Uploaded by Clovis Brais

ELECTROLUX+LT15F

advertisement
Lavadora de Roupas Top Load
LT15F - 15kg
Top Load Washing Machine LT15F
Manual de Serviços
Service Manual
Índice
...........................................................
........................................................ 3
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...
2. CARACTERÍSTICAS GERAIS ........
................................................................
........................................................ 3
2.1 Como a lavadora funciona ....................................................................
.................................................................... 3
2.2 Fluxograma de funcionamento .............................................................
............................................................. 4
2.3 Descrição de produto................................................
............................................................................
............................ 5
2.4 Painel de controle ......................................................
..................................................................................
............................ 5
2.5 Programas de lavagem .........................................................................
......................................................................... 6
2.6 Como usar ........................................................
.............................................................................................
..................................... 6
2.7 Programa lava-tênis ..............................................................................
.............................................................................. 7
2.8 Função economia......................................................
..................................................................................
............................ 7
2.9 Tabela básica para calcular o peso da roupa ........................................ 8
2.10 Símbolos internacionais para o tratamento de tecidos ...................... 8
2.11 Programação padrão ..........................................................................
.......................................................................... 9
2.12 Bloqueio de funções ...........................................................................
........................................................................... 9
3. INSTALAÇÃO .....................................................
........................................................................................
................................... 10
3.1 Retirada da embalagem ......................................................................
...................................................................... 10
3.2 Local de instalação .............................................................................
............................................................................. 10
3.3 Nivelamento ........................................................................................
........................................................................................ 10
3.4 Instalação elétrica ...............................................................................
............................................................................... 10
3.5 Fio terra ...............................................................................................
............................................................................................... 10
3.6 Disjuntores........................................................
Disjuntores ...........................................................................................
................................... 10
3.7 Instalação hidráulica..................................................
............................................................................
.......................... 11
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .....................................................
............................................................
....... 12
5. DIAGRAMAS ..................................
........................................................................................
...................................................... 13
5.1 Carta de tempo ...................................................................................
................................................................................... 13
5.2 Rotinas ................................................................................................
................................................................................................ 15
5.3 Rampas ...............................................................................................
............................................................................................... 19
5.2 Diagrama elétrico ................................................................................
................................................................................ 20
2
............................................................
...................................................... 21
6. PROCEDIMENTOS DE TESTE ......
6.1 Monitor de autoteste .................................................
...........................................................................
.......................... 21
6.2 Placa de potência ......................................................
................................................................................
.......................... 27
6.3 Matriz de diagnóstico de falhas ..........................................................
.......................................................... 28
6.4 Testes:
Testes: procedimento conforme matriz de falhas ............................... 29
6.5 Fotos: teste de componentes .............................................................
............................................................. 29
6.6 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas...........................
falhas........................... 34
6.7 Tabela de medição dos componentes ................................................
................................................ 34
..................................................................................
................................................... 35
7. DESMONTAGEM ...............................
7.1 Ferramentas necessárias ....................................................................
.................................................................... 35
7.2 Tampa/painel/placa
Tampa/painel/placa eletrônica ............................................................ 35
7.3 Tanque/cesto/mecanismo ...............................................................
...................................................................
.... 37
7.4 Componentes do topo ........................................................................
........................................................................ 41
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO .............
................................................................
................................................... 41
8.1 Limpeza interna ...................................................
...................................................................................
................................ 41
8.2 Gaveta .................................................................................................
................................................................................................. 41
8.3 Filtro de água.......................................................
água .......................................................................................
................................ 41
8.4 Filtro pega-apos .............................
................................................................................
................................................... 42
8.5 Vidro da tampa ....................................................................................
.................................................................................... 42
8.6 Limpeza externa ..................................................
..................................................................................
................................ 42
9. VISTAS EXPLODIDAS .......................
..........................................................................
................................................... 43
Índice
...........................................................
........................................................ 3
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...
2. CARACTERÍSTICAS GERAIS ........
................................................................
........................................................ 3
2.1 Como a lavadora funciona ....................................................................
.................................................................... 3
2.2 Fluxograma de funcionamento .............................................................
............................................................. 4
2.3 Descrição de produto................................................
............................................................................
............................ 5
2.4 Painel de controle ......................................................
..................................................................................
............................ 5
2.5 Programas de lavagem .........................................................................
......................................................................... 6
2.6 Como usar ........................................................
.............................................................................................
..................................... 6
2.7 Programa lava-tênis ..............................................................................
.............................................................................. 7
2.8 Função economia......................................................
..................................................................................
............................ 7
2.9 Tabela básica para calcular o peso da roupa ........................................ 8
2.10 Símbolos internacionais para o tratamento de tecidos ...................... 8
2.11 Programação padrão ..........................................................................
.......................................................................... 9
2.12 Bloqueio de funções ...........................................................................
........................................................................... 9
3. INSTALAÇÃO .....................................................
........................................................................................
................................... 10
3.1 Retirada da embalagem ......................................................................
...................................................................... 10
3.2 Local de instalação .............................................................................
............................................................................. 10
3.3 Nivelamento ........................................................................................
........................................................................................ 10
3.4 Instalação elétrica ...............................................................................
............................................................................... 10
3.5 Fio terra ...............................................................................................
............................................................................................... 10
3.6 Disjuntores........................................................
Disjuntores ...........................................................................................
................................... 10
3.7 Instalação hidráulica..................................................
............................................................................
.......................... 11
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .....................................................
............................................................
....... 12
5. DIAGRAMAS ..................................
........................................................................................
...................................................... 13
5.1 Carta de tempo ...................................................................................
................................................................................... 13
5.2 Rotinas ................................................................................................
................................................................................................ 15
5.3 Rampas ...............................................................................................
............................................................................................... 19
5.2 Diagrama elétrico ................................................................................
................................................................................ 20
2
............................................................
