èä¸ò î âîçìîæíîñòè â áóäóùåì
âðåìåíè, òî áóêâàëüíî íóæíî ãîâîðèòü:
«ß ÁÓÄÓ (áûòü)  ÑÎÑÒÎßÍÈÈ
ß ÕÎ×Ó ...
Îí ÕÎ×ÅÒ ...
... ÕÎÒÅË ...
... ÕÎÒÅËÈ ...
... ÁÛ ÕÎÒÅË/È ...
íàïðèìåð:
=
=
=
=
=
Àé WÎÍÒ
Õè WÎÍÒÑ
... WÎÍÒÈÄ
... WÎÍÒÈÄ
... WÓÄ ËÀÉÊ
(÷òî-òî ñäåëàòü)»!
òó ... – I WANT
to ...
òó ... – He WANTS to ...
òó ... – ... WANTED to ...
òó ... – ... WANTED to ...
òó ... = ñîêðàù.: « ’Ä ëàéê òó ...»
“...’d like to ...”,
I’D LIKE TO KISS YOUR EYES.
Àéä ëàéê
òýêèñ
¸î
àéç.
ß áû õîòåë ïîöåëîâàòü òâîè ãëàçà.
Âìåñòî «ÌÀÑÒ» – “MUST” = «ÄÎËÆÅÍñòâîâàòü» åñòü è äðóãîå âûðàæåíèå, ïîëíîñòüþ çàìåíÿþùåå åãî, íî ìåíåå êàòåãîðè÷íîå:
I HAVE TO ... = ß äîëæåí ... → I DON’T have to
Àé ÕÆÂ ÒÓ ... Ìíå íóæíî ... → Àé ÄÎÍÒ õæâ òó
Åìó ÍÓÆÍÎ óõîäèòü
(= Îí äîëæåí óõîäèòü)
Õè ÕÆÇ ÒÝëèèâ
Íe HAS ÒÎ leave
= ß ÍÅ äîëæåí
Ìíå ÍÅ íóæíî ...
→ Åìó ÍÅ ÍÓÆÍÎ óõîäèòü
(= Îí íå äîëæåí óõîäèòü).
→ ÕÈ ÄÀÇÍÒ õæâ òýëèèâ.
→ Íe DOESN’T HAVE to leave.
ß ÍÅ ÄÎËÆÅÍ óåçæàòü ñåãîäíÿ = Àé ÄÎÍÒ õæâ òýëèèâ òýäýé.
I don’t have to leave today.
NB.
324
– òî åñòü ó íåãî òàêæå ÍÅÒ ñîáñòâåííîé ôîðìû áóäóùåãî
(à ê òîìó æå, è ïðîøåäøåãî) âðåìåíè.
ÍÅËÜÇß
èëè
ãîâîðèòü:
«Òýìîðîó àé wèë ìàñò ëèèâ» = «Çàâòðà ÿ áóäó äîëæåí óåõàòü»
«Àé ìàñòèä ëèèâ åñòýäýé» = «ß äîëæåí áûë óåõàòü â÷åðà».
ÍÅËÜÇß
– è âñ¸ òóò !!!
ÅÄÈÍÑÒÂÅÍÍÎ ÏÐÀÂÈËÜÍÎ:
ß ÁÓÄÓ ÄÎËÆÅÍ óåõàòü çàâòðà
= Àé WÈË ÕÆÂ ÒÓ ëèèâ òýìîðîó.
I will have ÒÎ leave tomorrow.
ß ÄÎËÆÅÍ ÁÛË óåõàòü â÷åðà.
= Àé ÕÆÄ ÒÓ ëèèâ åñòýäýé.
I
haD to leave yesterday.
+
ß ÍÅ ÄÎËÆÅÍ óåçæàòü ñåãîäíÿ
Àé ÄÎÍÒ ÕÆÂ òýëèèâ òýäýé.
= I don’t have to leave today.
= Àé ÌÀÑÒ ÍÎÒ ëèèâ òýäýé.
I must not leave today.
Íî ýëåìåíò “MUST” â íàñòîÿùåì âðåìåíè ìîæíî èñïîëüçîâàòü äëÿ îáîçíà÷åíèÿ è áóäóùåãî, íî äëÿ ýòîãî – êàê è â ðóññêîì
ÿçûêå – Âû äîëæíû óêàçàòü, ÊÎÃÄÀ Âû «áóäåòå äîëæíû» ÷òîòî ñäåëàòü, íàïðèìåð:
ß (ÁÓÄÓ) ÄÎËÆÅÍ óåõàòü ÇÀÂÒÐÀ = I MUST leave TOMORROW.
Êàê óæå ñêàçàíî âûøå, è ýëåìåíòû “...’ve got” è “...’s got”
(+ ÷àñòèöà “to”) òàêæå ìîæíî èñïîëüçîâàòü â çíà÷åíèè «äîëæåí»
(íî òîëüêî, êàê Âû ïîíèìàåòå, â íàñòîÿùåì âðåìåíè):
Ýëåìåíò «ÌÀÑÒ» – “MUST” = «ÄÎËÆÅÍñòâîâàòü»
òàêæå ÍÅ ïðèíèìàåò íèêàêèõ îêîí÷àíèé
è (êàê âñå îñòàëüíûå ýëåìåíòû!)
ÍÅ ñî÷åòàåòñÿ ñ ýëåìåíòîì “WILL” –
1
I’ve got to
You’ve got to
2
+ say “NO”
+ read it all
= ß
= Âû
1
2
äîëæåí + ñêàçàòü «ÍÅÒ».
äîëæíû + ïðî÷åñòü âñ¸.
325
1
He’s
got
She’s got
It’s
got
We’ve got
They’ve got
to
to
to
to
to
+
+
+
+
+
2
buy that car =
study
=
give up
=
write this
=
rest
=
Îí
Åé
Îíî
Ìû
Îíè
1
îáÿçàí
íóæíî
äîëæíî
äîëæíû
äîëæíû
+
+
+
+
+
Ïîòðåíèðóéòåñü, ïîäñòàâëÿÿ ê âûðàæåíèÿì èç ïåðâîãî ñòîëáèêà ëþáûå ñëîâîñî÷åòàíèÿ èç âòîðîãî – â ìîåé êíèãå âñ¸ ìîæíî,
ò.ê. îíà ÓÍÈÂÅÐÑÀËÜÍÀ!
Ðåêîìåíäóþ, îäíàêî, ýòè ↑ âûðàæåíèÿ â çíà÷åíèè «ÄÎËÆÅÍ»
èñïîëüçîâàòü
ÒÎËÜÊÎ â ÓÒÂÅÐÆÄÅÍÈßÕ, íî ÍÅ â ÎÒÐÈÖÀÍÈßÕ!
×òîáû ñêàçàòü:
«Òû íå äîëæíà óõîäèòü»
(â ñìûñëå èìåííî «äîëæåíñòâîâàíèÿ»),
ëó÷øå ñëîæè´òå ñëåäóþùèå ýëåìåíòû:
Þó
You
+ ÄÎÍÒ + ÕÆÂ ÒÓ + ëèèâ (ñì. âûøå) =
+ DON’T + HAVE TO + leave = Òû ÍÅ îáÿçàíà óõîäèòü.
= Òåáå ÍÅ îáÿçàòåëüíî óõîäèòü.
ÏÐÎÑÒÎ ÒÀÊ:
âîò äâà ïðåäëîæåíèÿ íà àíãëèéñêîì ÿçûêå,
êîòîðûå ÇÍÀ×ÀÒ ÎÄÍÎ È ÒÎ ÆÅ,
îäíàêî âçÿòû êàê áóäòî áû èç äâóõ ðàçíûõ ÿçûêîâ:
(YOU) GOT ANY KIDS? (àìåð.) = DO YOU HAVE CHILDREN? (àíãë.).
= Ó òåáÿ åñòü äåòèøêè?
Âîò òàê-òî !!!
326
ÏÎÑÊËÀÄÛÂÀÅÌ ÝËÅÌÅÍÒÛ !!!
2
êóïèòü ýòó ìàøèíó.
ó÷èòüñÿ.
ñäàòüñÿ.
íàïèñàòü ýòî.
îòäîõíóòü.
ß
+
+
+
+
ÁÛ
=
ÊÓÏÈË
ýòó âåùü,
ÅÑËÈ ÁÛ
Ó ìåíÿ
ÁÛËÈ
+ äåíüãè
Àé WÓÄ =
+ ÁÀÉ
+ ,èñ 6èíã
+ ÈÔ
+ àé ÕÆÄ
I WOULD
+ BUY
+ this thing
+ IF
+ I HAD
+ ìàíè
+ money.
Âàì ÁÛ
=
+ ïðî÷åñòü
+ ýòó êíèãó,
+ ïîòîìó ÷òî
+ îíà (íåîäóø.)
+ èíòåðåñíà
Þó ØÞÄ
+ ðèèä
+,èñ áóê
+ áèêîîç
+ èò èç
+ èíòðèñòèíã.
ß áû ñâåðíóë åìó øåþ = I would break his neck (= I’d break ...).
Àé wóä áðýéê õèç íýê.
Îí äîëæåí áûòü èçîëèðîâÀÍ. ß íå ñìîãó äàòü òåáå äåíüãè ñðàçó.
Íå should be
isolateD. I won’t be able to give you money at once.
Õè øþä áèè
àéñýëýéòèÄ Àé wîóíò áèè ýéáë òýãèâ þó ìàíè æòwàíñ.
Åñëè áû + ó ìåíÿ áûëè + äåíüãè, ÿ áû íå êðàë.
If
+
I had
+ money I wouldn’t steal.
Èô
+
àé õæä
+ ìàíè àé wóäíò ñòèèë.
Steal = ñòèèë – êðàñòü, âîðîâàòü.
ÍÀÏÎÌÈÍÀÞ:
1) ïîñëå «ÈÔ» – “IF” â åãî çíà÷åíèè/ñìûñëå «Åñëè áû ...»
(íåçàâèñèìî îò òîãî, î êîì èä¸ò ðå÷ü),
ãëàãîë “BE” – «ÁÈÈ» = «ÁÛÒÜ» ëó÷øå óïîòðåáëÿòü â ôîðìå
“WERE” – «Wœœ»:
“If I were ... ”, “If he were ... ”, “If you were ... ” =
= «Åñëè
áû
ÿ/ îí/ òû áûë ... », è ò.ä.;
2) à âîò ïîñëå «ÈÔ» – “IF” â åãî çíà÷åíèè “Åñëè ...”
ÍÅ èñïîëüçóåòñÿ ïîêàçàòåëü áóäóùåãî âðåìåíè «WÈË» – “WILL”,
ò.å. äàæå ïðè ïåðåäà÷å áóäóùåãî âðåìåíè ãëàãîë ïîñëå «ÈÔ»
óïîòðåáëÿåòñÿ ÒÎËÜÊÎ â ñâîåé ñëîâàðíîé ôîðìå (áåç “to”)
èëè â ôîðìå ñ îêîí÷àíèåì “+(e)S”,
327
íàïðèìåð:
ÏÐÎÑÒÎ ÏÐÈÌÅÐ:
“If I go there ...” çíà÷èò:
1) «Åñëè ÿ õîæÓ òóäà, ... »;
2) «Åñëè ÿ ïîéäÓ òóäà, ... »;
3) «Åñëè ÿ áóäÓ õîäèòü òóäà, ... »,
è:
“If he goES there ...”, ñîîòâåòñòâåííî, çíà÷èò:
1) «Åñëè îí õîäÈÒ òóäà, ... »;
2) «Åñëè îí ïîéä¨Ò òóäà, ... »;
3) «Åñëè îí áóäÅÒ õîäèòü òóäà, ... ».
À òàêæå: «Åñëè ÿ ìîãó, »
= “If I can
è: «Åñëè ÿ Ñìîãó, » = “If I can
”,
”!
Ïîñëå “SHOULD” è “WOULD” òàêæå èñïîëüçóåòñÿ òîëüêî
ñëîâàðíàÿ (ò.å. 1-ÿ ) ôîðìà ãëàãîëà (ÁÅÇ “to”):
You shouldn’t go there!
Þó øþäíò ãîó ,ýý!
Òû
áû íå õîäèë òóäà!
She should do
that again!
Øüè øþä äóó ,æò ýãåí!
Åé
áû ñäåëàòü ýòî ñíîâà!
should
+ be removed.
This wall +
øþä
+ áèè ðèìóóâä.
Ðèñ wîîë +
Ýòà ñòåíà + äîëæíà áûëà áû + áûòü ñíåñåíà.
What would you do +
if
+ you were rich?
Wîò wóä þó äóó +
èô
+ þó wœœ ðèò÷?
×òî áû òû äåëàë, + åñëè áû + òû áûë áîãàòûì?
I
Àé
ß
would
wóä
áû
+
never
+
íýâý
+ íèêîãäà íå
+ let
her down.
+ ëåò õœœ äàóí.
+ ïîäâ¸ë å¸.
He would spend the money +
if
he only could.
Õè wóä ñïýíä ,ýìàíè +
èô
õè îóíëè êóä.
Îí áû òðàòèë òå äåíüãè, + åñëè áû (îí) òîëüêî ìîã.
328
Ïî÷åìó òû õî÷åøü äàòü ìíå ýòî? – Ïîòîìó ÷òî + ÿ õî÷ó òåáÿ!
Wàé äóó þó wîíò òýãèâ ìèè ,èñ?
Áèêîîç + àé wîíò þó!
Why do you want to give me this? – Because + I want you!
+
ÎÑÎÁÎÅ ÂÍÈÌÀÍÈÅ:
ß ñäåëàþ âñ¸, ÷òî ìîãó, + ÷tîáû + ñäåëàòü òåáÿ ñ÷àñòëèâîé.
Àéë äóó îîë (,æò) àé êæí + (èí îîäý) ò ó + ìýéê þó õæïè.
I’ll do all (that) I can + (in order) to + make you happy.
Íà ïðèìåðå ïîñëåäíåãî ↑ ïðåäëîæåíèÿ î÷åíü óäîáíî åù¸ ðàç
ïðîäåìîíñòðèðîâàòü, ÷òî àíãëèéñêèé ÿçûê áîëåå ýêîíîìíûé,
÷åì ðóññêèé.
 ðóññêîì ïðåäëîæåíèè – ñ òî÷êè çðåíèÿ àíãëè÷àíèíà –
áûëî áû êàê ìèíèìóì äâà «ëèøíèõ» ñëîâà:
è
«..., ÷òî ...» (“... that ...”)
“... in order ...” = ïåðâàÿ ÷àñòü âûðàæåíèÿ
“... in order to ...” = «÷toáû».
Ïîýòîìó â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè ýòè «ëèøíèå ñëîâà»
ìîæíî ñïîêîéíî îïóñòèòü – îñîáåííî âòîðîå (= “in order ”),
òàê êàê ñ òî÷êè çðåíèÿ àíãëîÿçû÷íûõ âïîëíå õâàòàåò è ïðîñòî
ñëîâå÷êà “to”, ïîñêîëüêó îíî è ñàìî ïî ñåáå
òîæå ìîæåò çíà÷èòü «÷toáû».
Ïðàâèëüíåå áóäåò:
Àéë äóó îîë àé êæí ò ó ìýéê þó õæïè.
I’ll do all I can to make you happy.
→ → → →
↓
↑
Çäåñü ÿ îñòàâèë ýòî “in order” òîëüêî äëÿ òîãî, ÷tîáû îòäåëèòü (to
separate) ñëîâå÷êî “to” îò (ìîäàëüíîãî) ýëåìåíòà “can”, ê êîòîðîìó
“to” íå èìååò íèêàêîãî îòíîøåíèÿ (òàê êàê çäåñü ýòî ñëîâå÷êî
íå îòíîñèòñÿ ê ïîñëåäóþùåìó ãëàãîëó, à ïðîñòî çíà÷èò «÷toáû»).
329
Íî – èìåÿ áîãàòûé îïûò ïðåîäîëåíèÿ íåïîíÿòîê ñ ïîëüçîé äëÿ
ñàìèõ æå íåïîíÿòëèâûõ – ÿ ëó÷øå âñ¸ îáúÿñíþ, òàê êàê âåäü åñëè
áû ýòî ñëîâå÷êî (“to”) âûñòóïàëî çäåñü êàê ÷àñòèöà è îòíîñèëîñü
áû ê ïîñëåäóþùåìó ãëàãîëó (òî åñòü ïîêàçûâàëî áû åãî íåîïðåäåë¸ííóþ ôîðìó), òî òîãäà ýòî áûëà áû ÷èñòåéøåé âîäû îøèáêà, òàê
êàê «íè ñëåâà, íè ñïðàâà îò ëþáîãî ýëåìåíòà íå ìîæåò ñòîÿòü
÷àñòèöà “to” êàê “ïîêàçàòåëü íåîïðåäåë¸ííîé ôîðìû ãëàãîëà»!!!:
I can +
do anything
+ to
help them!
+ òó
õýëï ,ýì!
Àé êæí +
äóó ýíè6èíã
ß ìîãó + ñäåëàòü ÷òî óãîäíî, + ÷to áû ïîìî÷ü èì!
_______________________________________________________________
ÏÎÂÒÎÐ
(è ñíîâà îáðàòèòå âíèìàíèå
íà çàìåíó ðóññêîãî ñóáúåêòà íà→ àíãëèéñêèé îáúåêò,
è íà òî, ÷òî â ðóññêîì «÷ÒÎáû» ñêðûëîñü àíãëèéñêîå “ÒΔ
ñ ïîëíûì ñîõðàíåíèåì ñìûñëà):
ß õî÷ó, ÷tîáû òû ñäåëàëà ýòî äëÿ ìåíÿ =
= áóêâ.: «ß õî÷ó òåáÿ ñäåëàòü ýòî»:
—— þó ò ó äóó èò ôîî ìèè.
= Àé wîíò
I
want
——
you
to
do it for me.
Îí íå õî÷åò, ÷tîáû îíà óëåòåëà =
= áóêâ. «Îí íå õî÷åò å¸ óëåòàòü»:
——
õœœ ò ó ôëàé ýwýé.
= Õè äàçíò wîíò
He doesn’t want
——
her
to
fly away.
Ìû íå õîòèì, ÷tîáû ðåá¸íîê ïëàêàë =
= «Ìû íå õîòèì ðåá¸íêà ïëàêàòü»:
——
,ý÷àéëä ò ó êðàé.
= Wè äîíò wîíò
We don’t want
330
——
the child
to
cry.
ÂÑÏÎÌÍÈÌ è ÏÎÈÃÐÀÅÌ !
ß äîëæåí áûë áû çíàòü ýòî çàðàíåå = I should have known
Àé
øþä
õæâ íîóí ,èñ áèôîîõæíä.
this beforehand.
Ýòè ÷àñû íåëüçÿ ïî÷èíèòü = Ýòè ÷àñû ÍÅ ÌÎÃÓÒ ÁÛÒÜ
Ðèñ wîò÷ êæíîò áèè ðèïýýÄ.
ïî÷èíÅÍû.
= Òhis watch CANNOT BE repairED.
íåêóäà
èäòè = I have nowhere (èëè: no place) to go.
Ìíå
Àé õæâ íîówýý (èëè: «íîó ïëýéñ») òýãîó.
Íèêòî íå + èãðàåò ñ íèì
Íîóáîäè + ïëýéç wè, õèì.
= Nobody + plays with him.
Ìîåé äî÷åðè áûëî íå÷åãî äåëàòü = My daughter had nothing to do.
Ìàé äîîòý õæä íàèèíã òýäóó.
1
2
3
1+2
3
ß íå áóäó íèêîãäà íèêîìó âðàòü = I will never lie to anybody.
Àé wèë íýâý ëàé òó ýíèáîäè.
Îíà + íèêîãäà íå + âèäåëà åãî óëûáàþùåãîñÿ ëèöà.
Øüè +
íýâý
+ ñîî õèç ñìàéëèíã
ôýéñ.
She +
never
+ saw his
smiling
face.
Íèêîãäà íå + âåðü êðàñèâîìó ëèöó = Never + trust a pretty face.
Íýâý + òðàñò ýïðèòè ôýéñ.
Òû ìîæåøü ïîæàëåòü îá ýòîì!
= Yîu can regret it!
Þó êæí
ðèãðýò
èò!
À âîò äîëãîæäàííûé ïîñëåäíèé – 5-ûé – ñïèñîê îáÿçàòåëüíûõ äëÿ çàïîìèíàíèÿ íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ:
awake (awoke, awaken) – ýwýéê, ýwîóê, ýwýéêí = ïðîñíóòüñÿ
become (became, become) – áèêàì, áèêýéì, áèêàì = ñòàòü, ñòàíîâèòüñÿ
331
begin (began, begun)
come (came, come)
– áèãèí,
– êàì,
áèãæí,
êýéì,
áèãàí
êàì
dig (dug, dug)
fight (fought, fought)
find (found, found)
– äèã,
– ôàéò,
– ôàéíä,
äàã,
ôîîò,
ôàóíä,
äàã
ôîîò
ôàóíä
hold (held, held)
ring (rang, rung)
run (ran, run)
– õîóëä,
– ðèíã,
– ðàí,
õýëä,
ðæíã,
ðæí,
õýëä
ðàíã
ðàí
shine (shone, shone)
sing (sang, sung)
sit (sat, sat)
spring (sprang, sprung)
–
–
–
–
øÿéí,
ñèíã,
ñèò,
ñïðèíã,
ø¸óí,
ñæíã,
ñæò,
ñïðæíã,
ø¸óí
ñàíã
ñæò
ñïðàíã
stand (stood, stood)
stick (stuck, stuck )
stink (stank, stunk)
strive (strove, striven)
swim (swam, swum)
–
–
–
–
–
ñòæíä, ñòóä,
ñòóä
ñòèê,
ñòàê,
ñòàê
ñòèíê, ñòæíê, ñòàíê
ñòðàéâ, ñòðîóâ, ñòðàéâí
ñwèì, ñwîì, ñwàì
swing (swung, swung) – ñwèíã, ñwàíã, ñwàíã
understand (understood) – àíäýñòæíä, àíäýñòóä
win (won, won)
– wèí,
wàí,
wàí
wring (wrung, wrung)
– ðèíã,
ðàíã,
ðàíã
= íà÷èíàòü(-ñÿ)
= ïðèõîäèòü,
ïðèäòè
= êîïàòü
= ñðàæàòüñÿ
= íàéòè,
íàõîäèòü
= äåðæàòü
= (ïî-)çâîíèòü
= áåãàòü,
áåæàòü
= ñâåòèòü (-ñÿ)
= ñ/ïåòü
= ñèäåòü
= ïðûãíóòü,
ïðûãàòü
= ñòîÿòü
= (ïðè-)ëèïíóòü
= âîíÿòü
= ñòàðàòüñÿ
= ïëàâàòü,
ïëûòü
= êà÷àòü(-ñÿ)
= ïîíèìàòü,
ïîíÿòü
= ïîáåæäàòü,
âûèãðûâàòü
= âûæèìàòü
áåëü¸
Ìîÿ íîãà áûëà + ñëîìàíà = My leg was + broken.
Ìàé ëåã wîç + áðîóêí.
Ìîÿ ìàøèíà áûëà + êóïëåíà çà î÷åíü íèçêóþ öåíó.
Ìàé êàà
wîç + áîîò æò ýâýðè
ëîó ïðàéñ.
My
car
was + bought at a very low
price.
332
ß áûë ðàíåí = I was wounded.
Àé wîç wóóíäèä.
ß áûë ïîðàæ¸í = I was astonished.
Àé wîç ýñòîíèøüò.
Óëûáàþùàÿñÿ æåíùèíà ïðèëàñêàëà
ïëà÷óùåãî ðåá¸íêà.
wóìýí
êýðýñò ,ýêðàéèíã
÷àéëä.
Ýñìàéëèíã
woman
caressed
the crying
child.
A smiling
ÇÀÊÐÎÉÒÅ äâåðü, ïîæàëóéñòà! = ÊËÎÓÇ ,ýäîî, ïëèèç!
CLOSE the door, please!
Äîðîãîé! Ïîéäè, êóïè ìíå òîò áîëüøîé òîðò!
Äèý! Ãîó æíä áàé ,æò áèã êýéê ôîî ìèè!
Dear! Go and buy that big cake for me!
ÄÈÀËÎÃ:
H.: Do you smoke, Bob? = ?Òû êóðèøü, Áîá?
Äóó þó ñìîóê, Áîá?
B.: No, I used to smoke
Íîó, àé þóñò ò ó ñìîóê.
H.: Do you drink?
Äóó þó äðèíê?
= Íåò, ÿ ðàíüøå êóðèë.
= ?Òû âûïèâàåøü?
B.: No, not now. I used to drink, but I’m married now and I have three children,
Íîó, íîò íàó. Àé þóñò òó äðèíê áàò àéì ìæðèä íàó æíä àé õæâ 6ðèè ÷ûëäðýí,
Íåò, ñåé÷àñ íåò. ß ðàíüøå âûïèâàë, íî ñåé÷àñ ÿ æåíàò è ó ìåíÿ 3 äåòåé,
so
I cannot afford to drink and my wife doesn’t allow me to smoke.
ñîó àé êæíîò ýôîîä òýäðèíê æíä ìàé wàéô äàçíò ýëàó ìèè òó ñìîóê.
òàê ÷òî ÿ íå ìîãó ñåáå ïîçâîëèòü ïèòü, à ìîÿ æåíà íå ðàçðåøàåò ìíå êóðèòü.
smoke
–
married –
use
–
used to ... –
afford
–
allow
–
ñìîóê
ìæðèä
þóç
þóñò òó ...
ýôîîä
ýëàó
=
=
=
=
=
=
êóðèòü
æåíàò; çàìóæåì
ïîëüçîâàòüñÿ,
ðàíüøå , îáû÷íî
ïîçâîëèòü ñåáå
ðàçðåøàòü
Ë
333
three
now
place
wife
wound
leg
play
repair
happy
cry
fly
– 6ðèè
– íàó
– ïëýéñ
– wàéô
– wóóíä
– ëåã
– ïëýé
– ðèïýý
– õæïè
– êðàé
– ôëàé
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
òðè, òðîå
ñåé÷àñ, òåïåðü
ìåñòî
æåíà
ðàíà; ðàíèòü
íîãà
èãðà; èãðàòü
÷èíèòü
ñ÷àñòëèâûé
ïëàêàòü
ëåòàòü
À òåïåðü – ìàëåíüêîå êðàñèâîå ñòèõîòâîðåíèå èç òâîð÷åñòâà
Ô.Ñ. Ôèòöäæåðàëüäà, êîòîðîå ÿ î÷åíü ëþáëþ, è ïîýòîìó ÷àñòî öèòèðóþ:
“I’m the sheik of Araby.
«Àéì ,ýøåéê îâ Æðýáè.
= «ß – øåéõ Àðàâèè.
Your heart belongs to me.
¨î õààò áèëîíãç òó ìèè.
= Òâî¸ ñåðäöå ïðèíàäëåæèò ìíå.
Tonight when you’re asleep = Ñåãîäíÿ íî÷üþ, êîãäà òû óñí¸øü,
Òóíàéò wýí þóð ýñëèèï
Into your tent I’ll creep” = ß ïðîêðàäóñü â òâîé øàò¸ð».
Èíòó ¸î òýíò àéë êðèèï».
ÞÓÐ... = ÞÓ + ÀÀ = YOU’RE ..., ò.å. åù¸ îäíà ñîêðàù¸ííàÿ ôîðìà
(àìåðèêàíöû ïðîèçíîñÿò «¨Îл)
belong to ...
heart
tent
tonight
creep (crept, crept)
(êðýïò )
334
– áèëîíã òó ...
– õààò
– òýíò
– òýíàéò
– êðèèï
=
=
=
=
=
ïðèíàäëåæàòü (êîìó-íèáóäü)
ñåðäöå
øàò¸ð, ïàëàòêà (= òåíò)
ñåãîäíÿ íî÷üþ, ñåãîäíÿ âå÷åðîì
ïîëçòè, êðàñòüñÿ
À âîò íåñêîëüêî ÍÅÓÏÐÎÙ¨ÍÍÛÕ ïðåäëîæåíèé
èç ÍÀÑÒÎßÙÅÉ ÀÍÃËÈÉÑÊÎÉ êíèãè
íàñòîÿùåãî (ïðåêðàñíîãî!) ÀÍÃËÈÉÑÊÎÃÎ ïèñàòåëÿ
ÑÝÐÀ ÄÆÝÔÐÈ ÀÀ×ÝÐÀ (JEFFRY ARCHER)!
Ãëàâíîå – íå áîÿòüñÿ!
Âîçüìèòå ñëîâàðü è çàãëÿíèòå åù¸ ðàç íà ñòð. 46 è 280.
“The entrance to the Embassy on the ground floor was firmly shut.
«Ðýýíòðýíñ òó ,ýýìáýñè îí ,ýãðàóíä ôëîî wîç ôœœìëè øÿò.
«Âõîä â ïîñîëüñòâî íà íèæíåì ýòàæå áûë êðåïêî çàêðûò.
“Why do you require this information?” – she asked sharply.
Wàé äóó þó ðèêwàéý ,èñ èíôýìýéøüí?» – øüè ààñêò øÿàïëè.
“Çà÷åì Âàì íóæíà ýòà èíôîðìàöèÿ?”, – îíà ñïðîñèëà ðåçêî.
Stephen’s answer
– Còèèâí’ñ ààíñý
motivated the girl
– ìîóòèâýéòèä ,ý㜜ë
to immediate action – òó èìèäèýéò æêøüí
= Îòâåò Ñòèâåí’à
= ïîäòîëêíóë äåâóøêó
= ê íåìåäëåííîìó
äåéñòâèþ,
and she produced
– æíä øüè ïðýäüþóñò
= è îíà äîñòàëà
a file
– ýôàéë
= ôàéë
within a few minutes”. – wè,èí ýôüþó ìèíèòñ». = ÷åðåç ïàðó ìèíóò».
Òàê, íó è ÷òî æå â ýòîì òåêñòå Âû óìóäðèëèñü íå ïîíÿòü?
ÍÀÏÎÌÈÍÀÍÈß:
1) Åñëè K ëþáîìó ñóùåñòâèòåëüíîìó èëè èìåíè ñîáñòâåííîìó
÷åðåç àïîñòðîô ïðèáàâèòü “ ’S” = « ’C»,
òî ýòî ñëîâî ñ “ ’S” íà êîíöå áóäåò îáîçíà÷àòü «õîçÿèíà»
èëè «âëàäåëüöà» òîãî èëè èíîãî ïðåäìåòà èëè äåéñòâèÿ,
íàïðèìåð:
Màé ôàà,ý’C õàóñ = Äîì ìîåãî îòö’À.
My father’S house.
Milton’S poems = Ïîýìû Ìèëòîí’À;
335
2) Äîïîëíèòåëüíî î ïðîñüáàõ, cîâåòàõ è ïðèêàçàíèÿõ,
Áóäü ëþáåçåí, + êóïè ìíå öâåòû! = Áèè ñîó êàéíä æç + òó áàé ìèè ôëàóýñ!
Be so kind as + to buy me flowers!
ò.å. î òàê íàçûâàåìîì «ïîâåëèòåëüíîì íàêëîíåíèè».
Î÷åíü óïîòðåáèòåëüíà â ïðèêàçàíèÿõ è ñîâåòàõ ôîðìóëà
«“GET” = “ÃÝҔ + 3-ÿ ôîðìà»
Àíãëèéñêèé ãëàãîë,
êîòîðûì ìû ïðîñèì, ñîâåòóåì èëè ïðèêàçûâàåì,
âîîáùå èçìåíÿòü ÍÅ ÍÀÄÎ !!!
ñîîòâåòñòâóþù. ãëàãîëà (åñëè íóæíî).
Çàçóáðè´òå !!!
«Äàé + ìíå ..!»
(“GET” â äàííîì ñëó÷àå ïðèìåðíî çíà÷èò «Áóäü ..!», «Äàâàé ..!»).
= «Ãèâ + ìèè ..!»
– «Give + me ..!».
Hàïðèìåð:
«ÍÅ äàâàé + ìíå ..!» = «Äîíò ãèâ + ìèè ..!» – «Don’t give + me ..!».
Ãýò äðýñò! = Îäåíüñÿ! = Îò “dress” – äðýñ = «îäåâàòüñÿ»:
Get dressed!
“dress+ed” = 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà “dress”.
«ÍÅ ñòàðàéñÿ + äóìàòü ...» = «ÄÎÍÒ òðàé + òý6èíê » –
– «DON’T try to think
Ãýò ðýäè!
Get ready!
+
».
«Ñòàðàéñÿ + ÍÅ äóìàòü ...» = «Òðàé + ÍÎÒ òý6èíê ...» –
– “Try NOT to think ”;
3) Âîëøåáíîå ñëîâî
«ÏËÈÈÇ» = “Ðlease” – «Ïîæàëóéñòà» –
âñåãäà íóæíî ñòàâèòü
â íà÷àëå èëè â êîíöå ñàìî´é ïðîñüáû,
è îíî ÂÑÅÃÄÀ îòäåëÿåòñÿ çàïÿòîé!:
Ïîæàëóéñòà, ïîêàæèòå ìíå Âàø ÷åìîäàí!
Ïëèèç,
ø¸ó ìèè ¸î ñúþóòêýéñ!
Please,
show
me your suitcase!
Íå ãîíè òàê áûñòðî, ïîæàëóéñòà! = Äîíò äðàéâ ñîó ôààñò, ïëèèç!
Don’t drive so fast, please!
NB. Èíîãäà àìåðèêàíöû ïðîèçíîñÿò ýòî ñëîâî êàê «ïëèèñ» –
– òàê ÷òî, íå óäèâëÿéòåñü!
À âîò åù¸ îäíà î÷åíü ñèìïàòè÷íàÿ ôîðìóëà âåæëèâîñòè:
Íå áóäåòå ëè
Âû
òàê ëþáåçíû
äàòü ìíå âàøó ðóêó!
Wèë (èëè «wóä») þó áèè ñîó êàéíä æç òýãèâ ìèè ¸î õæíä
Will (would)
you be so kind as to give me your hand!
336
= Áóäü ãîòîâ! Ñîáèðàéñÿ! – èëè, òî÷íåå: «Ñîáåðèñü!!!».
Ready = ãîòîâ/-ûé
Ýòà ôîðìóëà èìååò îòòåíîê çàêîí÷åííîñòè äåéñòâèÿ:
“Get lost!” = «Èñ÷åçíè!», – cêàçàë ×àðëç Áðîíñîí
«Ãýò ëîñò!» Âëàäèìèðó Âûñîöêîìó, êîãäà òîò ñëó÷àéíî óâèäåë
Áðîíñîíà â Ïàðèæå è çàõîòåë ëè÷íî ñîîáùèòü
åìó î ñâîåé îãðîìíîé ê íåìó ñèìïàòèè.
Lost = 3-ÿ ôîðìà îò ãëàãîëà “lose” – «ëóóç» = «òåðÿòü».
Ñîáèðàéñÿ + êàê ìîæíî áûñòðåå! = Get ready + as quick as possible!
Ãýò ðýäè +æç êwèê æç ïîñèáë!
Ýòà ôîðìóëà – òî åñòü
«“GET” (â ëþáîé íóæíîé ôîðìå) + 3-ÿ ôîðìà ñìûñëîâîãî ãëàãîëà»
âîîáùå ïðèìåíÿåòñÿ ÷ðåçâû÷àéíî ÷àñòî,
è íå òîëüêî â ïîâåëèòåëüíîì íàêëîíåíèè.
Äîñòàòî÷íûå ïðèìåðû áóäóò äàíû ÷åðåç ïàðó ñòðàíèö ...
Ñìîòðèòå – â ëþáûõ ïðîñüáàõ è ïðèêàçàíèÿõ (àíãëèéñêèé) ãëàãîë
ÍÈÊÀÊ ÍÅ èçìåíÿåòñÿ !
337
Íå äâèãàéñÿ! = Don’t move!
Äîíò ìóóâ!
Çàìðè! = Freeze!
Ôðèèç!
Èäè-êà, êóïè òó êíèãó ïðÿìî ñåé÷àñ! = Go and buy that book
Ãîó æíä áàé ,æò áóê ðàéò íàó!
right now!
Îáðàòèòå âíèìàíèå íà ñî÷åòàíèÿ îáîðîòà «ÐÝÝ ÈÇ ...» –
“THERE IS ...” (= «åñòü», «èìååòñÿ», «ñóùåñòâóåò»)
èëè åãî âàðèàíòîâ:
Òû áû ëó÷øå óáèðàëñÿ îòñþäà! = You’d rather get out from here!
Þóä ðààðý ãýò àóò ôðîì õèý!
à) ñî ñëîâàìè, ñîäåðæàùèìè “NO” èëè “NOT” = «ÍÎÓ» èëè «ÍÎÒ»,
èëè æå
á) ñ ñàìèì «ÍÎÓ» – “NO” – è â ðåçóëüòàòå ïîëó÷àåòñÿ:
Äîðîãàÿ, ïîçâîëü ìíå ïîöåëîâàòü òâîþ ðóêó! = Dear, let me kiss
Äèý,
ëåò ìèè
êèñ
¸î õæíä!
your hand!
THERE IS NOBODY here now! = Ñåé÷àñ çäåñü ÍÈÊÎÃÎ ÍÅÒ!
Ðýý èç ÍÎÓÁÎÄÈ õèý íàó!
Íå îêàæåòå ëè Âû + ìíå óñëóãó? = Would you do + me a favour?
Wóä þó mäóó
+ ìèè ýôýéâý?
ÍÞÀÍÑ ¹ 1.
ÍÅ ãîâîðè åìó, ÷tîáû îí ñäåëàë ýòî! = Don’t tell him
ÄÎÍÒ òýë õèì
Cêàæè åìó
òó
to
do this!
äóó ,èñ!
ÍÅ äåëàòü ýòîãî!
= Tell him NOT
Ñêàæè åìó, ÷tîáû îí ÍÅ äåëàë ýòîãî! Òýë õèì ÍÎÒ
to
òó
do this!
äóó ,èñ!
ÏÎÂÒÎÐÈÒÅ!
Íèêòî íå ...
= ÍÎÓÁÎÄÈ ... = Íèêòî íå + çíàÅÒ = Íîóáîäè íîóÇ.
NOBODY ...
Nobody + knowS.
Íè÷òî íå ...
= ÍÀèÈÍà ... = Íè÷åãî íå + áîëÈÒ = Íàθ èíã ýéêÑ.
NOTHING ...
Nothing + acheS.
Íèêîãäà íå ... = ÍÝÂÝ ... = Ýòî + íèêîãäà íå + ñëó÷àÅÒñÿ = Èò íýâý õæïíÑ.
NEVER ... It +
never + hàppenS.
À âîò òåïåðü î÷åíü ñëîæíîå ïðåäëîæåíèå:
Íèãäå íà Çåìëå
íåò
+ ëó÷øåãî ìåñòà + äëÿ æèçíè.
Íîó-wýý îí ,ýœœ6 ðýý èç + ýáýòý ïëýéñ + ôîî ëèâèíã.
Nowhere on the Earth there is + a better place + for living.
338
 àíãëèéñêîì ÿçûêå ñóùåñòâóåò íåñêîëüêî âîçìîæíîñòåé ñêàçàòü: «ÊÀÆÄÛÉ», è ïîýòîìó íå óäèâëÿéòåñü, åñëè âñòðåòèòå ðàçíûå àíãëèéñêèå âàðèàíòû.
 íàøåì ñëó÷àå Âàì äîñòàòî÷íî çàïîìíèòü 2 ñëîâà:
every ...
(ýâðè ...)
= êàæäûé ...
each of ... (èèò÷ îâ ...) = êàæäûé èç ...
Êðîìå ýòîãî, äëÿ èíòåðåñóþùèõñÿ ìîãó äîáàâèòü, ÷òî
åñëè ðå÷ü èä¸ò îá îäíîì èç ÄÂÓÕ ÷åëîâåê, òî ãîâîðÿò, íàïðèìåð:
Åach of the two boys ...
Èèò÷ îâ ðý òóó áîéç ...
= Êàæäûé èç (îáîèõ) ìàëü÷èêîâ ...
Åñëè æå ðå÷ü èä¸ò îá îäíîì èç ÌÍÎÃÈÕ,
òî ïðàâèëüíåå ñêàçàòü:
Åvery one of the boys ...
Ýâðè wàí îâ ,ýáîéç ...
= Êàæäûé èç ìàëü÷èêîâ ...;
ÍÞÀÍÑ ¹ 2.
Ñëîâà â àíãëèéñêîì ÿçûêå Î×ÅÍÜ ËÅÃÊÎ ñîåäèíÿþòñÿ äðóã
ñ äðóãîì, äàâàÿ ïðè ýòîì äîâîëüíî èíòåðåñíûå ðåçóëüòàòû, ïðè÷¸ì
ÏÅÐÂÎÅ ñëîâî â ýòîì ñî÷åòàíèè ÎÏÐÅÄÅËßÅÒ èëè ÎÏÈÑÛÂÀÅÒ âòîðîå, íàïðèìåð:
339
game (ãýéì)
+
hall (õîîë)
= èãðà
→ a GAME hall = ÈÃÐÎÂÎÉ çàë,
= õîëë, çàë
→ a HALL game = èãðà äëÿ ÇÀËÀ.
border (áîîäý) = ãðàíèöà
+
state (ñòýéò) = ãîñóäàðñòâî
→ a BORDER = (ÏÐÈ-)ãðàíè÷íîå
state
ãîñóäàðñòâî,
→ a STATE border = ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍ.
ãðàíèöà.
spring (ñïðèíã) = èñòî÷íèê, êëþ÷ → SPRING water = ÊËÞ×ÅÂÀß âîäà,
+
water (wîîòý) = âîäà
→ a WATER spring = ÂÎÄßÍÎÉ êëþ÷.
Äâà ñëîâà ìîãóò ñîåäèíÿòüñÿ â→ îäíî, îáðàçóÿ íîâîå ñëîâî,
íàïðèìåð:
mail (ìýéë) + box (áîêñ) =→ MAILBOX (ìýéëáîêñ), è ò.ä.
ïî÷òà
+ ÿùèê
=→ ïî÷òîâûé ÿùèê;
ÍÞÀÍÑ ¹ 3.
íóæíî Ê ×ÈÑËÓ/ Ê ÖÈÔÐÅ ÏÐÈÁÀÂÈÒÜ ÎÊÎÍ×ÀÍÈÅ
“+th”
íàïðèìåð:
+ “+th”
Eleven (èëýâí) + “+th”
Îäèííàäöàòü
(= “+è”),
=→ fourTH (ôîîè)
= ÷åòâ¸ðÒÛÉ.
=→ elevenTH (èëýâýíè) = îäèííàäöàòÛÉ.
Thirty seven (6œœòè ñýâýí) =→ thirty sevenTH (6œœòè ñýâýíè).
Òðèäöàòü ñåìü
=→ òðèäöàòü ñåäüìÎÉ.
È çäåñü, åñòåñòâåííî, òîæå åñòü (âñåãî-íàâñåãî!!!) 7 «íåïðàâèëüíûõ» ñëîâ, êîòîðûå èëè èìåþò ñîâñåì äðóãèå ôîðìû, èëè – äàæå
èìåÿ ýòî îêîí÷àíèå (= “+th”) – ïðîñòî ïèøóòñÿ (è ïðîèçíîñÿòñÿ)
÷óòü èíà÷å:
340
=
=
=
=
=
=
=
=
first
second
fifty second
third
fifth
eighth
ninth
twelfth
–
–
–
–
–
–
–
–
ôœœñò
ñýêýíä
ôèôòè ñýêýíä)
6œœä
ôèô6
ýéò6
íàéí6
òwýëô6
À êàê Âû äóìàåòå, ñêîëüêî «ïÿòûõ» ñîëäàò ìîæåò áûòü â îäíîé
øåðåíãå?