...................................................... 21
6. PROCEDIMENTOS DE TESTE ......
6.1 Monitor de autoteste .................................................
...........................................................................
.......................... 21
6.2 Placa de potência ......................................................
................................................................................
.......................... 27
6.3 Matriz de diagnóstico de falhas ..........................................................
.......................................................... 28
6.4 Testes:
Testes: procedimento conforme matriz de falhas ............................... 29
6.5 Fotos: teste de componentes .............................................................
............................................................. 29
6.6 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas...........................
falhas........................... 34
6.7 Tabela de medição dos componentes ................................................
................................................ 34
..................................................................................
................................................... 35
7. DESMONTAGEM ...............................
7.1 Ferramentas necessárias ....................................................................
.................................................................... 35
7.2 Tampa/painel/placa
Tampa/painel/placa eletrônica ............................................................ 35
7.3 Tanque/cesto/mecanismo ...............................................................
...................................................................
.... 37
7.4 Componentes do topo ........................................................................
........................................................................ 41
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO .............
................................................................
................................................... 41
8.1 Limpeza interna ...................................................
...................................................................................
................................ 41
8.2 Gaveta .................................................................................................
................................................................................................. 41
8.3 Filtro de água.......................................................
água .......................................................................................
................................ 41
8.4 Filtro pega-apos .............................
................................................................................
................................................... 42
8.5 Vidro da tampa ....................................................................................
.................................................................................... 42
8.6 Limpeza externa ..................................................
..................................................................................
................................ 42
9. VISTAS EXPLODIDAS .......................
..........................................................................
................................................... 43
1. Instruções de Segurança
• Desligue a Lavadora da tomada sempre que zer limpeza ou manutenção.
• Nunca desligue a Lavadora da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use
o plugue.
• Não altere o plugue da Lavadora.
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em
caso de danos, substitua-o
• Tenha cuidado para que a Lavadora não que apoiada sobre o cabo
elétrico.
• É perigoso modicar as especicações ou características da Lavadora.
• Oriente o Consumidor a não instalar a lavadora sobre ralos de esgoto,
pois a espuma que retorna dos mesmos pode danicar a Lavadora.
• Oriente-o também a nunca instale a lavadora sobre tapetes e carpetes.
• Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certique-se de que o
produto está desconectado da tomada.
• Ao conectar o monitor de autoteste, certique-se de que o produto está
deconectado da tomada.
• Esta Lavadora possui um dispositivo de sgurança (bloco porta) que trava
a tampa durante a centrifugação e interrompe a funcionamento durante a
agitação.
2. Características Gerais
2.1 COMO A LAVADORA FUNCIONA
O processo de limpeza das roupas é consequencia das ações mecânica e
química.
A ação mecânica é fornecida pela lavadora de roupas, que através do
agitador, força o atrito por contato entre as peças de roupas e a superfície
da lavadora.
A ação química é fornecida pelos produtos (sabão, alvejante e amaciante).
O sabão “quebra” a tensão supercial da água, fazendo com que ela seja
capaz de passar por entre as bras das roupas.
Os processos básicos das lavadoras de roupas são:
1° Enchimento
2° Lavagem
3° Enchimento
4° Enxágue
5° Centrifugação.
Apesar dos passos básicos serem os memos, cada um possui várias subetapas, que podem ser alteradas visando uma melhor eciência e satisfação
do Consumidor.
É importante que o técnico tenha conhecimento de cada etapa do processo
da lavadora, para que seja capaz de identicar se o funcionamento
apresentado por determinado produto está correto ou representa uma falha
funcional.
O modelo LT15F possui pressostato mecânico, placa principal com chave
xa e placa de interface.
O painel é composto por dois manípulos, um para seleção de programas
e outro para seleção dos níveis de água, além de teclas que acionam as
funções Avança Etapas, Duplo Enxágue, Economia, Turbo Agitação e Liga/
Desliga.
3
2. Características Gerais
2.2 FLUXOGRAMA DE FUNCIONAMENTO
4
2. Características Gerais
2.3 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Painel de controle
Gaveta distribuidora de sabão,
amaciante e alvejante
Agitador
Agit
ador
Filtro pega-apos
Cesto
Tampa
Pés niveladores (4)
Mangueira de entrada de água e ltro (já conectado à mangueira)
Mangueira de saída de água
Curva plástica da mangueira de saída
11
Chave niveladora dos pés
2.4 PAINEL DE CONTROLE
2.4.1 Botão Programas de Lavagem
Gire este botão para selecionar o programa desejado, de acordo com o tipo
de roupa e o tipo de lavagem desejada.
2.4.2 Botão Níveis de Água
Gire este botão para a direita ou esquerda (entre os níveis Extra Baixo e
Edredon) para escolher o nível de água mais adequado à quantidade de
roupas a ser lavada.
2.4.3 Tecla Liga/Desliga
Pressione esta tecla para ligar a Lavadora. A luz verde acenderá.
Para desligar pressione novamente a tecla. A luz verde apagará.
2.4.4 Tecla Avança Etapas de Lavagem
Pressione esta tecla para selecionar as etapas de lavagem. A luz verde
indicará a etapa selecionada.
2.4.5 Tecla Turbo Agitação
Pressione esta tecla para selecionar uma agitação mais forte. Para o grupo
de programas “Lavagem Pesada” essa opção é automática.
A luz verde acesa indica que
que a função está acionada.
2.4.6 Tecla Economia
Pressione essa tecla para ativar o reaproveitamento de água ou para iniciar
a drenagem de reaproveitamento de água.
A luz verde acesa indica que
que a função está acionada.
A luz verde
verde piscando indica que a lavagem está parada, aguardando o início
do reaproveitamento de água.
5
2. Características Gerais
2.4.7 Tecla Duplo Enxágue
Pressione esta tecla para que a Lavadora realize um enxágue adicional.
A luz verde acesa indica que a função está acionada.