Èëè, ñêîëüêî «òðèäöàòü âòîðûõ» äîìîâ ìîæåò áûòü íà îäíîé
óëèöå?
Ïðàâèëüíî, è òîãî, è äðóãîãî ìîæåò áûòü òîëüêî ÏÎ ÎÄÍÎÌÓ ... –
– çíà÷èò, îíè ÈÇÂÅÑÒÍÛ ÂÑÅÌ
Ïîýòîìó ïîðÿäêîâûå ÷èñëèòåëüíûå îáû÷íî óïîòðåáëÿþòñÿ
ñ îïðåäåë¸ííûì àðòèêëåì / ñ îïðåäåëèòåëåì “the” – «ðý»:
Òhe second day = Âòîðîé äåíü;
×òîáû îáîçíà÷èòü ÏÎÐßÄÊÎÂÛÉ íîìåð ÷åãî-íèáóäü,
Four (ôîî)
×åòûðå
ïåðâûé
âòîðîé
(ïÿòüäåñÿò âòîðîé
òðåòèé
ïÿòûé
âîñüìîé
äåâÿòûé
äâåíàäöàòûé
ÍÞÀÍÑ ¹ 4.
Íàïîìèíàþ, ÷òî ñëîâà òèïà «ìîé», «òâîé», «èõ(-íèé)» è ò.ï.
(ò.å. «×åé?») íàçûâàþòñÿ ÏÐÈÒßÆÀÒÅËÜÍÛÌÈ ÌÅÑÒÎÈÌÅÍÈßÌÈ (â ñâî¸ì «Îïòèìèçèðîâàííîì óíèâåðñàëüíîì àíãëèéñêîì» ÿ øóòêè ðàäè íàçûâàþ èõ «ñòÿæàòåëüíûìè», à â âåëèêîëåïíåéøåì è áàçîâîì «Ïðûæêå â àíãëèéñêèé» ýòè ñëîâà âîøëè
â ñïåöèôè÷åñêóþ è î÷åíü âàæíóþ êàòåãîðèþ
«îáÿçàòåëüíûõ îïðåäåëèòåëåé»).
 àíãëèéñêîì ÿçûêå åñòü 2 (ÄÂÀ) òèïà ýòèõ ñëîâ:
ÇÀÇÓÁÐÈÒÅ !
Çíà÷åíèå:
ìîé
òâîé, âàø, Âàø
åãî(-íûé)
I:
MY
YOUR
HIS
II:
– ìàé
– ¸î
– õèç
mine – ìàéí
yourS – ¸îÇ
his
– õèç
341
å¸
åãî, å¸ (íåîäóø.)
íàø
èõ(-íèé)
HER
ITS
OUR
THEIR
– õœœ
– èòñ
– àóý
– ,ýý
herS
itS
ourS
theirS
– õœœÇ
– èòÑ
– àóýÇ
– ,ýýÑ
Íàäåþñü, óæå èçëèøíå ïîâòîðÿòü, ÷òî “MY” çíà÷èò
è «ìîé», è «ìîÿ»´ , è «ìîè», è «ìîèõ» è ò.ä..
Ñåé÷àñ äåëî íå â ýòîì!
Ïðèòÿæàòåëüíûå ìåñòîèìåíèÿ 1-ãî òèïà óïîòðåáëÿéòå
ÒÎËÜÊÎ ñ äðóãèìè ñëîâàìè:
MY house, YOUR sister, HIS car, è ò.ä. ...
Îíè ïîëíîñòüþ ñîîòâåòñòâóþò ðóññêèì ïðèòÿæàòåëüíûì ìåñòîèìåíèÿì.
Ñëîâà æå 2-ãî òèïà óïîòðåáëÿþòñÿ ÑÀÌÎÑÒÎßÒÅËÜÍÎ, è
ñëóæàò îáû÷íî êðàòêèìè îòâåòàìè íà âîïðîñû òèïà «×åé ýòî
äîì?», èëè æå êîðîòêèìè, ðåçêèìè óòâåðæäåíèÿìè:
“Whose house is this (one)?” – “It’s mine!”, èëè ïðîñòî: “Mine!”.
«×åé
äîì
ýòî(-ò)»
– «Ìîé!».
The money is YOURS, and nobody will take it from you!
Ðýìàíè èç ¨ÎÇ æíä íîóáîäè wèë òýéê èò ôðîì þó!
Äåíüãè – ÒÂÎÈ, è íèêòî íå çàáåð¸ò èõ ó (îò) òåáÿ!
À íà çàêóñêó ìàëåíüêèé äèàëîã èç «Ïèãìàëèîíà»
(= èç «Ìîåé ïðåêðàñíîé ëåäè») Áåðíàðäà Øîó:
N.: Her name CANNOT be Doolittle.
Õœœ íýéì êæíîò
áèè Äóóëèòë.
Ÿ èìÿ íå ìîæåò áûòü Äóëèòë.
H.: Why?
Wàé?
Ïî÷åìó?
N.: Because Doolittle is an English name. And she is not English.
Áèêîîç Äóóëèòë èç æíèíãëèøü íýéì. Æíä øüè èç íîò Èíãëèøü.
Ïîòîìó ÷òî Äóëèòë – àíãëèéñêîå èìÿ. À îíà – íå àíãëè÷àíêà.
H.: Oh, nonsense! She speaks
English
perfectly!
Èíãëèøü
ôýêòëè!
Î, íîíñýíñ! Øüè ñïèèêñ
Î, åðóíäà! Îíà ãîâîðèò ïî-àíãëèéñêè âåëèêîëåïíî!
N.: Too
perfectly!
Can you show
me
ANY
Òóó
ôýêòëè! Êæí þó
ø¸ó
ìèè
ýíè
Ñëèøêîì âåëèêîëåïíî! Ìîæåòå Âû ïîêàçàòü ìíå ÕÎÒÜ ÎÄÍÓ
ÎÒËÈ×ÍÛÉ ÏÐÈÌÅÐ (è î÷åíü æèâîé!):
English
woman who speaks English as
it
should
Èíãëèøü wóìýí õóó ñïèèêñ Èíãëèøü æç
èò
øþä
àíãëèéñêóþ æåíùèíó, êîòîðàÿ ãîâîðèò ïî-àíãëèéñêè òàê, êàê íà í¸ì ÍÓÆÍÎ
“Scratch my back, and I’ll scratch YOURS!!!” = «Òû – ìíå, ÿ – òåáå!».
«Ñêðæò÷ ìàé áæê æíä àéë ñêðæò÷ ¨ÎÇ !!!».
«Ïî÷åøè ìîþ ñïèíêó, à ÿ – òâîþ!». ←= Áóêâàëüíî!
be spoken? Only foreigners
who ARE TAUGHT to speak
it,
áèè ñïîóêí? Îóíëè ôîðèíýñ
õóó
ÀÀ ÒÎÎÒ òó ñïèèê èò,
ãîâîðèòü? Òîëüêî èíîñòðàíöû, êîòîðûõ ÎÁÓ×ÀÞÒ ãîâîðèòü íà í¸ì,
ÎÁÌÅÍ ËÞÁÅÇÍÎÑÒßÌÈ â êîíòåêñòå «íþàíñà»:
A:
Â:
“It’s MY pleasure to have the honour of ...” –
«Èòñ ìàé ïëýæå òýõæâ ,ýîîíý îâ ...».
«Ìíå î÷åíü ïðèÿòíî èìåòü ÷åñòü ...».
“The pleasure is MINE !!!”.
«Ðý ïëýæå èç ìàéí !!!».
«Ýòî ÌÍÅ î÷åíü ïðèÿòíî!».
342
speak
it
perfectly!
ñïèèê
èò ôýêòëè!
ãîâîðÿò íà í¸ì âåëèêîëåïíî!
343
ÏÎßÑÍÅÍÈß:
1) Ïî-àíãëèéñêè íàçâàíèÿ Íàöèîíàëüíîñòåé è ßçûêîâ, à òàêæå ×àñòåé Ñâåòà (Ñåâåð, Þã è ò.ä.) ïèøóòñÿ Ñ Áîëüøîé Áóêâû;
2) “be spoken” = (áóêâ.: «áûòü ÃÎÂÎÐÈÌÛÌ») = «íà í¸ì
ãîâîðÿò ... »
spoken – ñïîóêí = 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà “speak” = «ãîâîðèòü»;
3) “... are taught ...” = (áóêâ.: «... åñòü îáó÷àåìû») = “èõ Ó×ÀÒ ... ».
taught – òîîò = 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà “teach” – òûû÷ = «îáó÷àòü»;
4) simpLY, perfectLY – ïðîøó Âàñ âñïîìíèòü,
÷òî ðóññêîìó îêîí÷àíèþ «-λ («íåæíλ è ò.ä.)
çà÷àñòóþ ñîîòâåòñòâóåò àíãëèéñêîå “+LY”;
5) “GET marriED” – íàïîìèíàþ, ÷òî ñî÷åòàíèå
“GET + 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà”
îáîçíà÷àåò íåêóþ – ìîæåò áûòü äàæå ïîäðàçóìåâàþùóþñÿ –
ÇÀÂÅÐبÍÍÎÑÒÜ ÄÅÉÑÒÂÈß
ñ î÷åíü áîëüøîé äîëåé óâåðåííîñòè â åãî ðåçóëüòàòèâíîñòè,
íàïðèìåð:
F...ñk off and GET it DONE !!! = Ïðîâàëèâàé, è ÷òîáû äåëî
áûëî ñäåëàíî!!!
Ô...ê îô æíä ãýò èò äàí !!!
She GOT KIDNAPPED = E¸ ïîõèòèëè.
Øüè ãàò êèäíæïò.
“I GOT SACKED!” = «Ìåíÿ âûãíàëè ñ ðàáîòû!», –
ãîâîðèò Õýëåí
«Àé ãàò ñæêò!».
â îáàëäåííîì àíãëèéñêîì ôèëüìå
“SLIDING DOORS”.
È åù¸ äâå ñòðî÷êè èç íåçàáûâàåìîãî «Ïèãìàëèîíà»:
“He’s GETTING MARRIED in the morning! = «Îí æåíèòñÿ
ìæðèä èí ,ýìîîíèíã!
çàâòðà óòðîì!
«Õèç ãýòèíã
So GET him tî the church on time!” = Òàê ÷òî äîñòàâüòå åãî
Ñîó ãýò õèì òó,ý÷œœò÷ îíòàéì!».
â öåðêîâü âî´âðåìÿ!».
344
«ÂÐÅÌÅÍÀ» – ÒÅÌÀ,
ÏÅÐÅÑÒÀÂØÀß ÁÛÒÜ ÊÎØÌÀÐÍÎÉ
Êàê óæå áûëî ñêàçàíî ðàíåå, â àíãëèéñêîì ñóùåñòâóåò î÷åíü ðàçâèòàÿ, íî äîâîëüíî ïðîñòàÿ «ñèñòåìà «âðåì¸í», à òàêæå èõ ÑÎ×ÅÒÀÅÌÎÑÒÈ äðóã ñ äðóãîì – è ñî÷åòàåìîñòü ýòà â ôèëîëîãèè íàçûâàåòñÿ «SEQUENCE of TENSES» – «Ñèêwýíñ îâ òýíñèç», ÷òî ìîæíî
ïåðåâåñòè êàê «×ÅÐÅÄÎÂÀÍÈÅ ÂÐĄ̊ͻ èëè «ÏÎÑËÅÄÎÂÀÒÅËÜÍÎÑÒÜ ÂÐĄ̊ͻ, íî ñóòü ÷åãî ãîðàçäî ëó÷øå ïåðåäà¸ò òðàäèöèîííîå íàçâàíèå ýòîãî ÿâëåíèÿ:
«ÑÎÃËÀÑÎÂÀÍÈÅ ÂÐĄ̊ͻ
(à âîîáùå-òî, ñðî÷íî ïðî÷òèòå ìîþ êíèæêó
«Àíãëèéñêèå “âðåìåíà” è “êîíñòðóêöè蔻!!!).
Àíãëèéñêîé «âðåìåííî´é ñèñòåìå» íóæíî îòäàòü äîëæíîå – ïðè
âñåé ñâîåé êàæóùåéñÿ ãðîìîçäêîñòè îíà êðàéíå ëîãè÷íà, è åñëè å¸
õîðîøî çíàòü, òî îíà ñòàíîâèòñÿ óäîáíîé è ýëåãàíòíîé – åþ î÷åíü
ïðèÿòíî ìàíèïóëèðîâàòü, êîãäà õî÷åøü ïðîèçâåñòè âïå÷àòëåíèå
íà îáðàçîâàííîãî è èçûñêàííîãî ñîáåñåäíèêà.
Ïîñêîëüêó ó ìîåé ìåòîäèêè è ó å¸ òðàäèöèîííîé «òðîþðîäíîé ñåñòðû» ðàçíûå öåëè (= ó ìåíÿ – «íàó÷èòü», ó òðàäèöèîíàëèñòîâ è èõ çàðóáåæíûõ âäîõíîâèòåëåé – «ó÷èòü»), òî åñëè
áû ÿ è ñòàë ðàññêàçûâàòü Âàì îáî âñåé ýòîé «ñèñòåìå âðåì¸í»,
òî â ëþáîì ñëó÷àå ÿ áû âñ¸ ðàâíî ïðèäåðæèâàëñÿ ìîåãî òåðìèíà –
«ñî÷åòàåìîñòü», ò.ê. äëÿ ïðàêòè÷åñêèõ íóæä ãîðàçäî âàæíåå çíàòü,
êàêóþ âðåìåííó´þ ôîðìó èëè êîíñòðóêöèþ ñ êàêîé ÌÎÆÍÎ
È ÍÓÆÍÎ èñïîëüçîâàòü, ò.å.
«ñî÷åòàòü».
È õîòÿ ýòî íå âõîäèò â çàäà÷è äàííîãî ïîñîáèÿ, òåì íå ìåíåå ÷óòü
äàëåå ÿ âñ¸ æå äàì Âàì ïàðó ñîâåòîâ èìåííî ïî ñî÷åòàåìîñòè àíãëèéñêèõ «âðåì¸í» äðóã ñ äðóãîì
À ñåé÷àñ – áëèæå ê íàøèì ðåàëèÿì ..!
×òîáû äàòü Âàì âîçìîæíîñòü ãîâîðèòü ÌÀÊÑÈÌÀËÜÍÎ ãðàìîòíî è ñâîáîäíî, çàòðàòèâ íà ýòî ìèíèìóì óñèëèé è ãîëîâíîé
áîëè, ìíîþ áûëî âûáðàíî 7 ÂÐÅÌÅÍÍÛ´Õ ÔÎÐÌ è ÊÎÍÑÒÐÓÊÖÈÉ â òð¸õ ÂÐÅÌÅÍÀÕ: â íàñòîÿùåì, â ïðîøåäøåì è
345
â áóäóùåì (òàê êàê íà ñà´ìîì-òî äåëå èõ – òî åñòü âðåì¸í –
âñåãî 3 è åñòü!!! –
– ñì. ìîé «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»!!!).
ôîðì ãëàãîëîâ
+ îïðåäåëåíèé
“be” èëè “have”
(ïàññèâíûõ = 3-èõ ôîðì ãëàãîëà
èëè àêòèâíûõ = INGîâûõ ôîðì),
Íå âîñïðèíèìàéòå êàê äàííîñòü òî, ÷òî ßÊÎÁÛ ÿâëÿåòñÿ î÷åâèäíûì! Ñëåäóåò ðàçëè÷àòü ÂÐÅÌß = îáúåêòèâíóþ ðåàëüíîñòü, è
ÂÐÅÌÅÍÍÛ´Å ÔÎÐÌÛ ãëàãîëà è ÊÎÍÑÒÐÓÊÖÈÈ, êîòîðûå ñåãîäíÿ åñòü, à çàâòðà èõ íåò ...
Ïðàêòè÷åñêè âî âñåõ ÿçûêàõ, íàïðèìåð, èìååò ìåñòî çàìåùåíèå
ôîðì ãëàãîëà áóäóùåãî âðåìåíè ôîðìàìè âðåìåíè íàñòîÿùåãî,
à â íåêîòîðûõ ÿçûêàõ (íàïðèìåð, â êèòàéñêîì)
ôîðì áóäóùåãî âðåìåíè ÓÆÅ ïðîñòî íåò !
1) I + WRITE
= Àé ÐÀÉÒ
Âåäü è ìû æå ñïîêîéíî ãîâîðèì:
2) I + AM + WRITING
= Àé
3) I + WILL + WRITE
= Àé
4) I + WILL BE + WRITING
= Àé
5) I + WROTE
= Àé
6) I + HAVE + WRITTEN
= Àé
7) I + WAS + WRITING
= Àé
èëè:
«Çàâòðà ÿ óëåÒÀÞ äîìîé», à íå òîëüêî: «... óëå×Ó ...»,
«Â âîñêðåñåíüå ìû ÈÄ¨Ì â ãîñòè ê äðóçüÿì»
(à íå òîëüêî «... ïîéä¸ì ...»).
Òàêæå ÍÅ ñëåäóåò ïóãàòüñÿ è ÝÒÈÕ 7 → àíãëèéñêèõ
ÔÎÐÌ è ÊÎÍÑÒÐÓÊÖÈÉ (= «âðåì¸í»).
Äàæå â íàøåì ðîäíîì ðóññêîì Âû åæåäíåâíî ïîëüçóåòåñü 5-þ ôîðìàìè ãëàãîëà (ïðè÷¸ì ÃÎÐÀÇÄÎ áîëåå ñëîæíûìè ñ òî÷êè çðåíèÿ èõ
îáðàçîâàíèÿ, ÷åì àíãëèéñêèå ôîðìû è êîíñòðóêöèè):
1)
2)
3)
4)
5)
ðàç-áèâ-ÀÞ;
ðàç-áèâ-ÀË;
ðàç-áè-Ë;
ðàç-î-áü-Þ;
ÁÓÄÓ ðàç-áèâ-ÀÒÜ.
Ïðîñòî ó íàñ îíè îôîðìëåíû â äâå ãðóïïû: «âðåìåíà» è
«âèäû» – íî âåäü ñóòü-òî îò ýòîãî íå ìåíÿåòñÿ ...
Âñå ýòè àíãëèéñêèå «âðåìåíà» è êîíñòðóêöèè îáîçíà÷àþòñÿ
èëè ïðîñòûìè ôîðìàìè ñìûñëîâûõ ãëàãîëîâ (= “+S”, “+(e)D” è
“ WILL + ”), èëè æå – êàê è âñ¸ îñòàëüíîå â àíãëèéñêîì – ñîñòàâëÿþòñÿ èç óæå (íàäåþñü!) õîðîøî èçâåñòíûõ Âàì «ñîñòàâëÿþùèõ»:
346
è, åñòåñòâåííî, ÿâëÿþòñÿ èõ ñî÷åòàíèÿìè.
´ !!!
ÇÀÇÓÁÐÈÒÅ
«ÇÎËÎÒÀß ÒÀÁËÈÖÀ» ¹ 4
(ïðè÷¸ì ïîìíèì, ÷òî ãëàãîë “write” = ãëàãîë íåïðàâèëüíûé):
= ß ïèøó
(âîîáùå);
ÆÌ ÐÀÉÒÈÍÃ = ß ïèøó
(â äàííûé ìîìåíò);
WÈË ÐÀÉÒ = ß áóäó ïèñà´òü
(âñåãäà),
ß íàïèøó (ðàçîâî);
WÈË ÁÈÈ
= ß áóäó ïèñà´òü
ÐÀÉÒÈÍÃ (èìåííî òîãäà);
ÐÎÓÒ
= ß (íà-)ïèñà´ ë
(òîãäà èëè ìíîãî ðàç);
ÕÆÂ ÐÈÒÍ = ß íàïèñà´ë
(Ê ýòîìó ìîìåíòó);
WÎÇ ÐÀÉÒÈÍÃ = ß ïèñà´ ë
(èìåííî òîãäà).
Çàìåíÿþòñÿ çäåñü â ñîîòâåòñòâèè ñ ëèöàìè è ñî ÂÐÅÌÅÍÅÌ
äåéñòâèÿ ïî îáû÷íîé ñõåìå
ëèáî ñàìè ôîðìû ñìûñëîâîãî ãëàãîëà
(= «ðàéò», «ðàéòñ», «ðîóò», «wèë ðàéò»),
ëèáî òîëüêî ÔÎÐÌÛ ãëàãîëî⠓ÂŔ è “HAVE”
(òàê êàê ýòèìè èõ ôîðìàìè – «æì»/«èç»/«àà»,«wîç/wœœ», «wèë
áèè», «õæç» – Âû áóäåòå ïîêàçûâàòü è ðàçëè÷íîå ÂÐÅÌß äåéñòâèÿ), ò.å., èíà÷å ãîâîðÿ, â çàâèñèìîñòè îò ïîòðåáíîñòè ìû èñïîëüçóåì ðàçíûå ôîðìû ãëàãîëî⠓be” è “have”
(ñì. ìîé «Ïðûæîê â àíãëèéñêèé»!!!):
347
↓ ← ← ← ← ← Âðå↓ìÿ! ← ← ← ← ← ↓
Íe IS walking, you ARE playing, she HAS found – è ò.ä.
wîîêèíã
ïëýéèíã
ôàóíä
ÅÙ¨ ÎÄÈÍ ÂÀÐÈÀÍÒ ÎÁÚßÑÍÅÍÈß.
Èç ýòîé å çàìå÷àòåëüíîé «Òàáëèöû ¹4» ñàìûìè ïðîñòûìè
è ïîíÿòíûìè ÿâëÿþòñÿ ñëåäóþùèå 4 ôîðìû/êîíñòðóêöèè, êîòîðûå Âû óæå çíàåòå:
I
I
I
I
love
loveD
WILL love
HAVE won
= íàñòîÿùåå âðåìÿ = ñëîâî èç ñëîâàðÿ (èëè “+(å)S”)
= ïðîøåäøåå âðåìÿ = 2-ÿ ôîðìà ãëàãîëà
= áóäóùåå âðåìÿ
= “WILL + ñëîâî èç ñëîâàðÿ”
= êîíñòðóêöèÿ,
= “HAVE” èëè “HAS”
ñîîòâåòñòâóþùàÿ
+ 3-ÿ ôîðìà ñîîòâ. ãëàãîëà”.
ïðîøåäøåìó âðåìåíè ðóññêîãî ãëàãîëà
ñîâåðøåííîãî âèäà (« óæå ñ ë»),
à èíîãäà è âðåìåíè íàñòîÿùåìó !!!
Îñòàþòñÿ åù¸ 3 êîíñòðóêöèè, áåç êîòîðûõ Âû, â ïðèíöèïå, íà
ñàìîì ïåðâîì ýòàïå ìîãëè áû è îáîéòèñü – íî íå òàêîé àíãëèéñêèé
íàì íóæåí! – âåäü ýòè êîíñòðóêöèè î÷åíü óïîòðåáèòåëüíû, è èõ
ÍÅÇÍÀÍÈÅ èëè íåóìåíèå èìè ïîëüçîâàòüñÿ ìîæåò èíîãäà ñòàâèòü
Âàñ åñëè íå â çàòðóäíèòåëüíîå, òî – ïî êðàéíåé ìåðå – â íå î÷åíü
óäîáíîå ïîëîæåíèå, à èõ ÇÍÀÍÈÅ ìîæåò ñäåëàòü Âàø àíãëèéñêèé
ãîðàçäî áîëåå òî÷íûì è áîãàòûì.
– òî åñòü â ëþáîì ñëó÷àå “-ING” – ýòî âñåãäà «ÏÐÎÖÅÑÑ»
â òîì èëè èíîì âèäå!!!
Ýòèì è ïîëüçóþòñÿ àíãëîÿçû÷íûå ïðè îáðàçîâàíèè êîíñòðóêöèè,
ïåðåäàþùåé èìåííî òàêîå äåéñòâèå, êîòîðîå
ÏÐÎÈÑÕÎÄÈËÎ, ÏÐÎÈÑÕÎÄÈÒ èëè ÁÓÄÅÒ ÏÐÎÈÑÕÎÄÈÒÜ
èìåííî
â êàêîé-ëèáî ÊÎÍÊÐÅÒÍÛÉ
èëè æå
â òå÷åíèå îïðåäåë¸ííîãî
ïåðèîäà
ìîìåíò,
âðåìåíè,
è áóäåò ïðè ýòîì åù¸ è «äëÿùèìñÿ», «ðàñòÿíóòûì».
Ïðè÷¸ì ïðîèñõîäèòü ýòî «ðàñòÿíóòîå», «äëÿùååñÿ» äåéñòâèå
ìîæåò â ëþáîì èç òð¸õ ðåàëüíî ñóùåñòâóþùèõ íà ýòîé ïëàíåòå
«âðåì¸í»:
â ïðîøåäøåì, â íàñòîÿùåì èëè â áóäóùåì!!!
ß âîîáùå íàçâàë áû ýòî ñî÷åòàíèå ôîðìû “be” ñ INGîâîé
ôîðìîé ãëàãîëà íå «âðåìåííîé´ » êîíñòðóêöèåé, à, ñêîðåå, «ôîðìîé
ñîñòîÿíèÿ», ê ÷åìó ïîäòàëêèâàåò è ÁÓÊÂÀËÜÍÀß èíòåðïðåòàöèÿ îáðàçîâàíèÿ äàííîé êîíñòðóêöèè.
Çàïîìíèòå, ÷òî:
Ïî-àíãëèéñêè
ÍÅ
ÒÎËÜÊÎ ÒÀÊ !!!:
ãîâîðÿò:
Ïî-àíãëèéñêè
ÃÎÂÎÐßÒ:
– ò.å. â «INGîâîé» – ôîðìå (ñòð. 347).
→ Ñåé÷àñ ÿ (åñòü) ÐÈÑÓÞÙÈÉ ýòó ñõåìó.
(AM)
(+ING)
ß ÏËÀÊÀËÀ, êîãäà òû âîø¸ë → ß ÁÛËÀ ÏËÀ×ÓÙÅÉ, êîãäà òû âîø¸ë.
(WAS)
(+ING)
ß áóäó ÆÄÀÒÜ òåáÿ âñþ æèçíü → ß ÁÓÄÓ (áûòü) ÎÆÈÄÀÞÙÈÌ òåáÿ.
(WILL BE)
(+ING)
Îáðàçóþòñÿ ýòè êîíñòðóêöèè ëåãêî – òåì æå ñàìûì ñïîñîáîì
ñëîæåíèÿ, íî ñàìîå ãëàâíîå – íå íàó÷èòüñÿ èõ ÑÊËÀÄÛÂÀÒÜ,
Âîò è âñÿ «ïðîáëåìà»!
Ðå÷ü èä¸ò î ò.í. «ÈÍÃîâûõ» êîíñòðóêöèÿõ (¹¹ 2, 4 è ¹7),
ò.å. î êîíñòðóêöèÿõ, â îáðàçîâàíèè êîòîðûõ
ó÷àñòâóþò ãëàãîëû â 6-îé –
à íàó÷èòüñÿ èõ ÓÏÎÒÐÅÁËßÒÜ.
Îäíî èç çíà÷åíèé “+ING” – ÈÍà =
= «-ÓÙ-», «-ÞÙ-», «-ÀÙ», «-ßÙ», «-ÂØ-»:
íàïðèìåð, cryING – êðàéÈÍà = ïëà÷ÓÙèé, ïëàêàÂØèé –
348
Ñåé÷àñ ÿ ÐÈÑÓÞ ýòó ñõåìó
Åù¸ îäèí âàðèàíò îáúÿñíåíèÿ:
Òî åñòü, êîãäà Âû õîòèòå ïî-àíãëèéñêè ïåðåäàòü äåéñòâèå, êîòîðîå
ïðîèñõîäèò â àáñîëþòíî êîíêðåòíûé ìîìåíò âðåìåíè èëè íà ïðîòÿæåíèè îïðåäåë¸ííîãî ïåðèîäà âðåìåíè, òî Âû (ãîâîðÿ ïî-àíãëèéñêè!)
349
íå äîëæíû ïðè ïîìîùè ãëàãîëà ïåðåäàâàòü ñàìî´ äåéñòâèå – êàê Âû
äåëàåòå ýòî ïî-ðóññêè – íåò!, â òàêèõ ñëó÷àÿõ Âû (ãîâîðÿ ïî-àíãëèéñêè) ïðè ïîìîùè INGîâûõ îïðåäåëåíèé äîëæíû, îáÿçàíû
«îïèñûâàòü» ñîñòîÿíèå ñóáúåêòà â òîò èëè èíîé ìîìåíò èëè
ïåðèîä, è ïîëüçîâàòüñÿ äëÿ ýòîãî èìåííî (è òîëüêî !!!)
ñî÷åòàíèåì ãëàãîëà “BE” c INGîâûì îïðåäåëåíèåì!
«Ïðîáëåìà» òîëüêî â òîì, ÷òî ïî-àíãëèéñêè Âû íå äîëæíû
ãîâîðèòü, ÷òî «îí», íàïðèìåð, â ýòîò ìîìåíò èëè íà ïðîòÿæåíèè òàêîãî-òî ïåðèîäà «äåëàë» – íåò! – ïî-àíãëèéñêè Âû
ïðè ïîìîùè INGîâîãî îïðåäåëåíèÿ
ÊÀÊÈÌ
äîëæíû
ñêàçàòü,
«îí» â ýòîò ìîìåíò èëè â ýòîò ïåðèîä «ÁÛË»:
↓ = ing
↓= ing
↓= ing
«ïëà÷ÓÙèì», «åäßÙ èì», «ðûäàÞÙèì»,
èëè åù¸ êàêèì-íèáóäü
« ÀÙ èì/-ÓÙèì/- ÞÙèì èëè -ßÙ èì»!
↑= ing
↑ = ing
↑= ing
↑= ing
Óñâîéòå ýòó «îñîáåííîñòü» àíãëèéñêîãî ìåíòàëèòåòà – è Âû â äàìêàõ!
À òåïåðü ïîñêëàäûâàåì «ñîñòàâëÿþùèå» :
All my life
I + AM (I’M) tryING + to learn English.
Îîë ìàé ëàéô ÀÉ + ÆÌ (àéÌ) òðàéÈÍà + òý뜜í Èíãëèøü.
Âñþ ìîþ æèçíü ÿ +
ïûòàþñü
+
âûó÷èòü àíãëèéñêèé.
cryING + when
I + WAS
Àé + WÎÇ êðàéÈÍà + wýí
ß + áûëà ïëà÷ÓÙåé + êîãäà
= ß
+
ïëàêàËà,
+
êîãäà
At 5 o’clock you + WILL BE
waitING
Æò ôàéâ ýêëîê þó + WÈË ÁÈÈ wýéòÈÍÃ
 5 ÷àñîâ
òû + áóäåøü
æäàòü
+ áóäåøü îæèäàÞÙèì
350
you
þó
òû
òû
came in.
êýéì èí.
âîø¸ë =
âîø¸ë.
+ for us at the station.
+ ôîî àñ æò ,ýñòýéøüí.
+ íàñ
íà âîêçàëå.
+
À âîò î÷åíü ýëåãàíòíî-àêòóàëüíûé ïðèìåð:
After midnight you HAVE to BE waitING for me in the “PLAZA”.
Ààôòý ìèäíàéò þó ÕÆÂ òó ÁÈÈ wýéòÈÍÃ ôîî ìèè èí ,ý «Ïëàçà».
Ïîñëå ïîëóíî÷è òû ÄÎËÆÍÀ ÄÎÆÈÄÀÒÜÑß ìåíÿ â «Ïëàçå».
ÐÀÇƨÂÛÂÀÍÈÅ âñåõ ýòèõ 7 ôîðì è êîíñòðóêöèé:
ÍÀÑÒÎßÙÅÅ
ÂÐÅÌß:
1) Åñëè Âû ãîâîðèòå î òîì, ÷òî
äåëàåòñÿ èëè ïðîèñõîäèò «îáû÷íî» = Ãëàãîë èç ñëîâàðÿ (1-ÿ ôîðìà)
èëè «âñåãäà», òî åñòü ïåðåäà¸òå
(è, åñëè íóæíî, òî “+(å)S”):
îáû÷íîå èëè ïîñòîÿííîå (îäíî)ðàçîâîå äåéñòâèå
ß + ìî´þ + ðóêè êàæäûå 5 ìèíóò = I + wash + my hands every 5 minutes.
Àé + wîøü + ìàé õæíäç ýâðè ôàéâ ìèíèòñ.
Îí+ ìîÅÒ+ ðóêè êàæäûå 7 ìèíóò = He + washES + his hands every 7 minutes.
Õè + wîøüèÇ + õèç õæíäç ýâðè ñýâí ìèíèòñ;
···
2) Åñëè Âû ãîâîðèòå î òîì, ÷òî
ïðîèñõîäèò èëè äåëàåòñÿ èìåííî
 ÄÀÍÍÛÉ ÌÎÌÅÍÒ (ðå÷è)
èëè äëèòåëüíî, èëè ïîâòîðÿÿñü
= AM/IS/ARE
(òî åñòü“BE” â íóæíîé Âàì ôîðìå)
+ “Ãëàãîë+ING” (= + 6-ÿ ôîðìà):
I
+ AM writING (Àé ÆÌ ðàéòÈÍÃ) = (â äàí. ìîìåíò) = ß ïèøó.
He + IS sleepING (Õè ÈÇ ñëèèïÈÍÃ) = (â äàí. ìîìåíò) = Îí ñïèò.
You + ARE workING (Þó ÀÀ wœœêÈÍÃ) = (â äàí. ìîìåíò) =
= Òû ðàáîòàåøü,
ò.å. «... ÿâë... ïèøóùèì/ðàáîòàþùèì/ñïÿùèì» è ò.ä.;
ÁÓÄÓÙÅÅ
ÂÐÅÌß:
3) Îáû÷íîå áóäóùåå âðåìÿ,
= WILL + ÍÅèçìåí¸ííûé ãëàãîë
òî åñòü (îäíî)ðàçîâîå èëè ðåãóëÿðíîå
èç ñëîâàðÿ:
äåéñòâèå, êîòîðîå ïðîèçîéä¸ò/áóäåò
ïðîèñõîäèòü â áóäóùåì
351
I + will brush + my teeth after lunch = ß + ïî÷èùó + çóáû ïîñëå ëàí÷à.
Àé + wèë áðàøü + ìàé òèè6 ààôòý ëàíò÷.
I + will brush + my teeth evåry morning = ß + áóäó ÷èñòèòü + çóáû
Àé + wèë áðàøü + ìàé òèè6 ýâðè ìîîíèíã.
êàæäîå óòðî;
4) Åñëè ðå÷ü èä¸ò î òîì, ÷òî Âû
ÁÓÄÅÒÅ äåëàòü
â êàêîé-òî êîíêðåòíûé ìîìåíò
(â ìîìåíò ðå÷è) èëè äëèòåëüíî
= WILL BE + “Ãëàãîë+ING”
(= + 6-ÿ ôîðìà):
At 5 o’clock I + will be waiting + for you =  5 ÷àñîâ ÿ + áóäó æäàòü + òåáÿ.
Æò ôàéâ ýêëîê àé + wèë áèè wýéòèíã + ôîî þó.
I + will be waiting + for you all my life = ß + áóäó æäàòü + òåáÿ
Àé + wèë áèè wýéòèíã + ôîî þó îîë ìàé ëàéô.
âñþ ñâîþ æèçíü;
ÏÐÎØÅÄØÅÅ
ÂÐÅÌß:
5) Îáû÷íîå ïðîøåäøåå âðåìÿ
= 2-ÿ ôîðìà ãëàãîëà
(ðåãóëÿðíî «äåëàË»
(ó ïðàâèëüíûõ: “...+(å)D)”,
èëè «â 5 ÷àñîâ ñäåëàë») –
ó íåïðàâèëüíûõ – ÇÓÁÐÈ!):
– (îäíî)ðàçîâûå äåéñòâèÿ â ïðîøëîì
I + wrote + a letter every week = ß + ïèñàë + ïèñüìî êàæäóþ íåäåëþ.
Àé + ðîóò + ýëåòý ýâðè wèèê.
Yesterday he + planted + a tree = Â÷åðà îí + ïîñàäèë + äåðåâî;
Åñòýäýé õè + ïëààíòèä + ýòðèè.
···
6) Êîíêðåòí. ìîìåíò èëè äëèòåëüíîå,
ðàñòÿíóòîå äåéñòâèå â ïðîøëîì
(«äåëàë ñ ... äî ...»)
= WAS/WERE
+ “Ãëàãîë+ING” (= + 6-ÿ ôîðìà):
I was finishing an article when she came in = ß çàêàí÷èâàë ñòàòüþ,
(ààòèêë)
êîãäà îíà âîøëà.
They were flying like big birds all day long = Îíè ëåòåëè êàê áîëüøèå
Ðýé wœœ ôëàéèíã ëàéê áèã ᜜äç îîë äýé ëîíã.
ïòèöû öåëûé äåíü;
352
7) Ïðîøåäøåå «ñîâåðø¸ííîå» –
– ñàìîå, êàçàëîñü áû, ñëîæíîå «âðåìÿ»,
î÷åíü ïðèìåðíî ñîîòâåòñòâóþùåå
ïðîøåäøåìó âðåìåíè ðóññêèõ
ãëàãîëîâ «ñîâåðøåííîãî âèäà»:
=
HAVE / HAS
+
3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà
(ó ïðàâèëüíûõ: “Ãëàãîë+(å)D”,
ó íåïðàâèëüíûõ – ÇÓÁÐÈ!)
«CäåëàË, ÏÐÈø¸Ë, ÐÀÇáèË» è ò.ä., íî ÍÅ «äåëàë/ïðèõîäèë/ðàçáèâàë».
NB.
 äàííîì êîíêðåòíîì ñëó÷àå ↑ äëÿ îáëåã÷åíèÿ âîñïðèÿòèÿ è
ïîíèìàíèÿ ýòîé êîíñòðóêöèè ðåêîìåíäóþ ïðîñòî ïîñòðîèòü äëÿ
ñåáÿ å¸ ðóññêóþ «êàëüêó» (ÐÐÔ) â ñëåãêà óñå÷¸ííîì âèäå:
ß êóïèË àâòîìîáèëü = I
have
Ó ìåíÿ (åñòü)
Êàëüêà: Ó ìåíÿ
Àé
õæâ
+
+
+
+
bought
êóïëåí/íûé
êóïëåí
áîîò
+ a car.
+ àâòîìîáèëü.
+ àâòîìîáèëü.
+
ýêàà.
Îíà ñäåëàëà îøèáêó = She has
Ó íå¸ (åñòü)
Êàëüêà: Ó íå¸
Øüè õæç
+
+
+
+
made
ñäåëàí/-íàÿ
ñäåëàíà
ìýéä
+ a mistake.
+ îøèáêà.
+ îøèáêà.
+ ýìèñòýéê.
– «Ïîøëè ïî ìàãàçèíàì!» = «Let’s go shopping!»
“Ëåòñ ãîó ø¸ïèíã!”.
Êàëüêà:
– «Íî Ó íàñ óæå âñ¸ ÊÓÏËÅÍλ = “But we HAVE already
«Áàò wè ÕÆÂ îîëðýäè
BOUGHT everything”.
ÁÎÎÒ ýâðè6èíã».
Âîò òàê è îáðàçóåòñÿ êîíñòðóêöèÿ, ïåðåäàþùàÿ ýòîò òèï äåéñòâèÿ.
Ýòà êîíñòðóêöèÿ àáñîëþòíî èäåíòè÷íà ðóññêîìó:
«Ó ìåíÿ óæå
+ êóïëåí ñòîë».
«Àé ÕÆÂ îîëðýäè + áîîò ýòýéáë».
“I HAVE already + bought a table”.
353
Ôîðìàëüíî, ýòî ñîáûòèå èëè äåéñòâèå, êîòîðîå íà÷àëîñü ðàíåå êàêîé-òî òî÷êè îòñ÷¸òà, è îíî ñàìî, ëèáî åãî âîçäåéñòâèå,
ëèáî åãî âëèÿíèå ïðîäîëæàåòñÿ âïëîòü äî ýòîé òî÷êè = äî ñèõ ïîð,
ïîäãîíÿåòñÿ ïîä ýòó òî÷êó îòñ÷¸òà – Ê íåé.
À ñàìà òî÷êà îòñ÷¸òà ìîæåò íàõîäèòüñÿ â ëþáîì èç òð¸õ
âðåì¸í = â ïðîøåäøåì, â íàñòîÿùåì èëè â áóäóùåì !!!
Âåäü Âû «êóïèëè ñòîë» (ðàíüøå), è îí âåäü ó Âàñ
äî ñèõ ïîð ñòîè´ò, ïðàâäà?
 îòëè÷èå îò ýòîãî «ïðîñòîå» ïðîøåäøåå âðåìÿ (= “+(å)D” èëè
2-ÿ ôîðìà) è íà÷àëîñü, è ÇÀÊÎÍ×ÈËÎÑÜ â ïðîøëîì:
è:
I did it many times
= ß äåëàë ýòî ìíîãî ðàç (è âñ¸!),
I begàn it two hours ago
= ß íà÷àë ýòî 2 ÷àñà íàçàä.
Àé áèãæí èò òóó àóýç ýãîó.
À âîò êàê ÿ ïèñàë îá ýòîì æå âî II-ì òîìå ìîåé êíèãè
«Ãàðàíòèðîâàííûé àíãëèéñêèé çà 3,5+... äíÿ»:
«ÐÀÇƨÂÛÂÀÍÈÅ ïóíêòî⠓ÇÎËÎÒÎÉ ÒÀÁËÈÖÛ ¹4”»
èëè «ñîîòíåñåíèå» ðóññêèõ «âðåì¸í» ñ àíãëèéñêèìè:
ÍÀÑÒÎßÙÅÅ ÂÐÅÌß:
1) Åñëè Âû ãîâîðèòå î òîì,
÷òî äåëàåòñÿ èëè ïðîèñõîäèò
= Ãëàãîë èç ñëîâàðÿ
áåç èçìåíåíèé
«îáû÷íî» èëè «âñåãäà», òî åñòü
îáîçíà÷àåòå îáû÷íîå èëè
(èëè, êîãäà íóæíî, òî “+(å)S”
ïîñëå «ÎíÑ», «ÎíàÑ»,
ïîñòîÿííîå («ðàçîâîå») äåéñòâèå
«ÎíîÑ» è «ÊòîÑ?»).
= «Äåéñòâèå «Áàö !!!»:
Î÷åíü ÷àñòî ýòà «âðåìåííà´ÿ ôîðìà» óïîòðåáëÿåòñÿ ïîñëå
(«óêàçóþùèõ») ñëîâ è âûðàæåíèé òèïà:
354
usually
generally
now
today
always
every day
often
daily
rarely
sometimes
seldom
once a month
nowadays
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
þóæüåëè
äæüåíýðýëè
íàó
òýäýé
îîëwýéç
ýâðè äýé
îôí
äýéëè
ðýýëè
ñàìòàéìç
ñýëäýì
wàíñ ýìàí6
íàóýäýéç
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
îáû÷íî
âîîáùå
ñåé÷àñ
ñåãîäíÿ
âñåãäà
êàæäûé äåíü, åæåäíåâíî
÷àñòî
åæåäíåâíî
ðåäêî
èíîãäà
ðåäêî
ðàç â ìåñÿö
â íàñòîÿùåå âðåìÿ
+
ëþáûå ñî÷åòàíèÿ/îáîçíà÷åíèÿ âðåìåíè ñ ó÷àñòèåì ñëîâà
“every ...” – ýâðè = «êàæä...» (“every Friday” è ò.ï.):
USUALLY + I EAT + soup with a fork = ÎÁÛ×ÍÎ + ÿ ÅÌ + ñóï
Þóæåëè + àé èèò + ñóóï wè,ýôîîê.
âèëêîé.
She + OFTEN +
SMILES – Øüè îôí ñìàéëÇ.
Îíà + ×ÀÑÒÎ + ÓËÛÁÀÅÒÑß;
···
1 «à») Îäíàêî, âñïîìíèì, ÷òî ýòîé ôîðìîé (êàê è ïî-ðóññêè!!!)
ìû ìîæåì îïèñûâàòü è äåéñòâèå â áóäóùåì,
åñëè óêàçûâàåì, ÊÎÃÄÀ ýòî äåéñòâèå ñîñòîèòñÿ:
ß + ÓÅÇÆÀÞ + ÇÀÂÒÐÀ = I + LEAVE + TÎMORROW;
Àé + ëèèâ
+ òýìîðîó.
1 «á») Èíîãäà ðóññêîå «íàñòîÿùåå âðåìÿ» ïî-àíãëèéñêè
ìîæíî ïåðåäàâàòü è ïðè ïîìîùè êîíñòðóêöèè “Have
+ 3-ÿ ôîðìà” èëè å¸ âàðèàíòà = «4-ãî òèïà äåéñòâèé» –
– âåäü ýòî ìîæåò áûòü è ñîâåðø¸ííîå äåéñòâèå!.
Ýòî ìîæíî è íóæíî äåëàòü òîãäà, êîãäà äåéñòâèå, î êîòîðîì Âû ãîâîðèòå, íà÷àëîñü (êîãäà-òî) ðàíüøå è ïðîäîëæàåòñÿ äî ñèõ ïîð:
355
ß æèâó â ýòîì äîìå óæå 10 ëåò (Ê íàñò. ìîìåíòó) =
= «Ó ìåíÿ + ïðîæèòî ...» ← ← ← ↓
æ
↓
= I have lived + in this house for 10 years already.
Àé õæâ ëèâä + èí ,èñ õàóñ ôîî òýí éèýç îîëðýäè.
À âîò ïðèìåð 4-ãî òèïà äåéñòâèé – äåéñòâèé, êîòîðûå íå
òîëüêî íà÷àëèñü ðàíåå îïðåäåë¸ííîé òî÷êè îòñ÷¸òà è ïðîäîëæàþòñÿ äî íå¸, íî ê òîìó æå – ñîîòâåòñòâåííî – ÿâëÿþòñÿ
åù¸ è äëÿùèìèñÿ, ðàñòÿíóòûìè:
1
2+3
Ïîñëåäíåå âðåìÿ ÿ ïîñòîÿííî äóìàþ î òåáå = «Ïðîöåññ»,
1
2
3
íà÷àâøèéñÿ ðàíåå,
Lately I’ve been constantly thinking about you;
è äëÿùèéñÿ ÄÎ
Ëýéòëè àéâ áèèí êîíñòýíòëè èèíêèíã ýáàóò þó. íàñòîÿùåãî (’ve)
âðåìåíè;
2) Åñëè Âû ãîâîðèòå î òîì,
÷òî ïðîèñõîäèò èëè äåëàåòñÿ
“AM/IS/ARE
=
+
èìåííî  ÄÀÍÍÛÉ ÌÎÌÅÍÒ (ðå÷è),
ìîæåò áûòü, äàæå íà Âàøèõ ãëàçàõ,
Ãëàãîë+ING”
èëè æå äëèòåëüíî (= ïðîöåññ!), èëè ïîâòîðÿÿñü
(=
«Äåéñòâèå ÏÐÎÖÅÑÑÀ»):
ß ïèøÓ (â äàí. ìîìåíò)
writING.
= I AM
Àé ÆÌ ðàéòÈÍÃ.
Òû ðàáîòàÅØÜ (â äàí. ìîìåíò)
= Óou ARE workING.
Þó ÀÀ wœœêÈÍÃ.
Îí ñïèò (â äàí. ìîìåíò)
= Íe IS sleepING,
Õè ÈÇ ñëèèïÈÍÃ,
ò.å. «...
ÿâë...
ïèøÓÙèì/ðàáîòàÞÙèì/ñïßÙèì» è ò.ä.:
ß ïîñòîÿííî äóìàþ î òåáå = I’m constantly thinking about you.
Àéì êîíñòýíòëè èèíêèíã ýáàóò þó.
356
2 «à») ÍÀÏÎÌÈÍÀÍÈÅ:
ýòîé INGîâîé êîíñòðóêöèåé ìû òàêæå ìîæåì îïèñûâàòü
è äåéñòâèÿ â áóäóùåì (ñì. ï. 1«à»), óêàçûâàÿ, îïÿòü æå,
ÊÎÃÄÀ ýòî äåéñòâèå ñîñòîèòñÿ:
ß + ÓÅÇÆÀÞ + ÇÀÂÒÐÀ = I’M + LEAVING + TOMORROW;
ÁÓÄÓÙÅÅ ÂÐÅÌß:
3) Îáû÷íîå áóäóùåå âðåìÿ,
=
òî åñòü ïðîñòî
îáîçíà÷åíèå ôàêòà òîãî, ÷òî äåéñòâèå
åù¸ òîëüêî ÁÓÄÅÒ ÏÐÎÈÑÕÎÄÈÒÜ.
Òàê Âû ïåðåäà¸òå êàêîå-ëèáî
îäíîêðàòíîå, èìïóëüñíîå èëè
ïåðèîäè÷åñêè ïîâòîðÿþùååñÿ äåéñòâèå =
=
“WILL + Ãëàãîë”
(ïðÿìî èç ñëîâàðÿ)
áåç èçìåíåíèé.
«Äåéñòâèå “Áàö!!!”»:
ß + ÁÓÄÓ + ïèòü ìîëîêî + êàæäûé äåíü.
I + WILL + drink milk +
every day;
Àé + WÈË + äðèíê ìèëê +
ýâðè
äýé.
3 «à») Ïîñìîòðèòå ïóíêòû 1 «à» è 2 «à»;
4) Åñëè ðå÷ü èä¸ò î òîì,
= “WILL BE + Ãëàãîë+ING”:
÷òî Âû ÁÓÄÅÒÅ äåëàòü
â êàêîé-òî êîíêðåòíûé ìîìåíò
(íàïðèìåð, â ìîìåíò,
î êîòîðîì èä¸ò ðå÷ü),
èëè ýòî áóäåò ïðîèñõîäèòü «ñ ... äî ...»,
íà Âàøèõ ãëàçàõ, èëè æå äëèòåëüíî (= «Äåéñòâèå Ïðîöåññà»!):
ß + áóäó æäàòü + òåáÿ + âñþ ñâîþ æèçíü.
I + will be waiting + for you + all my life.
Àé + wèë áèè wýéòèíã + ôîî þó + îîë ìàé ëàéô.
357
 5 ÷àñîâ îí + áóäåò æäàòü + òåáÿ.
At 5 o’clock he + will be waiting + for you.
Æò ôàéâ ýêëîê õè + wèë áèè wýéòèíã + ôîî þó.
ß + áóäó æäàòü + òåáÿ
ñ 5 äî 7 =
= I + will be waiting + for you from 5 till 7.
ÔÀÊÓËÜÒÀÒÈÂÍÎÅ ÐÀÑØÈÐÅÍÈÅ.
Åñëè Âû ÷òî-òî «óæå Ñäåëàåòå» = “WILL HAVE + 3-ÿ ôîðìà”.
Ê îïðåäåë¸ííîìó âðåìåíè â áóäóùåì
(=
«Äåéñòâèå “Ê”»):
She + will have written + this letter BY 7 o’clock tomorrow.
Øüè + wèë õæâ ðèòí + ,èñ ëåòý áàé ñýâí ýêëîê òýìîðîó.
íàïèøåò
+ ýòî ïèñüìî çàâòðà Ê 7 ÷àñàì.
Îíà +
Áóêâàëüíî:
«Ó íå¸ + áóäåò íàïèñàíî + ... Ê ...».
Îáðàòèòå âíèìàíèå: äàæå òàêèå ÿêîáû ñëîæíûå êîíñòðóêöèè
îáðàçóþòñÿ ýëåìåíòàðíî – èç òåõ æå ñàìûõ «êèðïè÷èêîâ»,
êîòîðûå Âû óæå çíàåòå!!!;
ÏÐÎØÅÄØÅÅ ÂÐÅÌß:
5) Îáû÷íîå ïðîøåäøåå âðåìÿ: = 2-ÿ ÔÎÐÌÀ ãëàãîëà
(«äåëàË» âñåãäà èëè îáû÷íî),
(ó ïðàâèëüíûõ: “...+(å)D”,
èëè æå äåéñòâèå,
ó íåïðàâèëüíûõ – ÇÓÁÐÈ!):
íà÷àâøååñÿ è ÇÀÊÎÍ×ÈÂØÅÅÑß
â ïðîøëîì = «ÑäåëàË òîãäà-òî»
Íà ïðîøëîå Ðîæäåñòâî + ÿ ïîëó÷èË + ïèñüìî îò íåãî.
Last Christmas
+ I receiveD + a letter from him.
Ëààñò Êðèñìýñ
+ àé ðèñèèâÄ + ýëåòý ôðîì õèì.
Â÷åðà + ÿ ðàçáèË + òî îêíî = Yesterday + I BROKE + that window.
Åñòýäýé + àé áðîóê +,æò wèíäîó.
(= «ÑäåëàË» – è âñ¸ !!! =
358
«Äåéñòâèå “Áàö !!!”»).
ÏÎÂÒÎÐ.
Ïðè óïîòðåáëåíèè ýòîé «âðåìåííî é´ ôîðìû» î÷åíü ÷àñòû
óêàçàíèÿ íà âðåìÿ ñîâåðøåíèÿ äåéñòâèÿ â ïðîøëîì (áî´ëüøóþ
÷àñòü èç íèõ Âû óæå çíàåòå êàê «óêàçóþùèå ñëîâà») òèïà:
yesterdày
– åñòýäýé
= â÷åðà
the day before yesterday –,ýäýé áèôîî åñòýäýé = ïîçàâ÷åðà
recently
– ðèèñíòëè
= íåäàâíî
last
– ëààñò
= (â) ïîñëåäíèé ðàç
last time
– ëààñò òàéì
= ïðîøëûé ðàç
last Friday
– ëààñò Ôðàéäè
= â ïðîøëóþ ïÿòíèöó
last Sunday
– ëààñò Ñàíäè
= â ïðîøëîå âîñêðåñåíüå
last Christmas – ëààñò Êðèñìýñ
= â ïðîøëîå Ðîæäåñòâî
last week
– ëààñò wèèê
= íà ïðîøëîé íåäåëå
last month
– ëààñò ìàí6
= â ïðîøëîì ìåñÿöå
last spring
– ëààñò ñïðèíã
= ïðîøëîé âåñíîé
= â ïðîøëîì ãîäó
last year
– ëààñò éèý
last autumn
– ëààñò îîòýì
= ïðîøëîé îñåíüþ
5 minutes ago
– ôàéâ ìèíèòñ ýãîó = 5 ìèíóò íàçàä.
Ïîñëå âñåõ ýòèõ ↑ ñëîâ è âûðàæåíèé (åñëè îíè íå ñîïðîâîæäàþòñÿ êàêèìè-ëèáî äîïîëíèòåëüíûìè «óòî÷íåíèÿìè» òèïà «âåñü
äåíü» = “all day long” – «îîë äýé ëîíã», êîòîðûå «óâîäÿò» íàñ â
«ïðîöåññ») Âû äîëæíû èñïîëüçîâàòü
èìåííî 2-þ ôîðìó ãëàãîëà.
Òàêæå (íî òîëüêî êîãäà ðå÷ü èä¸ò î ïðîøëîì !!!)
Âû ìîæåòå îðèåíòèðîâàòüñÿ è íà òàêèå ñëîâà êàê:
first
– ôœœñò
after that
– ààôòý ,æò
by midnight
– áàé ìèäíàéò
at that time
– æò ,æò òàéì
then
–,ýí
when ...
– wýí
next
– íýêñò
before
– áèôîî
on the eve of ... – îí ,ý èèâ îâ ...
=
=
=
=
=
=
=
=
=
ñíà÷àëà
Íî òîëüêî
ïîñëå ýòîãî, ïîòîì
òîãäà,
ê ïîëóíî÷è
êîãäà
â òî âðåìÿ
← ýòè ñëîâà
ïîòîì, ïîñëå ýòîãî
îòíîñÿòñÿ
êîãäà ...
ê
ïîòîì ..., ïîñëå ýòîãî ïðîøëîìó.
ðàíüøå
íàêàíóíå ...
359
Ñòîèò îòìåòèòü, ÷òî â ïîñëåäíåå âðåìÿ ñî ñëîâîì “before”
î÷åíü ÷àñòî óïîòðåáëÿåòñÿ è êîíñòðóêöèÿ “Have + 3-ÿ ôîðìà”.
Îäíàêî ñåé÷àñ äëÿ Âàñ ýòî íå áîëåå, ÷åì ïðîñòî èíôîðìàöèÿ ê
ðàçìûøëåíèþ,
íî íè â êîåì ñëó÷àå ÍÅ ðóêîâîäñòâî ê äåéñòâèþ!!!
1) Âàì óæå èçâåñòíû ìåñòîèìåíèÿ
Âàì òàêæå èçâåñòíû ìåñòîèìåíèÿ
I,
he, she, we, they.
me, him, her, us, them
ìèè, õèì, õœœ, àñ, ,ýì.
Îáðàòèòå, ïîæàëóéñòà, âíèìàíèå íà òî, ÷òî çäåñü íå óïîìÿíóòû ìåñòîèìåíèÿ
“YOU” è “IT”.
Äåëî â òîì, ÷òî îíè ÍÅÈÇÌÅÍßÅÌÛ,
è ó íèõ íåò ñîîòâåòñòâèé âî âòîðîé ãðóïïå.
Îäíàêî Âàì åù¸ íåèçâåñòíî, ÷òî âòîðàÿ ãðóïïà ìåñòîèìåíèé
ìîæåò çàìåíÿòü ïåðâóþ.
Ïîëó÷àþòñÿ âîò òàêèå ïàðû:
I
he
she
we
they
→
→
→
→
→
íàïðèìåð,
–
–
–
–
–
ìèè
õèì
õœœ
àñ
,ýì
ÏÅÐÂÀß ãðóïïà ìåñòîèìåíèé
óïîòðåáëÿåòñÿ òîëüêî â ïðåäëîæåíèÿõ,
âìåñòå ñ äðóãèìè ñëîâàìè.
Åñëè æå Âàì íóæíî áóäåò î÷åíü êðàòêî
ñêàçàòü, íàïðèìåð: «ß!» èëè «ÎÍ!»,
òî íóæíî ïîëüçîâàòüñÿ ìåñòîèìåíèÿìè
ÂÒÎÐÎÉ ãðóïïû,
Âîïðîñ:
WHO’LL DO IT?
ÊÒÎ ÑÄÅËÀÅÒ ÝÒÎ?
360
Ho âîò «ïëîõîé ïàðåíü» â òîé æå «Ìàñêå» (àìåðèêàíåö)
âåä¸ò ñåáÿ êàê î÷åíü «õîðîøèé ìàëü÷èê», îòâå÷àÿ íà âîïðîñ:
“Who did it?” ãðîìîãëàñíûì: “HIM!” = «ÎÍ!».
È â îñòàëüíûõ ñëó÷àÿõ íóæíî ãîâîðèòü òàê:
«ß
«Îí
«Ìû
è ÎÍ»
= “Me and HIM”,
è ÎÍÀ» = “Him and HER”,
è ÎÍÈ» = “Us and THEM”, è ò.ä.;
2) Â êðàòêèõ îòâåòàõ íà âîïðîñû
íóæíî ÎÒÂÅ×ÀÒÜ ÒÅÌ ÆÅ, ×ÅÌ ÑÏÐÀØÈÂÀÞÒ:
WILL she go to school this year?
Îíà ïîéä¸ò (?) â øêîëó â ýòîì ãîäó?
2-ÿ
ãðóïïà:
me
him
her
us
them
(õîòÿ òåîðåòè÷åñêè ïðàâèëüíî áûëî áû: “You and me”).
Èìåííî òàê ãðîìêî è êðàñèâî ïîþò “The Scorpions”: “You and I ...”.
ÍÞÀÍÑÛ ÄËß ÂÑÅÕ:
1-ÿ
ãðóïïà:
Îäíàêî ñåãîäíÿ â îòíîøåíèè ìåñòîèìåíèé “I” è “WE” ýòî
ïðàâèëî óïîòðåáëÿåòñÿ óæå íå âñåãäà, òî åñòü àíãëîÿçû÷íûå óæå
ñïîêîéíî ãîâîðÿò, íàïðèìåð:
«Òû è ÿ» = “You and I”
Îòâåò:
– ME !
– ß!
Èëè:
– YES, she WILL.
– Äà, ïîéä¸ò.
– NO, she WON’T.
– Íåò, íå ïîéä¸ò;
3) Îòâåòû ìîæíî óðåçàòü äî ìèíèìóìà, ïåðåäàþùåãî èíôîðìàöèþ,
íî ñîõðàíÿþùåãî ãðàììàòè÷åñêóþ ïðàâèëüíîñòü:
WHY + DO + YOU GO THERE? – I HAVE TO!
Ïî÷åìó + ? + òû èä¸øü òóäà? – ß äîëæåí!
ARE you going + to spend the night in the open?
– Yes, I AM!
ÀÀ
þó ãîóèíã + òýñïýíä ,ýíàéò èí,ýîóïí?
Åñ, àé ÆÌ!
Òû ñîáèðàåøüñÿ + ïðîâåñòè íî÷ü íà îòêðûòîì âîçäóõå? – Äà, ñîáèðàþñü!
361
WAS he planning to + rob the bank? – YES, he WAS!
WÎÇ õè ïëæíèíã òýðîá ,ýáæíê?
ÅÑ, õè WÎÇ!
Îí ïëàíèðîâàË + îãðàáèòü áàíê? – Äà, ïëàíèðîâàË!
DÎ you want to ...?
Òû õî÷åøü ...?
– “YES, I DO”,
– « Äà, õî÷ó»,
èëè: “NO, I DON’T”.
èëè: «Íåò, íå õî÷ó».
DID it taste fine? – “YES, IT DID”, èëè: “NO, IT DIDN’T”.
ÄèÄ èò òýéñò ôàéí? – «Äà,
ÁûËî (î÷åíü) âêóñíî?
áûëî âêóñíî» èëè: «Íåò, íå áûëî».
ÍÞÀÍÑÛ ÄËß ÃÓÐÌÀÍÎÂ:
1) Ïî-ðóññêè ìîæíî ñêàçàòü:
«ß äóìàË, ÷òî ñõîÆÓ ñ óìà» – ò.å. ôîðìà íàñòîÿùåãî âðåìåíè
(= «ñõîÆÓ») âíóòðè «ïðîøåäøåãî» äåéñòâèÿ («äóìàË»).
Ïî-àíãëèéñêè ÎÁÀ äåéñòâèÿ äîëæíû áûòü â îäíîì è òîì æå –
– â äàííîì ñëó÷àå â ïðîøåäøåì – âðåìåíè:
MAD =
I THOUGHT (that*) I WAS GETTING
= ß
äóìàë,
÷òî
ñõîæó ñ óìà.
= ß
äóìàË,
÷òî
ÿ ÑÒÀÍÎÂÈËÑß ñóìàñøåäøèì.
Àé 6îîÒ
,æò àé WÎÇ ãýòèíã
ìæä.
* È çäåñü òîæå cïîêîéíî ìîæíî áåç “that”.
thought – 6îîò = 2-ÿ ôîðìà îò “think” – «6èíê» = «äóìàòü»
mad
– ìæä = ñóìàñøåäøèé
Ðàçâ¸ðíóòàÿ ïðàêòè÷åñêàÿ ðåêîìåíäàöèÿ äëÿ äàííîãî íþàíñà
âûãëÿäèò ñëåäóþùèì îáðàçîì:
åñëè ãëàãîë ãëàâíîãî ïðåäëîæåíèÿ – òî åñòü ïåðâîé ÷àñòè
âñåãî ïðåäëîæåíèÿ – ñòîèò â ïðîñòîì ïðîøåäøåì âðåìåíè, òî
è ãëàãîë âòîðîé ÷àñòè ýòîãî ïðåäëîæåíèÿ òîæå äîëæåí ñòîÿòü
â ïðîøåäøåì âðåìåíè = âî 2-é ôîðìå
Âîò òàêèå ïðèìåðû íà ýòó òåìó äàâàë ïðîôåññîð Â.Ê.Ìþëëåð
â ñâî¸ì ñëîâàðå:
ß ñïðîñèË, êàê åãî çîâóò = I
Àé
askED what his name WAS.
ààñêÒ wîò õèç íýéì WÎÇ.
ß ñêàçàË åìó, ÷òî åìó + (áûëî) ìîæíî + ýòî ñäåëàòü.
I tolD him that he + WAS allowed to + do that.
Àé òîóëÄ õèì ,æò õè + WÎÇ ýëàóä òó + äóó ,æò.
ß ñêàçàË åìó, ÷òî ïðèÄÓ* = I
tolD him I WOULD come*.
Àé òîóëÄ õèì àé WÓÄ
êàì.
···
Åñëè æå ãëàãîë ãëàâíîãî ïðåäëîæåíèÿ ñòîèò â íàñòîÿùåì èëè â
áóäóùåì âðåìåíè, òî ãëàãîë âòîðîãî ïðåäëîæåíèÿ ìîæåò ñòîÿòü ïðàêòè÷åñêè â ëþáîì âðåìåíè ñîîáðàçíî ñ íåîáõîäèìîñòüþ ãîâîðÿùåãî:
ß çíàÞ, ÷òî îí ýòî ãîâîðèË! = I know (that) he saiD it!
Àé íîó ,æò õè ñýÄ èò!
ß íèêîãäà íå ÏÎâåðþ, ÷òî îí ñêàçàË
ýòàêîå!
I WILL never believe (that) he
saiD such a thing!
Àé WÈË íýâý áèëèèâ (,æò) õè
ñýÄ ñàò÷ ý6èíã!
ß ñëûøàË, ÷òî îí âîçâðàùàÅÒñÿ
I have hearD that he IS coming back.
Àé õæâ õœœÄ ,æò õè ÈÇ êàìèíã áæê;
2) Î òîì æå ïðîøåäøåì âðåìåíè: «ÁÓÄÓÙÅÅ Â ÏÐÎØÅÄØÅÌ».
ß âñåãäà
äóìàË,
÷òî ÿ
ÑÒÀÍÓ
ë¸ò÷èêîì.
(,æò) àé WÓÄ + áèêàì ýïàéëýò.
Àé îoëwýéç 6îîÒ
I
always THOUGHT (that*) I WOULD + become a pilot.
ß ñêàçàË, ÷òî
âåðíÓ*
åìó êíèãó ÷åðåç íåäåëþ.
I saiD that I WOULD* return the book to him in a week’s time.
Àé ñýÄ ,æò àé WÓÄ ðèòœœí ,ýáóê òó õèì èí ýwèèêñ òàéì.
(ëèáî ñ ýëåìåíòîì “would” – ñìîòðèòå äàëåå).
362
363
Òû íèêîãäà íå ïîäîçðåâàËà, ÷òî îí
ÏÐÅÄÀÑÒ
òåáÿ.
Þó
íýâý
ñýñïýêòèÄ (,æò) õè WÓÄ + áèòðýé þó.
You never
suspecteD (that*) he WOULD + betray you.
3) Äëÿ ãóðìàíîâ ñîîáùàþ, ÷òî îïðåäåëèòåëü “THE” ïåðåä
ãëàñíûìè ìîæåò ÏÐÎÈÇÍÎÑÈÒÜÑß êàê
Îí íå çíàË,
÷òî ÁÓÄÅÒ æàëåòü îá ýòîì âñþ ñâîþ æèçíü.
Õè äèÄíò íîó (,æò) õè WÓÄ ðèãðýò ýáàóò èò îîë õèç ëàéô.
He diDn’t know (that*) he WOULD regret about it all his life.
ß íå íàñòàèâàþ íà òîì, ÷òîáû Âû èìåííî òàê ýòî ïðîèçíîñèëè,
íî ïðîñòî ïðîøó Âàñ çàïîìíèòü,
(= ß ÁÓÄÓ + ÄÎËÆÅÍ)
↓
↓ ↓
ß
íå îæèäàË, ÷òî ìíå ↓ ÏÐÈĨÒ↓Ñß
óåõàòü.
Àé äèÄíò èêñïýêò (,æò) àé WÓÄ + ÕÆ ÒÓ ëèèâ.
I diDn’t expect (that*) I WOULD + HAVE ÒÎ leave.
à) Êàê ÿ ãîâîðèë âûøå, è êàê Âû, íàäåþñü, çàìåòèëè,
«Áóäóùåå â ïðîøåäøåì» ÂÑÅÃÄÀ èä¸ò ÷åðåç
«... WÓÄ ...» = “... WOULD ...” (â äàííîì ñëó÷àå = «ÁÓÄ »),
à
íå
÷åðåç “WILL” – «WÈË»;
á) Êðîìå ýòîãî, åù¸ ðàç íàñòîé÷èâî ïðîøó Âàñ îáðàòèòü âíèìàíèå íà òî, ÷òî â àíãëèéñêèõ ïðåäëîæåíèÿõ ñëîâå÷êî
“that” –«,æò» = «..., ÷òî ...», «..., êîòîðûé ...»
ñòîèò â ñêîáêàõ, ò.ê. â àíãëèéñêèõ ïðåäëîæåíèÿõ åãî ïðèñóòñòâèå
ñîâñåì íå îáÿçàòåëüíî!
↓
↓
È äëÿ âÿùåé óáåäèòåë ↓üíîñòè ôðàçà èç ↓ íàøåãî ëþáèìîãî
Äýâèäà Ìîðýëà (àâòî↓ðà «Ïåðâîé (è ä↓ðóãèõ) êðîâè»):
↓
↓
“Here’S the postcard ∗ I THOUGHT ∗ I WOULD never SEND”.
∗ àé WÓÄ íýâý ÑÝÍÄ».
«ÕèýÇ ,ýïîóñòêààä ∗ àé 6îîÒ
«Âîò îòêðûòêà, (êîòîðóþ) ÿ äóìàËà, (÷òî) íèêîãäà íå ÏÎØËÞ».
* Çäåñü â îáîèõ ñëó÷àÿõ ìîãëî áû ñòîÿòü “that” – íî åãî íåòó;
364
«ÐÈ», à ÍÅ êàê «,ý»!!!
÷òî «ÅÑÒÜ ÒÀÊÀß ÁÓÊÂÀ Â ÝÒÎÌ ÑËÎÂÅ!»:
“THE ànswer, my friend, is flowing in THE wind ...”
– Òàê ïåëè
äàâíûì-äàâíî
«ÐÈ ààíñý, ìàé ôðýíä, èç ôëîóèíã èí ÐÝ wèíä ...».
“Peter,
Paul & Mary”
«Îòâåò, ìîé äðóã, ïàðèò íà âåòðó ...».
â ñâîåé îáàëäåííîé
ïåñíå (è Ìàðëåí Äèòðèõ òîæå).
ÏÐÎÑÜÁÀ:
âñïîìíèòå, ïîæàëóéñòà, ãëàãîë «þóç» = “use”, ðîëü êîòîðîãî
â ñî÷åòàíèè ñ íåîïðåäåë¸ííîé = 5-îé ôîðìîé (ñ ÷àñòèöåé “to”)
âòîðîãî ãëàãîëà çàêëþ÷àåòñÿ â îáîçíà÷åíèè ÐÅÃÓËßÐÍÎÑÒÈ,
ÏÎÂÒÎÐßÅÌÎÑÒÈ â ïðîøëîì òîãî èëè èíîãî äåéñòâèÿ,
îáîçíà÷åííîãî ýòèì ÂÒÎÐÛÌ ãëàãîëîì.
“USED to ...” = «ÄåëàË ÷òî-íèáóäü ÎÁÛ×ÍÎ, ÐÅÃÓËßÐÍλ.
I useD to come here every day = Îáû÷íî ÿ ïðèõîäèë ñþäà
Àé þóñÒ òýêàì õèý ýâðè äýé.
êàæäûé äåíü.
He useD to drink all his life = Îí âñþ æèçíü ïîïèâàË.
Õè þóñÒ òýäðèíê îîë õèç ëàéô.
 îáîèõ ïðèìåðàõ (↑) îêîí÷àíèå ñëîâà “useD”
ìîæåò íà ñëóõó ñëèâàòüñÿ ñ ïîñëåäóþùåé ÷àñòèöåé “to”
(= « þóñò-òý ») – íî ýòî ïðîñòî îñîáåííîñòü
óñòíîé ðàçãîâîðíîé ðå÷è,
íå èìåþùàÿ íèêàêîãî îòíîøåíèÿ
íè ê êàêîé ìåòîäèêå.
365
ÂÛÇÓÁÐÈÒÅ:
Î×ÅÍÜ ÂÀÆÍÎ.
Íå óäèâëÿéòåñü, íî â àíãëèéñêîì î÷åíü ÷àñòî
ÏÐÅÄËÎÃ ïåðåíîñèòñÿ, êàê áû ýòî íè êàçàëîñü ñòðàííî,
 ÊÎÍÅÖ ïðåäëîæåíèÿ.
Ðàíüøå ýòî ñ÷èòàëîñü îñîáåííîñòüþ òîëüêî ðàçãîâîðíîãî ÿçûêà,
òåïåðü ýòî íîðìàëüíî:
“... I read so many books ABOUT” = «..., O (êîòîðûõ) ÿ ÷èòàë
«... àé ðýä ñîó ìýíè áóêñ ýáàóò».
ñòîëüêî êíèã».
Who are you working FOR? = ÍÀ êîãî òû ðàáîòàåøü?
What FOR? = ÄËß ÷åãî? ÇÀ÷åì?
 ðóññêîì ÿçûêå ñóùåñòâóåò àáñîëþòíî ÀÍÀËÎÃÈ×ÍÎÅ ÿâëåíèå:
×åãî ÐÀÄÈ ...? – ÄÀ ÁÎÃÀ ÐÀÄÈ ...!
«Íå êîðûñòè ÐÀÄÈ, à òîêìî âîëåþ ïîñëàâøåé ìÿ æåíû ..!».
Èëüô è Ïåòðîâ.
Ïðîñòî â ðóññêîì ýòî ÿâëåíèå áîëåå ðåäêîå è ìåíåå óïîòðåáèòåëüíîå, íî êîãäà îíî âñòðå÷àåòñÿ,
îíî âåäü ñîâñåì íå ðåæåò óõî, ïðàâäà?
Êðîìå ýòîãî â àíãëèéñêîì ÿçûêå èìååòñÿ áîëüøîå êîëè÷åñòâî òàê
íàçûâàåìûõ «ñîñòàâíûõ ãëàãîëîâ», òî åñòü ãëàãîëîâ, ÏÎÑÒÎßÍÍÎ óïîòðåáëÿþùèõñÿ ñ îïðåäåë¸ííûìè ïðåäëîãàìè, êîòîðûå â
äàííîì ñëó÷àå âñåãäà èäóò ÏÎÑËÅ ãëàãîëà, è êîòîðûå, ñîîòâåòñòâåííî, ìîãóò íàçûâàòüñÿ óæå
ÏÎÑËÅËÎÃÀÌÈ (à íå ÏÐÅÄëîãàìè).
Ýòè ïîñëåëîãè, ïîâòîðÿþ, âñåãäà ñòîÿò ÏÎÑËÅ ãëàãîëà, èìåííî íà íèõ ïàäàåò óäàðåíèå, è çà÷àñòóþ îíè ïîëíîñòüþ ìåíÿþò
ñìûñë ãëàãîëà.
366
do up
äóó àï
walk on
wîîê îí
put on
ïóò îí
get up
ãýò àï
get on
ãýò îí
hold out
õîóëä àóò
make up
ìýéê àï
call at
êîîë æò
call out
êîîë àóò
come in
êàì èí
go out
ãîó àóò
look round
ëóê ðàóíä
set about
ñýò ýáàóò
keep from
êèèï ôðîì
grow upon
ãðîó ýïîí
sit up
ñèò àï
be in
áèè èí
= íàâîäèòü ïîðÿäîê go on
= ïðîäîëæàòü
ãîó îí
= èäòè äàëüøå
go ahead
= ïðîäîëæàòü
ãîó ýõýä
= íàäåâàòü
put off
= ñíèìàòü
ïóò îô
= âñòàâàòü (óòðîì) get out
= âûõîäèòü
ãýò àóò
= ïîæèâàòü
come up
= ïîäõîäèòü
êàì àï
= ïðîòÿãèâàòü
take off
= ñíèìàòü
òýéê îô
= ïîäãîòàâëèâàòü
run away
= óáåãàòü
ðàí ýwýé
= çàéòè êóäà-í.
call on
= çàãëÿíóòü
êîîë îí
ê êîìó-í.
= âûçâàòü
help down = ïîìî÷ü ñïóñõýëï äàóí
òèòüñÿ âíèç
= âîéòè
come upon = íåîæèäàííî
êàì ýïîí
âñòðåòèòü
= âûéòè
go in
= âîéòè
ãîó èí
= îñìàòðèâàòü
look for
= èñêàòü
ëóê ôîî
= ïðèñòóïàòü
flow together = ñëèâàòüñÿ
ôëîó òýãý,ý
= óäåðæèâàòüñÿ îò turn off
= âûêëþ÷èòü
òœœí îô
= îõâàòûâàòü
stretch out = âûòÿíóòüñÿ
(î ÷óâñòâå)
ñòðýò÷ àóò
= çàñèæèâàòüñÿ
bring up
= âîñïèòûâàòü
áðèíã àï
= áûòü äîìà
be up
= âñòàâàòü,
áèè àï
áûòü íà íîãàõ
367
be like
áèè ëàéê
find out
ôàéíä àóò
break up
áðýéê àï
= âûãëÿäåòü êàê...
be about
= íàìåðåâàòüñÿ
áèè ýáàóò
= îáíàðóæèòü
calm down = óñïîêîèòüñÿ
êààì äàóí
= ñëîìàòü
fall asleep = óñíóòü
ôîîë ýñëèèï
give up – ãèâ àï = ñäà(âà)òüñÿ
ÇÀÏÎÌÍÈÒÅ !!!
ÏÐÅÄËÎÃÈ â ðóññêîì è àíãëèéñêîì ÿçûêàõ î÷åíü ÷àñòî
ìîãóò ÍÅ ÑÎÂÏÀÄÀÒÜ â ÷àñòè èõ óïîòðåáëåíèÿ
ñ ðàçëè÷íûìè ãëàãîëàìè, íàïðèìåð:
Ðóññêèé ÿçûê:
Ñìîòðåòü ÍÀ ...
Àíãëèéñêèé ÿçûê:
look AT ...
(à âåäü ïî-àíãë. «ÍÀ» = “on”).
Æäàòü ... (êîãî-íèáóäü)
wait FOR ...
à âåäü “for” ïî-àíãëèéñêè çíà÷èò «äëÿ» – è ò.ï.).
Ïîýòîìó, êîãäà (èëè: åñëè) Âû áóäåòå ó÷èòü àíãëèéñêèå ãëàãîëû,
ÎÁßÇAÒÅËÜÍÎ çàïîìèíàéòå,
Ñ ÊÀÊÈÌ ÏÐÅÄËÎÃÎÌ (è ñ ïðåäëîãîì ëè âîîáùå!)
èñïîëüçóåòñÿ òîò èëè èíîé ãëàãîë.
Ýòà èíôîðìàöèÿ äà¸òñÿ ñðàçó æå ïîñëå ñàìîãî ãëàãîëà
â î÷åíü ìíîãèõ ñëîâàðÿõ.
À âîò òåïåðü ñìîòðèòå, êàê ëåãêî ñ ïîìîùüþ ìîåãî ìåòîäà ìîæíî
÷èòàòü äîâîëüíî ñëîæíûå (è íåóïðîù¸ííûå!) àíãëèéñêèå òåêñòû:
“But what about Bailey?” – Bucanan askED = «Íó è ÷òî Áýéëè?» –
«Áàò wîò ýáàóò Áýéëè?» – Áúþóêýíýí ààñêÒ. ñïðîñèë Áüþêýíýí.
“We’LL give you our decision latåR” = «Ìû ñîîáùèì Âàì î íàøåì
«Wèë ãèâ þó àóý äèñèæüí ëýéòÝ».
ðåøåíèè ïîçäíÅÅ».
368
“Sir, THERE ISN’T much time” = «Ñýð, (ó íàñ) ÍÅÒ ìíîãî
«Ñœœ, ÐÝÝ ÈÇÍÒ ìàò÷ òàéì».
âðåìåíè».
“We know that, captain,” –
«Wè íîó ,æò, êæïòýí
= «Ìû çíàåì ýòî, êàïèòàí», –
the colonel lookED
,ýꜜíë ëóêÒ
ïîëêîâíèê âûãëÿäåË
irritatED,
èðèòýéòÈÄ,
= ðàçäðàæ¨Ííûì,
– I saiD we’LL get back to you”.
– Àé ñýÄ wèë ãýò áæê òó þó».
– «ß (æå) ñêàçàË,
(÷òî) ìû âåðí¸ìñÿ ê Âàì».
“But in the meanwhile,
«Áàò èí ,ýìèèíwàéë,
what DO I do?”.
wîò ÄÓÓ àé äóó?».
= «Íî âñ¸ ýòî âðåìÿ
“Isn’t it obvious?
«Èçíò èò îáâèýñ?
= «À ðàçâå íå ÿñíî?
÷òî ìíå äåëàòü?».
DO whatever he WOULD do!”. ÄÅËÀÉÒÅ âñ¸ òî (= ÷òî óãîäíî),
ÄÓÓ wîòýâý õè WÓÄ äóó!».
÷òî îí ÁÛ äåëàë».
Ïîçäíåå â «ÃËÀÂÅ V» Âàøåìó âíèìàíèþ áóäåò ïðåäëîæåí
«ÀÔÀÂÈÒÍÛÉ ÑËÎÂÀÐÜ “ÝËÅÌÅÍÒΔ è “ÏÐÀÂÈ˔», â êîòîðîì Âû ïî ìåðå íàäîáíîñòè ñìîæåòå (= you will be able to)
íàõîäèòü ãîòîâûå «êóñêè», íóæíûå Âàì äëÿ ìåõàíè÷åñêîãî ïîñòðîåíèÿ ïðàêòè÷åñêè ëþáûõ àíãëèéñêèõ ôðàç.
Ïîëüçóéòåñü èì êàê íîðìàëüíûì ñëîâàð¸ì è ñêëàäûâàéòå
«ñîñòàâëÿþùèå» + ñëîâà èç îáû÷íîãî ñëîâàðÿ
â íóæíûå Âàì ãîòîâûå àíãëèéñêèå ôðàçû
ïî ïðèíöèïó
«X + Y + Z = ôðàçà».
369
ÃËÀÂÀ IV.
ÏÐÀÊÒÈÊÀ, ÏÐÀÊÒÈÊÀ è ÅÙ¨ ÐÀÇ ÏÐÀÊÒÈÊÀ.
À òåïåðü ïðîâåðèì ðåçóëüòàòû.
1-å ÇÀÄÀÍÈÅ.
Ïîëüçóÿñü ñëîâàð¸ì è «Çîëîòîé òàáëèöåé» ¹1 (ñòð. 46), ïåðåâåäèòå íà àíãëèéñêèé èëè (åñëè Âàì óãîäíî) ñ àíãëèéñêîãî
(çàêðûâàÿ îäíó èç ñòîðîí òåêñòà).
Ïðîøó Âàñ îáðàòèòü äîïîëíèòåëüíîå âíèìàíèå
íà 1-3 è 18-þ ñòðî÷êè.
 íèõ Âû åù¸ ðàç óâèäèòå, ÷òî
ïåðåä êàæäûì «âòîðûì» ãëàãîëîì ñòîèò ÷àñòèöà “to”:
ß ëþáëþ ÷èòàÒÜ.
ß ëþáëþ ÷èòàòü êíèãÈ.
ß õî÷ó êóïèòü
ÊÀÊÓÞ-ÍÈÁÓÄÜ
èíòåðåñíóþ êíèãó.
Âîò √ äåðåâî. Îíî √ áîëüøîå.
Âîò √ íîâûé êîðàáëü –
– îí √ î÷åíü êðàñèâ.
Ìíîãî ÄÅÒÅÉ
èãðàþò â èãðÛ.
 äåêàáðå (= «Ó äåêàáðÿ »)
31 äåíü.
Îí åÑÒ î÷åíü áûñòðÎ.
Îíà ó÷èËà àíãëèéñêèé
âñþ ñâîþ æèçíü.
Ìû ïîêðàñèËè
ñòå´íÛ êîìíàòû.
ß õî÷ó áåãàÒÜ êàæäûé äåíü.
ÊóðÅÍÈÅ (ÿâëÿåòñÿ) îïàñíûì.
ÓëûáàÞÙèåñÿ æåíùèíÛ
áûëè âåçäå.
370
I like TO read.
I like to read bookS.
I want tî buy
AN (èëè SOME)
interesting book.
Here is A tree. It is big.
Here is A new ship –
– she IS very beautiful
(ìîæíî: “– it is ...”).
Many CHILDREN
play gameS.
December HAS
31 dayS.
HE eatS very quickLY.
She studiED English
all her life.
We paintED
the wallS of the room.
I want TO run every day.
SmokING IS dangerous.
SmilING womEN
were everywhere.
ÎãðàáëÅÍíûé áàíê.
ÍÅ ñìîòðè íà Ñîëíöå!
Îí æèâ¨Ò íà çàïàäå.
ß ÍÅ âèæó ÍÈÊÀÊÈÕ ñîáàê!
ß ÍÈêîãäà
ÍÈêîãî ÍÅ öåëîâàË.
A robbED bank.
DON’T look at THE Sun!
He liveS in THE West.
I DON’T see ANY dogs!
I NEVER
kissED ANYbody.
2-e ÇÀÄÀÍÈÅ:
à) ïåðåâåäèòå, ïîæàëóéñòà, â ëþáóþ ñòîðîíó;
á) çàäàéòå âîïðîñû ê óòâåðäèòåëüíûì ïðåäëîæåíèÿì;
â) ïîìíèòå, ÷òî ïîñëå âîïðîñèòåëüíîãî ñëîâà “Who?” = «Êòî?»
íå íóæíî íèêàêèõ âîïðîñèòåëüíûõ ÷àñòèö “ãðóïïû “do”
(òî åñòü íèêàêèõ “Do …?”, “Does …?” èëè “Did …?”) –
– âîïðîñ çàäà¸òñÿ ñàìè´ì ãëàãîëîì â íóæíîé ôîðìå.
Íî ÷àñòèöó/ýëåìåíò “Will …?” óïîòðåáëÿòü ìîæíî è íóæíî:
Êòî çíàåÒ ýòó êèñêó?