2.5 PROGRAMAS DE LAVAGEM
2.6 COMO USAR
Oriente o Consumidor a seguir as instruções abaixo:
1° Separar as roupas brancas das coloridas e por tipo de tecido. Desdobrar
as roupas e colocá-las peça por peça em “montinhos”, distribuindo-as
de maneira uniforme ao redor do agitador, cuidando para não enrolar as
roupas no agitador. Peças pesadas e volumosas devem ser colocadas
primeiro de forma que quem embaixo.
2° Colocar o sabão na gaveta distribuidora. Usar sempre sabão de boa
qualidade e não ultrapassar a quantidade recomendada, para não
causar danos à Lavadora e evitar manchas na roupa. Veja a quantidade
recomendada na tabela abaixo.
ATENÇÃO
è
è
è
è
è
6
No tempo de duração dos programas não foi considerado o tempo necessário para encher
a Lavadora, pois este tempo depende da pressão de entrada de água da residência.
No tempo de duração do programa “Rápido 25 min” está considerado o nível extra
baixo de água, sem duplo enxágue e sem molho dinâmico.
Para o grupo de programas LAVAGEM DELICADA e para os programas Edredon/Cobertor
e Tênis, a opção TURBO AGITAÇÃO não pode ser selecionada.
No tempo de duração dos programas não está considerado o tempo adicional para
realização do DUPLO ENXÁGUE, com exceção dos programas “Tênis”, “Edredom/
Cobertor”, “Roupa Íntima”, “Seda/Lã”, “Roupa de Bebê” e “Toalha de Banho” que
realizam dois enxágues. Para os demais programas, caso essa tecla seja acionada, o
tempo de duração do programa será maior do que o indicado acima.
Se for alterada a etapa de lavagem selecionada automaticamente pela lavadora, o
tempo total poderá ser diferente do indicado.
3° Colocar o amaciante até a indicação de MAX na gaveta. Caso este nível
seja ultrapassado o amaciante sairá antes do tempo adequado podendo
causar manchas na roupa. Usar sempre amaciante de boa qualidade e
na quantidade recomendada.
É recomendável a diluição do amaciante com um pouco de água antes
de abastecer o recipiente.
4° Colocar o alvejante até a indicação de MAX na gaveta. Caso este nível
seja ultrapassado o alvejante sairá antes do tempo adequado podendo
causar manchas na roupa.
Usar alvejante adequado ao tipo de roupa. É recomendável o uso de
alvejante somente para roupas brancas. Para roupas coloridas deve-se
usar alvejante especial, alvejante comum pode manchá-las.
2. Características Gerais
5° Selecionar no botão “Programas de Lavagem” o tipo de programa de acordo
com a roupa a ser lavada. Este botão pode ser girado para qualquer lado.
6° Selecionar o nível de água conforme a quantidade de roupa.
Durante o processo de entrada de água a tampa da Lavadora deve
permanecer fechada.
7° Ligar a Lavadora pressionando a tecla “LIGA DESLIGA”. Uma luz verde
acenderá ao lado da tecla indicando que a Lavadora está ligada.
8° É possível utilizar as opções de lavagem pressionando as teclas:
- Turbo Agitação
- Duplo Enxágue
- Economia.
As opções são independentes. É possível fazer a combinação de acordo
com as tabelas do item 2.7.
9° Para modicar as etapas de lavagem basta pressionar a tecla “Etapas de
Lavagem” até que a indicação luminosa esteja na posição desejada.
10° A Lavadora começa a funcionar depois de 5 segundos. Ao nal de cada
programa a Lavadora desliga automaticamente e a luz verde ao lado da
tecla “LIGA DESLIGA” apaga.
Depois de pressionada a tecla Liga Desliga a programação ainda poderá
ser alterada. Após esta alteração é preciso aguardar 5 segundos para que a
Lavadora inicie novamente a lavagem.
Caso o processo de lavagem seja interrompido antes do término do ciclo
completo (exemplos: queda de energia, apertada a tecla Liga Desliga), ao
ligar novamente a Lavadora o ciclo voltará para a posição inicial.
IMPORTANTE
è
è
è
A cada acionamento nos botões ou chave seletora, o Consumidor tem mais 5
segundos para realizar a programação.
A lavadora executará a partir do primeiro passo de cada etapa.
Sempre no início da etapa de enxágue o produto faz a drenagem (caso o Consumidor
coloque água com balde e passe para a etapa enxágue haverá uma drenagem).
2.7 PROGRAMA LAVA-TÊNIS
Desenvolvido especialmente para lavagem de tênis.
Procedimento de lavagem:
1° Retirar os cadarços dos tênis, colocando-os no
porta cadarço. Vericar se o porta cadarço está
devidamente fechado. Não é necessário retirar
a palmilha do tênis para a lavagem.
2° Colocar os tênis (no máximo dois pares por ciclo
de lavagem) e o porta-cadarço no cesto.
3° Colocar o nível mínimo de sabão na gaveta.
4° Fechar a tampa.
5° Selecionar o programa “Tênis” no botão Programas e o nível “Baixo/Tênis”
no botão Nível de Água.
6° Ligar a Lavadora.
7° Após o término do ciclo de lavagem, retirar os tênis e o porta cadarço.
2.8 FUNÇÃO ECONOMIA
Esta função é utilizada quando se deseja reaproveitar a água da lavagem e/
ou enxágue. Para ativá-la pressione a tecla “Economia”.
A Lavadora realiza todo o programa de lavagem selecionado e, antes da etapa
de drenagem, ca em “stand-by” (aguardando), com a indicação luminosa
piscando. Neste momento, deve-se utilizar as opções de reaproveitamento
de água abaixo:
2.8.1 Reaproveitamento de Água na Lavagem das Roupas
Quando a indicação luminosa estiver piscando, desligue a lavadora, abra a
tampa da Lavadora e retire as roupas já lavadas. Coloque as roupas sujas na
água com sabão, feche a tampa, selecione o programa de lavagem e ligue
a lavadora pressionando a tecla Liga/Desliga.