Êòî ïîêðàñèË äâåðü?
Êòî óêóñèË ìîþ êîøêó?
Êòî áóäåò ïëàâàòü?
Òû áóäåøü áîÿòüñÿ?
Êóäà òû ïîåäåøü ëåòîì?
Îíà áûëà î÷åíü êðàñèâîé
äåâóøêîé.
Ñëîí ïèë ìíîãî âîäû.
Who knowS this pussycat?
Who paintED the door?
Who bit my cat?
Who will swim?
Will you be afraid?
Where will you go in the summer?
She was a very nice girl.
Was she a very nice girl?
The elephant drank much water.
Did the elephant drink much water?
Âîïðîñû:
What did the elephant drink?
×ü¸ ýòî ïëàòüå?
Whose dress is it?
Ó òåáÿ áóäåò çàâòðà ëåêöèÿ? Will you have a lecture tomorrow?
I had no lectures yesterday.
Â÷åðà ó ìåíÿ íå áûëî
ëåêöèé.
Had I (any) lectures yesterday?
Did I have (any) lectures yesterday?
Â÷åðà ó ìåíÿ íå áûëî
I didn’t have any guests yesterday.
íèêàêèõ ãîñòåé.
{
371
Ãäå (íàõîäÿòñÿ) ìîè òðóñû?
Ó ìåíÿ íå áóäåò âðåìåíè
íà ñëåäóþùåé íåäåëå.
Êîãäà ÿ áûë íà þãå,
ÿ åë âèíîãðàä êàæäûé äåíü.
Êòî äåëàë ýòî ðàíüøå?
Where are my slips?
I’ll have no time next week.
Will I have any time next week?
When I was in the South
I ate grapes every day.
Did I eat grapes every day?
Who did it before?
Cëîâàðèê:
before
dress
lecture
guest
– áèôîî
– äðýñ
– ëåêò÷ý
– ãýñò
=
=
=
=
ðàíüøå; äî
ïëàòüå
ëåêöèÿ
ãîñòü
week
time
grapes
every
– wèèê
– òàéì
– ãðýéïñ
– ýâðè
=
=
=
=
íåäåëÿ
âðåìÿ
âèíîãðàä
êàæäûé
3-å ÇÀÄÀÍÈÅ.
Êàê âñåãäà, ïåðåâåäèòå â ëþáóþ ñòîðîíó:
Êòî óêðàë ìîé áóìàæíèê?
Êàêîãî òèïà òîò ðåñòîðàí?
ß íå êóñàë òâîþ êîøêó.
Îíà íå çíàåò, ãäå å¸ ïîÿñ.
Ìû íå çíàåì, êóäà èäòè.
Òû ñîáèðàåøüñÿ óåõàòü
â Øòàòû?
Îí íå ñîáèðàåòñÿ ïîêèäàòü òåáÿ.
Ó ìåíÿ íå ìíîãî äåíåã.
Ó íåãî áûëî íåìíîãî äåíåã.
Ó òåáÿ åñòü êàêèå-òî äåíüãè?
Ó íàñ ñåãîäíÿ íåò êðîêîäèëîâ.
Ó íàñ íåò íèêàêèõ êðîêîäèëîâ.
Âû ïðèåõàËè ñþäà + íà ïîåçäå?
Ýòó ñòåíó ñëîìàË ïîåçä.
Who stole my wallet?
What kind of restaurant is that one?
I didn’t bite your cat.
She doesn’t know where her belt is.
We don’t know where to go.
Are you going to leave
for the States?
He is not going to leave you.
I don’t have much money.
He had a little money.
Do you have any money?
We’ve got no crocodiles today.
We don’t have any crocodiles.
DiD you come here + by train?
This wall WAS broken + by a train.
Ýòà ñòåíà ÁÛËÀ ñëîìÀÍà + ïîåçäîì.
Òîâàðû áûëè ïðèâåçÅÍû + ïîåçäîì. The goods were deliverED + by train.
Âåðáëþä ìîæåò æèòü 2 íåäåëè
A camel can do 2 weeks
áåç âîäû.
without water.
Ìû åëè ôðóêòû ðóêàìè.
We ate fruits with our hands.
372
Íå ðåæü ðûáó íîæîì!
?Ñëîí ñïèò êîãäà-íèáóäü?
Don’t cut fish with a knife!
Does an elephant ever sleep?
Ñëîâàðèê:
wallet
restaurant
belt
the States
crocodile
train
–
–
–
–
–
–
wîëèò
ðýñòðîíã
áýëò
,ýÑòýéòñ
êðîêýäàéë
òðýéí
=
=
=
=
=
=
áóìàæíèê
ðåñòîðàí
ïîÿñ
Øòàòû
êðîêîäèë
ïîåçä
deliver
camel
fruits
fish
knife
elepfant
–
–
–
–
–
–
äèëèâý
êæìë
ôðóóòñ
ôèøü
íàéô
ýëèôýíò
=
=
=
=
=
=
äîñòàâèòü
âåðáëþä
ôðóêòû
ðûáà
íîæ
ñëîí
4-å ÇÀÄÀÍÈÅ.
Âîò Âàì åù¸ ôðàçû äëÿ ïåðåâîäà â îáå ñòîðîíû:
ß äîëæåí ñúåçäèòü ê ïàïå.
Åìó íóæíî óåõàòü äîìîé.
Åìó íóæíî áûëî áû óåõàòü äîìîé.
{
{
Íàø ñëîí íå ìîæåò ïîäðóæèòüñÿ
ñ íàøåé êîøêîé.
Ìû íå ìîæåì ïîçâîëèòü òåáå
òðàòèòü òàê ìíîãî äåíåã.
Ìû íå ñìîæåì íàéòè å¸.
Ìû íå ñ/ìîãëè íàéòè å¸.
Íàì íå íóæíî óåçæàòü.
Ìû íå äîëæíû óåçæàòü.
Ìû íå äîëæíû áûëè áû óåçæàòü
I must visit my Dad.
I have to visit my Dad.
I’ve got tî visit my Dad.
He needs to go home.
He should go home.
He should have gone home.
Our elephant can’t make friends
with our cat.
We can’t allow you
to spend so much money.
We won’t be able to find her.
We couldn’t find her.
We needn’t leave.
We don’t need to leave.
{
must not leave.
{ We
We don’t have to leave.
We shouldn’t leave =
= Íàì íå ñëåäóåò óåçæàòü.
ß áóäó äîëæåí ñîõðàíèòü ýòî.
I’ll have to keep it.
They haven’t got any music-box.
Ó íèõ íåò íèêàêîé ìóçûêàëüíîé
They don’t have any music-box.
øêàòóëêè.
They haven’t any music-box.
{
373
Íå ñëåäîâàëî áû Âàì ïðèíÿòü
íàø ïîäàðîê?
Íå íóæíî òåáå (áûëî) êóñàòü
íàøó êîøêó!
ß ïðèåäó, + åñëè Ñìîãó.
Shouldn’t you accept
our present?
You shouldn’t bite our cat!
You shouldn’t have bitten our cat!
I’ll come + if I can.
Ó×ÅÁÍÛÅ ÄÈÀËÎÃÈ:
A. Ïîòîìó, ÷òî ñåãîäíÿ – äåíü
Áèêîîç òýäýé’ç ìàé íýâúþó’ç
Because today’s my nephew’s
ðîæäåíèÿ ìîåãî ïëåìÿííèêà.
birthday.
᜜6äýé.
B. Òû êóïèë ÷òî-íèáóäü?
Õæâ þó áîîò ýíè6èíã?
Have you bought anything?
A. Íåò, íè÷åãî.
No, nothing.
Íîó, íàèèíã.
I.
A. Êàêîé îæèâë¸ííûé ìàãàçèí!
Wîò ýáèçè ø¸ï!
What a busy shop!
B. Ïî÷åìó íå (êóïèë)?
Why no´t?
Wàé íîò?
B. Äà, òû áû õîòåë ÷òî-íèáóäü?
Åñ, wóä þó ëàéê ýíè6èíã?
Yes, would you like anything?
A. Ïîòîìó ÷òî ó íåãî âñ¸ åñòü!
Áèêîîç õèç ãàò ýâðè6èíã!
Because he’s got everything!
A. Äà, ÿ õî÷ó ÷òî-íèáóäü
äëÿ ñâîåé äåâóøêè.
Åñ, àé wîíò ñàì6èíã ôîî ìàé 㜜ëôðýíä.
Yes, I want something for my girlfriend.
B. Ó íèõ (âåäü) çäåñü
Ðýé õæâíò ãàò ýíè6èíã ôîî 㜜ëç õèý.
äëÿ äåâóøåê íè÷åãî íåò. They haven’t got anything for girls here.
A. Ïî÷åìó íåò?
Wàé íîò?
Why not?
B. Ïîòîìó, ÷òî ýòî – ìàãàçèí
äëÿ ìóæ÷èí!
Áèêîîç èòñ ýø¸ï ôîî ìýí!
Because it’s a shop for men!
II.
A. ß òàê óñòàë!
Àéì ñîó òàéýä!
I’m so tired!
III.
B. ß íèêîãäà ðàíüøå íå áûë +
+ â ýòîì ðåñòîðàíå
(“have been “to” = «ïîáûâàòü â»).
A. Îí – ëó÷øèé â Ëîíäîíå!
Àéâ íýâý áèèí + ò ó ,èñ ðýñòðîíã
I’ve never been + to this restaurant
áèôîî.
before.
Èò’ñ ðýáýñò wàí èí Ëàíäýí!
It’s the best one in London!
Îáû÷íî ó íèõ î÷åíü õîðîøèé Ðýé þóæåëè ìýéê ýâýðè ãóä ëàíò÷.
ëåí÷.
They usually make a very good lunch.
B. Òû áûë çäåñü êîãäà-íèáóäü
ðàíüøå?
Õæâ þó ýâý áèèí õèý áèôîî?
Have you ever been here before?
A. Äà, ÿ âñåãäà ïðèõîæó ñþäà
Åñ, àé oîëwýéç êàì õèý
Yes, I always come here
wè,ìàé ôðýíäç.
with my friends.
B. Äà, òû âûãëÿäèøü óñòàëûì.
Åñ, þó ëóê òàéýä.
Yes, you look tired.
ñî ñâîèìè äðóçüÿìè.
A. ß çàíèìàëñÿ ïîêóïêàìè
âåñü äåíü!
Àéâ ø¸ïò îîë äýé!
I’ve shopped all day!
B. ?Òû âñåãäà ïëàòèøü?
Äóó þó îoëwýéç ïýé?
Do you always pay?
B. Ïî÷åìó?
Wàé?
Why?
A. Èíîãäà ÿ ïëà÷ó´,
Àé ñàìòàéìç ïýé,
I sometimes pay,
374
375
â äðóãèõ ñëó÷àÿõ ïëàòÿò
ìîè äðóçüÿ.
B. ?Ñåãîäíÿ òû ïëàòèøü?
à,ý òàéìñ ìàé ôðýíäç äóó.
other times my friends do.
ß íå âèäåë ìàøèíó
Àé õæâí’ò ñèèí ýêàà
I haven’t seen a car
Àà þó ïýéèíã òýäýé?
Are you paying today?
òàêóþ ñòàðóþ êàê ýòà
(óæå) ìíîãî ëåò.
æç îóëä æç ,èñ wàí ôîî éèýç.
as old as this one for years.
A. Íåò, ñåãîäíÿ ïëàòèò ìîé äðóã. Íîó, òýäýé ìàé ôðýíä èç ïýéèíã.
No, today my friend is paying.
IV.
A. ß äîëæåí áûòü â Ëîíäîíå
áåç äâàäöàòè îäèííàäöàòü.
Àéâ ãàò òýáèè èí Ëàíäýí
I’ve got to be in London
æò òwýíòè òó èëýâí.
at
twenty to eleven (10.40).
Êàê äàëåêî ìíå íóæíî
Õàó ôàà õæâ àé ãàò ò ó äðàéâ?
( = ÿ äîëæåí) åõàòü? How far have I got to drive?
V.
À. Âû áû õîòåëè ïîéòè
ïîïëàâàòü?
Wóä þó ëàéê ò ó ãîó ôîî ýñwèì?
Would you like to go for a swim?
Â. ß íå ìîãó óéòè. ß äîëæíà
Àé êæí’ò ãîó. Àé’â ãàò ò ó
I can’t go. I’ve got to
ìýéê ,ýëàíò÷.
make the lunch.
ïðèãîòîâèòü îáåä.
À. Ïî÷åìó Âû âñå íå èä¸òå
êóïàòüñÿ?
Wàé äîíò þó îîë ãîó ôîî ýñwèì?
Why don’t you all go for a swim?
Â. ß ñîáèðàþñü ïîìîãàòü Êëýð.
Àé’ì ãîóèíã òýõýëï Êëýý.
I’m going to help Clare.
À. Òû íå äîëæíà ïîìîãàòü Êëýð.
Þó õæâí’ò ãàò òýõýëï Êëýý.
You haven’t got to help Clare.
B. Îêîëî øåñòèäåñÿòè ìèëåé.
Ýáàóò ñèêñòè ìàéëç.
About sixty miles.
A. Óæå äâàäöàòü ìèíóò äåñÿòîãî.
Èò’ñ òwýíòè ïààñò íàéí îîëðýäè.
It’s twenty past nine already (9.20).
B. Íó, òåïåðü âû äîëæíû åõàòü.
( = âàì íóæíî ...)
Wýë, þó’â ãàò òýãîó íàó.
Well, you’ve got to go now.
Â. ß áû õîòåëà îñòàòüñÿ çäåñü.
Àé’ä ëàéê òýñòýé õèý.
I’d like to stay here.
A. ß íå ïðåäïîëàãàþ ïðèåõàòü
ðàíî.
Àéì íîò ãîóèíã òýáèè œœëè.
I’m not going to be early.
À. Íó, è ÷åãî ìû íå èä¸ì?
Wýë ... Wàé äîíò wè ãîó?
Well ... Why don’t we go?
B. Ïî÷åìó íåò?
Why no´t?
A. Ïîòîìó, ÷òî ìîÿ ìàøèíà –
Áèêîîç ìàé êàà’ç ðýñëîóèñò wàí
Because my car’s the slowest one
èí Èíãëýíä.
in England.
ñàìàÿ ìåäëåííàÿ â Àíãëèè.
B. Âû ïðàâû!
376
Þóð ðàéò!
You’re right!
Îíà (óæå) ñäåëàëà áîëüøóþ
÷àñòü ðàáîòû.
Âî ñêîëüêî + ìû äîëæíû
âåðíóòüñÿ?
Â. Îêîëî ÷àñà.
Øüèç äàí ìîóñò îâ ðýwœœê.
She’s done most of the work.
Wîò òàéì + õæâ wè ãàò ò ó êàì áæê?
What time + have we got to come back?
Ýáàóò wàí.
About one (1.00).
VI.
A. Õîòèòå ïîéòè íà ïëÿæ?
Wóä þó ëàéê òýãîó òó ,ýáèèò÷?
Would you like to go to the beach?
377
B. Íåò, ñïàñèáî. Ñëèøêîì õîëîäíî Íîó, 6æíêñ. Èòñ òóó êîóëä
No, thanks. It’s too cold
(÷tîáû) èäòè êóïàòüñÿ.
òýãîó ôîî ýñwèì.
to go for a swim.
ÿ ñìîãó ïîìî÷ü òåáå
A. Íî â íîÿáðå âîäà ò¸ïëàÿ.
Áàò ,ýwîîòý’ç wîîì èí îîãýñò.
But the water’s warm in August.
P. Ãàððè! Íó à òû ÷òî?
B. Âîäà ìîæåò áûòü ò¸ïëîé,
Ðýwîîòý ìàéò
The water might
áàò ,ýáèèò÷ èç
but the beach is
íî ïëÿæ õîëîäíûé.
áèè wîîì,
be warm,
êîóëä.
cold.
A. Îí áûë (åù¸) õîëîäíåå
òðè ìåñÿöà íàçàä.
Èò wîç êîóëäý 6ðèè ìàí6ñ ýãîó.
It was colder three months ago.
B. Òðè ìåñÿöà íàçàä ìåíÿ çäåñü
íå áûëî,
ñëàâà Áîãó!
Àé wîçíò õèý 6ðèè ìàí6ñ ýãîó,
I wasn’t here three months ago,
6æíê ãóäíèñ.
thank goodness!
ïîñëåçàâòðà.
Òû ìîæåøü ìíå ïîìî÷ü?
àéë áèè ýéáë òýõýëï þó
I’ll be able to help you
,ýäýé ààôòý òýìîðîó.
the day after tomorrow.
Õæðè! Wîò ýáàóò þó?
Harry! What about you?
Êæí þó õýëï ìèè?
Can you help me?
H. Íå äóìàþ!
Àé äîíò 6èíê ñîó!
I don’t think so!
ß íå ñìîãó ïîìîãàòü òåáå
Àé wîóíò áèè ýéáë òýõýëï þó
I won’t be able to help you
àíòèë íýêñò wèèê.
until next week.
äî ñëåäóþùåé íåäåëè.
P. Êàêèå ïîëåçíûå äðóçüÿ!
Wîò õýëïôóë ôðýíäç!
What helpful friends!
VII.
P. Ìýðè, òû ñìîæåøü
ïîìî÷ü ìíå ñåãîäíÿ âå÷åðîì?
M.Íåò, íå ñìîãó, íî ÿ ñìîãó
ïîìî÷ü òåáå çàâòðà.
Ìýðè, wèë
Mary, will
òýõýëï ìèè
to help me
þó
you
,èñ
this
áèè ýéáë
be able
èèâíèíã?
evening?
Íîó, àé wîóíò áàò àéë áèè ýéáë
No, I won’t but I’ll be able
òýõýëï þó òýìîðîó.
to help you tomorrow.
P. Äæîí, òû ìîæåøü ïîìî÷ü ìíå
ñåãîäíÿ?
Äæ¸îí, êæí þó õýëï ìèè òýäýé?
John, can you help me today?
M.Ìíå æàëü, íî ÿ íå ìîãó
ïîìîãàòü òåáå
ñåãîäíÿ èëè çàâòðà, íî
Àéì ñîðè, áàò àé êæíò õýëï þó
I’m sorry, but I can’t help you
òýäýé îî òýìîðîó, áàò
today or tomorrow, but
378
VIII.
A. ß ñîáèðàþñü èñêóïàòüñÿ â îçåðå. Àéì ãîóèíã ôîî ýñwèì èí ,ýëýéê.
I’m going for a swim in the lake.
J. Ïî÷åìó?
Wàé? – Why?
A. ×òîáû ïðîñòóäèòüñÿ!
Ñîó ,æò àéë êæò÷ ýêîóëä!
So that I’ll catch a cold!
J. Åñëè òû ïðîñòóäèøüñÿ,
Èô þó êæò÷ ýêîóëä,
If you catch a cold,
òû áóäåøü äîëæåí ëåæàòü
â ïîñòåëè.
þóë õæâ òýñòýé èí áýä.
you’ll have to stay in bed.
A. Äóìàþ, áóäó.
Àé ñýïîóç àé wèë.
I suppose I will.
379
J. Ïî÷åìó òû õî÷åøü ïðîñòûòü? Wàé äóó þó wîíò òýêæò÷ ýêîóëä?
( = ïîäõâàòèòü ïðîñòóäó)
Why do you want to catch a could?
A. ×òîáû ìíå íå íóæíî áûëî
èäòè çàâòðà íà ðàáîòó.
Ñîó ,æò àé wîóíò õæâ
So that I won’t have
òýãîó òó wœœê òýìîðîó.
to go to work tomorrow.
IX.
B. Äæîí âûãëÿäèò +
+ âçâîëíîâàííûì.
A. ß ñîãëàñåí ñ òîáîþ.
B. Ìîæåò, îí âîëíóåòñÿ
èç -çà ñâîåé øêîëüíîé ðàáîòû.
A. Äà, åñëè îí õî÷åò
ïîñòóïèòü â êîëëåäæ,
îí äîëæåí õîðîøî ó÷èòüñÿ
â øêîëå.
B. À åñëè îí õî÷åò õîðîøî
ó÷èòüñÿ â øêîëå,
îí íå äîëæåí ëåíèòüñÿ.
Äæ¸îí ëóêñ + æç èô õèç wàðèä.
John looks + as if he’s worried.
Àé ýãðèè wè, þó.
I agree with you.
Ïýõæïñ õèç wàðèä
Perhaps he’s worried
ýáàóò õèç ñêóóë wœœê.
about his school work.
Åñ, èô õè wîíòñ òýãîó òó êîëèäæü,
Yes, if he wants to go to college,
õèç ãàò òýäóó wýë æò ñêóóë.
he’s got to do well at schoîl.
Æíä èô õè wîíòñ òýäóó wýë æò ñêóóë,
And if he wants to do well at school,
õè ìàñòíò áèè ëýéçè.
he mustn’t be lazy.
A. ß ñîãëàñåí!
Àé ýãðèè!
I agree!
B. ß äóìàþ, (÷òî) ìû äîëæíû
óáåäèòü åãî
(ïî)äóìàòü î ñâî¸ì áóäóùåì.
Àé 6èíê wèâ ãàò òýïýñwýéä õèì
I think we’ve got to persuade him
òý6èíê ýáàóò õèç ôúþóò÷ý.
to think about his future.
380
X.
A. Ñêîëüêî äåíåã òû èñòðàòèë,
Ñàéìîí?
Õàó ìàò÷ ìàíè õæâ þó ñïýíò,
How much money have you spent,
Ñàéìýí?
Simon?
S. ß åù¸ íå ïîäñ÷èò(ûâ)àë.
Àé õæâíò æäèä èò àï åò.
I haven’t added it up yet.
A. Õîðîøî, âîò êàðàíäàø è
Wýë, õèýç ýïýíñë æíä
Well, here’s a pencil and
ýïèèñ îâ ïýéïý.
a piece of paper.
êóñîê áóìàãè.
Ñëîæè, à ïîòîì
ïîãîâîðèì î ÷àñàõ.
Ìîæåò, òû (è) ñìîæåøü èõ
ñåáå ïîçâîëèòü.
Æä èò àï æíä ,ýí
Add it up and then
wèë äèñêàñ ,ýwîò÷.
we’ll discuss the watch.
Ïýõæïñ þóë áèè ýéáë òó ýôîîä èò.
Perhaps you’ll be able to afford it.
S. Íàäåþñü!
Àé õîóï ñîó!
I hope so!
Ïîëó÷àåòñÿ 7 ôóíòîâ 40 ïåíñîâ. Èò êàìç ò ó ñýâí ïàóíäñ ôîîòè.
It comes to seven pounds forty.
XI.
J. ß íå çíàþ, ÷òî (ìíå) äåëàòü
èëè êóäà ïîéòè!
Àé äîíò íîó wîò òýäóó îî wýý òýãîó!
I don’t know what to do or were to go!
B. Îòïðàâëÿéñÿ â êèíî.
Òýéê ¸îñýëô òó ,ýñèíèìý.
Take yourself to the cinema.
J. Ó ìåíÿ íåò äåíåã!
Àéâ íîó ìàíè!
I’ve no mînåy!
B. Ñõîäè ê ïðèÿòåëþ.
Âèçèò ýôðýíä.
Visit a friend.
Àé äîíò íîó õóó ò ó âèçèò.
J. Íå çíàþ, ê êîìó ñõîäèòü.
I don’t know who to visit.
Ó ìåíÿ íåò (íèêàêèõ) äðóçåé. Àé õæâíò ãàò ýíè ôðýíäç.
I haven’t got any friends.
381
B. Âûâåäè (ñâîþ) ñîáàêó ïîãóëÿòü. Òýéê ,ýäîã ôîî ýwîîê.
Take the dog for a walk.
J.: Äà, ìàìà. Âñ¸ â ïîðÿäêå. Èäó!
J. Íåò, ÿ ëó÷øå íè÷åãî íå áóäó
äåëàòü!
Íîó, àéä ðàà,ý äóó íà6èíã!
No, I’d rather do nothing!
XIII.
A.: Ïðèâåò! ×åì ìîãó ïîìî÷ü?
Õàé! Wîò êæí àé äóó ôîî þó?
Hi! What can I do for you?
Mrs.S.: Äæîí! Ãäå òû?
Äæ¸îí! Wýý àà þó?
John! Where are you?
T.: Çíàåòå, ÿ ïûòàþñü íàéòè
Íàöèîíàëüíûé ïàðê,
Wýë, àéì òðàéèíã òýôàéíä ,ýíæøüíë
Well, I’m trying to find the National
J.: ß íàâåðõó!
Àéì àïñòýýç!
I’m upstairs!
íî ÿ íå âèäåë íèêàêèõ
óêàçàòåëåé,
Ïààê, áàò àé õæâíò ñèèí ýíè ñàéíñ,
Park, but I haven’t seen any signs,
Mrs. S.: ×òî òû äåëàåøü?
Wîò àà þó äóóèíã?
What are you doing?
òàê ÷òî ÿ íå óâåðåí, ÷òî ýòî ñîó àéì íîò øþý ,èñ èç ,ýðàéò ðîóä.
òà äîðîãà. so I’m not sure this is the right road.
J.: ß ñìîòðþ òåëåâèçîð!
Àéì wîò÷ûíã òýëèâèæüí!
I’m watching television!
XII.
Mrs.S.: Ñïóñêàéñÿ âíèç íåìåäëåííî!
ß õî÷ó, ÷ÒÎáû òû çàíèìàëñÿ.
J.: ß ïðåäïî÷èòàþ ñìîòðåòü
òåëåâèçîð, ìàìà.
òåëåâèçîð!
J.: Íî ÿ íå ëþáëþ çàíèìàòüñÿ,
ìàìà.
Mrs.S.: Òû íå õî÷åøü ïîñòóïèòü
382
Àé wîíò þó ÒÝäóó ¸î ñòàäèíã.
I want you TO do your studying.
Àé ïðèôœœ wîò÷ûíã òýëèâèæüí, ìàì.
I prefer watching television, Mum.
Mrs.S.: Ñëèøêîì ðàíî, ÷tîáû ñìîòðåòü
â óíèâåðñèòåò?
Êàì äàóíñòýýç èìèäüýòëè!
Come downstairs immediately!
Èòñ ìàò÷ òóó œœëè ò ó wîò÷
It’s much too early to watch
òýëèâèæüí!
television!
Áàò àé äîíò ëàéê ñòàäèíã, ìàì.
But I don’t like studying, Mum.
Äîíò þó wîíò òýãîó
Don’t you want to go
òó ,ý þíè✜ñèòè?
to the university?
Åñ, ìàì. Î, îîë ðàéò. Àéì êàìèíã!
Yes, Mum. Oh, all right. I’m coming!
A.: Ýòî òî÷íî îíà. Ïðîñòî
ñëåäóéòå óêàçàòåëÿì!
Ïðîïóñòèòü åãî íåâîçìîæíî!
Èò øþý èç. Äæÿñò ôîëîó ,ýñàéíñ!
It sure is. Just follow the signs!
Þó êæíò ìèñ èò!
You can’t miss it!
T.: Áîëüøîå ñïàñèáî!
Thanks a lot!
A.: Ïîæàëóéñòà. Ïðèÿòíîãî äíÿ!
Øþý. Õæâ ýíàéñ äýé!
Sure. Have a nice day!
XIV.
O.: Ïðèâåò ! Âîò âàøà äåêëàðàöèÿ.
Õýëîó! Õèýç ¸î ôîîì.
Hello! Here’s your form.
T.: À ÷òî ìíå ñ íåé (íóæíî) äåëàòü?
À, wîò øþä àé äóó wè,èò?
Uh, what should I do with it?
O.: Âèäèòå òîãî ñëóæàùåãî âîí òàì Ñèè ,æò îôèñý ,ýý áàé ,ýãýéò?
ó äâåðåé ? See that officer there by the gate?
Îí âîçüì¸ò å¸.
Õèë òýéê èò.
He’ll take it.
T.: Ò.: Áîëüøîå ñïàñèáî!
Thank you very much!
383
è óâèäèòå å¸ ðÿäîì ñî
XV.
P.: Êàêèå ó âàñ ïëàíû?
Wîò àà ¸î ïëæíç?
What are your plans?
C.: ß õî÷ó ïîåõàòü íà Ìàíõåòòåí
Àé wîíò òýãîó èíòó Ìæíõæòí
I want to go into Manhattan
ôîî ýôúþó äýéç.
for a few days.
íà íåñêîëüêî äíåé.
P.: Ïðåêðàñíàÿ èäåÿ. Ýòî – âåëèêèé Ðæò’ñ ýãóä àéäèý. Èò’ñ ýãðýéò
That’s a good idea. It’s a great
ãîðîä, Íüþ-Éîðê.
òàóí, Íúþó ¨îê.
town, New York.
Ñîáèðàåòåñü ïîåõàòü àâòîáóñîì?
C.: Äà. À âû ðàçâå íå åäåòå
íà Ìàíõåòòåí?
Þó ãîóèíã òýòýéê ,ýáàñ?
You going to take the bus?
Î, åñ. Ààíò þó ãîóèíã
Oh, yes. Aren’t you going
òó Ìæíõæòí?
to Manhattan?
P.: Íåò. ß äîëæåí óñïåòü íà ðåéñ äî Íîó. Àéâ ãàò òýêæò÷ ýôëàéò òó Ýë Ýé
Ëîñ Àíäæåëåñà No. I’ve got to catch a flight to L.A.
÷åðåç ïàðó ÷àñîâ.
èí ýêàïë îâ àóýç.
in a couplå of hours.
ß ïîåäó íà ìàðøðóòêå
äî àýðîïîðòà.
Àéë òýéê ,ýøÿòë
I’ll take the shuttle
òó ,ý ýýïîîò.
to the airport.
ñòîéêîé «Êîíòèíýíòë»,
êîãäà ïîäíèìåòåñü íàâåðõ.
M.: Áîëüøîå ñïàñèáî!
6æíêñ ýëîò!
W.: Ðàä Âàì ïîìî÷ü!
Þóð wýëêàì!
You’re welcome!
384
Thanks a lot!
XVII.
Ò.: Ìîãó ÿ áûòü ÷åì-íèáóäü äëÿ
Âàñ ïîëåçíîé?
Õàé, êæí àé õýëï þó?
Hi, can I help you?
R.: Äà, íàäåþñü! ß áû õîòåë
êóïèòü
Åñ, àé õîóï ñîó! Àéä ëàéê òýáàé
Yes, I hope so! I’d like to buy
íåñêîëüêî äîðîæíûõ ÷åêîâ.
Ìîãó ëè
ÿ çàïëàòèòü çà íèõ ðóáëÿìè?
T.: Ðóáëÿìè? Òî÷íî íå çíàþ.
Äàâàéòå ñïðîøó
ìîåãî íà÷àëüíèêà. Äà, ìîæåòå,
XVI.
M.: Ïðîñòèòå! Íå ìîãëè áû âû
Èêñêúþóç ìèè! Êóä þó òýë ìèè
ïîäñêàçàòü ìíå,
Excuse me! Could you tell me
wýý ,ýèèñòýí ýýëàéíç êàóíòý èç?
ãäå íàõîäèòñÿ ñòîéêà «Èèñòýí
ýýëàéíñ»? where the Eastern airlines counter is?
W.: Êîíå÷íî. Ïðîñòî ïîäíèìèòåñü Øþý! Äæÿñò ãîó àï ,ý ýñêàëýéòý
Sure! Just go up the escalator
ïî ýñêàëàòîðó çäåñü ñëåâà îò âàñ
õèý îí ¸î ëåôò,
here on your left,
æíä þóë ñèè èò íýêñò ò ó
and you’ll see it next to
,ýêàíòûíýíòë êàóíòý
the Continental counter
wýí þó ãýò ò ó,ý òîï.
when you get to the top.
åñëè ó âàñ åñòü
cîîòâåòñòâóþùåå
óäîñòîâåðåíèå ëè÷íîñòè.
R.: Êîíå÷íî. Âîò ìîé ïàñïîðò.
ñàì òðæâýëåñ ÷ýêñ. Êæí àé ïýé
some traveller’s cheks. Can I pay
ôîî ,ýì wè, ðóóáëç?
for them with Roubles?
Ðóóáëç? Àéì íîò øþý ... Ëåò ìèè ààñê
Roubles? I’m not sure ... Let me ask
ìàé ñúþóïýâàéçý... Åñ,,æòë áèè ôàéí,
my supervisor ... Yes, that’ll be fine,
æç ëîíã æç þó õæâ ý ïðîóïý
as long as you have a proper
àéäýíòèôèêýéøüí.
identification.
Ýôêîîñ. Õèýç ìàé ïààñïîîò.
Of course. Here’s my passport.
ß áû õîòåë âûïèñàòü äâà ÷åêà, Àéä ëàéê òýðàéò òóó ÷ýêñ
I’d like to write two checks
385
Íî íå çíàþ ...
Áàò àé äæüÿñò äîíò íîó ...
But I
just don’t know ...
êàæäûé íà ïÿòüäåñÿò ôóíòîâ.
ôîî ôèôòè ïàóíäç èèò÷.
for
fifty pounds each.
Õîðîøî?
Îîë ðàéò?
All right?
XIX.
W.: Î, êàê ìèëî!
Î, èòñ ëàâëè!
Oh, it’s lovely!
Ìýé àé õýëï þó ôàéíä ñàì6èíã?
May I help you find something?
M.: Ïàõíåò ïðåâîñõîäíî!
Ììì, èò ñìýëç wàíäýôóë!
Mmm, it smells wonderful!
XVIII.
C.: Ìîæíî ÿ ïîìîãó âàì
âûáðàòü ÷òî-íèáóäü?
A.: Íåò, ñïàñèáî, ÿ ïðîñòî ñìîòðþ. Íîó,6æíêñ. Àéì äæÿñò ëóêèíã.
No, thanks. I’m just looking.
ß áû õîòåëà êóïèòü äæèíñû
è îäèí èç ýòèõ ìîäåëüíûõ
ïèäæàêîâ
Àéä ëàéê òýáàé ýíàéñ ïýý îâ äæüèèíç
I’d like to buy a nice pair of jeans
æíä wàí îâ ,èèç òýéëýä äæüæêèòñ
and one of these tailored jackets
íà äåíü ðîæäåíèÿ ìîåãî ìóæà, ôîî ìàé õàçáýíäñ ᜜èäýé,
for my husband’s birthday,
íî ÿ íå óâåðåíà,
êàêîé (= êîòîðûé) èç ïèäæàêîâ
åìó áû áîëüøå âñåãî
ïîíðàâèëñÿ.
C.: Âîò ýòîò ïîøèò î÷åíü õîðîøî
è ñåé÷àñ î÷åíü ìîäåí.
A.: Äà, ìíå îí òîæå íðàâèòñÿ.
È öâåò õîðîøî áû íà í¸ì
ñìîòðåëñÿ.
386
áàò àéì íîò øþý
but I’m not sure
wèò÷ îâ ,ýäæüæêèòñ
which of the jackets
Íàéä¸ì ñòîëèê?
W.: Íåò, íà òàáëè÷êå íàïèñàíî:
Øüæë wè ôàéíä ýòýéáë?
Shall we find a table?
Íîó, ,ýñàéí ñýç:
No, the sign says:
«Ïîæàëóéñòà, ïîäîæäèòå,
Âàñ ïîñàäÿò!».
«Ïëèèç, wýéò òýáèè ñèèòèä»!
“Please, wait to be seated!”.
òàê ÷òî êòî-íèáóäü ïîäîéä¸ò
ñîó ñàìwàí wèë êàì
so someone will come
è ïðîâîäèò íàñ ê ñòîëèêó.
æíä ø¸ó àñ ò ó ýòýéáë.
and show us to a table.
À âîò è îíà!
Õèý øüè êàìç íàó!
Here she comes now!
õèä ëàéê áýñò.
he’d like best.
H.: Äîáðûé âå÷åð! Âàñ äâîå?
Ðèñ wàí èç êàò âýðè íàéñëè
This one is cut very nicely
Ãóä èèâíèíã! Òóó?
Good evening! Two?
Ì.: Ìû æä¸ì åù¸ äâîèõ
Wèð èêñïýêòèíã òóó ìîî
We’re expecting two more
èí ýôúþó ìèíèòñ,
in a few minutes,
æíä èòñ âýðè ïîïúþëý ðàéò íàó.
and it’s very popular right now.
Åñ, àé ëàéê èò, òóó.
Yes, I like it, too.
Æíä ,ýêàëý wóä ëóê ãóä îí õèì.
And the color would look good on him.
÷åðåç íåñêîëüêî ìèíóò,
òàê ÷òî íàñ áóäåò ÷åòâåðî.
ñîó ,ýýë áèè ôîî îâ àñ.
so there’ll be four of us.
387
H.:  òàêîì ñëó÷àå, áîþñü,
÷òî (òîëüêî)
ìèíóò ÷åðåç äåñÿòü
Ðýí àéì àôðýéä
Then I’m afraid
èòë áèè ýáàóò òýí ìèíèòñ
it’ll be about ten minutes
ñìîãó óñàäèòü âàñ
áèôîî àé êæí ñèèò þó.
before I can seat you.
Âû íå æåëàåòå
Wóä þó ëàéê
Would you like
õæâ ýêîêòýéë
have a coctail
âûïèòü ïî êîêòåéëþ â íàøåé
òó
to
èí àóý
in our
ãîñòèíîé, ïîêà áóäåòå æäàòü? ëàóíäæü wàéë þóð wýéòèíã?
lounge while you’re waiting?
W.: Äà, äàâàéòå òàê è ñäåëàåì!
N.: Ïîíÿòíî! À ÷òî ñëó÷èëîñü?
Sh.: Ó ìåíÿ êðóæèòñÿ ãîëîâà, è
Àéì äèçè æíä
I’m dizzy and
(ê òîìó æå) ó ìåíÿ
àé õæâ ý ïðèòè áæä äàéýðèý.
äîâîëüíî ñèëüíûé ïîíîñ. I have a pretty bad diarrhîea.
N.: Âû ìîæåòå ïðèäòè
ñåãîäíÿ äí¸ì â 3 ÷àñà?
Sh.: Îòëè÷íî! Çíà÷èò, â òðè!
B.: Àëëî!
Õýëîó!
Hello!
Õàé. Ìàé íýéì’ç Øèèëà Áœœãý.
Hi. My name’s Sheila Berger.
A.: Ïðèâåò! Ýòî Ýíäè!
Õàé! Ðèñ èç Æíäè!
Hi! This is Andy!
Õàó àà þó äóóèíã?
How are you doing?
Àéä ëàéê æíýïîéíòìýíò
I’d like an appointment
wè,,ýäàêòý æç ñóóí æç ïîñèáë.
with the doctor as soon as possible.
N.: Âû áûëè ó íàñ ðàíüøå?
Õæâ þó áèèí èí áèôîî?
Have you been in before?
Sh.: Íåò, íå áûëà.
Íîó, àé õæâíò.
No, I haven’t.
Îêýé, þóð ýíúþó ïýéøåíò ,ýí.
O’kay, you’re a new patient then.
N.: Çíà÷èò, Âû – íîâûé ïàöèåíò.
Sh.: Äà, íî ÿ íå æèâó çäåñü.
Wýë, åñ, áàò àé äîíò ëèâ õèý.
Well, yes, but I don’t live here.
ß â (âàøåì) ãîðîäå ïðîåçäîì. Àéì ïààñèíã èðóó òàóí.
I’m passing through town.
388
Ðæòñ ôàéí! Ñèè þó æò 6ðèè!
That’s fine! See you at three!
XXI.
ß áû õîòåëà (ïîïàñòü íà) ïðè¸ì
ê âðà÷ó êàê ìîæíî ñêîðåå.
Êæí þó êàì èí
Can you come in
ðèñ àôòýíóóí æò 6ðèè-îó-îó?
this afternoon at
3:00?
Î, åñ, ëåòñ äóó ,æò!
Oh, yes, let’s do that!
XX.
Sh.: Çäðàâñòâóéòå. Ìåíÿ çîâóò
Øèèëà Áåðãåð.
Àé ñèè! Æíä wîòñ ðýìæòý?
I see! And what’s the matter?
Êàê (ó òåáÿ) äåëà?
B.: Íåâàæíî! (Íå òàê õîðîøî!).
ß ïîäõâàòèë ãðèïï.
A.: Î, ÿ òàê òåáå ñî÷óâñòâóþ!
À ÷òî ýòî çà ãðèïï?
(Êàêîãî òèïà ãðèïï?).
B.: Æåëóäî÷íûé ãðèïï.
Íîò ñîó ãóä.
Not so good.
Àéâ ãàò ,ýôëþó.
I’ve got the flu.
Î, àéì ñîðè òýõèý ,æò!
Oh, I’m sorry to hear that!
Wîò êàéíä îâ ôëþó èç ,æò?
What kind of flu is that?
Ñòàìýê ôëþó.
Stomach flu.
389
Çíàåøü, óæàñíî íîåò æåëóäîê,
Þó íîó, òýðèáëè àïñýò ñòàìýê,
You know, terribly upset stomach,
òîøíîòà, ðâîòà –
íîîçèý, âîóìèòèí㠖
nausea, vomiting –
â÷åðà ÿ äàæå íå ìîã
åñòýäýé àé êóäí’ò èèâí
yesterday I couldn’t even
óäåðæàòü â ñåáå ò¸ïëóþ âîäó. êèèï wîîì wîîòý äàóí.
keep warm water down.
A.: Çâó÷èò óæàñíî!
Ðæò ñàóíäñ îîôóë!
That sounds awful!
Åñòü ÷òî-íèáóäü, ÷òî ÿ ìîãó
Èç ,ýý ýíè6èíã àé êæí äóó?
ñäåëàòü? Is there anything I can do?
B.: Íåò, íå äóìàþ.
Ïýã çàáîòèòñÿ îáî ìíå.
Ìíå ïðîñòî íóæíî
ïîäîæäàòü,
ïîêà (âñ¸) ýòî çàêîí÷èòñÿ.
D.: Äà, ýòî âèäíî! Îíî âûãëÿäèò
Àéë ñýé þó äèä! Èò ëóêñ
I’ll say you did! It looks
ïðèòè ñwîîëí.
pretty swollen.
Ëåòñ ñèè ... Äàç ,æò õœœò?
Let’s see ... Does that hurt?
äîâîëüíî-òàêè îïóõøèì.
Äàâàéòå, ïîñìîòðèì ...
Òàê áîëüíî?
Îó!
Ow!
D.: Âû âîîáùå-òî ìîæåòå èì
äâèãàòü?
Êæí þó ìóóâ èò æòîîë?
Can you move it at all?
Íîó, àé äîíò 6èíê ñîó.
No, I don’t think so.
Ïýã’ñ òýéêèíã êåý îâ ìèè.
Peg’s taking care of me.
C.: Îíî î÷åíü áîëèò!
Èò õœœòñ òóó ìàò÷!
It
hurts too much!
D.: Áîëèò, êîãäà ÿ åãî ñãèáàþ?
Äàç èò õœœò wýí àé áýíä èò?
Does it hurt when I bend it?
Àé äæÿñò õæâ òýwýéò
I
just have to wait
àíòèë èòñ îóâý.
until it’s over.
C.: Ê.: Äà! Áîëèò!
Åñ! (Èò äàç!).
Yes! (It does!).
Îêýé, àé wèë! Ñèè þó!
Okay, I will! See you!
XXII.
D.: Çäðàâñòâóéòå! ß – äîêòîð
Êðîóôîðä.
 ÷¸ì ïðîáëåìà?
×òî ñëó÷èëîñü?
Õàé! Àé’ì Äàêòý Êðîîôýä.
Hi! I’m
Dr. Crawford.
Wîòñ ,ýïðîáëýì?
What’s the problem?
C.: Ê.: ß óïàËà ñî ñòóïåíåê è
Àé ôýë äàóí ñàì ñòýïñ æíä
I fell down some steps and
390
õœœò ìàé ðèñò.
hurt my wrist.
C.: Îé!
A.: Íàäåþñü, ÷òî ýòî íàäîëãî
Wýë, àé õîóï èò äàçíò òýéê ëîíã.
íå çàòÿíåòñÿ.
Well, I hope it doesn’t take long.
Äàé ìíå çíàòü, åñëè
Ëåò ìèè íîó èô àé êæí õýëï.
ïîíàäîáèòñÿ ìîÿ ïîìîùü. Let me know if I can help.
B.: Êîíå÷íî, äàì! Ïîêà!
ïîâðåäèËà (ñâî¸) çàïÿñòüå.
XXIII.
G.: Î! Ðàä ïðèâåòñòâîâàòü âàñ
çäåñü
íà Ìàíõåòòåíå!
Äüæüèè! Èòñ íàéñ òýõæâ þó õèý
Gee! It’s nice to have you here
èí Ìæíõæòí!
in Manhattan!
Mr.& Mrs. W.:
Ìû ðàäû, ÷òî ìû çäåñü!
Ìð. è Ìññ. Ó.:
Èòñ íàéñ òýáèè õèý!
It’s nice to be here!
Wîò wóä þó ëàéê òýäóó
What would you like to do
,èñ wèèêýíä?
this weekend?
Èòä áèè íàéñ òýñèè ýïëýé
It’d be nice to see a play
îî ìýéáè ýìúþóçèêë.
or maybe a musical.
G.: ×òî âû õîòåëè áû äåëàòü
íà ýòè âûõîäíûå?
Õîðîøî áû ïîñìîòðåòü
êàêóþ-íèáóäü ïüåñó
èëè, ìîæåò, ìüþçèêë.
391
M.: Åñëè ìû ñìîæåì äîñòàòü
áèëåòû.
Èô wè êæí ãýò òèêèòñ.
If we can get tickets.
G.: Ýòî ìîæåò áûòü
ïðîáëåìîé!
Ëàäíî, äàâàéòå, ïîñìîòðèì
Ðæò
That
Wýë,
Well,
J.: Ëàäíî, ëàäíî ..!
Íó, â îáùåì, ÿ – Äæåé!
À êàê òåáÿ çîâóò?
ìýé áèè ýïðîáëåì!
may be a problem!
ëåòñ ÷ýê
let’s check
1
2
ãàçåòó è óçíàåì, ÷òî òàì åñòü. ,ýïýéïý æíä ñèè wîò ,ýý èç ,ýý.
the paper and see what there is there.
Ïîñìîòðèì ... Êèíî íà
ñòð. 19, ðàçäåë 2 «Òàéìña».
Ëåòñ ñèè
Ìóóâèç àà
Let’s see
Movies are
îí ïýéäæü 19, ñýêøüí 2 îâ «Ðý Òàéìñ».
on page 19, section 2 of “Òhe Times”.
Òû ìîæåøü ïðîâåðèòü, ìèëàÿ? Êæí þó ÷ýê ,æò àóò, õàíè?
Can you check that out, honey?
Ì.: Êîíå÷íî!
Øþý!
Sure!
XXIV.
J. : Ïðèâåò, ÿ – Äæåé!
Õî÷åøü ïîòàíöåâàòü?
Õàé, àé’ì Äæüåé!
Hi, I’m Jay!
Wîíò òýäæíñ?
Want to dance?
M.: Íåò, ñïàñèáî.
Íîó, 6æíêñ.
No, thanks.
J.: Äà ëàäíî òåáå ...!
Îî, êàìîí ... !
Aw, come on ... !
M.: ß æå ñêàçàëà: «Íåò, ñïàñèáî!».
Àé ñýä: «Íîó,6æíêñ!».
I said: “No, thanks!”.
Íàó ãýò ëîñò!
Now get lost!
À òåïåðü îòâÿæèñü!
392
O’kay, o’kay ..!
Ñîó, àé’ì Äæüåé!
So, I’m Jay!
Wîò’ñ ¸î íýéì?
What’s your name?
K.: Êýðýí.
Karen.
J.: Ïðèâåò, Êýðýí!
Ïîòàíöåâàòü õî÷åøü?
Hi, Karen!
Þó wîíò òýäæíñ?
You want to dance?
K.: Äà, äàâàé, ïî÷åìó áû è íåò?
ßà, îêýé, wàé íîò?
Yeah, okay, why not?
_________________________________________________________________
Äîðîãèå äðóçüÿ!
Ñïðàøèâàéòå â ìàãàçèíàõ èëè çàêàçûâàéòå â ìî¸ì èíòåðåíò-ìàãàçèíå
ïî àäðåñó
www.dragunkin-books.ru,
ìîè «ÂÈÄÅÎ- è ÀÓÄÈÎ-ÊÓÐÑÛ»,
à òàêæå ìîþ íîâóþ ñíîãñøèáàòåëüíóþ êíèãó
«5 ñåíñàöèé»,
êîòîðàÿ îêàæåò Âàì êîëîñàëüíóþ ïîìîùü
â çàó÷èâàíèè àíãëèéñêèõ ñëîâ.
È èç ëþáîïûòñòâà:
www.dragunkin-nsp.spb.ru,
À. Äðàãóíêèí.
393
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
ÑÏÐÀÂÎ×ÍÀß ×ÀÑÒÜ
ÑÂÎÄÍÀß ÒÀÁËÈÖÀ ÂÎÑÜÌÈ ÎÊÎÍ×ÀÍÈÉ
¹
Âèä îêîí÷àíèÿ:
(äëÿ ïðèìåðîâ âîçüì¸ì ïðàâèëüíûé ãëàãîë
“paint” – «ïýéíò» = «êðàñèòü»):
¹
1à.
1á.
1â.
2.
Âèä îêîí÷àíèÿ:
+S
+S
’S
Ê ÷åìó ïðèñîåäèíÿåòñÿ?
×òî îíî äà¸ò?
Ê ñóùåñòâèòåëüíîìó
â åäèíñòâåííîì ÷èñëå:
boyS =
Ìíîæåñòâ. ÷èñëî:
= ìàëü÷èêÈ;
Ïîñëå «Oí/-à/-î» è «Kòî?»
è ñóùåñòâèòåëüíûõ
â åäèíñòâåííîì ÷èñëå
ê ãëàãîëó:
paintS =
Ê ñóùåñòâèòåëüíûì
è ê èìåíàì
ñîáñòâåííûì:
my mother’S =
Michael’S =
+(e)D – ä, Ê ïðàâèëüíîìó ãëàãîëó:
– èä,
paintED =
–ò
being paintED =
3.
394
+ING – èíã
Ê ëþáîìó ãëàãîëó:
paintING =
+LY – ëè
Íàðå÷èå:
= áûñòðÎ;
5.
+Y – è
Ê ñóùåñòâèòâèòåëüíûì:
windY =
Îïðåäåëåíèå:
= âåòðÅÍÛÉ;
6.
+TH – è
Ê êîëè÷åñòâåííûì
÷èñëèòåëüíûì:
sevenTH =
Ïîðÿäêîâûå
÷èñëèòåëüíûå:
= ñåäüìÎÉ;
+ER – ý
Ê ïðèëàãàòåëüíûì:
smartER =
è ê íàðå÷èÿì:
earliER =
«Áîëåå ...»:
= óìíåÅ
4.
{
{
7.
= ìîåé ìàòåð’È,
= Ìàéêë’ÎÂ;
à) ïðîøåäøåå âðåìÿ:
= (ïî-)êðàñèË;
á) ïàññèâíîå îïðåäåë.:
= ïîêðàøÅÍ/íûé,
= îêðàøèâàÅÌûé;
à) äååïðè÷àñòèå:
= êðàñß;
á) àêòèâíîå îïðåäåë.:
= êðàñßÙèé,
= êðàñèÂØèé;
â) ñóùåñòâèòåëüíîå:
= êðàøÅÍÈÅ;
×òî îíî äà¸ò?
Ê îïðåäåëåíèÿì:
quickLY =
è ê ñóùåñòâèòåëüíûì:
timeLY =
dayLY =
= êðàñÈÒ;
«Âëàäåëüöà»:
Ê ÷åìó ïðèñîåäèíÿåòñÿ?
8.
+EST – èñò
Ê ïðèëàãàòåëüíûì:
the smartEST =
è ê íàðå÷èÿì:
the earliEST =
= âî´âðåìÿ,
= åæåäíåâíÎ;
= ðàíüøÅ, ðàíåÅ;
=
óìíûé,
{ ñàìûé
íàèóìíåéøèé;
= ñàìûé ðàííèé.
————————————————————————————————
ÂÎÒ è ÂѨ !!!
Áîëüøå â àíãëèéñêîì ÿçûêå
ÍÈ×ÅÃÎ ñî ñëîâîì (â öåëÿõ èçìåíåíèÿ åãî
ôóíêöèè)
ñäåëàòü ÍÅËÜÇß !!!
————————————————————————————————
395
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ðóññêî-Ðóññêèå Ôîðìóëû.
ß ñìîãó
ÇÍÀÉÒÅ, ÷òî ÂÒÎÐÛÌ (II) âàðèàíòàì ÐÐÔ
ñîîòâåòñòâóþò èõ áóêâàëüíûå àíãëèéñêèå ïåðåâîäû:
↓
I:
=→
II:
= Àíãë.:
ß ðîäèëñÿ
=→ ß áûë ðîæä¸í
= I was born – áîîí
Ñèëüíåå ìåíÿ
=→ Ñèëüíåå, ÷åì ìåíÿ = Stronger than me.
Äàé åìó ñäåëàòü ýòî =→ Ïîçâîëü åìó + ñäåëàòü ýòî!
Ïóñòü îí !
=
Let
him +
do
it!
Ó ìåíÿ åñòü ... =→
=→
Ó íåãî åñòü ... =→
=→
ß èìåþ ...
=
Ó ìåíÿ èìååòñÿ … =
Îí èìååò ...
=
Ó íåãî èìååòñÿ … =
I have ...
I’ve got …
He has ...
He’s got ...
Òû ïîäãëÿäûâàË çà íèìè? – Íåò, ÿ ÍÅ ÄÅËÀË ýòîãî ...
No, I DIDN’T DO that ...
Ìåíÿ íàêàçàëè =→ ß áûë íàêàçàí = I was punished – ïàíèøüò
Åãî îáèäåëè =→ Îí áûë îáèæåí = He was offended – ýôýíäèä
1
2
3
→
2
3
1
Êâàðòèðà ìîåé ìàòåðè =→ Ìîåé ìàòåð’è êâàðòèða.
=
My mother’s
flat.
=→ ß áóäó (áûòü) â ñîñòîÿíèè …
=
I will
be
able (to) …
ß êóïèë … =→ Ó ìåíÿ (åñòü) + êóïëåí(-íûé) …
=
I have
+ bought … – áîîò
Ìíå áû ïîéòè =→ ß + äîëæåí áûë áû + ïîéòè.
=
I +
should
+ go.
Ìíå áû ñúåñòü ÿáëîêî = 1) ß + áû õîòåë + ñúåñòü ÿáëîêî.
=
I’d like to + eat an apple;
2) ß + äîëæåí áûë áû + ñúåñòü ÿáëîêî.
I +
should
+ eat an apple.
Ìíå ñêàçàëè =→ ß áûë èçâåù¸í = I was told … – òîóëä
Ìíå õî÷åòñÿ =→ ß õî÷ó = I want (to) ...
Ìíå íðàâèòñÿ ... =→ ß ñèìïàòèçèðóþ / îáîæàþ ...
=
I
like (to) ... – ëàéê
!!!
È âåçäå: «ß
à
íå
», «ß
“Me
», «ß
»,
”!.
ß õî÷ó, ÷toáû ìåíÿ íàãðàäèëè =→ ß õî÷ó + áûòü íàãðàæä¸í(-íûì).
=
I want + to be rewarded.
ðèwîîäèä
ß áóäó õóäîæíèêîì =→ ß + áóäó áûòü + õóäîæíèêîì.
= I + will be + an artist – ààòèñò
396
397
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
ÂÒÎÐÀß
ÏÎËÍÛÉ
ÏÅÐÅ×ÅÍÜ «ÍÅ-ÏÐÀÂÈËÜÍÛÕ» ÃËÀÃÎËÎÂ.
ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÕ ÃËÀÃÎËλ
(î÷åíü ë¸ãêàÿ äëÿ çàó÷èâàíèÿ)
ñ îäèíàêîâûìè 2-é è 3-é ôîðìàìè
ÏÅÐÂÀß «ÒÀÁËÈÖÀ ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÕ ÃËÀÃÎËλ
(ñî
âñåìè òðåìÿ îäèíàêîâûìè ôîðìàìè
(22 øòóêè),
òî åñòü èõ
èõ
è èõ ïàññèâíîå
– ýòî ôàêòè÷åñêè
bet
(bet, bet,)
burst (burst, burst)
cast (cast, cast)
cost (cost, cost)
cut
(cut, cut)
hit
(hit, hit)
hurt (hurt, hurt)
knit (knit, knit)
let
(let, let)
put
(put, put)
quit (quit, quit)
rid
(rid, rid)*
set
(set, set)
shed (shed, shed)*
shred (shred, shred)*
shut (shut, shut)
slit
(slit, slit)*
split (split, slplit)
spread (spread, spread)
sweat (sweat, sweat)
thrust (thrust, thrust)*
ñëîâàðíàÿ ôîðìà,
ïðîøåäøåå âðåìÿ
îïðåäåëåíèå –
îäíî è òî æå ñëîâî):
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
áýò
᜜ñò
êààñò
êîñò
êàò
õèò
õœœò
íèò
ëåò
ïóò
êwèò
ðèä
ñýò
øüåä
øüðåä
øÿò
ñëèò
ñïëèò
ñïðýä
ñwýò
θðàñò
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
äåðæàòü ïàðè, ñïîðèòü
ëîïíóòü
áðîñàòü; ëèòü (ìåòàëë)
ñòîèòü
ðåçàòü
óäàðÿòü
äåëàòü áîëüíî
âÿçàòü
ïîçâîëÿòü
ñòàâèòü, êëàñòü
îñòàâèòü
îñâîáîæäàòü
ñòàâèòü
òåðÿòü
êðîìñàòü
çàêðûâàòü
ðàçðåçàòü
êîëîòü
ðàñïðîñòðàíÿòü
ïîòåòü
òîëêàòü.
* Çâ¸çäî÷êàìè îòìå÷åíû ìàëîóïîòðåáèòåëüíûå ñëîâà.
398
«ÒÀÁËÈÖÀ
(1-ÿ ÷àñòü ýòîé ãðóïïû – 27 øòóê).
NB. Âñïîìèíàåì, ÷òî
2-ÿ ôîðìà – ýòî ïðîøåäøåå âðåìÿ,
à 3-ÿ ôîðìà – ýòî (ïàññèâíîå) îïðåäåëåíèå,
îáðàçîâàííîå èç ýòîãî æå ãëàãîëà.
ÊÀÊ èõ ÇÀÏÎÌÈÍÀÒÜ?
a)
Èçìåíåíèÿ, ïðîèçîøåäøèå âî 2-õ è â 3-õ ôîðìàõ
ñëåäóþùèõ ãëàãîëîâ ↓ î÷åíü îäíîîáðàçíû.
 äàííîì ñëó÷àå îíè ñâåëèñü ëèøü
ê «óêîðà÷èâàíèþ» ãëàñíîé â ñåðåäèíå ãëàãîëà:
bleed
breed
feed
lead
speed
+
have
(bled, bled)
(bred, bred)
(fed, fed)
(led, led)
(sped, sped)
–
–
–
–
–
áëèèä
áðèèä
ôèèä
ëèèä
ñïèèä
(had, had) – õæâ
(áëåä)
(áðýä)
(ôýä)
(ëåä)
(ñïýä)
=
=
=
=
=
êðîâîòî÷èòü
ïîðîæäàòü
êîðìèòü
âåñòè
ñïåøèòü, ãíàòü
(õæä)
= èìåòü
(à çäåñü «ïðî↑ïàëî» “ve-” è ïðèáàâèëîñü «íîðìàëüíîå» “+d”);
á)
Òóò ↓ âñå èçìåíåíèÿ –
– ýòî ïåðåõîä “-d”
bend
build
lend
send
spend
(bent, bent)
(built, built)
(lent, lent)
(sent, sent)
(spent, spent)
–
–
–
–
–
â→ “-t”
áýíä
áèëä
ëýíä
ñýíä
ñïýíä
íà êîíöå ãëàãîëà:
(áýíò)
(áèëò)
(ëýíò)
(ñýíò)
(ñïýíò)
=
=
=
=
=
ñãèáàòü
ñòðîèòü
îäàëæèâàòü
ïîñûëàòü
òðàòèòü;
399
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Çäåñü ↓ òîæå 2-ÿ è 3-ÿ ôîðìû îäèíàêîâû !
â)
ÒÐÅÒÜß
Èçìåíåíèÿ ãëàãîëîâ è â ýòîé ↓ ïîäãðóïïå
ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÕ ÃËÀÃÎËλ
òàêæå ëåãêè äëÿ çàó÷èâàíèÿ,
ñ îäèíàêîâûìè 2-é è 3-é ôîðìàìè
(2-ÿ ÷àñòü ýòîé ãðóïïû – 18 + 6 øòóê).
è ñâîäÿòñÿ
ïîÿâëåíèþ “-t” íà êîíöå ãëàãîëà,
ñ îäíîâðåìåííûì «óêîðà÷èâàíèåì» ãëàñíîé
ê
â åãî ñåðåäèíå
(è ñ ñîîòâåòñòâóþùèì èçìåíåíèåì â å¸ ïðîèçíîøåíèè !!!):
burn (burnt, burnt) – ᜜í (᜜íò) = ãîðåòü
creep (crept, crept) – êðèèï (êðýïò) = ïîëçòè
deal (dealt, dealt) – äèèë (äýëò)
= èìåòü äåëî ñ
äîãîâàðèâàòüñÿ
dwell (dwelt, dwelt) – äwýë (äwýëò) = ïðîæèâàòü, æèòü
feel (felt, felt)
– ôèèë (ôýëò) = ÷óâñòâîâàòü
keep (kept, kept)
– êèèï (êýïò)
= (ñî)äåðæàòü
kneel (knelt, knelt) – íèèë (íýëò)
= âñòàòü íà êîëåíè;
ñòîÿòü íà êîëåíÿõ
mean (meant, meant) – ìèèí (ìýíò) = èìåòü â âèäó
ãîâîðèòü ñåðü¸çíî
meet (met, met)
– ìèèò (ìýò)
= âñòðå÷àòü(-ñÿ)
= ñòðåëÿòü
shoot (shot, shot)
– øþóò (ø¸ò)
sleep (slept, slept) – ñëèèï (ñëýïò) = ñïàòü
smell (smelt, smelt) – ñìýë (ñìýëò) = ïàõíóòü, íþõàòü
spell (spelt, spelt) – ñïýë (ñïýëò) = ïðîèçíîñèòü
ïî áóêâàì
spill (spilt, spilt)
– ñïèë (ñïèëò) = ïðîëèâàòü(-ñÿ),
ðàçáðûçãèâàòü(-ñÿ)
sweep (swept, swept) – ñwèèï (ñwýïò) = ìåñòè´, ïîäìåòàòü
weep (wept, wept) – wèèï (wýïò) = ïëàêàòü.
400
«ÒÀÁËÈÖÀ
ÊÀÊ èõ ÇÀÏÎÌÈÍÀÒÜ?
à)
Îáðàòèòå âíèìàíèå íà òî, ÷òî
âî 2-õ è â 3-õ ôîðìàõ ýòèõ ↓ ãëàãîëîâ èçìåíèëàñü
òîëüêî ãëàñíàÿ âíóòðè
ñàìîãî´ ñëîâà,
(÷òî çíà÷èòåëüíî îáëåã÷àåò çàïîìèíàíèå):
1-ÿ ô.: 2-ÿ ô. = 3-é ô.:
cling
dig
fight
find
grind
hold
say
(clung, clung)
(dug, dug)
(fought, fought)
(found, found)
(ground, ground)
(held, held)
(said, said)
–
–
–
–
–
–
–
êëèíã
äèã
ôàéò
ôàéíä
ãðàéíä
õîóëä
ñýé
(êëàíã)
(äàã)
(ôîîò)
(ôàóíä)
(ãðàóíä)
(õýëä)
(ñýä)
=
=
=
=
=
=
=
öåïëÿòüñÿ
êîïàòü
äðàòüñÿ
íàõîäèòü
ìîëîòü
äåðæàòü
ñêàçàòü
– ñýë
(ñîóëä)
= ïðîäà(âà)òü
(çäåñü èçì↑åíèëîñü òîëüêî íàïèñàíèå ãëàñíîé: “y → i”)
sell
(sold, sold)
(à çäåñü åù¸ ↑ ïðèáàâèëîñü «íîðìàëüíîå» “+d”)
shine
sit
slide
spin
(shone, shone)
(sat, sat)
(slid, slid)
(spun, spun)
–
–
–
–
øÿéí
ñèò
ñëàéä
ñïèí
(ø¸óí)
(ñæò)
(ñëèä)
(ñïàí)
=
=
=
=
stand
stick
sting
swing
win
wind
(stood, stood)
(stuck, stuck)
(stung, stung)
(swung, swung)
(won, won)
(wound, wound)
–
–
–
–
–
–
ñòæíä
ñòèê
ñòèíã
ñwèíã
wèí
wàéíä
(ñòóä)
(ñòàê)
(ñòàíã)
(ñwàíã)
(wàí)
(wàóíä)
=
=
=
=
=
=
ñâåòèòü
ñèäåòü
ñêîëüçèòü
ïðÿñòü;
êðóòèòü(-ñÿ)
ñòîÿòü
ëèïíóòü
æàëèòü
êà÷àòü
ïîáåæäàòü
íàìàòûâàòü;
èçâèâàòüñÿ;
401
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
á) Ýòî ↓ – òîæå ÷àñòü ãðóïïû ãëàãîëîâ
×ÅÒ¨ÐÒÀß
ñ îäèíàêîâûìè 2-é = ïðîøåäøèì âðåìåíåì
è 3-é = ïàññèâíûì îïðåäåëåíèåì
ôîðìàìè.
Íî ýòè ôîðìû çíà÷èòåëüíî îòëè÷àþòñÿ
îò èõ æå 1-é ôîðìû.
ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÕ ÃËÀÃÎËλ
(ñ ðàçíûìè 2-é è 3-é ôîðìàìè – âñåãî 55 øòóê):
à)
ÊÀÊ ÇÀÏÎÌÈÍÀÒÜ ýòè 3 ñëîâà?
↓
Ëåãêî! – Ïîòîìó ÷òî 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëîâ ýòîé ïîäãðóïïû
ñîâïàäàåò ñî ñëîâàðíîé:
ÊÀÊ èõ ÇÀÏÎÌÈÍÀÒÜ?
Çäåñü ↓ ÷óòü-÷óòü ïîòðóäíåå,
íî «Íàäî – çíà÷èò íàäî!».
Âî âñåõ 2-3-èõ ôîðìàõ êîíåö ñëîâà
ïðåâðàòèëñÿ â→ “-ought” = «-ooò»:
bring (brought, brought) – áðèíã (áðîîò) = ïðèíîñèòü
buy
(bought, bought) – áàé
(áîîò) = ïîêóïàòü
catch (cought, cought) – êæò÷ (êîîò) = õâàòàòü;
ëîâèòü, ïîéìàòü;
seek (sought, sought) – ñèèê (ñîîò) = èñêàòü
teach (taught, taught) – òûû÷ (òîîò) = îáó÷àòü, ó÷èòü
think (thought, thought) – θèíê (θîîò) = äóìàòü.
NB !
Î÷åíü ðåêîìåíäóþ îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå íà ìîè êíèãè
«5 ñåíñàöèé»,
«Â íà÷àëå áûëî ñëîâî. Ðóññêîå»
è
«Àìóð è Àòëàíòèäà» !!!
Ñïðàøèâàéòå èõ â ìàãàçèíàõ Âàøåãî ãîðîäà
èëè
çàêàçûâàéòå â ìî¸ì èíòåðíåò-ìàãàçèíå ïî àäðåñó:
www.dragunkin-books.ru
402
«ÒÀÁËÈÖÀ
become (became, become) – áèêàì (áèêýéì, áèêàì) =
= ñòàíîâèòüñÿ
come (came, come)
– êàì (êýéì, êàì) = ïðèäòè, ïðèõîäèòü
run
(ran, run)
– ðàí (ðæí, ðàí) = áåæàòü, áåãàòü;
á)
À ÝÒÈ ↓ ?
Òîæå ëåãêî, ïîòîìó ÷òî
èõ 2-å ôîðìû ïðàâèëüíûå – âñå íà “+D”,
à 3-è – íåïðàâèëüíûå = âñå íà “+N”:
lade
mow
rive
saw
shave
show
sow
strew
swell
(laded, laden)
(mowed, mown)
(rived, riven)
(sawed, sawn)
(shaved, shaven)
(showed, shown)
(sowed, sown)
(strewed, strewn)
(swelled, swîllen)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ëýéä (ëýéäèä, ëýéäí)
ìîó (ìîóä, ìîóí)
ðàéâ (ðàéâä, ðàéâí)
ñîî (ñîîä, ñîîí)
øüåéâ (øüåéâä, øüåéâí)
ø¸ó (ø¸óä, ø¸óí)
ñîó (ñîóä, ñîóí)
ñòðóó (ñòðóóä, ñòðóóí)
ñwýë (ñwýëä, ñwîîëí)
=
=
=
=
=
=
=
=
=
ãðóçèòü
êîñèòü (òðàâó)
(ðàç)ðóáèòü
ïèëèòü
áðèòü
ïîêàç(ûâ)àòü
ñåÿòü
ñûïàòü
ðàñïóõàòü;
À. Äðàãóíêèí.
403
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
â)
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Íó à çäåñü íàäî äåöë íàïðÿ÷üñÿ!
arise (arose, arisen)
bear (bore, born)
bear (bore, borne)
beat (beat, beaten)
begin (began, begun)
blow (blew, blown)
break (broke, broken)
choose (chose, chosen)
do
(did, done)
draw (drew, drawn)
drive (drove, driven)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
eat
(ate, eaten)
fall
(fell, fallen)
fly
(flew, flown)
forbear (forbore, forborne)
forget (forgot, forgotten)
freeze (froze, frozen)
give (gave, given)
go*
(went*, gone)
grow (grew, grown)
know (knew, known)
lie
(lay, lain)
ride (rode, ridden)
ring (rang, rung)
rise (rose, risen)
see
(saw, seen)
– èèò
– ôîîë
– ôëàé
– ôîáýý
– ôýãýò
– ôðèèç
– ãèâ
– ãîó
– ãðîó
– íîó
– ëàé
– ðàéä
– ðèíã
– ðàéç
– ñèè
shake (shook, shaken)
– øüåéê (øþê, øüåéêí) = òðÿñòè
404
ýðàéç
áýý
áýý
áèèò
áèãèí
áë¸ó
áðýéê
÷óóç
äóó
äðîî
äðàéâ
(ýðîóç, ýðàéçí) =
(áîî, áîîí)
=
(áîî, áîîí)
=
(áýò, áèèòí) =
(áèãæí, áèãàí) =
(áëþó, áë¸óí) =
(áðîóê, áðîóêí) =
(÷îóç, ÷îóçí)
=
(äèä, äàí)
=
(äðóó, äðîîí) =
(äðîóâ, äðàéâí) =
(ýéò, èèòí)
(ôýë, ôîîëí)
(ôëþó, ôëîóí)
(ôîáîî, ôîáîîí)
(ôýãîò, ôýãîòí)
(ôðîóç, ôðîóçí)
(ãýéâ, ãèâí)
(wýíò, ãîí)
(ãðóó, ãðîóí)
(íúþó, íîóí)
(ëýé, ëýéí)
(ðîóä, ðèäí)
(ðæíã, ðàíã)
(ðîóç, ðàéçí)
(ñîî, ñèèí)
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
âîçíèêàòü
ðîæ(ä)àòü
íåñòè, íîñèòü
áèòü
íà÷èíàòü
äóòü
ëîìàòü
âûá(è)ðàòü
äåëàòü
òàùèòü; ðèñîâàòü
ãíàòü;
âîäèòü (ìàøèíó)
åñòü, êóøàòü
ïàäàòü
ëåòàòü
âîçäåðæèâàòüñÿ
çàáû(âà)òü
çàìåðçàòü
äà(âà)òü
èäòè; óõîäèòü
ðàñòè
çíàòü
ëåæàòü
åõàòü (âåðõîì)
çâîíèòü
âñòà(âà)òü
âèäåòü, ñìîòðåòü
sing
slay
(sang, sung)
(slew, slain)
speak (spoke, spoken)
spring (sprang, sprung)
steal (stole, stolen)
stink (stank, stunk)
stride (strode, stridden)
strive (strove, striven)
swear (swore, sworen)
swim (swam, swum)
take (took, taken)
tear (tore, torn)
throw (threw, thrown)
wear (wore, worn)
weave (wove, woven)
write (wrote, written)
– ñèíã
– ñëýé
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
(ñæíã, ñàíã)
(ñëþó, ñëýéí)
= ïåòü
= óáè(âà)òü
ñïèèê (ñïîóê, ñïîóêí) = ãîâîðèòü
ñïðèíã (ñïðæíã, ñïðàíã) = ïðûãíóòü
ñòèèë (ñòîóë, ñòîóëí) = (ó)êðàñòü
ñòèíê (ñòæíê, ñòàíê) = âîíÿòü
ñòðàéä (ñòðîóä, ñòðèäí) = øàãàòü
ñòðàéâ (ñòðîóâ, ñòðàéâí) = ñòàðàòüñÿ
ñwýý (ñwîî, ñwîîí) = êëÿñòüñÿ
ñwèì (ñwîì, ñwàì) = ïëàâàòü, ïëûòü
òýéê (òóê, òýéêí)
= áðàòü, âçÿòü
òýý
(òîî, òîîí)
= ðàçðûâàòü
θ ðîó (θðóó, θðîóí) = áðîñàòü
wýý
(wîî, wîîí)
= íîñèòü (îäåæäó)
wèèâ (wîóâ, wóâí)
= òêàòü
ðàéò (ðîóò, ðèòí) = (íà)ïèñàòü.
* Îáðàòèòå âíèìàíèå:
ñåãîäíÿøíÿÿ 2-ÿ ôîðìà ãëàãîëà “go”
(= “went” – wýíò = «óø¸ë»)
«âçÿòà» àíãëè÷àíàìè ó ñîâñåì äðóãîãî ãëàãîëà –
– ó ñòàðîãî ãëàãîëà “wend”, êîòîðûé – ñëàâà Áîãó! –
– òîæå çíà÷èë «èäòè», «óõîäèòü» (ñì. ñòð. 411)!
Òåïåðü Âû çíàåòå óæå ïðèìåðíî 70% âîîáùå âñåõ
íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ, è/ëè çíà÷èòåëüíî áîëüøå ïîëîâèíû
íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ «ïåðâîé íåîáõîäèìîñòè».
———————————————————————————————
405
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
ÏßÒÀß
«ÒÀÁËÈÖÀ
ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÕ ÃËÀÃÎËλ
(ñ òðåìÿ ðàçíûìè ôîðìàìè.
È îíà æå ñàìàÿ «ï¸ñòðàÿ»! =
= 29 øòóê).
Ýòî, ïîæàëóé, ñàìàÿ òðóäíàÿ ãðóïïà ãëàãîëîâ,
ïîñêîëüêó ïî÷òè âñå èç íèõ èìåþò
ïî äâå 2-ûõ èëè 3-èõ ôîðìû –
– íî çíàòü-òî èõ âñå ðàâíî íàäî!
(Ñì. ïðèìå÷àíèå â êîíöå ýòîãî ñïèñêà).
Âåäü – êðîìå âñåãî ïðî÷åãî –
ýòî åù¸ è îáû÷íîå óâåëè÷åíèå Âàøåãî æå ñëîâàðíîãî çàïàñà!
Ïîìíèì, ÷òî âî âòîðîì ñòîëáèêå –
– ãîòîâûå ôîðìû ïðîøåäøåãî âðåìåíè –
– áåðèòå è ãîâîðèòå!,
à â òðåòüåì – ãîòîâûå ôîðìû (ïàññèâíîãî) îïðåäåëåíèÿ –
– áåðèòå è ïîëüçóéòåñü!
1-ÿ ôîðìà
Çíà÷åíèå:
(ñëîâàðíàÿ):
awake
ýwýéê
= ïðîñûïà´òüñÿ
bid
áèä
2-ÿ ôîðìà
(ïðîø. âðåìÿ):
3-ÿ ôîðìà
(îïðåäåëåíèå):
awoke
ýwîóê
awaked/awoke
ýwýéêò, ýwîóê
= âåëåòü;
ïðåäëàãàòü
bid/bade
áèä, áýéä
bid/bidden
áèä, áèäí
bind
áàéíä
= çàâÿç(ûâ)àòü
bound
áàóíä
bound/bounden*
áàóíä, áàóíäýí
bite
áàéò
= êóñàòü
bit
áèò
bit /bitten
áèò, áèòí
406
cleave
êëèèâ
= ðàñêàëûâàòü
clave/cleft
êëýéâ, êëýôò
cleft
êëýôò
dare
äýý
= îñìåëèòüñÿ
dared/durst
äýýä, 䜜ñò
dared
äýýä
dream
äðèèì
= ìå÷òàòü
dreamed/dreamt
äðèèìä, äðýìò
dreamed/dreamt
äðèèìä, äðýìò
drink
äðèíê
= ïèòü
drank
äðæíê
drunk/drunken
äðàíê, äðàíêí
get
ãýò
= ïîëó÷àòü
got
ãîò
got/gotten*
ãîò, ãîòí
grave
ãðýéâ
= âûñåêàòü
graved
ãðýéâä
graved/graven*
ãðýéâä, ãðýéâí
hang
õæíã
= âåøàòü
hanged/hung
õæíãä, õàíã
hanged/hung
õæíãä, õàíã
hide
õàéä
= ïðÿòàòü
hid
õèä
hid/hidden*
õèä, õèäí
lean
ëèèí
= îïèðàòüñÿ
leaned/leant
ëèèíä, ëýíò
leaned/leant
ëèèíä, ëýíò
learn
뜜í
= èçó÷àòü
learned
뜜íèä
learned/learnt*
뜜íèä, 뜜íò
light
ëàéò
= îñâåùàòü
lighted/lit
ëàéòèä, ëèò
lighted/lit
ëàéòèä, ëèò
407
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
melted/molten*
ìýëòèä, ìîëòí
thrive
θðàéâ
= ïðîöâåòàòü
thrived/throve
θðàéâä, θðîóâ
thrived/thriven
θðàéâä, θðàéâí
= áûòü äîëæíûì owed/ought
îóä, îîò
owed
îóä
tread
òðèèä
= ñòóïàòü
trod
òðîä
trod/trodden
òðîä, òðîäí
quit
êwèò
= ïîêèäàòü
quitted/quit
êwèòèä, êwèò
quitted/quit
êwèòèä, êwèò
work
wœœê
= ðàáîòàòü
worked/wrought
wœœêò, ðîîò
worked/wrought.
wœœêò, ðîîò
rot
ðîò
= ãíèòü
rotted
ðîòèä
rotted/rotten*
ðîòèä, ðîòí
seethe
ñèèð
= êèïåòü
seethed
ñèèðä
seethed/sodden
ñèèðä, ñîäí
sew
ñúþó
= øèòü
sewed
ñúþóä
sewed/sewn*
ñúþóä, ñúþóí
melt
ìýëò
= ïëàâèòü
owe
îó
(÷óâñòâàìè)
melted
ìýëòèä
shrink = ñú¸æè(âà)òüñÿ shrank
øüðèíê
øüðæíê
shrunk/shrunken*
øüðàíê, øüðàíêí
sink
ñèíê
= îïóñêàòü
sank
ñæíê
sunk/sunken*
ñàíê, ñàíêí
spit
ñïèò
= ïëåâàòü
spit/spat
ñïèò, ñïæò
spat
ñïæò
spoil
ñïîéë
= ïîðòèòü
spoiled/spoilt
ñïîéëä, ñïîéëò
spoiled/spoilt
ñïîéëä, ñïîéëò
struck
ñòðàê
struck/stricken*
ñòðàê, ñòðèêí
strike
= óäàðÿòü
ñòðàéê
408
* Ôîðìû, îòìå÷åííûå çâ¸çäî÷êîé,
ñåãîäíÿ óæå
íå óïîòðåáëÿþòñÿ â ñîñòàâå êîíñòðóêöèé,
à òîëüêî:
à)
êàê
ñàìîñòîÿòåëüíûå
íàïðèìåð:
îïðåäåëåíèÿ,
A SUNKEN
ship
A LEARNT
scholar = ÏÐÎÑÂÅÙ¨ÍÍÛÉ ó÷¸íûé.
WROUGHT iron
= ÇÀÒÎÍÓÂØÅÅ ñóäíî.
= ÊÎÂÀÍÎÅ æåëåçî;
á) èëè êàê ÷àñòü «ñîñòàâíûõ» îïðåäåëåíèé,
íàïðèìåð:
An horror-STRICKEN man = ×åëîâåê, ÎÕÂÀ×ÅÍÍÛÉ óæàñîì
Æíîðýñòðèêí
ìæí.
(= «óæàñî-ÎÁÚßÒÛÉ»).
409
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
ØÅÑÒÀß
«ÒÀÁËÈÖÀ
ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÕ ÃËÀÃÎËλ
(î÷åíü ìàëîóïîòðåáèòåëüíûõ).
rend
(rent, rent)
– ðýíä
(ðýíò)
= ðâàòü
= ñòðè÷ü
shear
– øüèý
(sheared, sheared/shorn*) (øüèýä, øüèýä/ø¸îí)
20 øòóê:
abide
(abode, abode)
– ýáàéä
(ýáîóä)
= æèòü
sling
(slung, slung)
– ñëèíã
(ñëàíã)
= ìåòàòü
(èç ïðàùè)
beget
(begot, begotten)
– áèãýò
(áèãîò, áèãîòí)
= ðîæäàòü
slink
(slunk, slunk)
– ñëèíê
(ñëàíê)
= êðàñòüñÿ
behold
(beheld, beheld)
– áèõîóëä
(áèõýëä)
= âèäåòü
smite
(smote, smit/smitten)
– ñìàéò
= óäàðÿòü
(ñìîóò, ñìèò/ñìèòí)
beseech
(besought, besought)
– áèñèèò÷
(áèñîîò)
= óìîëÿòü
stave
– ñòýéâ
(staved/stove, staved/stove) (ñòýéâä, ñòîóâ)
= ïðîëàìûâàòü
chide
(chid, chid/chidden)
– ÷àéä
(÷ûä, ÷ûä/÷ûäí)
= áðàíèòü
string
(strung, strung)
– ñòðèíã
(ñòðàíã)
= íàíèç(ûâ)àòü
fling
(flung, flung)
– ôëèíã
(ôëàíã)
= êèäàòü
wend**
(went, went)
– wýíä
(wýíò)
= óõîäèòü
forsake
(forsook, forsaken)
– ôýñýéê
(ôýñóê, ôýñýéêí)
= ïîêèäàòü,
=
áðîñàòü
– ãèëä
= çîëîòèòü
(ãèëäèä, ãèëäèä/ãèëò)
– ðèíã
(ðàíã)
= æàòü (õëåá).
gild
(gilded, gilded/gilt*)
wring
(wrung, wrung)
gird
(girded/girt, girt)
= îïîÿñ(ûâ)àòü
– 㜜ä
(㜜äèä/㜜ò, 㜜ò)
= ðóáèòü
hew
– õúþó
(hewed, hewed/hewn*)
(õúþóä, õúþóä/õúþóí)
ken**
(kent, kent)
410
– êåí
(êåíò)
* Ýòè 3-è ôîðìû óïîòðåáëÿþòñÿ
òîëüêî êàê îïðåäåëåíèÿ;
** Ýòè ãëàãîëû ñåãîäíÿ óæå íå óïîòðåáëÿþòñÿ,
íî ñëîâî/ôîðìà “went”
ñåé÷àñ ÿâëÿåòñÿ åù¸ è 2-îé ôîðìîé ãëàãîëà “go”.
= çíàòü
411
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
ÀÍÃËÈÉÑÊÈÉ ÀËÔÀÂÈÒ.
Âàì îáÿçàòåëüíî íóæíî âûó÷èòü íàèçóñòü íàçâàíèÿ àíãëèéñêèõ
áóêâ, òàê êàê ïðè öèòèðîâàíèè ñëîâ ïî áóêâàì àíãëè÷àíå ÷¸òêî
ïðîèçíîñÿò íàçâàíèÿ áóêâ, èç êîòîðûõ ýòè ñëîâà ñîñòîÿò.
Ïî-àíãëèéñêè ýòî íàçûâàåòñÿ “SPELLING”, à «ïðîèçíîñèòü ïî
áóêâàì» = “to spell”, íàïðèìåð:
ñëîâî “APPLE” àíãëè÷àíèí ïðî÷ò¸ò ïî áóêâàì
êàê «ÝÉ- äàáë ÏÈÈ - ÝË - ÈÈ»,
ïðè÷¸ì «äàáë» = “double” çíà÷èò «äâîéíîé» – òàê
ãîâîðÿò àíãëè÷àíå âìåñòî òîãî, ÷òîáû ãîâîðèòü «ÏÈÈ - ÏÈÈ»
(òî åñòü «2 ïý»).
À
Â
Ñ
D
Å
F
G
[ýé]
[áè:]
[ñè:]
[äè:]
[è:]
[ýô]
[äæüè:]
Í
I
J
Ê
L
Ì
N
[ýéò÷]
[àé]
[äæüåé]
[êýé]
[ýë]
[ýì]
[ýí]
Î
Ð
Q
R
S
T
U
[îó]
[ïè:]
[êúþ:]
[à:]
[ýñ]
[òè]
[þ:]
V [âè:]
W [äàáëú þ:]
Õ [ýêñ]
Y [wàé]
Z [çýä]
1. ÌÍÎÆÅÑÒÂÅÍÍÎÅ ×ÈÑËÎ ÑÓÙÅÑÒÂÈÒÅËÜÍÛÕ.