IMPORTANTE
Oriente o Consumidor que, ao utilizar o reaproveitamento de água para lavagem,
separar a quantidade adequada de roupas observando a quantidade de água
existente na Lavadora.
è Nunca reaproveitar a água com amaciante para lavagem, pois as roupas poderão
manchar..
è Lavar as roupas claras e menos sujas antes das mais sujas e escuras, para evitar
manchas nas roupas.
è
7
2. Características Gerais
2.8.2 Reaproveitamento de Água na Drenagem
A indicação luminosa cará piscando até que a tecla “Economia” seja
pressionada para liberar a etapa de Drenagem. Para reaproveitar a água,
antes de pressionar a tecla “Economia”, posicione a mangueira de saída de
água no recipiente que deverá armazenar a água (balde, tanque ou bacia).
Para interromper a drenagem basta pressionar a tecla “Economia” ou abrir a
tampa: a Lavadora cará em “stand-by” (aguardando) até que seja acionada
novamente a tecla “Economia” ou fechada a tampa da Lavadora.
IMPORTANTE
Oriente o Consumidor que, depois de utilizar o reaproveitamento de água na drenagem,
deve-se reposicionar a mangueira de saída de água na borda do tanque ou na entrada
do esgoto.
2.9 TABELA BÁSICA PARA CALCULAR O PESO DA ROUPA
PESO APROXIMADO DE ROUPA SECA
TIPO DE ROUPA
8
PESO (g)
TIPO DE ROUPA
PESO (g)
Fralda
50
Lençol de Solteiro
500
Roupas Íntimas
50
Lençol de Casal
800
Camiseta
150
Colcha Solteiro
1.000
Camisa
250
Colcha Casal
1.300
Calça de Brim/Jeans
800
Toalha Rosto
200
Calça de Brim/Jeans Infantil
400
Toalha Banho
500
Conjunto Moleton Adulto
700
Toalha Mesa
500
Conjunto Moleton Infantil
500
Pano de Prato
80
Pijama
400
Edredon Solteiro
900
Fronha
120
Edredon Casal
1.800
2.10 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS PARA O TRATAMENTO
DE TECIDOS
2. Características Gerais
2.11 PROGRAMAÇÃO PADRÃO
2.12 BLOQUEIO DE FUNÇÕES
OPÇÕES DE LAVAGEM
ETAPAS DE LAVAGEM
PROGRAMAS
o
g
n
o
L
o
lh
o
M
o
ã
ç
a
it
g
A
+
+
o
lh
o
M
o
ã
ç
a
ti
g
A
o
rt
u
C
o
lh
o
M
o
ã
ç
a
it
g
A
+
o
ã
ç
a
ti
g
A
o
rb
u
T
o
ã
ç
a
ti
g
A
o
l
p
u
D
OPÇÕES DE
LAVAGEM
a
i
m
o
n
o
c
E
e
u
g
á
x
n
E
Tira Manchas/Branco
Encardido
l
-
-
-
l
-
-
Jeans
-
l
-
-
l
-
-
Pesado Sujo
l
-
-
-
l
-
-
Edredon/Cobertor
-
l
-
-
X
l
-
Rápido 25 Min
-
-
-
l
-
-
-
Tênis
l
X
X
X
X
l
-
Normal
-
l
-
-
-
-
-
Roupa de Cama
-
l
-
-
-
-
-
Toalha de Banho
-
l
-
-
-
l
-
Roupa de Bebê
-
l
-
-
X
l
-
Seda/Lã
-
-
l
-
X
l
-
Roupa Íntima
-
l
-
-
X
l
-
PROGRAMAS
ETAPAS DE LAVAGEM
o
rb
u
T
Tira Manchas/Bco Encardido
Jeans
Pesado Sujo
Rápido 25 min
Normal
Roupa de Cama
Toalha de Banho
Seda/Lã
Roupa Íntima
Roupa de Bebê
Edredon/Cobertor
Tênis
Legenda: ( -) Disponível, mas não padrão
(l) Padrão
(X)Indisponível
Molho Longo + Agitação
Molho + Agitação
Molho + Agitação
Agitação
Enxague
Centrifugação
Molho Longo + Agitação
Molho + Agitação
Molho + Agitação
Agitação
Enxague
Centrifugação
Molho Longo + Agitação
Molho + Agitação
Molho + Agitação
Agitação
Enxague
Centrifugação
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
o
ã
ç
a
it
g
A
o
l
p
u
D
e
u
g
á
x
n
E
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Legenda:
(-) Possível acionar/desacionar (acende/apaga LED)
(X) Acionamento não permitido (não acende LED e aciona buzzer característico)
9
3. Instalação
3.1 RETIRADA DA EMBALAGEM
Levante a Lavadora com a ajuda de outra pessoa e remova
a base da embalagem. Retire toda a embalagem antes de
ligar a Lavadora.
3.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO
Oriente o Consumidor a:
• Evitar a instalação da Lavadora embaixo de varais e locais
expostos a chuva, goteiras ou excesso de umidade (ex.
banheiro).
• Nunca jogar água no painel da Lavadora, pois isso poderá
danicá-la.
3.3 NIVELAMENTO
Certifique-se que a Lavadora está corretamente
apoiada.
Encha-a com água no nível extra-baixo e verique se
a água está acompanhando os furos do cesto em uma
mesma linha. Caso não esteja, regule os pés com o
auxílio da chave que acompanha o produto (item 11
na página 5). Todos os pés devem estar apoiados no
chão para evitar trepidações e barulhos.
ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes dos
originais.
3.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
10
Antes de ligar a Lavadora, verique se a tensão da tomada
na qual será ligada é igual à indicada na etiqueta localizada
próxima ao plugue (no cabo elétrico) ou na etiqueta de
identicação.
Existe uma proteção para evitar danos ao sistema elétrico da Lavadora.