Ïðàâèëüíîå îáðàçîâàíèå ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà:
a) ïðè ïîìîùè îêîí÷àíèé “+s”, “+es”:
book → books; bus → buses; shoe → shoes;
á) êîíå÷íîå “-ó” ïîñëå ñîãëàñíîé èçìåíÿåòñÿ íà “-ie+s”:
lady → ladies; fly → flies; city → cities;
â íåêîòîðûõ ñëó÷àÿõ êîíå÷íîå “-f” ïðåâðàùàåòñÿ â “-ve+s”:
half → halves; knife → knives; leaf → leaves;
412
Ñóùåñòâèòåëüíûå, óïîòðåáëÿåìûå òîëüêî
âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå
(è ñ ãëàãîëîì â ñëîâàðíîé ôîðìå):
archives
binoculars
clothes
glasses
jeans
pants
pyjamas
scissors
shorts
tights
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ààêàéâç
áàéíîêüþëýñ
êëîó,ç
ãëààñèç
äæüèèíç
ïæíòñ
ïýäæüæàìýç
ñèçýç
øü¸îòñ
òàéòñ
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
àðõèâ/-û
áèíîêëü
îäåæäà
î÷êè
äæèíñû
øòàíû; òðóñû
ïèæàìà
íîæíèöû
øîðòû
êîëãîòêè
* Ñóùåñòâèòåëüíîå “trousers” – «òðàóçýç» = «áðþêè» òåïåðü
óïîòðåáëÿåòñÿ è â åäèíñòâåííîì ÷èñëå “trouser” – «òðàóçý»
(ÿ ñàì âèäåë âî ìíîãèõ áóòèêàõ â Ëîíäîíå);
Ñóùåñòâèòåëüíûå, èìþùèå ôîðìó ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà,
óïîòðåáëÿåìûå ñ ãëàãîëîì â åäèíñòâåííîì ÷èñëå (= “+(e)S”):
àthletics
billiards
draughts
economics
gymnastics
hysterics
mathematics
physics
politics
statistics
– æ6ëåòèêñ
– áèëüýäç
– äðîîòñ
– èêýíîìèêñ
– äæüèìíæñòèêñ
– õèñòýðèêñ
– ìæ6èìæòèêñ
– ôèçèêñ
– ïîëèòèêñ
– ñòýòèñòèêñ
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
àòëåòèêà
áèëëèàðä, áèëüÿðä
øàøêè
ýêîíîìèêà
ãèìíàñòèêà
èñòåðèÿ
ìàòåìàòèêà
ôèçèêà
ïîëèòèêà
ñòàòèñòèêà;
413
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñóùåñòâèòåëüíûå, èìåþùèå âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå
äîïîëíèòåëüíûå çíà÷åíèÿ:
Åäèíñòâåííîå ÷èñëî:
arm
colour
custom
good
iron
pain
part
scale
– ààì
– êàëý
– êàñòýì
– ãóä
– àéýí
– ïýéí
– ïààò
– ñêýéë
=
=
=
=
=
=
=
=
→
ðóêà
öâåò
ïðèâû÷êà
äîáðî
æåëåçî
áîëü
÷àñòü
ìàñøòàá
I:
you:
he:
she:
it:
we:
you:
they:
I
You
He
She
It
We
You
They
like
like
likes
likes
likes
like
like
like
→
→
→
→
→
→
→
→
arms
colours
customs
goods
irons
pains
parts
scales
=
=
=
=
=
=
=
=
îðóæèå
ôëàãè
òàìîæíÿ
òîâàðû
íàðó÷íèêè
óñèëèÿ
öåëîå
âåñû.
Îáúåêòíûå:
Ann.
Ann.
Ann.
Ann.
Ann.
Ann.
Ann.
Ann.
Hå óïîòðåáëÿåìûå
ñàìîñòîÿòåëüíî
(«îáÿçàò. îïðåäåëèòåëè»):
Ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî:
2. ËÈ×ÍÛÅ ÌÅÑÒÎÈÌÅÍÈß.
Cóáúåêòíûå:
3. ÏÐÈÒßÆÀÒÅËÜÍÛÅ ÌÅÑÒÎÈÌÅÍÈß.
me:
you:
him:
her:
it:
us:
you:
them:
Ann
Ann
Ann
Ann
Ann
Ann
Ann
Ann
likes
likes
likes
likes
likes
likes
likes
likes
me.
you.
him.
her.
it.
us.
you.
them.
My:
Your:
His:
Her:
Its:
Our:
Your:
Their:
Óïîòðåáëÿåìûå
ñàìîñòîÿòåëüíî:
It’s my car.
It’s your car.
It’s his car.
It’s her car.
The bird hurt its wing.
It’s our car.
It’s your car.
It’s their car.
Mine:
Yours:
His:
Hers:
Its:
Ours:
Yours:
Theirs:
It’s
It’s
It’s
It’s
It’s
It’s
It’s
It’s
mine.
yours.
his.
hers.
its.
ours.
yours.
theirs.
4. ÂÎÇÂÐÀÒÍÛÅ ÌÅÑÒÎÈÌÅÍÈß (= «ñåáÿ», «-cÿ»):
myself
yourself
himself
herself
itself
ourselves
yourselves
themselves
–
–
–
–
–
–
–
–
ìàéñýëô
¸îñýëô
õèìñýëô
õœœñýëô
èòñýëô
àóýñýëâç
¸îñýëâç
,ýìñýëâç
–
–
–
–
–
–
–
–
I
You
He
She
It
We
You
They
looked
looked
looked
looked
looked
looked
looked
looked
at
at
at
at
at
at
at
at
myself.
yourself.
himself.
herself.
itself.
ourselves.
yourselves.
themselves.
5. ÍÅÎÏÐÅÄÅ˨ÍÍÛÅ ÌÅÑÒÎÈÌÅÍÈß:
all
– îîë
= öåëûé, âåñü:
He worked all year round.
Îí ðàáîòàë öåëûé ãîä.
either
– àé,ý
= îáà, êàæäûé (èç):
Either plan is corect.
Êàæäûé èç ïëàíî⠖ ïðàâèëåí. =
= Îáà ïëàíà – ïðàâèëüíû.
414
415
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
either … or …
– àé,ý
îî
= èëè … èëè …:
7. ÑÎÑÒÀÂÍÛÅ ÍÅÎÏÐÅÄÅ˨ÍÍÛÅ ÌÅÑÒÎÈÌÅÍÈß.
Either you are wrong or I am.
Èëè Âû îøèáàåòåñü, èëè ÿ.
neither
– íàé,ý = íè îäèí (èç):
Neither of the two is happy.
Íè îäèí èç äâîèõ íå ñ÷àñòëèâ.
neither … nor … – íàé,ý … íîî … = íè ..., íè ...:
Íå neither drinks, nor smokes.
Îí íè ïü¸ò, íè êóðèò.
every
– ýâðè
– èèò÷ = êàæäûé (èç):
They cost a pound each.
Îíè ñòîèëè no ôóíòó êàæäàÿ.
6. ÍÅÎÏÐÅÄÅ˨ÍÍÎÅ ÌÅÑÒÎÈÌÅÍÈÅ “OTHER” – à,ý:
Åäèíñòâåííîå
other pen
another pen
the other pen
÷èñëî:
= äðóãàÿ/ñëåäóþùàÿ ðó÷êà
= äðóãàÿ/åù¸ îäíà ðó÷êà
= (òà) äðóãàÿ ðó÷êà,
îñòàâøàÿñÿ ðó÷êà;
Ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî:
other boys
=
the other boys
=
others* are swimming =
the others* went
=
äðóãèå ìàëü÷èêè
òå /äðóãèå/îñòàâøèåñÿ ìàëü÷èêè
äðóãèå ïëûâóò/ïëàâàþò
òå /äðóãèå/îñòàâøèåñÿ óøëè
* – èñïîëüçóåòñÿ áåç ñóùåñòâèòåëüíîãî.
416
ANY:
ýíè
NO:
íîó
EVERY:
ýâðè
×ÅËÎÂÅÊ:
somebody
someone
anybody
anyone
nobody
no one
everybody.
everyone.
ÏÐÅÄÌÅÒ:
something
anything
nothing
everything.
ÌÅÑÒÎ:
somewhere
anywhere
nowhere
everywhere.
ÂÐÅÌß:
sometimes
at any time
never
every time.
= êàæäûé:
She visits them every third week.
Îíà ïðèåçæàåò ê íèì êàæäóþ
òðåòüþ íåäåëþ.
each
SOME:
ñàì
8. ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÀÐÈÔÌÅÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÅÉÑÒÂÈß.
Ñëîæåíèå:
2 + 3 = 5:
two plus three equals (or: is) five (èèêwýëç).
Âû÷èòàíèå: 6 – 2 = 4:
six minus two equals (or: is) four.
Óìíîæåíèå: 2 × 3 = 6:
two times three equals (or: is) six.
Äåëåíèå:
8 : 2 = 4:
eight divided by two equals (or: is) four.
«Îòâåò ðàâåí 7»:
the result is 7.
Ñòåïåíè:
42:
four squared
43:
four cubed
44:
four to the fourth
4n:
four to the n-th;
417
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Êîðíè: 4:
4:
4:
Äðîáè: 1/2:
1/3:
11/13:
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
the cube root of four
Âðåìÿ îò ïîëóäíÿ äî ïîëóíî÷è (äåíü è âå÷åð)
îáîçíà÷àåòñÿ ñîêðàùåíèåì p.m. – ïèè ýì:
5 p.m. = 17:00 èëè «5 ÷àñîâ äíÿ».
10 p.m. = 22:00 èëè «10 âå÷åðà».
the n-th root of four;
Íî ìîæíî, êîíå÷íî, ñêàçàòü è:
the square root of four
at
at
at
at
one half
one third
9. ÎÁÎÇÍÀ×ÅÍÈÅ ÂÐÅÌÅÍÈ è ÄÀÒÛ:
l:00 =
3:00 =
3:05 =
3:10 =
3:15 =
3:20 =
It’s
It’s
It’s
It’s
It’s
It’s
=
one o’clock
three o’clock
5 past 3
10 past 3
a quarter past 3
20 past 3
ß âñòðå÷ó òåáÿ â 1700
at 5 p.m.
æò ôàéâ ïèè ýì.
at seventeen 00.
æò ñýâýíòèèí îó-îó.
Âðåìÿ îò ïîëóíî÷è äî ïîëóäíÿ (ò. å. íî÷ü è óòðî)
îáîçíà÷àåòñÿ ñîêðàùåíèåì a.m. – ýé ýì:
5 à.m. = 5 ÷àñîâ óòðà.
10 a.m. = 10 ÷àñîâ óòðà.
418
the morning
the afternoon
the evening
night
=
=
=
=
â
â
â
â
9
5
7
11
óòðà
ïîñëå îáåäà
âå÷åðà
âå÷åðà.
×èòàåì:
the eighth of June nineteen eighty-six
June the eighth, nineteen eighty-six.
10. ÎÑÍÎÂÍÛÅ (ÌÎÄÀËÜÍÛÅ) ÝËÅÌÅÍÒÛ
What is the time?
What time is it now?
3:30 = It’s half past 3
3:35 = It’s 25 to 4
3:40 = It’s 20 to 4
3:45 = It’s a quarter to 4
3:50 = It’s 10 to 4
3:55 = It’s 5 to 4
= I’ll meet you
Àéë ìèèò þó
I’ll meet you
Àéë ìèèò þó
in
in
in
at
Ïèøåì:
8th June 1986 =
June 8th 1986 =
eleven thirteenths.
Êîòîðûé ÷àñ?
9
5
7
11
è èõ
Íàñòîÿùåå âð.:
çàìåíèòåëè:
Ïðîøåäøåå âð.:
Áóäóùåå âð.:
Ìîãó, óìåþ:
Ìîã, ñ/óìåë:
Ñìîãó, ñóìåþ
áóäó â ñîñòîÿíèè:
I can
I am able to
I could
I was able to
I can
I will be able to
He ìîãó, íå óìåþ:
Íå ìîã, íå óìåë:
Íå ñìîãó, íå ñóìåþ,
íå áóäó â ñîñòîÿíèè:
I cannot, I can't
I am not able to
I could not, I couldn't
I was not able to
I cannot, I can't
I will not able to
Ìíå ìîæíî (ðàçðåøåíî):
áûëî ìîæíî:
I may
–
I am allowed to …
I was allowed to …
áóäåò ìîæíî:
I may
I will be allowed to …
419
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ìíå íåëüçÿ:
I may not
I must not
I am not to
I am not allowed to
áûëî íåëüçÿ:
–
–
I was not to
I was not allowed to
áóäåò íåëüçÿ:
I may not
I must not
–
I will be not allowed to
Äîëæåí:
I must
I have to …
I am to …
áûë äîëæåí:
–
I had to …
I was to …
áóäó äîëæåí:
I must
I will have to …
I’ll be to ...
Íå äîëæåí:
íå áûë äîëæåí:
I must not
I don’t have to …
I am not to …
I was not to …
I don’t have to … I didn’t have to …
íå áóäó äîëæåí:
I will not have to …
–
I will not have to …
Íå íóæíî:
íå áûëî íóæíî:
I need not/needn’t …
–
I don’t need to … I didn’t need to …
íå áóäåò íóæíî:
I need not/needn’t …
I won’t need to ...
NB. Îáðàòèòå âíèìàíèå íà òî, ÷òî â ïîñëåäíåì ïðèìåðå âèäíî,
↑ êàê ðàçíîå ÂÐÅÌß ïîêàçûâàåòñÿ
òîëüêî ðàçíûìè îòðèöàòåëüíûìè ÷àñòèöàìè !!!
11. ÏÎÐßÄÎÊ ÑËΠâ ÏÐÅÄËÎÆÅÍÈÈ:
1.
Ïîäëåæàùåå
ÑÓÁÚÅÊÒ:
Everybody
Íå
420
2.
3.
4.
5.
6.
Ñêàçóåìîå Äîïîëíåíèå
Îáñòîÿòåëüñòâî
ÃËÀÃÎË: ÎÁÚÅÊÒ: äåéñòâèÿ:
ìåñòà:
âðåìåíè:
studies
languages
intensively at school
now.
spoke
English
fluently
at our lesson yesterday.
12. ÏÎÑËÅÄÎÂÀÒÅËÜÍÎÑÒÜ ÂÐĄ̊Í:
Ïðÿìàÿ ðå÷ü:
Íå said, “I study English every day”.
He said, “I studied English”.
He said, “I will study English”;
Êîñâåííàÿ ðå÷ü:
He said (that) he studied English every day.
Îí ñêàçàë, ÷òî åæåäíåâíî çàíèìàåòñÿ àíãëèéñêèì.
Íå said he had studied English.
Îí ñêàçàë, ÷òî (ðàíüøå) çàíèìàëñÿ àíãëèéñêèì.
He said (that) he would study English.
Îí ñêàçàë, ÷òî áóäåò çàíèìàòüñÿ àíãëèéñêèì.
13. ÑÎÅÄÈÍÈÒÅËÜÍÛÅ ÑÎÞÇÛ:
and
as well as ...
both ... and …
but
either ... or …
for
however
neither ... nor …
nevertheless
or
so
still
therefore
thus
yet
à, è
òàêæå, ðàâíî êàê è ...
è ... è ...; êàê ..., òàê è ...
íî, à
èëè ..., èëè ...
òàê êàê, ïîòîìó, ïîñêîëüêó
êàê áû òî íè áûëî
íè ..., íè ...
òåì íå ìåíåå.
èëè, ëèáî
òàê ÷òî, èòàê, ïîýòîìó
íî, òåì íå ìåíåå, âåäü
ïîýòîìó
òàêèì îáðàçîì, òàê
íî, õîòÿ, òåì íå ìåíåå
421
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
14. ÏÎÄ×ÈÍÈÒÅËÜÍÛÅ ÑÎÞÇÛ:
ïîçäíåå, ïîòîì, ïîñëå
êîãäà ...; òàêæå êàê è ...
òàê ..., êàê
êàê åñëè áû
ïîêà ; äî òåõ ïîð, ïîêà íå
êàê òîëüêî
ïîòîìó ÷òî
ðàíåå, äî, ïåðåä
åñëè; åñëè áû
÷òîáû;
äëÿ òîãî, ÷òîáû ...
in spite of …
íåñìîòðÿ íà ...
(the fact that) ...
(òîò ôàêò, ÷òî) ...
lest
÷òîáû íå
no sooner than …
íå ðàíåå, ÷åì ...,
íå ïðåæäå, ÷åì ...
not as (not so) ... as … íå òàê ..., êàê ...
provided (that …)
ïðè óñëîâèè, ÷òî ...;
ïðè óñëîâèè, åñëè ...
since
ïîñêîëüêó; òàê êàê ;
ñ òîãî âðåìåíè êàê ...;
ñ òîé ïîðû êàê ...
so that …
÷òîáû
so ... that …
òàê, ÷òîáû ...
such ... that …
òàêîé, êàê ...
supposing (that) …
åñëè ... , ïðåäïîëàãàÿ, ÷òî ...
till, until
äî; êàê òîëüêî ...,
äî òåõ ïîð êaê ...
... than ...
..., ÷åì ...
that
÷òî, ÷òîáû
though, although
õîòÿ, õîòü
unless ...
åñëè íå ...
when
êîãäà
where
ãäå, êóäà
after
as
as ... as ...
as if (as though) ...
as long as …
as soon as …
because
before
if
in order that …
422
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
wherever
whether
while ...
âåçäå; ãäå áû òî íè áûëî,
ãäå óãîäíî, êóäà óãîäíî
ëè
ïîêà, â òî âðåìÿ êàê ...
15. ÓÏÎÒÐÅÁËÅÍÈÅ ÇÀÏßÒÛÕ.
Ïðè íàïèñàíèè òåõ èëè èíûõ àíãëèéñêèõ òåêñòîâ çàïÿòàÿ íåîáõîäèìà, â îñíîâíîì, äëÿ òîãî, ÷òîáû ðàçäåëÿòü äëèííûå ïðåäëîæåíèÿ íà áîëåå êîðîòêèå.
Çà÷àñòóþ îò ñàìîãî àâòîðà òåêñòà çàâèñèò, ïîñòàâèò îí çàïÿòóþ
èëè íåò. Åñëè ó Âàñ áóäóò ñîìíåíèÿ – ñòàâèòü èëè íå ñòàâèòü –
– ëó÷øå îáîéäèòåñü áåç íå¸!
È íàîáîðîò – åñëè çàïÿòàÿ ïîìîæåò ëó÷øå ïîíÿòü ñìûñë ïðåäëîæåíèÿ, òî ëó÷øå å¸ ïîñòàâüòå!
Âîò îñíîâíûå ïðàâèëà óïîòðåáëåíèÿ çàïÿòûõ:
1) Åñëè â ñëîæíîñî÷èí¸ííîì ïðåäëîæåíèè åãî ÷àñòè ñîåäèíåíû
ñîþçàìè and, or, but, for, nor, neither, yet:
– Mary works hard, but her sister is lazy.
– Ìýðè óïîðíî ðàáîòàåò, íî å¸ ñåñòðà ëåíèâà.
NB. Íî â êðàòêèõ ïðåäëîæåíèÿõ çàïÿòûå íå óïîòðåáëÿþòñÿ:
– Mary studied and John played.
– Ìýðè ó÷èëàñü, à Äæîí èãðàë;
2) Çàïÿòûìè âûäåëÿþòñÿ âòîðîñòåïåííûå ïðåäëîæåíèÿ èëè ãðóïïû ñëîâ, èìåþùèå ÷èñòî îáúÿñíÿþùóþ ôóíêöèþ, è áåç êîòîðûõ
ìîæíî îáîéòèñü:
– The date of Easter, as is well known, changes from year to year.
– Äàòà ïàñõè, êàê ýòî õîðîøî èçâåñòíî, ìåíÿåòñÿ â êàæäîì ãîäó;
423
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
3) Çàïÿòûìè âñåãäà îòäåëÿþòñÿ îïðåäåë¸ííûå ñëîâà è âûðàæåíèÿ.
Ïðåæäå âñåãî ðå÷ü èä¸ò î:
however
nevertheless
in mó opinion
therefore
indeed
evidently è obviously
well
êàê áû òî íè áûëî
òåì íå ìåíåå, íåñìîòðÿ íà ...
ïî ìîåìó ìíåíèþ
ñëåäîâàòåëüíî, ïîýòîìó
íà ñàìîì äåëå, äåéñòâèòåëüíî
âèäèìî, ïîæàëóé, ÿâíî
íó, ...
– In my opinion, he was guilty.
– Ïî ìîåìó ìíåíèþ, îí áûë âèíîâåí.
– The judge’s opinion, however, was that he was innocent.
– Ho no ìíåíèþ ñóäüè, êàê áû òî íè áûëî, îí áûë íåâèíîâåí;
4) Çàïÿòîé îòäåëÿþòñÿ ðàâíîçíà÷íûå, íî ïðîòèâîðå÷àùèå
äðóã äðóãó âûðàæåíèÿ:
– His name is Michael, not John.
– Åãî çîâóò Ìàéêë, à íå Äæîí;
5) Çàïÿòàÿ îáÿçàòåëüíà:
à) ïåðåä è ïîñëå “PLEASE”:
– Can you lend me the book, please?
– Âû íå îäîëæèòå ìíå êíèæêó, ïîæàëóéñòà?
á) ïîñëå “YES” è “NO”:
– Yes, I can.
– Äà, ÿ ìîãó.
– No, I cannot.
– Íåò, íå ìîãó;
424
â) ïåðåä èëè ïîñëå èìåíè ñîáñòâåííîãî ïðè îáðàùåíèè:
– Come in, John!
– Âõîäè, Äæîí!
ã) ïðè ïåðå÷èñëåíèè:
... cars, lorries, ships and planes ... - ìàøèíû, ãðóçîâèêè,
ñóäà è ñàìîë¸òû;
ä) åñëè â ñëîæíîì ïðåäëîæåíèè
âòîðîñòåïåííîå ïðåäëîæåíèå ñòîèò ïåðåä ãëàâíûì:
– When she returned, I made a cup of coffee.
– Êîãäà îíà âåðíóëàñü, ÿ ñäåëàë ÷àøêó êîôå;
6) Çàïÿòûìè âûäåëÿþòñÿ äîïîëíèòåëüíûå îáúÿñíåíèÿ:
– Mr. Green, the headmaster of our school, told me to write to him.
– Mp. Ãðèí, äèðåêòîð íàøåé øêîëû, âåëåë ìíå íàïèñàòü åìó;
7) Çàïÿòîé âûäåëÿþòñÿ äååïðè÷àñòíûå îáîðîòû:
– Íå came here,
having first parked his car.
– Îí ïðèø¸ë ñþäà, ïðèïàðêîâàâ ñíà÷àëà ñâîþ ìàøèíó;
8) Çàïÿòàÿ óïîòðåáëÿåòñÿ â ïðåäëîæåíèÿõ ñ ïðÿìîé ðå÷üþ:
– She said, “It’s none of your business!”.
– Îíà ñêàçàëà: «Ýòî íå òâî¸ äåëî!».
– “By mistakes we learn!”, said John.
– «Ìû ó÷èìñÿ íà îøèáêàõ!», – ñêàçàë Äæîí.
– “In my view”, said the judge, “he is innocent!”.
– «Ïî ìîåìó ìíåíèþ, – ñêàçàë ñóäüÿ, – îí íåâèíîâåí!»;
425
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
9) Çàïÿòîé ðàçäåëÿþòñÿ äàòû è íàçâàíèÿ ìåñòíîñòåé:
– Íå left May 10, 1998 to go to London.
– Îí óø¸ë 10 ìàÿ 1998 ãîäà, ÷toáû îòïðàâèòüñÿ â Ëîíäîí.
– There he met a young woman from Cincinnati, Ohio.
– Òàì îí âñòðåòèë äåâóøêó èç Öèíöèííàòè, øòàò Îãàéî;
10) Îáñòîÿòåëüñòâà, ñòîÿùèå â íà÷àëå ïðåäëîæåíèÿ, îáÿçàòåëüíî îòäåëÿþòñÿ çàïÿòîé:
– Outside, a lot of people were waiting for me.
– Ñíàðóæè ìåíÿ æäàëî ìíîæåñòâî ëþäåé;
11) Çàïÿòàÿ ñòàâèòñÿ ïåðåä àëüòåðíàòèâíûì âîïðîñîì:
– This house is theirs, isn’t it?
– Ýòîò äîì èõ, íå òàê ëè?
– John wasn’t ill, was he?
– Äæîí íå áûë áîëåí, íå òàê ëè?
– Jack didn’t find the key, did he?
– Äæåê íå íàø¸ë êëþ÷à, íå òàê ëè?
16. ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÇÍÀ×ÅÍÈß ÏÐÅÄËÎÃÎÂ:
about
above
across
after
– ýáàóò
– ýáàâ
– ýêðîñ
– ààôòý
against
along
among
– ýãýéíñò
– ýëîíã
– ýìàíã
426
=
=
=
=
î, îá; îêîëî; âîêðóã; êðóãîì
íàä, âûøå; áîëüøå, ÷åì...
ïîïåðåê; ÷åðåç; ïî òó ñòîðîíó
ïîñëå (ïî âðåìåíè);
çà (â ñìûñëå ìåñòà); ïîòîì
= ïðîòèâ (÷åãî-ëèáî, êîãî-ëèáî)
= âäîëü; ïî
= ìåæäó; ñðåäè
= âîêðóã; êðóãîì
= ó; âîçëå; â;
â (ñî çíà÷åíèåì âðåìåíè)
= äî (ñî çíà÷åíèåì âðåìåíè),
before
– áèôîî
ïåðåä (äëÿ îáîçíà÷åíèÿ ìåñòà)
= ïîçàäè; çà
behind – áèõàéíä
= ïîä; íèæå
below
– áèëîó
= ðÿäîì ñ; îêîëî
beside
– áèñàéä
between – áèòwèèí = ìåæäó äâóìÿ
= ïî òó ñòîðîíó; çà
beyond – áè¸íä
by
– áàé
= ê (ê êàêîìó-òî ñðîêó); ó; âîçëå; ìèìî
during
– äúþýðèíã = â òå÷åíèå; âî âðåìÿ
= çà èñêëþ÷åíèåì
except
– èêñýïò
for
– ôîî
= äëÿ; çà
from
– ôðîì
= îò; ñ
in
– èí
= â (â çíà÷åíèè ìåñòà);
÷åðåç (â çíà÷åíèè âðåìåíè)
of
– îô, îâ
= èç; â;
à òàêæå óêàçûâàåò íà ðîäèò. ïàäåæ,
íà ïðèíàäëåæíîñòü
on
– îí
= íà (â çíà÷åíèè ìåñòà); ïî; ïîñëå;
î, îá
out,
– àóò,
= èç
out from àóò ôðîì
= íàä; ñâåðõ; ÷åðåç
over
– îóâý
through – 6ðóó
= ÷åðåç; èç-çà
till
– òèë
= äî; âïëîòü äî
towards – òýwîîäç = ê; ïî íàïðàâëåíèþ ê
= ïîä (÷åì-òî)
under
– àíäý
up
– àï
= ââåðõ ïî; ââåðõ
= ñ
with
– wè,
around
at
– ýðàóíä
– æò
}
427
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
against – ïðîòèâ; íà, î(á)
We discussed the arguments for and against.
Ìû îáñóäèëè àðãóìåíòû «çà» è «ïðîòèâ».
ÍÀÃËßÄÍÛÅ ÈËËÞÑÒÐÀÖÈÈ
ÏÎ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ ÏÐÅÄËÎÃÎÂ
He leaned against the wall.
Îí îáëîêîòèëñÿ íà (îá) ñòåíó.
about – î, îá
They are talking about nature.
Îíè ãîâîðÿò î ïðèðîäå.
8:00
about – îêîëî, ïðèìåðíî (â
I’ll come about 8 o’clock.
Ïðèäó îêîëî âîñüìè.
along – âäîëü, ïî
I love driving along narrow country lanes.
Ëþáëþ åçäèòü ïî óçêèì ñåëüñêèì äîðîãàì.
)
among – ñðåäè, ìåæäó
He was never particularly popular among his
colleagues.
Îí íèêîãäà íå áûë ïîïóëÿðåí ñðåäè
ñâîèõ êîëëåã.
about – âîêðóã, îêîëî (î ìåñòå)
She likes to have people about her.
Îíà ëþáèò èìåòü ëþäåé âîêðóã ñåáÿ.
1234567890123456789
1234567890123456789
1234567890123456789
1234567890123456789
around (round) – âîêðóã
The satellite has passed once more around
the Earth.
Ñïóòíèê åù¸ ðàç îáëåòåë âîêðóã Çåìëè.
above – íàä, âûøå
The temperature was above average recently.
Íåäàâíî òåìïåðàòóðà áûëà âûøå ñðåäíåé.
at – íà, â, ó (î ìåñòå), çà
He was standing at the window.
Îí ñòîÿë ó îêíà.
across – ÷åðåç, ñêîâçü
I helped the blind man across the street.
ß ïîìîã ñëåïîìó ïåðåéòè ÷åðåç óëèöó.
at – ê, ïî, íà, â (íàïðàâëåíèè)
He picked up a stone and threw it at me.
Îí ïîäíÿë êàìåíü è áðîñèë åãî â ìåíÿ.
across – íà ïðîòèâîïîëîæíîé ñòîðîíå
My house is just across the square.
Ìîé äîì ñòîèò íà ïðîòèâîïîëîæíîé
ñòîðîíå ïëîùàäè.
7:00
after – ïîñëå, ÷åðåç (î âðåìåíè)
She returned after me.
Îíà âåðíóëàñü ïîñëå ìåíÿ.
428
at – â (î âðåìåíè)
He is having breakfast at this moment.
 ýòîò ìîìåíò îí çàâòðàêàåò.
before – ïåðåä, äî, ðàíüøå (î âðåìåíè)
I’ll get home an hour before the time.
ß ïîïàäó äîìîé íà ÷àñ ðàíüøå.
429
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
before – ïåðåä, äî (î ìåñòå,
î ïîñëåäîâàòåëüíîñòè)
His name comes before mine on the list.
Åãî èìÿ ñòîèò â ñïèñêå ïåðåä ìîèì.
behind – çà, ñçàäè, ïîçàäè
The garden behind your house is beautiful.
Ñàä, êîòîðûé íàõîäèòñÿ çà òâîèì äîìîì,
âåëèêîëåïåí.
1234567890123456789
1234567890123456789
1234567890123456789
1234567890123456789
below – ïîä, íèæå ÷åì, ïî
The water reaches to just below the knees.
Âîäû â ðåêå åäâà ïî êîëåíî.
beside – îêîëî, âáëèçè, ðÿäîì ñ
She sudddenly got up from beside me
and hurried out.
Îíà âíåçàïíî âñòàëà ñ ìåñòà ðÿäîì ñî
ìíîþ è âûáåæàëà.
between – ìåæäó (äâóìÿ)
The train was standing on the border between
France and Spain.
Ïîåçä ñòîÿë íà ãðàíèöå ìåæäó
Ôðàíöèåé è Èñïàíèåé.
beyond – çà, íà äðóãîé ñòîðîíå,
ïî äðóãîé ñòîðîíå; ïîçàäè, ñçàäè; âíå
Beyond our house we have a long sandy beach.
Ïîçàäè íàøåãî äîìà åñòü äëèííûé ïåñ÷àíûé
ïëÿæ.
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
430
by – ó, ïðè, îêîëî
During summer holidays they spent three days
by the sea.
Âî âðåìÿ ëåòíèõ êàíèêóë îíè ïðîâåëè òðè äíÿ
ó ìîðÿ.
down – âíèç, ïî
Steve was running down the hill, crying
silently.
Ñòèâ áåæàë âíèç ïî ñêëîíó õîëìà
è ìîë÷à ïëàêàë.
during – âî âðåìÿ
20:00
24:00
ð
, â òå÷åíèå ,
â òî âðåìÿ êàê
During the night a woman was shot dead in the hotel.
Íî÷üþ â îòåëå áûëà çàñòðåëåíà æåíùèíà.
for – äëÿ, çà, ðàäè, èç-çà (ïðè÷èíà)
Children couldn’t speak for laughing.
Äåòè íå ìîãëè ãîâîðèòü èç-çà ñìåõà.
for – íà, äëÿ (öåëü); â òå÷åíèå
A poor man brought his old watch for sale.
Áåäíÿê ïðèí¸ñ ñâîè ñòàðûå ÷àñû íà ïðîäàæó.
for – íà, â, ê (íàïðàâëåíèå)
Before you take a train for Glasgow, you must
change twice.
Ïåðåä ïîåçäîì íà Ãëàçãî ó Âàñ
äâå ïåðåñàäêè.
ð
for – ê, ïî îòíîøåíèþ ê
Her hatred for her husband was obvious.
Ÿ íåíàâèñòü ê ìóæó áûëà î÷åâèäíîé.
for – çà (÷òî-òî), âçàìåí çà
I paid two pounds for the new textbook.
ß çàïëàòèë äâà ôóíòà çà íîâûé ó÷åáíèê.
from – èç, îò
Our cottage stands ten miles from the coast.
Íàø êîòòåäæ íàõîäèòñÿ â 10 ìèëÿõ
îò ïîáåðåæüÿ.
431
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
over – íàä, íà, ïî, â(î)
Many singers are famous all over the world.
Ìíîãèå ïåâöû çíàìåíèòû âî âñ¸ì ìèðå
(ïî âñåé Çåìëå).
in – â; ÷åðåç (î âðåìåíè)
In the evening I lost my watch in the dark.
Âå÷åðîì ÿ ïîòåðÿë ÷àñû â òåìíîòå.
I’ll be back in a sec.
ß âåðíóñü ÷åðåç ñåêóíäó.
over – î(á), íà, íàä, ñâåðõó
Garry stumbled over a stone and fell over the railings.
Ãàððè ñïîòêíóëñÿ îá êàìåíü
è ïåðåëåòåë ÷åðåç ïåðèëà.
in front of – ïåðåä(î), âïåðåäè
The car in front of me stopped suddenly
and I had to brake.
Ìàøèíà ïåðåäî ìíîþ âíåçàïíî îñòàíîâèëàñü,
è ÿ áûë âûíóæäåí çàòîðìîçèòü.
past – ïîñëå
She went to sleep past sunset.
Îíà ëåãëà ñïàòü ïîñëå çàõîäà ñîëíöà.
past – ìèìî, âäîëü
The bus runs past the house every day.
Àâòîáóñ ïðîåçæàåò ìèìî äîìà
êàæäûé äåíü.
into – â, âîâíóòðü, âíóòðü
Two rivers flow into the Baltic Sea.
Äâå ðåêè âïàäàþò â Áàëòèéñêîå ìîðå.
home
1234567890123456789012345
1234567890123456789012345
1234567890123456789012345
1234567890123456789012345
1234567890123456789012345
since – ñ, îò, íà÷èíàÿ ñ
(î âðåìåíè),
ñî âðåìåíè
I’ve worked abroad since my school-leaving exams.
ß ðàáîòàë çà ãðàíèöåé ñî âðåìåíè ìîèõ
âûïóñêíûõ ýêçàìåíîâ.
on – íà (î ìåñòå)
Their clothes hung on a couple of nails.
Èõ îäåæäà âèñåëà íà ïàðå ãâîçäåé.
through – ñêâîçü, íàñêâîçü, ÷åðåç
I searched through the whole house.
ß îáûñêàë íàñêâîçü âåñü äîì.
on – çà, ïîñëå (î âðåìåíè)
A long period of peace followed on the war.
Äîëãèé ïåðèîä ìèðà ïîñëåäîâàë
ïîñëå âîéíû.
throughout – âåçäå, ïî âñåìó
You can find these flowers throughout the country.
Âû ìîæåòå íàéòè ýòè öâåòû ïî âñåé ñòðàíå.
out of – èç
With your passport you can’t travel out of Russia.
Ñ Âàøèì ïàñïîðòîì Âû íå ìîæåòå âûåõàòü
èç Ðîññèè.
throughout – âåñü, â òå÷åíèå âñåãî
Throughout his life he was always interested
in nature.
 òå÷åíèå âñåé ñâîåé æèçíè îí âñåãäà
èíòåðåñîâàëñÿ ïðèðîäîé.
}
432
of – î; èç
People who stay abroad often dream of home.
Ëþäè, íàõîäÿùèåñÿ çà ãðàíèöåé,
÷àñòî ìå÷òàþò î äîìå.
×
433
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
till (untill) – äî (î âðåìåíè)
I was cooking from morning till night.
ß ãîòîâèë åäó ñ óòðà äî íî÷è.
to – ê, äî, íà, â (î íàïðàâëåíèè)
The old man was sitting with his feet to fire.
Ñòàðèê ñèäåë íîãàìè ê îãíþ.
12345678901234567890123
12345678901234567890123
12345678901234567890123
12345678901234567890123
12345678901234567890123
under – ïîä, íèæå ÷åì , íèæå
There’s a cat under the table.
Ïîä ñòîëîì ñèäèò êîøêà.
up – ââåðõ, ââåðõó; íàâåðõ, íàâåðõó
Go up the stairs and then turn to the left.
Èäè íàâåðõ è ïîâåðíè íàëåâî.
with – ñ
With your help I will be able to do it.
Ñ Âàøåé ïîìîùüþ ÿ ñìîãó ñäåëàòü ýòî.
×
without – áåç
There is no milk, so we have to do without it.
Ìîëîêà íåò, ïîýòîìó ìû äîëæíû
îáîéòèñü áåç íåãî.
NB !
Ðåàëüíà
îðãàíèçàöèÿ îáó÷åíèÿ àíãëèéñêîìó ïî ìîåé ìåòîäèêå
ñ âûåçäîì â ò¸ïëûå ñòðàíû èëè â Àíãëèþ.
Ïðåïîäàþ ÿ ñàì.
Ìîæíî ñîâìåñòèòü ïðèÿòíîå ñ ïîëåçíûì!
E-mail: dbooks@mail.ru
À. Äðàãóíêèí
434
17. ÎÁÙÀß ÒÀÁËÈÖÀ ×ÈÑËÈÒÅËÜÍÛÕ.
Êîëè÷åñòâåííûå
(Cardinal Numerals):
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
30
40
50
60
70
80
90
100
101
110
1000
1 000 000
one
two
three
four
five
six
seven
eight
nine
ten
eleven
twelve
thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen
twenty
twenty-one
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety
one hundred
one hundred and one
one hundred and ten
one thousand
one million
Ïîðÿäêîâûå
(Ordinal Numerals):
the first
the second
the third
the fourth
the fifth
the sixth
the seventh
the eighth
the ninth
the tenth
the eleventh
the twelfth
the thirteenth
the fourteenth
the fifteenth
the sixteenth
the seventeenth
the eighteenth
the nineteenth
the twentieth
the twenty-first
the thirtieth
the fortieth
the fiftieth
the sixtieth
the seventieth
the eightieth
the ninetieth
the hundredth
the one hundred and first
the one hundred and tenth
the thousandth
the millionth
435
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
18. ÄÂÎÉÍÛÅ ÝËÅÌÅÍÒÛ:
íè ..., íè ...
èëè ..., èëè ...
è ..., è ...
22. ÎÁÎÇÍÀ×ÅÍÈÅ ÊÎËÈ×ÅÑÒÂÀ.
neither ... nor … íàé,ý ... íîî ...
either ... or ...
àé,ý ... oo...
both ... and ...
áîó6 ... æíä ...
19. ÑÒÅÏÅÍÈ ÑÐÀÂÍÅÍÈß ÍÀÐÅ×ÈÉ:
îäíîñëîæíûå
ìíîãîñëîæíûå
1-ÿ ñòåïåíü:
soon
ñêîðî
quickly
áûñòðî
2-ÿ ñòåïåíü:
sooner
ñêîðåå
more quickly
áûñòðåå
3-ÿ ñòåïåíü:
soonest
ñêîðåå âñåãî
most quickly
áûñòðåå âñåãî
20. «ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÛÅ» ÑÒÅÏÅÍÈ ÑÐÀÂÍÅÍÈß ÍÀÐÅ×ÈÉ:
Çíà÷åíèå:
ïëîõî
äàëåêî
ìàëî
ìíîãî
õîðîøî
1-ÿ ñòåïåíü:
badly [bædli]
far [fa:]
little [litl]
much [mat∫]
well [wəl]
2-ÿ ñòåïåíü:
worse [w9s]
further/farther
[ ´f9,G/fà:,G]
less
[les]
more [mo:]
better [‘betG]
3-ÿ ñòåïåíü:
worst [w9st]
furthest/ farthest
[ f´ 9,ist/’fa:,ist]
least [li:st]
most [mîust]
best [best]
21. ÍÅÎÏÐÅÄÅ˨ÍÍÛÉ è ÎÏÐÅÄÅ˨ÍÍÛÉ «ÀÐÒÈÊËÈ»:
Åäèíñòâåííîå ÷èñëî:
Íåîïðåäåë¸ííûé a dog – ý äîã
«àðòèêëü»
(êàêàÿ-òî) ñîáàêà
an orange – æí îðèíüäæü
(êàêîé-òî) àïåëüñèí
Îïðåäåë¸ííûé
the dog – ðý äîã
«àðòèêëü»
(òà) ñîáàêà
(the orange – ðý îðèíüäæü
(òîò) àïåëüñèí
436
Ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî:
dogS – äîãç
(êàêèå-òî) ñîáàêè
orangeS – îðèíüäæèç
(êàêèå-òî) àïåëüñèíû
the dogS – ðý äîãç
(òå) ñîáàêè
the orangeS – ðý îðèíüäæèç
(òå) àïåëüñèíû
Ñëîâà
è
âûðàæåíèÿ:
one
– wàí
îäèí
åach
– èèò÷
êàæäûé
åvery
– ýâðè
êàæäûé
two
– òóó
äâà
both
– áîó6
oáà
a couple of – ýêàïë îâ
ïàðà, íåñêîëüêî
three (or more)
òðè (èëè áîëåå)
a few
– ýôúþó
íåñêîëüêî
several – ñýâðýë
íåñêîëüêî
many – ìýíè
ìíîãî
a number of – ýíàìáý îâ
íåñêîëüêî
a great deal of –
ý ãðýéò äèèë îâ
ìíîãî
much
– ìàò÷
ìíîãî
a little – ýëèòë
íåìíîãî
Ñî ñ÷èòàåìûìè
(èëè
ñ «èñ÷èñëÿåìûìè»)
ñóùåñòâèòåëüíûìè:
C íåñ÷èòàåìûìè
(èëè
«íåèñ÷èñëÿåìûìè»)
ñóùåñòâèòåëüíûìè:
one orange
–
each orange
–
every orange
–
two oranges
–
both oranges
–
a couple of oranges
–
three oranges
–
a few oranges
several oranges
–
many oranges
–
a number of oranges
–
a great deal of sugar
–
–
much sugar
–
a little sugar
437
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
all
– îîë
âñå, âåñü
most
– ìîóñò
áî´ëüøàÿ ÷àñòü
plenty of – ïëåíòè îâ
ìíîãî, êó÷à
lots of – ëîòñ îâ
ìíîãî
a lot of
– ýëîò îâ
ìíîãî
some
– ñàì
íåñêîëüêî; íåìíîãî
not any/ – íîò ýíè
no
– íîó
íè îäèí, íèêàêîé
all oranges
all sugar
most oranges
most sugar
plenty of oranges
plenty of sugar
lots of oranges
lots of sugar
a lot of oranges
a lot of sugar
some oranges
some sugar
not any oranges/
no oranges
not any sugar/
no sugar
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Äæüæíúþýðè
Ôýáðóýðè
Ìààò÷
Ýéïðèë
Ìýé
Äæüþóí
Äæüþóëàé
Îîãýñò
Ñýïòýìáý
Ýêòîóáý
Íîóâýìáý
Äèñýìáý
25. ÂÐÅÌÅÍÀ ÃÎÄÀ:
ïî òðàäèöèîííîé òåðìèíîëîãèè
âìåñòî «ñ÷èòàåìûé» è «íåñ÷èòàåìûé»
óïîòðåáëÿþòñÿ âûðàæåíèÿ «èñ÷èñëÿåìûé» è «íåèñ÷èñëÿåìûé».
US:
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
–
–
–
–
–
–
–
Ñàíäýé,
Ìàíäýé,
Òúþóçäýé,
Wýíçäýé,
蜜çäýé,
Ôðàéäýé,
Ñæòýäýé,
NB: â ïÿòíèöó = on Friday
âåñíà
ëåòî
îñåíü
çèìà
23. Äíè Íåäåëè (ïèøóòñÿ ñ Áîëüøîé Áóêâû):
438
ÿíâàðü
ôåâðàëü
ìàðò
àïðåëü
ìàé
èþíü
èþëü
àâãóñò
ñåíòÿáðü
îêòÿáðü
íîÿáðü
äåêàáðü
NB: â èþíå = in June
Ïðèìå÷àíèå:
âîñêðåñåíüå
ïîíåäåëüíèê
âòîðíèê
ñðåäà
÷åòâåðã
ïÿòíèöà
ñóááîòà
24. Ìåñÿöû (ïèøóòñÿ ñ Áîëüøîé Áóêâû):
spring
summer
autumn
fall (US)
winter
–
–
–
–
–
ñïðèíã
ñàìý
îîòýì
ôîîë
wèíòý
NB: ëåòîì = in summer
UK:
Ñàíäè
Ìàíäè
Òúþóçäè
Wýíçäè
蜜çäè
Ôðàéäè
Ñæòýäè
26. ÊÀÊ ÇÂÎÍÈÒÜ ÏÎ ÒÅËÅÔÎÍÓ?
Ïî-àíãëèéñêè òåëåôîííûå íîìåðà ïðîèçíîñÿòñÿ ïî îäíîé öèôðå, íàïðèìåð:
312-59-36 =
= three - one - two - five - nine - three - six,
=6ðèè - wàí - òóó - ôàéâ- íàéí -6ðèè - ñèêñ.
Åñëè Âàì íóæíî ïîïðîñèòü ñîåäèíèòü Âàñ ñ äîïîëíèòåëüíûì íîìåðîì (íàïðèìåð, ñ ¹ 358), òî íóæíî ñêàçàòü òàê:
extension number three - five - eight,
èêñòýíøüí íàìáý 6ðèè - ôàéâ - ýéò.
439
ÃËÀÂÀ V
Ñïðàâî÷íàÿ ÷àñòü
Kîä ãîðîäà èëè ìåñòíîñòè íàçûâàåòñÿ
27. ÖÂÅÒÀ´ :
blue
light/dark
light blue
dark blue
violet
purple
red
pink
orange
black
grey
white
brown
beige
yellow
green
knaki
azure
440
«ÑËÎÂÀÐÍÀß» ×ÀÑÒÜ
“dialing code” – äàéýëèíã êîóä
“area code” – ýðèý êîóä
èëè
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
áëþó
ëàéò/äààê
ëàéò áëþó
äààê áëþó
âàéýëèò
ïë
ðýä
ïèíê
îðèíäæü
áëæê
ãðýé
wàéò
áðàóí
áýéæü
åëîó
ãðèèí
êàêè
ýæüå
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
ñèíèé
câåòëûé/ò¸ìíûé
ãîëóáîé
ò¸ìíî–ñèíèé
ôèîëåòîâûé, ëèëîâûé
ïóðïóðíûé, áàãðÿíûé
êðàñíûé
ðîçîâûé
îðàíæåâûé
÷¸ðíûé
ñåðûé
áåëûé
êîðè÷íåâûé
áåæåâûé
æ¸ëòûé
çåë¸íûé
õàêè
ëàçóðíûé
Ñëîâàðíàÿ ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÑËÎÂÀÐÈÊ
ÏÐÀÂÈË è ÝËÅÌÅÍÒÎÂ
Á
áîëüøå (ïî ðàçìåðó)
áîëüøå (ïî êîëè÷åñòâó)
áî´ëüøèé
áóäåò (äåëàòü)
áóäåò ... (èìåòüñÿ, ñòîÿòü,
íàõîäèòüñÿ ...)
áóäåò ìîæíî
áóäåò íåëüçÿ
áóäÓ
(êåì-íèáóäü, ãäå-íèáóäü)
áóäÓ
(äåëàòü ÷òî-íèáóäü)
áóäÓ
(çäåñü)
áóäÓ äîëæåí
(ñäåëàòü
÷òî-íèáóäü)
áóäÅØÜ ...
áóäÅÒ ...
áóäÅÌ ...
(+ äåëàòü
áóäÅÒÅ ...
÷òî-íèáóäü)
áóäÓÒ ...
}
– bigger
– more
– a bigger (one)
– will (do)
– there will be ...
– … will be allowed to …,
…’ll be allowed to …
– … won’t be allowed to …
– I will be ..., I’ll be ...
– I will ..., I’ll ...
– I will ..., (I’ll) be ... (here)
– I will (I’ll) have to ...
– ... WILL ..., …’ll ...
áóäÓÒ
(èìåòüñÿ çäåñü)
– … will be here
áûë (Êåì ?, Ãäå ?) …
– ... WAS ...
… áûë/è äîëæ/-åí/-íû (äåëàòü ÷òî-íèáóäü) … – … had to ...
… áû
– would …
... áû ñòàë ...
– ... would ...
, áûâàëî, å(äà)ë
–
used to eat
áûëè
... WERE ...
Áûëî áû ... (õîðîøî), åñëè áû ...
– It would be (great) ... if ...
… áûëî íóæíî ...
– ... needed to ...,
It was necessary to ...,
... should ...
... áû õîòåë ... (ñäåëàòü ÷òî-íèáóäü) – would (= ...’d) like to ...
441
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
B
â ëþáîì ñëó÷àå
âàì, Âàì
âàñ, Âàñ
âàø, Âàø (1)
âàø, Âàø (2)
âèäåëè, êàê îí
ÂÎÏÐÎÑ
âñ¸, ÷òî õî÷åøü ...
ÂÒÎÐÀß ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ
ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ
ó íenpaâèëüíûõ ãëàãîëîâ
(íàïð., “break – BROKE”)
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
– in any case, however
– you, for you, to you
– you
– your
– yourS
– he was seen to ,
they saw him to ...
– âñåãäà íà÷èíàåòñÿ
ñ ÷åãî-íèáóäü âîïðîñèòåëüíîãî
– anything you want, all you want,
whatever you want
– “ãëàãîë+D” èëè “ãëàãîë+ÅD”
(LOVED)
– îáðàçîâàíèå íåïðàâèëüíîå,
ÇÓÁÐÈÒÜ!
Âû/âû – (åñòü, ÿâëÿåòåñü, íàõîäèòåñü) – you ARE ...
Âû áûëè
– you were …
Âû íå âîçðàæàåòå, åñëè ÿ ?
– Don’t you mind if I ...?
Ã
ãäå áû òî íè áûëî ...
ãäå áû ÿ íè áûë ...
ãäå áû òû/Âû íè áûë/è
ãäå áû îí íè áûë ...
ãäå-íèáóäü
ãäå-òî
ãäå óãîäíî
ãäå õî÷åøü!
442
– wherever it is,
wherever it would be ...
– wherever I am ...
– wherever You are ...
– wherever He is ...
– somewhere, some place
– somewhere, some other place
– anywhere, any place, wherever
– wherever you want,
any place you want,
anywhere you want
Ä
Äà êàê æå ýòî …?
Äà êàê òû (ìîæåøü) …?
Äàâàé ...! Äàâàéòå ...!
Äàé(-òå) ìíå
Äàé(-òå)-êà ÿ !
Äàé/Äàéòå ìíå (÷òî-òî ñäåëàòü)
äâàäöàòü ÎÄÍÀ ëîæêÀ
Äåëàé âñ¸, ÷òî õî÷åøü!
– How come ...?
– How come (can) you …?
– Let’s ...!
– Give me …
– Let me …!
– Let me …!
– twenty ONE spoonS
– Do whatever you want!
Do anything you want!
– Do anything!
– for
– What for?
– … have (has) to ...
Äåëàé õîòü ÷òî-òî!
äëÿ
Äëÿ ÷åãî?
... äîëæåí ... (ñäåëàòü
÷òî-íèáóäü ...)
äîëæåí áûë
(ñäåëàòü ÷òî-òî) – … had to …
äîëæåí áûë áû ...
– ... SHOULD ...
äîëæåí áûòü (äîñòàâëEÍ)
– ... should be ... (deliverED),
... has/is to be (deliverED)
Å
åãî (êîãî?)
åãî (åâîíûé – ÷åé?)
å¸ (êîãî?)
å¸ (÷åé?) – 1
å¸ (÷åé?) – 2
åé (î æåíùèíå)
åé áûë íóæåí
åé áûëî íóæíî
åé íå íóæíî …
åé/åìó íåëüçÿ
åé/åìó íðàâèòñÿ …
åé/åìó íóæíî …
– him
– his
– her
– her
– herS
– her, for her, to her
– she needed …
– she needed to …, she had to …
– she needn’t …, she doesn’t need to …
– she/he may not ..., she can’t ...,
she/he is not allowed to ...
– she/he likes …
– she needs (to) …
443
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
åé/åìó íóæíî áûëî áû ...
(ñäåëàòü ÷òî-íèáóäü)
åé õî÷åòñÿ ...
åìó
åìó áóäåò ìîæíî …
åìó áóäåò íåëüçÿ …
åìó áóäåò íóæíî …
åìó áûëî ìîæíî …
åìó áûëî íåëüçÿ
åìó áûëî íóæíî …
åìó ìîæíî ...
åìó íå íóæíî …
åìó íóæíî …
åìó íóæíî áûëî áû …
åìó õî÷åòñÿ ...
ÅÑËÈ …
ÅÑËÈ ÁÛ ...
ÅÑËÈ ÁÛ ... ÁÛË ...
(êåì-òî)
ÅÑËÈ ÁÛ Ó ... ÁÛË/à/ è …
ÅÑËÈ ÆÅ …
ÅÑËÈ ÍÅ ...
Åù¸ ÍÅ ...
– Îí åù¸ HE ïðèøåë!
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
– she/he should ... (do)
– she wants ..., she feels like ...ing
– him, for him, to him
– he’ll be allowed to …
– he will not (= won’t) be allowed to ...
– he’ll need (to) ...
– he was allowed to ...
– he was not (= wasn’t) allowed to ...
– he needed (to) …, he had to …
– he may ..., he can ...,
he is allowed to ...
– he needn’t …, he doesn’t need to …
– he needs (to) …
– he should …, he needed to ...
– he wants ..., he feels like ...ing
– IF ...
– IF ...
– IF ... WERE ...
– IF ... HAD ...
– IF …, IN CASE …
– unless ...
– (not) ... yet
– He hasn’t come yet!
Æ
Æàëü, ÷òî …
… æå …
æåëàÅÌûé, æåëÀÍíûé
æåëàòü
– It’s a pity (that) …
– But ...
– wishED, wantED
– wish, want, desire
Ç
çà (äëÿ)
çà (ïîçàäè)
– for
– behind
444
Çà ÷òî?
… çàõîòåëîñü …
… çàõî÷åòñÿ …
Çàñòàâü åãî …!
Çà÷åì?
çäåñü
Çäåñü … (åñòü, ëåæèò, ñòîè´ò ...)
Çäåñü áûë …
Çäåñü áûëè …
Çäåñü áóäåò/áóäóò …
– What for? Why?
– … wanted …
– … will want …
– Make him …!
– What for? Why?
– here
– There is … here.
– There was … here.
– There were … here.
– There will be … here.
È
… èìåÅÌ, èìååÒÅ, èìåÅØÜ
… èìåÅÒ …
èìåÅÒñÿ …
… èìåË/è
èìåËèñü
èìåËñÿ
èìåÞ , èìåÞÒ …
èìåÞÒñÿ
èíòåðåñíî, … ß áû õîòåë çíàòü, ...?
èõ (êîãî?)
èõ (èõíèé – ×åé?) – 1
èõ (÷åé?) – 2
– … have …
– … has …
– there is …
– … had …
– there were …
– there was ...
– I/they have …
– there are …
– I WONDER if ...
– them
– their
– theirS
Ê
Êàê?
Êàê áû ìíå
?
êàê áû ... íè ñòàðàëñÿ,
êàê áû ÎÍ íè ñòàðàëñÿ,
êàê (áû) … íè ñòàðàëñÿ,
(ïðîøåäøåå âðåìÿ)
êàê áû òî íè áûëî,
– How?
– How could I …? How can I …?
How should I ... ?
– whatever ... would do
– whatever he’d do ...
– whatever ... did ...
– however
445
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
êàê áûëî áû ... (çäî´ðîâî), åñëè áû
Êàê ìíå ...?
Êàê ìíå ìîæíî òóäà ïîïàñòü?
êàê ìîæíî áûñòðåå
Êàê íàì ...?
êàê-íèáóäü (êàêèì-òî îáðàçîì)
êàê-íèáóäü (êîãäà-íèáóäü)
êàê-òî (êàêèì-òî îáðàçîì)
êàê-òî (êîãäà-òî)
êàê óãîäíî
Kaê õîòèòå!
Kàê õî÷åøü!
êàêèì-òî îáðàçîì
êâàðòèðà ìîåé ìàòåð’È
êåì áû ß íè áûë
êåì áû òû/âû/Âû íè áûë/è ...
êåì áû ÎÍ íè áûë ...
êîãäà áû òî íè áûëî ...
êîãäà-íèáóäü
êîãäà-òî
Êîãäà óãîäíî!
Êîãäà õî÷åøü!
êîãäà ÿ ïðèäó, ...
Êîãî?
êîãî óãîäíî ...
{
Êîãî õî÷åøü!
Êîìó?
Êîìó õî÷åòñÿ
Êòî?
446
?
– it would be ... (great) if ...
– How can I ...?
– How can / could I get there?
– as soon as possible, ASAP
– How can we ...? How could we …?
– somehow
– someday
– somehow
– someday
– anyway, anyhow, in any way
– As you like! As you wish!
Às you want!
– As you like! As you wish!
As you want!
– somehow
1
2
3
– my mother’S flat
– whoever I am ...
– whoever you are …
– whoever he is/ was
– whenever, anytime
– someday
– once; someday
– Anytime! Whenever!
– Anytime! Whenever you want!
– when I come …
– Who? Whom?
– anyone, whoever ...
– Anyone you want!
– Anybody you want!
– Whoever you want!
– Whom? For whom? To whom?
– Who wants (to) …?
– Who?
Ïîñëå «ÊÒÎ...?» = “Who...?” âîïðîñèòåëüíûå ÷àñòèöû
«ÄÀÇ» (does?) è «ÄÈÄ» (did?) ÍÅ ñòàâÿòñÿ,
à âîïðîñ çàäà¸òñÿ ñàìè´ì ãëàãîëîì â íóæíîé ôîðìå:
“Who careS?”
êòî-íèáóäü
– somebody, anybody, someone
êòî-òî
– somebody, someone
êòî óãîäíî
– anyone, anybody, whoever
Êóäà?
– Where?
êóäà áû ... íè ïîø¸ë ...
– wherever ... go ...
êóäà áû ÎÍ íè ïîø¸ë, ...
– wherever HE goes ...
Êóäà õî÷åøü!
– Anywhere! Wherever you want!
Ë
ëåæÀË ... (áûë, èìåëñÿ)
ëåæÀËè ... (áûëè, èìåëèñü)
ëåæÀÒ ... (åñòú, èìåþòñÿ)
ëåæÈÒ ... (åñòü, èìååòñÿ)
ëåò («Ìíå ... ëåò»)
ËþáÈ ìåíÿ!
ëþáÈÒ
ëþáÈË/-a/-o, ëþáÈËè
ëþáËÞ
ëþáß
ëþáßÙèé
ëþáîé ...
ëþáîé (÷åëîâåê)
– There was …
– There were …
– There are …
– There is ...
– … years old (“I’m ... years old”)
– LOVE me!
– loveS
– loveD
– I lovE
– lovING
– lovING
– any ...
– anyone
Ì
ìàëî (íåñ÷èòàåìîãî)
ìàëî (ñ÷èòàåìîãî)
ìàëü÷èêÈ
ìàì’ÈÍà êâàðòèðà
ìåíüøå (î êîëè÷åñòâå)
ìåíüøèé (î ðàçìåðå)
ìåíÿ, ìíå
–
–
–
–
–
–
–
little
few
boyS
my mother’S flat
less
smaller
me, for me, to me
447
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
ìåíÿ áû ñëåäîâàëî
ìíå áóäåò ìîæíî .
– I should be + 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà
– I will be allowed to …,
I’ll be allowed to …
ìíå áûëî ìîæíî
– I was allowed to …
ìåíÿ áúþò (â äàííûé ìîìåíò) – I’m (being) beaten
ìåíÿ âèäåëè
– I was seen
ìåíÿ äîëæíû
– I should be + 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà
ìíå áû ... (ñäåëàòü
– I’d ..., I should …; I’d rather …
÷òî-íèáóäü)
ìíå áû ëó÷øå ...
– I’d better ...
Ìíå ... ëåò
– I’m ... years old
ÌÍÅ ìîæíî
– I may , I’m allowed to
ìíå íàäî áû
– I have to ..., I should … (do smth)
(ñäåëàòü ÷òî-íèáóäü)
I need to …
ìíå íå íóæåí
– I don’t need any
ìíå íå íóæíî
– I needn’t , I don’t need to
I shouldn’t …
ìíå íå õî÷åòñÿ
– I don’t want (to) …;
I wouldn’t like to …
ìíå íðàâèòñÿ
– I like
ìíå íóæåí/íóæíà ...
– I need …
ìíå íóæíî (ñäåëàòü
– I have to ..., I need to …
÷òî-íèáóäü) ...
ìíå ñêàçàëè, ÷òî
– I was told (that) …,
They told me (that) ...
ìíå õî÷åòñÿ ...
– I’d like to ..., I want …, I feel like ...ing
ÌÍÅ ÍÓÆÍÎ ÁÛËÎ ÁÛ ...
– I should ...
ìíå õî÷åòñÿ
– I want to …, I feel like ...ing
ìíîãî (íåñ÷èòàåìîãî)
– much
ìíîãî (ñ÷èòàåìîãî)
– many
Ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî
ñóùåñòâèòåëüíûõ
ÌÎÃÓ ...
ÌÎÃ/ÌÎÃËÈ ...
ÌÎÆÅÌ
448
– “ñëîâî+S” èëè “+ES” (åñëè ýòî
íe èñêëþ÷åíèå)
– I can …, I’m able to ...
– COULD …, was/were able to ...
– we CAN …, we are able to ...
Ìîæíî ìíå ?
ÌÎÆÅÒ
Ìîæíî åé/ åìó ?
Ìîæíî ìíå ?
ìîé, ìîÿ, ìî¸, ìîè è ò.ä. (1)
ìîé, ìîÿ, ìî¸, ìîè (2)
ÌÛ – ... (åñòü/ÿâëÿåìñÿ/íàõîäèìñÿ
ÌÛ ÁÓÄÅÌ ... (äåëàòü)
ÌÛ ÁÓÄÅÌ … (êåì-òî, ãäå-òî)
ÌÛ ÁÛËÈ ... (êåì-òî, ãäå-òî)
Í
íà äíÿõ ...
Hàäî … (ñäåëàòü ÷òî-íèáóäü)
íàèáîëüøèé
íàèìåíüøèé
íàì
íàñ
íàø, íàøè (1)
íàø, íàøè (2)
íàõîäèËèñü …
íàõîäèËñÿ
íàõîäÈÒñÿ
íàõîäßÒñÿ
íàõîÆÓñü
ÍÅ áóäåò/íå áóäó
(êåì-òî, ÷åì-òî)
ÍÅ 6óä(ó) ËÞÁÈÒÜ
ÍÅ áóä äîëæåí (äåëàòü
÷òî-íèáóäü)
Íå äåëàé ýòîãî!
... ÍÅ äîëæåí
– May I ...? Can I ...?
– ... CAN …, ... IS able to ...
– May she/he …?
– May I ...? Can I ...?
– my
– mine
) – We ARE ...
– WE WILL ...
– WE WILL BE ...
– WE WERE ...
– the other day ...
– It’s necessary to...,
… need/s to …
… should … (do smth),
… have (has) to ...
– the biggest (one)
– the smallest (one), the least
– us, for us, to us
– us
– our
– ourS
– ... were …
– ... was …
– ... is …
– ... are …
– I am ..., I’m …
– will not be …, won’t be …
– ... WON’T love
– … won’t have to ...
– Don’t do that!
–… must not …, … shouldn’t …
(do smth.),
... don’t / doesn’t have to …
449
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
HE äîëæåí áûë
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
(äåëàòü
÷òî-íèáóäü)
Íå çàñòàâëÿé !
Íå ëþáè ìåíÿ!
Íå ëþáËÞ
… Íe ëþáÈË/íå ëþáÈËè
Íe ëþ´áÈÌ
... íå ëþáè´ì
… Íe ëþáÈÒ
Íe ëþ´áÈÒÅ
Íe ëþáÈØÜ
Íe ëþáßÒ
íå ìîã/íå ìîãëè ...
íå ìîãó/íå ìîæåøü ...
íå ìîæåì ...
íå íàäî ... (äåëàòü
÷òî-íèáóäü)
íå íàäî áûëî áû ...
Íå íàäî …!!!
... íå íóæíî ...
Íå íóæíî äåëàòü ýòîãî!
Íå ïîçâîëÿé åìó !
, íå ñêàçàâ íè ñëîâà
íå õîòåëîñü áû
íå õî÷åòñÿ
íåêîãî
íåëüçÿ
íåìíîãî
íåìíîæêî
450
–... shouldn’t … (do smth),
… didn’t have to …
– Don’t make …!
– Don’t love me!
– I don’t love
– … diDN’T love
– we don’t love
– ... isn’t loved
– ... doesn’t love
– you don’t love
– you don’t love
– they don’t love
– … couldn’t ...
– … cannot ..., … can’t ...,
(I am) not able to ...
– we cannot ..., we can’t ...,
we are not able to ...
– It’s not necessary (to ...); Don’t …!;
… shouldn’t … (do smth)
– … shouldn’t ...
It would be better not to ...
– Don’t …!!!
– It’s not necessary for ... (to) ...,
... don’t (doesn’t) have to ...
– Don’t do that!
– Don’t let him …!
– without saying a word ...
– … wouldn’t like to …
– … don’t/doesn’t want to …;
... don’t/doesn’t feel like ...ing
– nobody, no one
– … may not …, It’s impossible to ...,
... shouldn’t … (do); Don’t ...!
It’s not allowed (to …)!
– some, a little
– a little, a few
ÍÅÎÏÐÅÄÅËÅÍÍÀß
“TO + ãëàãîë” (love, è ò.ä.)
ÔÎÐÌÀ ÃËÀÃÎËÀ
íåñêîëüêî
– some, several
Ó ... íåò íè îäíîé ... (øòóêè)
– ... have (has) none,
... don’t (doesn’t) have any ...,
There is no ...,
There isn’t any ...
íå´÷åãî
– nothing
ÍÈÃÄÅ (íå)
– NOWHERE
ÍÈÊÎÃÄÀ (íå)
– NEVER
ÍÈÊÎÃÎ (íå)
– NOBODY
ÍÈÊÒÎ (íå)
– NOBODY
ÍÈ×ÅÃÎ (íå)
– NOTHING
ÍÈ×ÒÎ (íå)
– NOTHING
íóæíî ...
– It’s necessary (to) ...,
... have (has) to ...
íå íóæíî ...
– It’s not necessary ...,
... don’t (doesn’t) have to ...
íóæíî áûëî áû ...
– ... should ...
O
…, îáû÷íî, åë …
– … used to eat …
îáÿçàí
– obliged
(òû, îí, âû, îíè) îáÿçàòåëüíî … – (you, he, you, they) shall …
ÎÍ, ÎÍÀ, ÎÍÎ – … (åñòü, ÿâëÿåòñÿ, íàõîäèòñÿ ...) –
– ÍÅ (SHE, IT) IS ...
ÎÍ (ÎÍÀ, ÎÍÎ) ÁÛË ...
– HE (SHE, IT) WAS ...
Îí äóìàåò, ÷òî …
– He thinks that …
îí/îíà/îíî õî÷åò, ÷toáû åãî …
– He wants to be + 3-ÿ ôîðìà
ãëàãîëà
îí/îíà/îíî õî÷åò, ÷toáû òû …
– He/ she/ it wants you to …
ÎÍÈ – … (ÿâëÿþòñÿ ...)
– THEY ARE ...
ÎÍÈ ÁÓÄÓÒ òàì ...
– THEY WILL BE there ...
ÎÍÈ ÁÓÄÓÒ … (äåëàòü ÷òî-òî) – THEY WILL …
ÎÍÈ ÁÛËÈ ...
– THEY WERE ...
451
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
Ï
Ñ
Ñ êàêîé (òàêîé) ñòàòè ÿ
ñ êåì õî÷åøü!
ÏÀ´ÐÛ:
ÌÎÉ
ÒÂÎÉ, ÂÀØ
Ũ
ÍÀØ
ÈÕ(-íèé)
ÊÀÆÄÛÉ
ÌÍÎÃÎ
ÌÀËÎ
Ïîðà´!
ÏðåäïîëàãàÅÒñÿ, ÷òî ÿ ...
ÏðåäïîëàãàËîñü, ÷òî ÿ
– MY
– YOUR
– HER
– OUR
– THEIR
– EVERY
– MUCH
– LITTLE
– MINE
– YOURS
– HERS
– OURS
– THEIRS
– EACH
– MANY
– FEW
– It’s time (to) ...!
– I am supposed to ...
– I was supposed to …
ÏÐÈÊÀÇÀÍÈÅ – îáðàçóåòñÿ: = ñëîâàðíàÿ (= 1-ÿ) ôîðìà ãëàãîëà
(= ñëîâî èç ñëîâàðÿ)
ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÜ («÷åé?») = 1) ïðåäëîã “of” + ñëîâî
(“... of my father”);
= 2) “ñëîâî+’S” ÷åðåç àïîñòðîô
(my father’s);
= 3) åñëè ñëîâî óæå ñòîè´ò
âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå
è ïîýòîìó óæå çàêàí÷èâàåòñÿ
íà “-S”, òî ïðèíàäëåæíîñòü
îáîçíà÷àåòñÿ òîëüêî (ïèñüìåííî)
àïîñòðîôîì, êîòîðûé
ñàì ïî ñåáå íå ïðîèçíîñèòñÿ
(“our fathers’ deeds” = «äåëà íàøèõ îòöî⒠»)
ÏÐÎÑÜÁÀ – îáðàçóåòñÿ:
ñëîâàðíàÿ (= 1-ÿ) ôîðìà ãëàãîëà
(= ñëîâî èç ñëîâàðÿ)
ÏÐÎØÅÄØÅÅ ÂÐÅÌß
îáðàçóåòñÿ:
– 1) ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ “+D”
èëè “+ED”;
– 2) ó íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ
îñîáûå ôîðìû.
452
?
ÑÀÌÛÉ ...
Ñäåëàé ýòî!
ñäåëàë/-à/-è
Ñêîëüêî (íåñ÷èòàåìîãî)?
Ñêîëüêî (ñ÷èòàåìîãî )?
Ñêîëüêî ... ëåò?
Ñêîëüêî ñòî´èò ...?
ÑÌÎÃÓ ...
ñîáèðàÅÒñÿ
(íàìåðåâàåòñÿ)
ñîáèðàÅØÜñÿ
(íàìåðåâàåøüñÿ)
ñîáèðàËÈñü
(íàìåðåâàëèñü)
ÿ/îí ñîáèðàËñÿ
(íàìåðåâàëñÿ)
ÒÛ ñîáèðàËñÿ
(íàìåðåâàëñÿ)
ñîáèðàòüñÿ (íàìåðåâàòüñÿ)
ñîáèðàÞñü
(íàìåðåâàþñü)
ÑÎÂÅÒ (ïðèêàçàíèå, ïðîñüáà)
ÑÐÀÂÍÅÍÈÅ
– Why should I …?
– with anyone!
with whoever you want!
– 1) THE + ñëîâî+(e)ST
(the strongeST guy);
– 2) THE MOST + ñëîâî
(the MOST beautiful girl)
– Do it!
– have/has done …
– How much?
– How many?
– How old ...?
– How much … (does it cost)?
– I will be able to ..., I can ...
– (he) is going to ...
– (you) are going to ...
– ... were going to ...
– ... was going to ...
– YOU were going to ...
– BE GOING TO + ãëàãîë èç
ñëîâàðÿ
– I’m going to ...
= ñëîâàðíàÿ (1-ÿ) ôîðìà ãëàãîëà
(= ñëîâî/ãëàãîë ïðÿìî èç ñëîâàðÿ)
= 1) “ÑËÎÂÎ+ER + than ...”
... (÷åì ...):
“biggER THAN a tree”;
= 2) åñòü 14 îòäåëüíûõ ñëîâ,
êîòîðûå íóæíî ïðîñòî
âûó÷èòü íàèçóñòü.
453
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
... ñòîè´ò
ñòîÿë
... ñòîÿëè
... ñòîÿ´ò
(åñòü,
(áûë,
(áûëè,
(åñòü,
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
èìååòñÿ)
èìåëñÿ)
èìåëèñü)
èìåþòñÿ)
– There is ...
– There was ...
– There were ...
– There are ...
Ò
Òàì ... (åñòü, èìåÅÒñÿ)
– There is ... there.
Òàì ... (åñòü, èìåÞTñÿ)
– There are ... there.
Òàì áóäÅT ..../ áóäÓT ...
– There will be ... there.
(èìåòüñÿ)
Òàì áûë ... (èìåËÀñü, èìåËñÿ) – There was ... there.
Òàì áûëè ... (èìåËÈñü)
– There were ... there.
òâîé (1)
– your
òâîé (2)
– yourS
òåáå
– you, for you, to you
ÒÅÁÅ ÁÛ ... (íóæíî ñäåëàòü ÷òî-í.) – YOU’D ..., You should …
Òåáå áû õîðîøåãî äðóãà!
– You should have/find a good friend!
Òåáå áû ëó÷øå ...
– You’d better ...,
It would be better for you to …,
It would be better if you ...
Òåáå áû ëó÷øå áûëî áû ...
– You’d better …
Òåáå áû ëó÷øå áûëî áû íå ...
– You’d rather not ...,
You’d better not …
Òåáå áû ëó÷øå íå …!
– It would be better for you not to …!
Òåáå áû íóæíî ...
– You should ...
Òåáå (áû) íóæíî áûëî áû ...
– You should ...
Òåáå íåîáõîäèìî ...
– You need to ..., You should ...
Òåáå íóæåí ...
– You need … (a ...)
Òåáå íóæíî … (ñäåëàòü
– You need to ..., you should ...
÷òî-íèáóäü)
Tåáÿ âèäåËè
– You were + seen (ò.å. + 3-ÿ ôîðìà)
ÒÎËÜÊÎ íàñòîÿùåå
è ïðîøåäøåå âðåìÿ
454
{
1) ïîñëå “IF”
(íàïðèìåð: “If I ever see you ... ”);
2) ïîñëå “WHEN”
(íàïðèìåð: “When I came back ... ”)
ÒÐÅÒÜß ÔÎÐÌÀ
ÃËÀÃÎËÀ
1) “ãëàãîë+D” èëè “+ED”
“LOVE+D” = “LOVED”;
2) îáðàçîâûâàåòñÿ íåïðàâèëüíî
ó ðÿäà ãëàãîëîâ:
BREAK – BROKEN
Òû – ... (åñòü, ÿâëÿåøüñÿ, íàõîäèøüñÿ)
– You ARE ...
Òû ÁÓÄÅØÜ … (äåëàòü)
– You WILL ...
Òû ÁÓÄÅØÜ … (êåì-òî, ãäå-òî)
– You WILL BE ...
Òû áû …
– You would …; you should …
Òû ÁÛË ...
– You WERE ...
Òû, êàæåòñÿ, …
– You seem to …
Ó
Ó
Ó
Ó
Ó
(ìåíÿ)
(ìåíÿ)
(ìåíÿ)
(ìåíÿ)
ÁÓÄÅÒ ...
– (I) WILL HAVE ...
ÁÛË … (áûëà, áûëè) – (I) HAD ...
ÅÑÒÜ ...
– I HAVE ..., I’VE GOT ...
ÍÅÒ ...
– I HAVE NO ...,
I’VE GOT NO ...,
I HAVEN’T ANY ...,
I HAVEN’T GOT ANY ...,
I DON’’T HAVE ANY ...
Ó (ìåíÿ) ÍÅÒ ÍÈ×ÅÃÎ
– (I) HAVE NOTHING,
(I) DON’T HAVE ANYTHING,
I’VE GOT NOTHING
Ó ... ÍÅ ÁÛËÎ ...
– ... DIDN’T HAVE ANY ...
–… HAD NO ...
Ó (ìåíÿ) ÍÅ ÁÛËÎ …
– (I) DIDN’T HAVE ANYTHING,
ÍÈ×ÅÃÎ
– (I) HAD NOTHING
Ó ... ÍÅ ÁÓÄÅÒ ...
– ... WON’T HAVE ...,
– ... WILL HAVE NO ...
Ó ... ÍÅ ÁÓÄÅÒ ÍÈ×ÅÃÎ
– ... WILL HAVE NOTHING,
– ... WON’T HAVE ANYTHING
Ó ÍÅÃÎ ÅÑÒÜ ...
– HE HAS ..., HE’S GOT ...
455
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
Ó ÍÅÃÎ ÍÅÒ ...
… (óæå) ÑÄÅËÀË
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
– HE HAS NO ..., HE’S GOT NO ...,
ÍÅ HASN’T ANY ...,
HE HASN’T GOT ANY ...,
HE DOESN’T HAVE ANY ...
– ... HAVE/HAS + 3-ÿ ôîðìà ãëàãîëà,
íàïðèìåð: “HAVE/HAS DONE”
Õ
xîòåË/õîòåËè …
… õîòåëîñü …
õîòèòå …
… õîòü ãäå-íèáóäü …
õîòü êîãäà-íèáóäü
… õîòü êîãäà-òî
õîòü êîãî-íèáóäü …
... õîòü ÷òî-íèáóäü
õîòü ÷òî-òî
îíè õîòÿò ...
... õî÷åò … (îí, îíà, îíî)
(ìíå) õî÷åòñÿ
(åìó/åé) õî÷åòñÿ
õî÷åøü …
õî÷ó ...
– ... wantED ...
– … wanted …
– you WANT …
– … anywhere …
– … ever …
– … ever …
– … anyone …, anybody
– ... anything
–… anything
– they WANT ...
– he (she, it) wants …
– (I) want …, (I) feel like ...ing ...
– want/s …, ... feel/s like ...ing ...
– you want …, you feel like ...ing ...
– I want to ..., I feel like ...ing ...
×
×åé?
×åì ? (êàêèì èíñòðóìåíòîì?)
..., ÷åì ... (â ñðàâíåíèè)
÷òî áû ... íè ... (÷òî óãîäíî)
÷òî áû òî íè áûëî ...
÷òî áû ÒÛ íè äåëàë ...
÷òî áû ÎÍ íè äåëàë ...
×òî ìíå ñäåëàòü, ÷toáû òû ?
÷toáû
÷òî-íèáóäü
– Whose?
– With what?
– ... than ...
– whatever, anything
– whatever it is ...
– whatever you do ...
– whatever he does ...
– What can I do to make you … ?
– to …, in order to …
– something, anything
456
÷òî áûëî áû, åñëè áû ...
÷òî-òî
×òî óãîäíî!
×òî õî÷åøü!
– what would happen if ...
– something, anything
– Anything! Whatever!
– Whatever/Anything you want !
ß
ß – … (ÿâëÿþñü, íàõîæóñü)
– I AM ...
ß áóäó … (äåëàòü)
– I will ..., I’ll …
ß ÁÓÄÓ … (êåì-òî, ãäå-òî)
– I will be ..., I’ll be …
ß ÁÛ ...
– I WOULD ..., I’D ...
ÿ áû ëó÷øå ...
– I’d better …
ß ÁÛ ÍÅ ...
– I WOULDN’T ...
ÿ áû (î÷åíü) õîòåë ...
– I’d like to ...
ÿ áû õîòåë çíàòü ...
– I WONDER ...; I’d like to know …:
«Èíòåðåñíî, ãäå îí ñåé÷àñ?» = “I wonder where he is now?”.
ß ÁÛË ... (êåì-òî, ãäå-òî)
– I WAS ...
Åñëè áû ÿ/îí ÁÛË … – If I/he WERE …
– I saw her dancing;
ß âèäåë, êàê îíà òàíöåâàëà
– I saw her dance
ß – ëó÷øå, ÷åì îí
– I’m better than HIM
ß ðàáîòàþ ëó÷øå, ÷åì îí
– I work better than he does
– I’d rather go then
ß ñêîðåå óéäó, ÷åì
ß õî÷ó, ÷toáû òû … (îí è äð.) – I want you (him) TO ...
«ß õî÷ó, ÷toáû îí óøåë!»
– “I want HIM to leave!”.
{
457
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«ÑËÎÂÅ×ÊÈ»
è ÏÎËÅÇÍÛÅ ÂÛÐÀÆÅÍÈß – USEFUL EXPRESSIONS
Àíãëèéñêèå ïåðåâîäû ìíîãèõ èç ýòèõ âûðàæåíèé ÍÅ ÿâëÿþòñÿ
(ARE NOT) áóêâàëüíûìè ïåðåâîäàìè âûðàæåíèé ðóññêèõ, à ïðåäñòàâëÿþò èç ñåáÿ âîçìîæíûå èõ ñîîòâåòñòâèÿ, êîòîðûå óïîòðåáëÿþòñÿ àíãëè÷àíàìè â òåõ æå ñàìûõ ñèòóàöèÿõ
(âñå ñëîâà, ïðåäëîæåííûå Âàøåìó âíèìàíèþ íèæå,
Âû ÷àñòî ñëûøèòå, íàïðèìåð, â àíãëîÿçû÷íûõ ôèëüìàõ):
Êàê äåëà?
(Äà) ×òî ýòî ñ òîáîþ?
׸ çà äåëà?
(À) êàêîé ñìûñë ... ?
Äà! À ÷òî?
×òî ñëó÷èëîñü?
Íó ÷òî òåïåðü? ×òî òåïåðü?
Íàïðèìåð? Êàêîé, íàïðèìåð?
À íàïðèìåð?
×òî òû èìååøü â âèäó?
À ïî÷åìó áû è íåò?
Íó, âñ¸ î’êåé?
×òî ó òåáÿ íà óìå?
Òû âñ¸ åù¸ íå ñïèøü?
Ýòî ïðàâäà?
Íó è ..?
Íó è ÷òî?
Êàê ðàáîòà?
Åù¸ ÷òî-íèáóäü? ×òî-íèáóäü åù¸?
Çäî´ðîâî!
(Äà) òû ìîëîäåö!
 ïðèíöèïå, ...
Íà ñàìîì-òî äåëå, ...
Óãàäàé!
}
}
}
458
How is it going?
What’s the matter with you?
What’s the point (in ..ing)?
Yes, why?
What’s up?
What now?
Like what?
Mean?
Why not?
Are we clear?
What’s on your mind?
Still awake?
Is that right?
So ..?
So what?
How’s work?
Anything else?
O boy! It’s great! It’s cool!
Yo’re doing well!
Actually ...
Guess!
Ïîäîæäè-êà!
ß òåáå ïåðåçâîíþ!
Óâèäèìñÿ çàâòðà!
ß äóìàþ, òû ñëûøàë ..!
I guess you’ve heard ..!
ß äóìàþ, ýòî îøèáêà!
Ïðîñòî òàê!
È ýòî âñ¸?
Ýòî âñ¸!
Âîò è âñ¸! Âîò òàê!
Äà!
Äà ÿ ÿ áû ñ ðàäîñòüþ!
À âîò è ìû!
Ïîåååõàëè!
Íó òû è ìîëîòîê! Òû óãàäàë!
Òû ìíå òàê áûë/à íóæ/-åí/-íà!
Òû øóòèøü!? Øóòèøü!
×åãî òû íåñ¸øü?
×òî òû, âîîáùå, ãîâîðèøü?
Ñòîï! Ñòîé! Îñòàíîâèñü!
Ñåé÷àñ æå! Ïðÿìî ñåé÷àñ!
Òû ïðîñòî èäèîò!
Òèõî!
Ïðîñòî ñäåëàé ýòî!
Ïîñëóøàé ìîé ñîâåò!
Ïîñëóøàéñÿ ìîåãî ñîâåòà!
Cëóøàòü! Ñëóøàé ñþäà!
Òû òîæå!
Ñþäà, ïîæàëóéñòà!
Çàõîäè ñþäà! Ñþäà äàâàé!
Çàõîäè âíóòðü!
Íå âîçðàæàåòå, åñëè ÿ ...?
ß ëó÷øå ïîéäó ..!
}
}
}
–
–
Hold on!
I’ll call you back!
See you tomorrow!
À êòî íå ñëûøàë ..?
Who hasn’t ..?
I guess it’s a mistake!
Just like that!
Is that it?
That’s it!
That’s it!
That’s right!
I’d be happy!
Here we are!
Here we go!
You bet!
I needed you so badly!
You’re kidding!?
What are you talking about?
Hold it! Hold on!
Now!
You’re nuts!
Quiet!
Just do it!
Take my advice!
Listen up!
You too!
This way, please!
In here!
Do/don’t you mind if I ...?
I’d better be going!
459
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
Íè â êîåì ñëó÷àå! Íè çà ÷òî!
×òî òåáÿ çàñòàâèëî ñäåëàòü ýòî?
×òî ïðèâåëî òåáÿ ñþäà?
Ïîíÿë! Óñ¸ê!
Åñòü, ïîéìàë!
Ïîíÿë?! Ñîîáðàæàåøü?
ß òîæå (òàê äåëàþ)!
Âû, íàâåðíîå, ...!
ß òåáÿ íå ñëûøó/íå âèæó!
ß íå ïîíèìàþ ìóæ÷èí!
ß íå ÷óâñòâóþ ñâîèõ íîã!
Äàæå ñëûøàòü íå õî÷ó!
Ïîâåðü ìíå! Äîâåðüñÿ ìíå!
ß ñåé÷àñ (æå) âåðíóñü!
Ýòî (íàâåðíîå) èç-çà ìåíÿ!
Íó òû âðóáèëñÿ?
Òû èä¸øü?
Èäó!
Íó êîíå÷íî æå!
Íè÷åãî ñåáå!
Åù¸ ñïðàøèâàåøü!
Êàêàÿ æàëîñòü!
Êàê Âàì (òåáå) íå ñòûäíî!
Ñäåëàþ!
Êàê ÿ ñêàçàë, ...
Íó, âõîäè æå!
Èäè (æå) ñþäà íàâåðõ!
Ïîäíèìàéñÿ ñþäà!
Èäè (æå) ñþäà âíèç!
Ñïóñêàéñÿ ñþäà!
Âîò îí èä¸ò!
Îíà ïðèëè÷íûõ ðàçìåðîâ
ß ïëà÷ó´!
}
}
}
460
No way!
What made you do this?
What brought you here?
Got it!
Got it?
So do I!
You must be ...
I can’t hear/see you!
I can’t understand men!
I can’t feel my legs!
I wouldn’t hear!
Trust me!
I’ll be right back!
It must be me!
Got the message?
Coming?
Coming! I’m on my way!
Absolutely! Sure!
You bet!
You bet!
What a pity!
Shame on you!
Will do!
Like I said ...
Come on in!
Come on up here!
Come on down here!
Here he comes!
It’s pretty big.
It’s on me!
Êîìó ýòî íóæíî?
Êîãî ýòî òðîãàåò?
Ïðàâäà?
Ìû ñïðàâèìñÿ (ñ ýòèì) ñàìè!
Ìû ýòî òî÷íî ñäåëàåì!