• Para Lavadora 127V: se a Lavadora 127V for ligada na tensão diferente
da etiqueta (220V), um sistema automático de reconhecimento da tensão
fará com que a Lavadora não funcione, mas não causará nenhum dano ao
sistema elétrico do produto. Desconecte o plugue da tomada e verique
se a tensão está correta.
• Para Lavadora 220V: se a Lavadora 220V for ligada na tensão diferente da
etiqueta (127V), a Lavadora apresentará um desempenho muito fraco, mas
não causará nenhum dano ao sistema elétrico do produto. Desconecte o
plugue da tomada e verique se a tensão está correta.
ATENÇÃO
Ligue a Lavadora a uma tomada exclusiva. Não utilize extensões
ou adaptadores.
3.5 FIO TERRA
Caso a lavadora possua um o terra (verde ou verde/amarelo) próximo ao
cabo de alimentação, este o terra deverá ser conectado a um ponto de
aterramento adequado.
Não ligue o o terra em torneiras, canos de água, tubulações elétricas ou de
gás ou ao o neutro da rede.
Se o produto estiver equipado com plugue de 3 pinos, conecte-o a uma
tomada adequada com aterramento. O pino de terra do plugue não pode ser
cortado. Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que
instale na residência o o terra de acordo com a norma NBR 5410.
3.6 DISJUNTORES
É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a Lavadora.
Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico da residência, oriente o
Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica.
3. Instalação
3.7.2 Pressão da água
Para garantir uma pressão adequada de enchimento,
deve-se ter uma altura mínima entre a base da caixa
d’água e a entrada da lavadora de 2,4m .
ATENÇÃO
A pressão de entrada de água deve estar entre 2,4 e 81
metros de coluna d’água (0,02 - 0,8 MPa). Caso a press ão da
água da residência seja maior, oriente o Consumidor a usar
um redutor de pressão .
3.7.1 Mangueira de entrada de água
1º Encaixe a ponta da mangueira que vem solta na torneira, de maneira que
que bem rosqueada.
2º Abra a torneira e verique se não há vazamentos.
3.7.2 Mangueira de saída de água
3º Posicione a mangueira na saída
de esgoto ou na borda do tanque
(4º), com altura máxima de
140cm e mínima de 90cm, para
o perfeito funcionamento da
Lavadora. Na saída de esgoto,
coloque a mangueira dentro do
tubo em no máximo 20cm.
• Quando colocar a mangueira na
• É obrigatório o uso de torneira de entrada da água com rosca 3/4” (14Fpp
- 14 Fios por polegada).
• Esta Lavadora não deve ser instalada em torneira de água quente.
• O uso de torneiras de baixa qualidade irá danicar a mangueira da
lavadora causando vazamento.
borda do tanque, certifque-se que
a ponta da mangueira não fque
submersa em água do tanque,
pois a água poderá retornar para
dentro da Lavadora.
3.7 INSTALAÇÃO HIDRÁULICA
IMPORTANTE
A mangueira é fornecida com um filtro que dificulta a entrada de sujeira que possa
vir através da rede de abastecimento de água. A lavadora em hipótese alguma deve
ser utilizada sem o filtro sob o risco de danos ao produto e perda da garantia.
è Oriente o Consumidor a utilizar a mangueira que acompanha o produto e não usar
mangueiras velhas.
è
• Nunca emende a mangueira de
saída de água em outra mangueira
para aumentar o comprimento,
pois poderá danifcar o sistema interno de saída de água.
• Em alguns locais é possível que a água seja fornecida suja. Neste caso,
oriente o Consumidor a instalar um fltro de passagem de água na torneira
para evitar manchas na roupa.
11
4. Especificações Técnicas
6
0
2
B
B
G
1
5
1
1
2
9
4
6
4
1
5
3
1
9
8
7
7
4
1
5
3
1
9
9
8
8
4
1
5
3
1
9
9
5
8
4
1
5
3
1
9
8
3
9
4
1
5
3
1
9
F
5
T
L
6
0
1
B
B
G
1
5
1
1
2
O
L
E
D
O
M
12
o
ig
d
ó
C
8
4
6
4
1
5
3
1
9
7
7
7
4
1
5
3
1
9
8
8
8
4
1
5
3
1
9
8
5
8
4
1
5
3
1
9
C
N
P
7
3
9
4
1
5
3
1
9
6
2
2
0
4
9
0 a
0 c
9 e
s
a
p
u
o
r
e
d
g
k
5 5
2 1
2
0
4
9
0
0
9
e
d
a
d
i
c
a
p
a
C
0
2
2
3
3
2
a
0
8
1
0
6
0
,
3
9
3
,
0
0
6
6
6
2
1
:
o
ix
a
b
a
tr
x
E
1
8
a
4
,
2
7
2
1
)
V
(
o
ã
s
n
e
T
0
4
1
a
0
0
1
0
6
0
,
6
e
o
d
a
iz
n
a
lv
a
g
to
n
e
m
ta
a
t(r
o
d
a
c
in
z
o
ç
a
e
d
a
p
a
h
C
5
6
7
)
a
c
(m
a
u
g
Á
) )
a
d
(V z
r
o (H ) ) ta
ã a A W n
s i
( (
n c e ia E
e n t c o
T
ê n n ã
s
a u e
rr ê
t s
ix q
r
a e
r o o e
F F C P P
8
4
1
:
is
n
ê
t/
o
ix
a
B
5
9
1
:
io
d
é
M
2
3
2
:
tlo
A
0
6
2
:
n
o
d
e
r
d
E
8
5
:
o
d
a
ilc
e
D
2
7
l:
a
m
r
o
N
3
8
:
o
b
r
u
T
1
7
1
:
o
ã 5
ç
a 7
d 7
o
m
o
c
A
5
1
0
1
5
7
4
1
)
m
(m
a
r
tlu
A
ta
r
e
b
A
a
p
m
a
T
m
o
c
.
x
á
M
a
r )
tlu m
A (m
0
6
6
0
3
7
6
,
8
4
9
3
,
0
)
lo
ic
/c
h
W
(K
o
m
u
s
n
o
C
)s
o
tlir
(
o
im
x
á
M
a
u
g
Á
o
m
u
s
n
o
C
s
ro
itl
5
/+
:
ia
c
n
â
r
le
o
T
l
e
ív
N
/
s
e
lp
o
G
(
o
ã
ç
tia
g
A
e
d
e
d
a
id
c
lo
e
V
*)
to
u
in
M
)
m
p
(r
o
ã
ç
a
g
ifu
tr
n
e
C
o
ã
ç
ta
o
R
M
E
G
A
L
A
B
M
E
M
E
S
S
E
Õ
S
N
E
M
I
D
)
m
(m
)
e
m d
a
(m d
i
d
a
r n
u fu
g
r o
a r
L P
)
g
k
(
o
d
i
u
ílq
o
s
e
P
L
IA
R
E
T
A
M
E
S
E
T
N
E
N
O
P
M
O
C
)i
x
o
p
E
ó
p
a
a
r
tu
in
p
te
e
in
b
a
G
)
o
n
ile
p
o
r
ilp
o
(p
P
P
o
itc
s
á
l
P
o
p
o
T
)
o
d
a
r
e
p
m
t(e
o
r
id
v
e
)
o
n
ile
p
o
r
ilp
o
(p
P
P
o
itc
s
á
l
P
a
p
m
a
T
)
0
2
A
R
U
D
a
g
r
a
c
m
o
c
o
n
lie
p
o
r
lip
o
(p
P
P
o
itc
s
lá
P
)
0
2
A
R
U
D
a
g
r
a
c
m
o
c
o
n
lie
p
o
r
lip
o
(p
P
P
o
itc
s
lá
P
e
u
q
n
a
T
s
e
r
o
d
la
e
iv
N
to
s s
e é
C P
)
o
n
e
itr
s
ile
o
(p
S
P
o
itc
s
á
l
P
).
ta
r
e
b
a
r
fo
e
u
q
e
r
p
m
e
s
a
r
o
d
a
v
la
a
d
to
n
e
m
a
n
io
c
n
fu
o
ra
a
(p
a
p
m
ta
a
n
a
ç
n
a
r
u
g
e
s
e
d
o
itv
i
s
o
p
is
O D
T
N
E
M
A
N
O
I
C
N
U
F
E
D
S
A
C
I
T
ÍS
R
a
E
ç
T
n
C
a
r
A
u
R
g
A
e
C
S
.
o
c
it
s
lá
p
/
n
o
l
y
n
m
e
s
o
p
a

a
r
a
p
o
rt
li
F
o
tilr
F
.
a
u
g
á
'
d
a
d
a
tr
n
e
e
d
a
ir
e
u
g
n
a
m
a
n
ro
lti
F
id
o
r
d
i
h
l
e
n
a
m
o
c
to
s
e
c
e
s
e
õ
r
a
v
4
m
o
c
o
ã
s
n
e
p
s
u
S
.
o
ic
m
â
n
r
o
d
a
liiz
b
ta
s
E
5. Diagramas
5.1 CARTA DE TEMPO
13
5. Diagramas
14
5. Diagramas
5.2 ROTINAS
5.2.1 Rotina de Enchimento (F)
15
5. Diagramas
5.2.2 Rotina de Agitação (A)
16
5. Diagramas
5.2.3 Rotina de drenagem e compactação de carga (D)
17
5. Diagramas
5.2.4 Rotina de amaciante (S)
Liga válvula principal
Desliga válvula principal
Desliga válvula principal e ECO
18
Liga válvula principal e ECO
5. Diagramas
5.3 RAMPAS
• R1: rampa utilizada no enxague
Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 1 minuto e 20 segundos.
• R2: Full-spray - rampa utilizada no enxague
Liga e desliga o motor, dando pulsos pela válvula durante 1 minuto e 3 segundos.
• R3: rampa utilizada no enxague
Liga o motor por 30 segundos e desliga 3 minutos e 30 segundos.
• R4: rampa para retirada de água da gaveta de alvejante
1º Liga o motor por 2 segundos e desliga por 13 segundos.
2º Liga a válvula por 15 segundos.
• R5: autolimpeza - rampa utilizada no início da centrifugação
Liga e desliga o motor e a válvula auxiliar durante 4 minutos e 13 segundos.
• R6: rampa utilizada na centrifugação
Liga e desliga o motor durante 2 minutos e 54 segundos.
• R7: centrifugação programa de lavagem delicada
Liga e desliga o motor durante 2 minutos e 50 segundos.
• R8: centrifugação programa de lavagem delicada
Liga e desliga o motor durante 6 minutos e 50 segundos.
• R9: rampa utilizada na centrifugação
Liga e desliga o motor durante 3 minutos e 54 segundos.
• ES: rampa utilizada no nal da centrifugação
Liga e desliga o motor durante 3 minutos e 30 segundos.
• E: função Economia
Quando acionada , o produto ca aguardando intervenção do Consumidor
para iniciar a drenagem. Quando acionada para a lavagem, a função
continua ativa para o enxágue.
19
5. Diagramas
5.4 DIAGRAMA ELÉTRICO
20
6. Procedimentos de Teste
6.1 MONITOR DE AUTOTESTE
3° Conecte o Monitor de Autoteste à
placa principal.
6.1.1 FUNÇÕES DO MONITOR DE AUTOTESTE
4° Em seguida, conecte a Lavadora
na rede elétrica e mantenha a
tampa fechada.
O monitor mostrará as seguintes
mensagens de inicialização:
Avança a escolha do
componente a ser testado.
Exemplo: 1, 2, 3, 4...
Retorna a escolha do
componente a ser testado.
Exemplo: 13, 12, 11, 10...