Ïîõîæå, ìû ýòî ñäåëàåì!
Çàíèìàéñÿ ñâîèìè äåëàìè!
Íå ëåçü íå â ñâî¸ äåëî!
Îñòàâàéñÿ çäåñü (áåç äâèæåíèÿ)!
Àäñêè áîëèò!
Ïðîâåðü ýòî!
Ïðîâåðü åãî!
Òû êðóæèøü ìíå ãîëîâó!
ß îò òåáÿ òîð÷ó! Òû ìåíÿ çàâîäèøü!
Ìíå òðóäíî óãîäèòü!
Ñäåëàé, êàê ÿ ãîâîðþ!
Ñäåëàé ïî-ìîåìó!
Ñäåëàé, êàê îí ãîâîðèò!
ß óñ¸ê! Âðóáèëñÿ!
Ðó÷àþñü!
Íå ïðèíèìàé/-òå áëèçêî ê ñåðäöó!
Êàê õîòèòå!
}
Who cares?
Really?
We can manage (it)!
}
We’re gonna make it!
}
Mind your own business!
Sit tight!
It hurts like hell!
Cheñk that out!
Check him!
}
You turn me on!
I’m hard to please!
}
Do it my way!
Do it his way!
I gît the message!
I’ll bet!
Take it easy!
It’s up to you!
As you wish! As you like!
I guess that’s it!
I guess you’re right!
I guess you’re wrong!
You bet!
Hold it! Hold on!
You’re welcome!
ß äóìàþ, ýòî âñ¸!
ß äóìàþ, Âû ïðàâû!
ß äóìàþ, (÷òî) Âû îøèáàåòåñü!
Íè÷åãî ñåáå!
Ñòîï! Ñòîé! Ïîäîæäè!
Íå ñòîèò áëàãîäàðíîñòè! Íè÷åãî!
Ïîæàëóéñòà! (â îòâåò íà áëàãîäàðíîñòü)
Never mind!
Íå âàæíî!
Äàâàé(-òå) âûÿñíèì îòíîøåíèÿ!
Let’s make things clear!
Äàâàéòå âåðí¸ìñÿ ê äåëó!
Let’s get down to business!
}
461
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
Åù¸ öåëûõ ÷åòûðå!
Åñòü êòî-íèáóäü äîìà?
Íå âåøàé/-òå òðóáêó, ïîæàëóéñòà!
Ïðèíåñè êà ìíå ..!
ß ïðèíåñó Âàì/òåáå ..!
ß ïðèíåñó òåáå/âàì âûïèòü!
(À)  ÷¸ì äåëî?
Îí (íè çà ÷òî) íå õî÷åò ìåíÿ âèäåòü!
Òû/Âû íå âûéäåòå
íà ìèíóòêó?
Íàì íóæíî ...
{
Íàì íóæíî ïîãîâîðèòü!
Çà Âàø óñïåõ!
Íàðóøåíèå îáùåñòâåííîãî ïîðÿäêà.
Âîæäåíèå â ïüÿíîì âèäå
Õâàòèò! Äîâîëüíî!
Âîò ÷òî ÿ òåáå ñêàæó!
×òî ó òåáÿ çà ïðîáëåìà?
Äåëî â òîì, ÷òî ...
×òî ÿ õî÷ó ñêàçàòü, òàê ýòî ...
Íó è ÷òî?
Íó è ÷òî òû ñäåëàåøü?
×òî ýòî ... òàêîå, ÷¸ðò ïîáåðè?
Ïðîñòî óáèðàéñÿ âîí!
Âîñïîëüçóé/-ñÿ/-òåñü ñëó÷àåì!
Êîíå÷íî!
Ëàäíî!
Òû çäîðîâî âûãëÿäèøü!
Âîçâðàùàé/-ñÿ/-òåñü ê ðàáîòå!
À ÷òî èìåííî òû èìååøü â âèäó?
Íè÷åãî, åñëè ÿ ... ?
462
{
Four more to go!
Anybody home?
Hold the line, please!
Get me ..!
I’ll get you ..!
I’ll get you a drink!
What is it?
He wouldn’t see me!
Would you step out
for a moment?
We are in a need of ...
We need ...
We need to talk!
Here’s to your success!
Disorderly conduct
Drunk driving
That will do! That’ll do!
Enough!
I’ll tell you what!
What’s your problem?
The point is that ...
What I mean is ...
So what?
You what?
What the hell is/was that?
Just get out from here!
Take a chance!
Sure! Sure thing! Absolutely!
That’s o’kay!
You look great!
Get back to work!
What’s your point?
All right if I ... ?
Íåñìîòðÿ íè íà ÷òî! Íåñìîòðÿ, ÷òî!
Íåñìîòðÿ íè íà êîãî! Íåñìîòðÿ, êòî!
Íèêòî èç íàñ ... , íè îäèí èç íàñ ...
ß ñäåëàþ (âñ¸), ÷òî ìîãó!
{
ß ãîòîâ ïðåêðàòèòü ýòî!
ß õîòåë áû êîå-÷òî ó âàñ ñïðîñèòü!
ß áûë áû ïîëüù¸í!
ß áûë áû î÷åíü ðàä!
Îòëè÷íî!
Íó ÷òî, äîãîâîðèëèñü? Ðåøåíî?
Íó âñ¸, ðåøåíî! Âñ¸, äîãîâîðèëèñü!
ß äóìàþ, Âû
Ìíå êàæåòñÿ, ÷òî Âû
Âû ïðåäoñòàâëåíû ñàìè ñåáå!
Áîþñü, ÷òî ýòî íåâåðíî!
Ýòî íå ñîâñåì ñîîòâåòñòâóåò èñòèíå!
}
I would be delighted!
Àáñîëþòíî ïðàâèëüíî!
Íà âñÿêèé ñëó÷àé ..! Ïðîñòî òàê!
Ñîãëàñíî Âàøåé âåðñèè ...
À êàêàÿ Âàøà/òâîÿ âåðñèÿ!
Ïîäîæäèòå ó òåëåôîíà!
Ïîæàëóéñòà! Êîãäà óãîäíî!
Ïðîñòèòå?
ß âàì ïåðåçâîíþ!
Ïåðåçâîíè/-òå ìíå!
Âàøå âðåìÿ çàêîí÷èëîñü!
Ïîâåñüòå òðóáêó!
Âàñ ðàçúåäèíÿ(þ)ò!
Îòëè÷íî!
Ó ìåíÿ çàêîí÷èëèñü äåíüãè.
Ó ìåíÿ áàáîê ïî÷òè íåò!
No matter what!
No matter who!
Neither of us ...
I’ll do my best!
I’ll do all I can!
I’m ready to give it up!
Excuse me!
{
Great!
Deal?
Deal!
I guess you ...
You’re on your own!
I’m afraid that’s wrong!
That’s not quite true to the
fact!
That’s (quite) right!
Just in case!
According to your story ...
And what’s your story?
Hold the line!
Any time!
Excuse me?
I’ll get back to you!
I’ll call you back!
Call me back!
Your time is up!
Hang up!
You’ll be cut off!
Far out! Great!
I ran out of money.
I’m short of cash!
463
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
×òî âû õîòèòå ñêàçàòü?
×òî Âû ýòèì õîòèòå ñêàçàòü?
ß ïîëàãàþ, ...
Äëÿ ìåíÿ ýòî ñàìî ñîáîé ðàçóìååòñÿ!
Ïîâåðíè/-òå íàëåâî!
Áîëüøîå äåëî! Âñ¸ ýòî õåðíÿ!
Âû øóòèòå?
Îñòàâüòå ìåíÿ â ïîêîå!
Îòñòàíü îò ìåíÿ!
Ïîëíûé áàê!
Íå êèïÿòè(òå)ñü!
Óñïîêîéñÿ!
Ñåé÷àñ áóäåò ãîòîâî!
Êîíå÷íî!
Åñòü ëè (õîòü êàêàÿ-òî) âîçìîæíîñòü?
Ìîæåò, õîòü êàê-òî?
Íå áåñïîêîéòåñü!
Íå áåñïîêîéòåñü!
(â îòâåò íà áëàãîäàðíîñòü)
Íåìåäëåííî!
Âîò, ïîæàëóéñòà!
Ýòî åù¸ íå âñ¸!
Ìíå âåðíóëè ÷åê! Ìîé ÷åê âåðíóëñÿ!
Âûáåé ÷åê!
Òîëüêî ïðè íàëè÷èè óäîñòîâåðåíèÿ.
ß òîëüêî ñìîòðþ!
Îáîéäóñü è áåç ýòîãî!
Ýòî íàä¸æíûé ñïîñîá íå ïîòåðÿòü
äåíüãè.
ß óãîùó âàñ!
Ïîëîæóñü íà âàøå ñëîâî!
Êàê ýòî âûãëÿäèò?
}
464
What’s up?
What do you mean (by that)?
I take it ...
I take it for granted!
Take a left! Turn left!
Big deal!
Are you kidding?
Lay off!
Leave me alone!
Fill ‘er up!
Keep your shirt on!
Calm down!
Comin’ right up!
Sure! Sure thing!
By any chance?
Don’t worry!
Never mind!
In no time! Right away! Now!
Here you go! Here it is!
It’s not the whole story!
My check bounced!
Ring it up!
As long as you have some ID.
I’m just looking!
I can get along without it!
It’s a good way to carry
cash.
I’ll treat you!
I’ll take your word for it!
What’s it like?
Íàïîèòü è íàêîðìèòü ãîñòåé,
îêàçàòü èì âåëèêîëåïíûé ïðè¸ì.
ß äàì âàì çíàòü!
Ó íàñ ýòî (çà-)êîí÷èëîñü!
Ìàéîíåçà ïîìåíüøå!
Íå çëîóïîòðåáëÿé ìàéîíåçîì!
Íè÷åãî íå ìîãó (ñú-)åñòü!
Wine and dine one’s guests.
I’ll let you know!
We’re out of it!
}
Go easy on the mayo!
{
×òî ñëó÷èëîñü?
(Ñåé÷àñ) Âàøà î÷åðåäü!
ß ÷åì-òî çàáîëåâàþ!
Çàáóäüòå îá ýòîì!
Forget about it!
Îò ýòîãî ìåíÿ òîøíèò!
Ïðèìèòå ÷òî-íèáóäü îò ýòîãî!
Ìíå ÷òî-òî íåçäîðîâèòñÿ.
Ó òåáÿ ýòî ïîëó÷èòñÿ!
Òî÷íî âîâðåìÿ!
ß óãîâîðþ åãî!
Ïîäöåïèì äåâî÷åê!
Ðó÷àþñü!
Äàþ ñëîâî!
Âû õîòèòå ïèâà?
ß âûíóæäåí îòëîæèòü ýòî!
Ðàäà, ÷òî Âû íàâåñòèëè ìåíÿ!
Óãîùàéñÿ! (ê îäíîìó ÷åëîâåêó)
Óãîùàéòåñü! (êî ìíîãèì)
Íå ïðèíèìàéòå áëèçêî ê ñåðäöó!
Íå ðàññ÷èòûâàéòå íà ìåíÿ!
Ñ óäîâîëüñòâèåì!
ß íå õî÷ó ýòîãî äåëàòü!
Êàê õîòèòå!
×åðêíè/-òå ìíå!
À íó êà! Ñðàçó æå!
}
I can’t keep anything down!
What happened?
What’s the matter?
It’s your turn (now)!
I’m coming down with something!
You might as well forget it!
It upsets my stomach!
Take something for it!
I’m not feeling too hot.
You’ll get the hang of it!
It’s on the hour!
I’ll talk him into it!
Let’s pick up some chicks!
I’ll bet!
You have my word!
Do you feel like a beer?
I’ll have to take a raincheck!
Glad you looked me up!
Just help yourself!
Help yourselves!
Take it easy!
Don’t count on me!
I’m open to that! With pleasure!
I want to get out of it!
It’s up to you!
Drop me a line!
Now!
465
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
ÁÎËÅÅ «ÐÀÇÃÎÂÎÐÍÛÅ» ÂÀÐÈÀÍÒÛ:
Ñîó ôàà, ñîó ãóä!
– SO FAR, SO GOOD!
Ïîêà âñ¸ â ïîðÿäêå!
Áåç (-î âñÿêèõ) ôîêóñîâ!
Äàâàé áåç ôîêóñîâ!
Íó è ÷òî òåïåðü?
Ïî÷åìó áû òåáå íå ... ?
׸ðò ìåíÿ ïîäåðè!
Âîò ÷¸ðò!
}
Íîó òðèêñ!
Wîò íàó?
– WHAT NOW?
Wàé äîíò þó ...? –
– WHY DON’T YOU ...?
Àéë áè äæìä! –
– I’LL BE DAMNED!
}
Ïî÷åìó áû òåáå íå ïîéòè
ê ÷¸ðòó?
À ÷òî, åñëè ÿ ...?
À ÷òî, åñëè ÿ ðàññêàæó åé
îá ýòîì?
À ÷òî, åñëè ÿ íå ...?
×òî ïðîèñõîäèò?
Ãîñïîäè!
Äà êòî òû âîîáùå òàêîé?
Ïîñëóøàé!
Ïðîâàëèâàé! Âàëè!
– Èñ÷åçíè!
– Îò÷àëèâàé!
Íó äàâàé æå! Äàâàé!
Ïîøëè!
– Íó äàâàé æå!
Çàòêíèñü!
}
}
466
– NO TRICKS!
{
Wàé äîíò þó ãîó òýõýë?
– WHY DON’T YOU GO ÒO HELL?
Wîò èô àé ...? – WHAT IF I...?
Wîò èô àé òýë õœœ ýáàóò ðèñ?
– WHAT IF I TELL HER ABOUT THIS?
Wîò èô àé äîíò ...?
– WHAT IF I DON’T ...?
Wîòñ ãîóèíã îí?
– WHAT’S GOING ON?
Äæüèèçýñ!
– JESUS!
Õóó þó 6èíê þó àà?
– WHO YOU THINK YOU ARE?
Õóó ðýôàê þó àà?
– WHO THE FUCK YOU ARE?
Ëóê!
– LOOK!
Ñïîêîéíî âñåì!
– Óñïîêîéòåñü!
Ñìîòðè/-òå ïîä íîãè!
Êwàéýò ýâðèáîäè!
– QUIET EVERYBODY!
Wîò÷ ¸î ñòåï!
– WATCH YOUR STEP!
Èòñ òàéì òó ...!
– IT’S TIME TO ...!
}
Ïîðà´ ...!
Äàâàé, äâèãàé!
Æèâåå!
}
Ïîäîæäè! Ñòîï!
Íå ãîíè!
Íå ïðåâûøàé ñêîðîñòü!
Äàâàé/-òå äåðæàòüñÿ
äðóã äðóãà!
Íå î÷åíü-òî óäèâëÿéñÿ!
}
}
– GET LOST!
Äà êàê òû
Ãîó ýõýä!
– GO AHEAD!
Êàì îí!
Äà êàê îí ... !?
– COME ON!
Øÿò àï!
– SHUT UP!
{
!?
Çàíèìàéñÿ ñâîèìè
äåëàìè!
– Íå ëåçü íå â ñâîå äåëî!
– HOLD IT!
Wîòñ ðîíã? – WHAT’S WRONG?
Äà ÷òî ñ òîáîþ ?
Ãýò ëîñò!
Õîóëä èò!
Ëåòñ ñòèê òýãýðý!
– LET’S STICK TOGETHER!
Äîíò áèè èìáæðýñò!
– DON’T BE EMBARRASSED!
Êèèï ¸î ïæíòèõîóç îí!
– KEEP YOUR PANTYHOSE ON!
Þó ãîííà ëàéê èò!
– YOU GONNA LIKE IT!
}
×òî-íèáóäü íå òàê?
– MOVE IT!
Íîó ñïèèäèíã! – NO SPEEDING!
Cîáåðè(òå)ñü!
Ïðèãîòîâüòåñü!
Âàì/òåáå ýòî ïîíðàâèòñÿ!
 ÷¸ì äåëî?
Êàêèå ïðîáëåìû?
Ìóóâ èò!
}
Ñàì6èíã ðîíã?
– SOMETHING WRONG?
Ýíè6èíã ðîíã?
– ANYTHING WRONG?
Wîòñ ðîíã wèð þó?
– WHAT’S WRONG WITH YOU?
Õàó êàì äó þó ...?
– HOW COME DO YOU ...?
Õàó êàì äàç õè ...?
– HOW COME DOES HE ...?
Ìàéíä ¸î îóí áèçíèñ!
– MIND YOUR OWN BUSINESS!
467
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
ß ñåðü¸çíî ãîâîðþ!
Ìíå íàïëåâàòü!
Áåç îáèä!
Íå áåñïîêîéñÿ ...!
È âñ¸, ÷òî ëè ?!
– Ïðîñòî òàê?..
Åù¸ áû! Êîíå÷íî!
}
Êîíå÷íî! Ñàìî ñîáîé!
{
Àé ìèèí èò!
– I MEAN IT!
Àé äîíò êåý!
– I DON’T CARE!
Íîó õààä ôèèëèíãñ!
– NO HARD FEELINGS!
Äîíò þó wàðè!
– DON’T YOU WORRY !
Äæÿñò ëàéê ðæò ?!
– JUST LIKE THAT ?!
Øþý!
– SURE!
Øþý 6èíã!
– SURE THING!
Æáñýëóóòëè!
– ABSOLUTELY!
Ëåòñ ...!
– LET’S!
Äàâàé! Äàâàéòå!
׸ðòîâ …!
– BLOODY!
Áëàäè ...!
– Ïðîêëÿòûé …!
– Äîëáàíûé …!
Êàêîãî ÷¸ðòà ..?
Wîò ðýôàê ..? – WHAT THE FUCK ..?
Êàêîãî õåðà ..?
×òî çäåñü, ÷¸ðò ïîäåðè,
Wîò ðýõýë èç ãîóèíã îí õèý?
ïðîèñõîäèò?
– WHAT THE HELL IS GOING ON HERE?
(ãðóáî!)
Wîò ðýôàê èç ãîóèíã îí õèý? – ... THE FUCK ...?
Äà ïîø¸ë òû ...!
Àï ¸îç!
– UP YOURS!
(î÷åíü íåïðèëè÷íî)
Ñóêèí ñûí!
Ñàí îâýáèò÷!
– SON OF A BITCH!
Ìóäàê! Øèçàíóòûé! Óðîä! Ä朜ê! Ôðèèê! – JERK! FREAK!
Èäèîò, ñâîëî÷ü, ãàä!
Æñõîóë!
– ASSHOLE!
(ýêâèâàëåíò)
Äâèíóòûé, äóðàê
Íàòñ
– NUTS
Óáëþäîê, ïðèäóðîê, ìóäàê! Áæñòýä!
– BASTARD!
... âîîáùå ...áíóòûé!
...ç ôóë îâøüèò!
... ïîëíîå äåðüìî!
– ...’S FULL OF SHIT!
... âîîáùå îáî...ðàëñÿ (îò ñòðàõà)!
Ïðîêëÿòüå!
Øüèò! Àéë áè äæìä!
– SHIT! I’LL BE DAMNED!
}
}
}
468
Ïî÷åìó áû òåáå íå ñúå àòü! Wàé äîíò þó ôàê îô !
– WHY DON’T YOU FUCK OFF!
Ñúå àë áû òû îòñþäà!
Äà ïîø¸ë òû !
Ôàê þó!
– FUCK YOU!
(ïîãðóáåå)
¨ ìî¸!!!
Ìàòü òâîþ çà íîãó!
Ôàêèíã øüèò!
– FUCKING SHIT!
Íó è ...á òâîþ ì...!
Íó è ...óéíÿ æå òâîðèòñÿ!
– WHAT THE FUCK …!
Wîò ðýôàê !
Êàêîãî ÷¸ðòà !
Wîò ðýõýë !
– WHAT THE HELL …!
Íà âñÿêèé ñëó÷àé
Äæÿñò èí êýéñ
– JUST IN CASE.
Íå íàäî!!!
Äîíò ...!
– DON’T!!!
×åãî òåáå åù¸ íàäî? Wîò ýëñ äó þó íèèä?
– WHAT ELSE DO YOU NEED?
×óøü ñîáà÷üÿ!
Áóëøèò!
– BULLSHIT!
– Åðóíäà!
Òèõî! Òèøå!
Èèçèè!
– EASY!
– Ñïîêîéíî!
– WATCH YOUR ...!
Áåðåãè ñâîþ ...!
Wîò÷ ¸î ...!
Íó è ÷òî?
Ñîó wîò?
– SO WHAT?
Íó ÷òî òåïåðü?
Wîò íàó?
– WHAT NOW?
׸ðò âîçüìè!
– ׸ðò ïîäåðè!
Øüèò!
– SHIT!
– Äåðüìî!
– Âîò íåâåçóõà!
Íó òû âðóáèëñÿ,
Ãàò ðýìýñèäæü, þó æñõîóë?
ïåäðèëà?
– GOT THE MESSAGE, YOU ASSHOLE?
Âàñ ýòî êîëûøåò ?
Äàç èò áàðý þó?
– Âàì ÷òî-òî ìåøàåò ...?
– DOES IT BOTHER YOU?
Àé ñýé!
– I SAY!
Ëóê!
– LOOK!
Ñëóøàé …!
Ëèñí òó ìèè!
– LISTEN TO ME!
Äà, äîâîëüíî-òàêè
Ðààðý …
– RATHER …
}
}
{
}
}
}
}
{
469
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
CÏÈÑÎÊ ÑËÎÂ, ÒÀÊ ÈËÈ ÈÍÀ×Å ÎÁÎÇÍÀ×ÀÞÙÈÕ
ÂÐÅÌß ÄÅÉÑÒÂÈß:
at dawn
at first
at last
at noon
at midday
at midnight
– æò äîîí
– æò ôœœñò
– æò ëààñò
– æò íóóí
– æò ìèääýé
– æò ìèäíàéò
=
=
=
=
=
=
íà çàêàòå; íà ðàññâåòå
ñíà÷àëà
íàêîíåö (-òî)
â ïîëäåíü
â ïîëäåíü
â ïîëíî÷ü
at 5 o’clock
by 5 o’clock
since 5 o’clock
from 5 to 7 o’clock
till 12 o’clock
for 4 hours
– æò 5 ýêëîê
– áàé 5 ýêëîê
– ñèíñ 5 ýêëîê
– ôðîì 5 òóó 7 ýêëîê
– òèë 12 ýêëîê
– ôîî 4 àóýç
=
=
=
=
=
=
â 5 ÷àñîâ
ê 5-òè ÷àñàì
(íà÷èíàÿ) ñ 5 ÷àñîâ
ñ 5 äî 7 ÷àñîâ
(âïëîòü) äî 12 ÷àñîâ
íà ïðîòÿæåíèè
4-õ ÷àñîâ, ÷åòûðå ÷àñà
in the evening
in the morning
in January
in (the) spring
in (the) summer
in (the) autumn
in (the) winter
– èí ðýèèâíèíã
– èí ðýìîîíèíã
– èí äæüæíúþýðè
– èí (ðý) ñïðèíã
– èí (ðý) ñàìý
– èí (ðý) îîòýì
– èí (ðý) wèíòý
=
=
=
=
=
=
=
âå÷åðîì
óòðîì
â ÿíâàðå
(ýòîé, òîé)
(ýòèì, òåì)
(ýòîé, òîé)
(ýòîé, òîé)
in 1999
– èí íàéíòèèí íàéíòè íàéí
in the year 1999
– èí ðýéèý 1999
in the 1990s
– èí ðýíàéíòèèí íàéíòèç
in the 18-th century – èí ðýýéòèèí6 ñýíò÷ýðè
=
=
=
=
â
â
â
â
âåñíîé
ëåòîì
îñåíüþ
çèìîé
1999 ã.
1999 ãîäó
90-õ ãîäàõ
18 âåêå/
ñòîëåòèè
– äúþýðèíã ðýíàéíòèèç = â 90-å ãîäû,
íà ïðîòÿæåíèè 90-ûõ ãîäîâ
during the 20-th century – äúþýðèíã ðýòwýíòè6 ñýíò÷ýðè =
= â òå÷åíèå 20-ãî âåêà,
íà ïðîòÿæåíèè 20-ãî âåêà
during the World War II – äúþýðèíã ðýwœœëä wîî òóó =
= âî âðåìÿ Âòîðîé ìèðîâîé âîéíû
during the nineties
470
before the Perestroyka – áèôîî ðýïýðýñòðîéêý = äî ïåðåñòðîéêè
during the Perestroyka – äúþýðèíã ðýïýðýñòðîéêý = âî âðåìÿ
ïåðåñòðîéêè
after the Ðerestroyka – ààôòý ðýïýðýñòðîéêý = ïîñëå ïåðåñòðîéêè
in a week
in four months
in a year
– èí ýwèèê
– èí ôîî ìàí6c
– èí ýéèý
= ÷åðåç íåäåëþ
= ÷åðåç ÷åòûðå ìåñÿöà
= ÷åðåç ãîä
every
every
every
every
– ýâðè
– ýâðè
– ýâðè
– ýâðè
=
=
=
=
day
week
month
year
äýé
wèèê
ìàí6
éèý
êàæäûé äåíü, åæåäíåâíî
êàæäóþ íåäåëþ, åæåíåäåëüíî
êàæäûé ìåñÿö, åæåìåñÿ÷ío
êàæäûé ãîä, åæåãîäíî
for a long time
– ôîî ýëîíã òàéì
= äîëãîå âðåìÿ
for about five months – ôîî ýáàóò ôàéâ ìàí6c = îêîëî ïÿòè ìåñÿöåâ
for ages
– ôîî ýéäæüèç
= âåêàìè, (öåëûå) âåêà
for 7 months
– ôîî ñýâí ìàí6ñ = íà ïðîòÿæåíèè 7 ìåñÿöåâ
for less than a year
– ôîî ëåñ ðæí ýéèý = ìåíåå ÷åì çà ãîä
for the last three weeks – ôîî ðýëààñò 6ðèè wèèêñ = ïîñëåäíèå òðè
íåäåëè,
íà ïðîòÿæåíèè ïîñëåäíèõ òð¸õ íåäåëü
from time to time – ôðîì òàéì òýòàéì = âðåìÿ îò âðåìåíè
ever
– ýâý
never
for ever
now
often
seldom
then
usually
– íýâý
– ôîîýâý
– íàó
– îôí
– ñýëäýì
– ðýí
– þóæüåëè
= (õîòü) êîãäà-ëèáî,
(õîòü) êîãäà-íèáóäü
= íèêîãäà, íèêîãäà íå
= íàâñåãäà
= ñåé÷àñ, òåïåðü
= ÷àñòî
= ðåäêî
= òîãäà, ïîòîì
= îáû÷íî
last month
last week
last year
– ëààñò ìàí6
– ëààñò wèèê
– ëààñò éèý
= â ïðîøëîì ìåñÿöå
= íà ïðîøëîé íåäåëå
= â ïðîøëîì ãîäó
471
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
since I got married – ñèíñ àé ãàò ìæðèä =
since (my) childhood – ñèíñ (ìàé) ÷àéëäõóä
since that time
– ñèíñ ðæò òàéì
=
since then
– ñèíñ ðýí
=
ñ òåõ ïîð, êàê ÿ æåíèëñÿ
= ñ ñàìîãî äåòñòâà
ñ òåõ ïîð, ñ òîãî âðåìåíè
ñ òåõ ïîð, ñ òîãî âðåìåíè
on Sunday
– îí ñàíäýé/ñàíäè = â âîñêðåñåíüå
on the eve (of …) – îí ðýèèâ (îâ ) = íàêàíóíå, ïåðåä (ñàìûì) ...
next
next
next
next
Sunday
week
month
year
– íýêñò
– íýêñò
– íýêñò
– íýêñò
ñàíäýé/ñàíäè
wèèê
ìàí6
éèý
=
=
=
=
â ñëåäóþùåå âîñêðåñåíüå
íà ñëåäóþùåé íåäåëå
â ñëåäóþùåì ìåñÿöå
â ñëåäóþùåì ãîäó
less than a year ago – ëåñ ðæí ýéèý ýãîó = ìåíüøå ãîäà (òîìó) íàçàä
over a year ago
– îóâý ýéèý ýãîó
= áîëüøå ãîäà (òîìó) íàçàä
5 years ago
– 5 éèýç ýãîó
= 5 ëåò (òîìó) íàçàä
this time last yåàr – ðèñ òàéì ëààñò éèý = ðîâíî ãîä (òîìó) íàçàä
the year before last – ðýéèý áèôîî ëààñò = â ïîçàïðîøëîì ãîäó
_________________________________________________________________
472
áåñïîêîèòüñÿ
= be anxious
áîÿòüñÿ (÷åãî-òî)
= be afraid (of …) áèè ýôðýéä (îâ …)
= be sñared (of …) áèè ñêåýä (îâ …) =
= ò.å. «áûòü èñïóãàííûì»
áûòü íà ìåñòå
= be in
– èí ýäýé îî òóó
= ÷åðåç ïàðó äíåé,
íà äíÿõ (î áóäóøåì)
one of these days – wàí îâ ðèèç äýéç = íà äíÿõ (î ïðîøëîì)
for the last days – ôîî ðýëààñò äýéç = íà äíÿõ (î ïðîøëîì),
ïîñëåäíåå âðåìÿ
for the last few days – ôîî ðýëààñò ôúþó äýéç = ïîñëåäíèå
íåñêîëüêî äíåé
some day
– ñàì äýé = îäíàæäû, â îäèí ïðåêðàñíûé äåíü
today
– òýäýé, òóäýé
= ñåãîäíÿ
the day after tomorrow – ðýäýé ààôòý òýìîðîó = ïîñëåçàâòðà
the day before yesterday – ðýäýé áèôîî åñòýäýé = ïîçàâ÷åðà
the other day
– ðý àðý äýé
= íà äíÿõ
(î ïðîøëîì)
some other day – ñàì àðý äýé
= â äðóãîé äåíü
yesterday
– åñòýäýé
= â÷åðà
in a day or two
Ñî÷åòàíèÿ ãëàãîëà “be” = «áûòü» ñ îïðåäåëåíèÿìè,
ðàâíûå íàøèì ãëàãîëàì:
áèè æíêøüåñ
= ò.å. «áûòü áåñïîêîéíûì»
áèè èí =
= ò.å. «áûòü â
»
âåðíóòüñÿ
= be bañk
áèè áæê =
= ò.å. «áûòü îáðàòíî»
âûéòè
= be out
áèè àóò
âûìîòàòüñÿ
= be exhausted
áèè èãçîîñòèä =
= ò.å. «áûòü èçìîæä¸ííûì»
çàêîí÷èòüñÿ
= be over
çíàòü, áûòü â êóðñå
= be aware (of …) áèè ýwýý (îâ …)
èäòè,
äåìîíñòðèðîâàòüñÿ = be on
áèè îóâý
áèè îí
ëþáèòü (êîãî-òî)
= be in love with … áèè èí ëàâ wèð …
ìîë÷àòü
= be silent
ìî÷ü
= be able to
áèè ñàéëåíò =
= ò.å. «áûòü ìîë÷àëèâûì»
áèè ýéáë òó … =
= ò.å. «áûòü â ñîñòîÿíèè
»
íàìåðåâàòüñÿ
= be about
áèè ýáàóò
íåðâíè÷àòü
= be nervous
áèè 휜âýñ =
= ò.å. «áûòü íåðâíûì»
473
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
îïàçäûâàòü
îòîðâàòüñÿ,
óéòè âïåð¸ä
îòñóòñòâîâàòü
ïðåñëåäîâàòü
= be late
{
áèè ëýéò =
= ò.å. «áûòü ïîçäíèì»
= be well away
= be absent
= be hungry
áèè õàíãðè =
= ò.å. «áûòü ãîëîäíûì»
õîòåòü ïèòü
= be thirsty
áèè 蜜ñòè =
= ò.å. «áûòü æàæäóùèì»
ñïàòü
= be asleep
áèè ýñëèèï =
= ò.å. «áûòü ñîííûì»
ó÷àñòâîâàòü â
= be in for …
áèè èí ôîî …
óñòàòü
= be tired
áèè òàéýä =
= ò.å. «áûòü óñòàâøèì»
áèè wýë ýwýé
áèè æáñýíò =
= ò.å. «áûòü îòñóòñòâóþùèì»
= be away
áèè ýwýé =
= ò.å. «áûòü äàëåêî»
= be after
áèè ààôòý
ïðèñóòñòâîâàòü
= be present
áèè ïðýçíò =
= ò.å. «áûòü ïðèñóòñòâóþùèì»
ïðîãîëîäàòüñÿ
= be hungry
ðàññòðîèòüñÿ
= be upset
ðåâíîâàòü
= be jealous
áèè äæüåëýñ =
= ò.å. «áûòü ðåâíèâûì»
ñåðäèòüñÿ
= be angry
áèè æíãðè =
= ò.å. «áûòü ñåðäèòûì»
ñîæàëåòü î
= be sorry for …
áèè ñîðè ôîî …
ñî÷óâñòâîâàòü
= be sorry about …áèè ñîðè ýáàóò …
ñïåøèòü
= be in a hurry
ñõîäèòü ñ óìà ïî
= be ñrazy about … áèè êðýéçè ýáàóò
=
= ò.å. «áûòü ñóìàñøåäøèì»
òîðîïèòüñÿ
= be in a hurry
474
õîòåòü åñòü
áèè õàíãðè =
= ò.å. «áûòü ãîëîäíûì»
áèè àïñýò =
= ò.å. «áûòü ðàññòðîåííûì»
áèè èí ýõàðè =
= ò.å. «áûòü â ñïåøêå»
áèè èí ýõàðè
475
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
Àíãëèéñêèå îòãëàãîëüíûå îïðåäåëåíèÿ
(= 3-è ôîðìû ãëàãîëîâ):
áèò/-ûé
áðèò/-ûé
áðîøåí/-íûé
âåäîì/-ûé
âçÿò/-ûé
âîçíèêøèé
âñòàâøèé, ïîäíÿâøèéñÿ
âñòðå÷åí/-ûé
âûáðàí/-íûé
âûèãðàí/-íûé
âûêîïàí/-íûé
âûïèò/-ûé
âûðîñøèé
âûðîùåí/-ûé
âûñå÷åí/-íûé
âûñòðeëåí/-íûé
âûó÷åí/-íûé
ãíèë/-îé
ãîíèì/-ûé
äàí/-íûé («äàäåí/-íûé»)
çàáûò/-ûé
çàâÿçàí
çàâÿçàí/-íûé
çàìåðçøèé
çàìîðîæåí/-íûé
çàñòðåëåí/-íûé
çàòîíóâøèé, çàòîïëåí/-íûé
èçâåñòåí, èçâåñòíûé
(«çíàåì/-ûé»)
èçãîòîâëåí/-íûé
476
beaten
shaven
thrown
led
taken
arisen
risen
met
chosen
won
dug
drunk
grown
grown
graved, graven
shot
learned
rotten
driven
given
forgotten
bound
bounden
frozen
frozen
shot
sunk, sunken
áèèòí
øüåéâí
èðîóí
ëåä
òýéêí
ýðàéçí
ðàéçí
ìýò
÷îóçí
wàí
äàã
äðàíê
ãðîóí
ãðîóí
ãðýéâä, ãðýéâí
øü¸ò
뜜íä
ðîòí
äðàéâí
ãèâí
ôýãîòí
áàóíä
áàóíäýí
ôðîóçí
ôðîóçí
øü¸ò
ñàíê, ñàíêí
known
made
íîóí
ìýéä
èçîãíóò/-ûé
èñêîì/-ûé
èñïîð÷åí/-íûé
èñòðà÷åí/-íûé
êóïëåí/-íûé
ìîëîò/-ûé
íàãðóæåí/-íûé
íàéäåí/-íûé
íàêîðìëåí/-íûé
íàìîòàí/-íûé
íàíèçàí/-íûé
íàïèñàí/-íûé
íàðèñîâàí/-íûé
íàó÷åí/-íûé
íà÷àò/-ûé
íåñîì/-ûé, íîñèì/-ûé
íîøåí/-ûé (îá îäåæäå)
îáó÷åí/-íûé
îäîëæåí/-íûé
îïóõøèé
ïëàâëåí/-íûé
ïîáðèò/-ûé
ïîâåøåí/-íûé
ïîãðóæåí/-íûé
ïîäóìàí/-íûé
ïîéìàí/-íûé
ïîêàçàí/-íûé
ïîêèíóò/-ûé
ïîêîðìëåí/-íûé
ïîëó÷åí/-íûé
ïîðâàí/-íûé
ïîðîæä¸í/-íûé
ïîðóáëåí/-íûé
ïîñåÿí/-íûé
bent
sought
spoilt, spoiled
spent
bought
ground
laden
found
fed
wound
strung
written
drawn
taught
began
borne
worn
thought
lent
swallen
melted, molten
shaven
hanged, hung
laden
thought
ñaught
shown
forsaken
fed
got, gotten
torn
bred
hewn
sown
áýíò
ñîîò
ñïîéëò, ñïîéëä
ñïýíò
áîîò
ãðàóíä
ëýéäí
ôàóíä
ôýä
wàóíä
ñòðàíã
ðèòí
äðîîí
òîîò
áèãàí
áîîí
wîîí
ñîîò
ëåíò
ñwîîëí
ìýëòèä, ìîëòí
øüåéâí
õæíãä, õàíã
ëýéäí
èîîò
êîîò
øü¸óí
ôýñýéêí
ôýä
ãîò, ãîòí
òîîí
áðýä
õúþóí
ñîóí
477
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
ïîñëàí/-íûé
ïîñòàâëåí/-íûé
ïîòåðÿí/-íûé
ïîòðà÷åí/-íûé
ïîñòðîåí/-íûé
ïî÷óâñòâîâàí/-íûé
ïîøèò/-ûé
ïðèëèïíóâøèé
ïðèíåñ¸í/-íûé
ïðîãîâîð¸í/-íûé
ïðîäàí/-íûé
ïðîëîìëåí/-íûé
ïðûãíóâøèé
ïüÿí/-ûé
ðàçáèò/-ûé
ðàçáðûçãàí/-íûé
ðàçîðâàí/-íûé
ðàñêîëîò/-ûé (òîïîðîì)
ðàñïëàâëåí/-íûé
ðàñïóõøèé
ðàññûïàí/-íûé
ðîæä¸í/-íûé
ñãíèâøèé
ñãíîåí/-íûé
ñãîðåâøèé
ñäåëàí/-íûé
ñäåëàí/-íûé
(èçãîòîâëåí/-íûé)
ñæàò/-ûé (î õëåáå)
ñêàçàí/-íûé
ñêàçàí/-íûé
ñêîøåí/-íûé
ñëîìàí/-íûé
ñîãíóò/-ûé
478
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
sent
stood
lost
spend
built
felt
sewed, sewn
stuñk
brought
spoken
sold
staved
sprung
drunk
broken
spilt
torn
ñleft
melted, molten
swallen
strewn
born
rotten
rotten
burnt
done
ñýò
ñòóóä
ëîñò
ñïýíò
áèëò
ôýëò
ñúþóä, ñúþóí
ñòàê
áðîîò
ñïîóêí
ñîóëä
ñòýéâä
ñïðàíã
äðàíê
áðîóêí
ñïëèò
òîîí
êëåôò
ìýëòèä, ìîëòí
ñwîîëí
ñòðóóí
áîîí
ðîòí
ðîòí
᜜íò
äàí
made
wrung
said
told
mown
broken
bent
ìýéä
ðàíã
ñýä
òîóëä
ìîóí
áðîóêí
áýíò
ñîòêàí/-íûé
woven
ñîòðÿñàåì/-ûé («òðÿñîìûé») shaken
ñïåò/-ûé
sung
ñïèëåí/-íûé
sawn
ñïðÿäåí/-íûé
spun
ñïðÿòàí/-íûé
hidden
ñòðèæåí/-íûé
shorn
ñøèò/-ûé
sewn
ñúåäåí/-íûé
eaten
óáèò/-ûé
slain
óâèäåí/-íûé
seen
óäàðåí/-íûé
struñk, stricken
óæàëåí/-íûé
stung
óêðàäåí/-íûé
stolen
óêóøåí/-íûé
bit, bitten
óïàâøèé
fallen
óñàæåí/-íûé
sat
óøåäøèé
gone
wóâí
øüåéêí
ñàíã
ñîîí
ñïàí
õèäí
ø¸îí
ñúþóí
èèòí
ñëýéò
ñèèí
ñòðàê, ñòðèêí
ñòàíã
ñòîóëí
áèò, áèòí
ôîîëí
ñæò
ãîí, ãàí
479
«Ñëîâàðíàÿ» ÷àñòü
ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÎ !!!
Îá àíãëèéñêîé «ñèñòåìå âðåì¸í» ìîæíî ñêàçàòü ñëåäóþùåå
Ìû óæå çíàåì, ÷òî çà÷àñòóþ àíãëîÿçû÷íûå ãîâîðÿò
«íå ñîâñåì òàê, êàê ãîâîðèì ìû» …
Íî åñòü äâà êîíêðåòíûõ ñëó÷àÿ,
êîòîðûå èìåþò íåïîñðåäñòâåííîå îòíîøåíèå
ê «âðåìåíàì»,
è êîòîðûå íóæíî ïðîñòî ïðèíÿòü êàê «äàííîñòü».
1)  ïåðâîì ñëó÷àå àíãëîÿçû÷íûå àáñîëþòíî ÷¸òêî «óõîäÿò» îò
ïåðåäà÷è äåéñòâèÿ è – ñîîòâåòñòâåííî – «óõîäÿò» îò ãëàãîëà,
âìåñòî ýòîãî îïèñûâàÿ ñåáÿ (èëè ëþáîé äðóãîé ñóáúåêò) ïðè
ïîìîùè îòãëàãîëüíîãî INGîâîãî îïðåäåëåíèÿ. Äåëàþò îíè
ýòî èìåííî òîãäà, êîãäà ðå÷ü èä¸ò î ðàñòÿíóòûõ, äëèòåëüíûõ
äåéñòâèÿõ, êîòîðûå ìû, ãîâîðÿ ïî-ðóññêè, ïåðåäà¸ì òîëüêî ïðè
ïîìîùè ãëàãîëà íåñîâåðøåííîãî âèäà («äåëàë», «äåëàþ», «áóäó
äåëàòü») = Continuous èëè Progressive.
Ïîýòîìó,
âìåñòî:
«Â÷åðà ÿ öåëûé äåíü ðàáîòàë»
Âû ïî-àíãëèéñêè ïðîñòî
«Â÷åðà ÿ
öåëûé
îáÿçàíû
äåíü
áûë
áóäåòå ãîâîðèòü:
ðàáîòàþùèì» !!!;
2) Âî âòîðîì ñëó÷àå – êîãäà ðå÷ü èä¸ò î êàêîì-ëèáî äåéñòâèè,
«ïîäãîíÿåìîì Ê» êàêîé-òî òî÷êå âî âðåìåíè, «îíè» – âìåñòî
ïåðåäà÷è äåéñòâèÿ – ïîëüçóþòñÿ èìåþùåéñÿ è â ðóññêîì ÿçûêå
êîíñòðóêöèåé «Ó ìåíÿ óæå êóïëåí øêàô» = Perfect.
Òî åñòü è Âû
âìåñòî:
«ß + óæå êóïèë + ìàøèíó»
ïî-àíãëèéñêè ïðîñòî
îáÿçàíû
áóäåòå ãîâîðèòü:
«Ó ìåíÿ + ìàøèíà + óæå êóïëåíà» !!!
480
Download