Liga ou desliga o
componente a ser testado.
Obs.: Algumas etapas não
utilizam esta tecla.
Assist. Técnica
Electrolux S/A
Baixando Dados
Comunicação OK
Modelo da Lavadora
ATENÇÃO
O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com a Lavadora desligada da
rede elétrica.
6.1.2 PROCEDIMENTO DE USO
1° Desconecte a Lavadora da rede elétrica.
2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire os 5 parafusos que xam o
complemento do painel.
Após concluir a comunicação com a Lavadora, o monitor mostrará o primeiro teste a ser realizado.
1 Versão do software
O monitor informa a vesão do
software da placa.
Pressionando a tecla
, o monitor
selecionará o próximo componente a
ser testado.
21
6. Procedimentos de Teste
2 Status da porta (tampa)
O monitor exibe a mensagem “Fechada”.
Ao abrir a tampa, o status do monitor muda de “Fechada” para “Aberta”.
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
4 Válvula principal
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Pressionando a tecla
e liga a válvula principal.
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
3 Trava e eletrobomba
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
5 Válvula de amaciante
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Pressionando a tecla
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga o dispositivo trava (bloco porta) e a eletrobomba. Volte ao passo 2 e
verique se o Monitor está indicando Status da Porta “Travada”.
Pressionando a tecla
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a válvula de amaciante.
Pressionando a tecla
ser testado.
22
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
, o monitor selecionará o próximo componente a
6. Procedimentos de Teste
6 Válvula ECO (auxiliar)
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
8 Centrifugação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (parada).
Pressionando a tecla
e liga a válvula auxiliar.
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
Pressionando a tecla
e liga o motor.
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
7 Agitação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (parada).
9 LED’s
O monitor exibe a mensagem “OFF” (apagados).
Pressionando a tecla
e liga o motor.
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
Pressionando a tecla
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e acende os led’s das etapas de lavagem e das teclas de funções.
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
Neste momento todos os led’s deverão
acender.
Pressionando a tecla
, o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
23
6. Procedimentos de Teste
10 Programas de lavagem
O monitor exibe o nome do programa selecionado.
Girando o botão de programas, o status do monitor muda exibindo o próximo programa selecionado.
Todos os programas devem ser vericados nesta etapa.
Pressionando a tecla
ser testado.
Se o botão for colocado em uma posição
intermediária, o monitor informa “Posição
inválida”.
, o monitor selecionará o próximo componente a
12 Atuador na agitação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
Pressionando a tecla
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e aciona o atuador de freio.
Pressionando a tecla
, o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
11 Pressostato
Quando a tecla
é pressionada, a válvula principal é acionada e o
monitor exibe a mensagem “Máquina Vazia”.
Quando o nível de água selecionado é atingido, o status do monitor exibe
“Nível Atingido”.
24
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
6. Procedimentos de Teste
13 Atuador na centrifugação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
15 Ciclos de Lavagem
O monitor informa quantos ciclo de lavagem foram realizados até o momento.
Pressionando a tecla
, o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e aciona o atuador de freio.
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
14 Teclas
O monitor exibe a mensagem “Pressione tecla”.
Cada vez que uma tecla é pressionada, o nome da função aparece no
display do monitor.
Todas as teclas devem ser vericadas nesta etapa.
16 Alarmes
O monitor sempre exibe os 3 últimos alarmes. O alarme que está entre “[ ]”
é o alarme atual.
Quando um novo alarme aparece, o último desaparece no display e os outros
dois vão para o lado direito, dando lugar ao novo alarme.
No exemplo abaixo o alarme sinalizado é o [A04a] – Indica que o componente
a ser analisado é o Atuador de acoplamento.
Veja na página 26 a tabela com os códigos dos alarmes que podem ocorrer.
Fim do autoteste
Desconecte o monitor de autoteste da placa e reinstale o complemento do
painel.
25
6. Procedimentos de Teste
IMPORTANTE
è
è
è
O monitor de autoteste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos
componentes, não identificando em definitivo a causa da falha, mas sim verificando
o acionamento individual dos componentes.
Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes dos componentes
conforme a Matriz de Falhas.
Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico
sobre a lavadora.
6.2 PLACA DE POTÊNCIA
A placa eletrônica é responsável pelo acionamento de todos os componentes
elétricos na lavadora.
6.2.1 Particularidades de funcionamento
Se a tecla Avança Etapas é pressionada pelo Consumidor com a lavadora
em funcionamento, o ciclo de lavagem será interrompido. Após 5 segundos
a lavadora voltará a funcionar conforme a nova seleção de programa.
6.2.2 Tensão da placa (ponte)
A placa eletrônica desenvolvida para
este modelo está preparada para
operar nas duas tensões (127V ou
220V). Originalmente a placa é fornecida com uma ponte na posição
CN7 da placa, como indicado na
gura ao lado.
Ponte
Quando a placa está com a ponte
instalada, está preparada para operar em 127V. Se a ponte for cortada, a
placa automaticamente estará preparada para trabalhar em 220V. Portanto,
para a substituição da placa nas lavadoras em tensão 220V, basta cortar esta
ponte no momento da montagem.
ATENÇÃO
Este recurso aplica-se somente à placa. Os demais componentes da lavadora (motor, válvulas,
resistência e eletrobomba) permanecem na tensão nominal original do produto.
6.2.3 Conectores da placa
A placa eletrônica possui 5 conectores dividos em:
• Conectores de comando
Recebem os sinais enviados pelo CN3 (chave seletora motorizada,
chave seletora iluminada e placa de indicação do nível de potência), CN5
(pressostato), teclas e CN6 (interruptor da tampa).
Após receber os sinais no conector CN5, o processador da placa interpretaos e procede ao acionamento das cargas nos conectores CN1 e CN2
• Conectores de acionamento da cargas CN1 e CN2
Através destes conectores a placa eletrônica aciona as cargas (motor,
válvulas, atuador de acoplamento, eletrobomba) de acordo com sinais
enviados pelos componentes de comando (chave seletora, teclas do painel
e interruptor da tampa).
• Conector de alimentação CN1
Este conector recebe a alimentação da placa na tensão nominal (127 ou 220V).
• Conector de lógica CN4
É utilizado somente pelo fabricante, para instalação do programa de
funcionamento da lavadora.
IMPORTANTE
Na fábrica é aplicada uma pasta dielétrica com propriedades específicas nos conectores
da placa, com o objetivo de repelir a umidade, evitando, assim, oxidação nos conectores.
Esta pasta não deve ser removida e não deve ser aplicado nenhum outro tipo de pasta,
exceto quando orientado pela Electrolux.
27
6. Procedimentos de Teste
6.3 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS
28
6. Procedimentos de Teste
6.4 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ
IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste.
TESTE 1
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verique a solução conforme a matriz
de diagnóstico de falhas.
6.5 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES
IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste.
Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
TESTE 2
Verique se a tensão está dentro dos limites da tabela da página 12. Se
não estiver, oriente o Consumidor a entrar em contato com a companhia de
energia elétrica ou a utilizar um estabilizador adequado.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
TESTE 3
Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP), meça a continuidade do componente. Se estiver interrompido, o componente.
TESTE 4
Com o auxilio de um multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do
componente e conrme valor conforme a tabela de componentes da página 28.
F NOTA: O componente tem que estar desconectado do circuito.
Foto 1
6.5.1 Alimentação do cabo de alimentação (ACV)
Meça entre os os azul (AC2) e marrom (AC1) do conector CN01.
TESTE 5
Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.
Se não haver acionamento dos componentes, substitua a placa de potência.
TESTE 6
Com o auxilio de um capacímetro, teste o componente.
Foto 2
29
6. Procedimentos de Teste
6.5.2 Alimentação da placa de interface (5 DCV)
Meça entre os os branco do conector CN03.
Foto 3
6.5.3 Alimentação do monitor de auto teste - MAT (5 DCV)
Meça entre os os preto e vermelho do conector CN04.
Foto 4
F NOTA: Se não houver tensão nestes pontos, desconecte a placa de interface e meça novamente.
30
6.5.4. Placa de potência
Foto 5
6.5.5 Interruptor da tampa - continuidade (bip)
Meça entre os os marrom do conector CN01 e cinza do conector CN02.
Foto 6
6. Procedimentos de Teste
6.5.6 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada de água principal
Meça entre os os marrom do conector CN01 e branco do conector CN02.
6.5.8 Tensão/resistência ôhmica do atuador de acoplamento
Meça entre os os marrom do conector CN01 e rosa do conector CN01.
Foto 7
F
NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada. Certique de que a tampa está fechada e o interruptor está
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
6.5.7 Tensão/resistência ôhmica da válvula ECO de entrada de água
Meça entre os os marrom do conector CN01 e rosa do conector CN02.
Foto 9
F
6.5.9 Interruptor do atuador de acoplamento - continuidade (bip)
Meça entre os os marrom do conector CN01 e azul do conector CN02.
Foto 8
F
NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada. Certique de que a tampa está fechada e o interruptor está
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada. Certique de que a tampa está fechada e o interruptor está
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
Foto 10
F
NOTA: Certique de que a tampa está fechada e o interruptor está ok.
Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
31
6. Procedimentos de Teste
6.5.10 Pressostato de nível de água - continuidade (bip)
Meça entre os os preto do conector CN02 e azul do conector CN01.
6.5.12 Tensão/resistência ôhmica da válvula do amaciante
Meça entre os os marrom do conector CN01 e laranja do conector CN02.
Foto 13
Foto 11
F
F
NOTA: Com nível atingido = continuidade
Sem nível= sem continuidade.
6.5.11 Tensão/resistência ôhmica do motor (sentidos horário e anti-horário
Meça entre os os abaixo:
- Marrom e vermelho do conector CN01 = sentido anti-horário
- Marrom e amarelo do conector CN01 = sentido horário.
NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada. Certique de que a tampa está fechada e o interruptor está
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
6.5.13 Tensão para o dispositivo trava da porta e resistência ôhmica para
a eletrobomba de drenagem
Meça entre os os marrom do conector CN01 e lilás do conector CN02.
Foto 14
Foto 12
F
32
NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada. Certique de que a tampa está fechada e o interruptor está
ok. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
A saída de tensão vai ser oscilante devido aos sentidos horário e anti-horário.
F
NOTA: A resistência do dispositivo trava da porta não pode ser medida
neste ponto, pois a eletrobomba estar ligado em paralelo. Apenas é medida a resistência ôhmica da eletrobomba.
Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica desligada. Certique de que a tampa está fechada e o interruptor está ok. Caso
contrário, não haverá medidas nestes pontos.
6. Procedimentos de Teste
6.5.14 Resistência ôhmica para dispositivo trava da tampa
Meça entre os os cinza e amarelo.
6.5.16 Capacitor/Capacimetro
Foto 17
F
Foto 15
NOTA: Para medir a resistência, use o mesmo ponto com a rede elétrica
desligada.
6.5.15 Interruptor do dispositivo de trava da porta - continuidade (bip)
Meça entre os os marrom do conector CN01 e amarelo do conector CN02.
Foto 16
F
NOTA: Para que haja medida nestes pontos, o dispositivo trava da porta
deve estar atracado (energizado).
33
6. Procedimentos de Teste
6.6 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE
FALHAS
6.7 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
Componente
127V / 60Hz
220V / 60Hz
1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (VCA), meça a
tensão da tomada. Se não houver tensão verique o disjuntor. Se estiver
ok, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua conança.
Válvula de entrada d’água
principal
Aprox. 1050 Ω
Aprox. 4250 Ω
Válvula de entrada d’água
eco
Aprox. 1050 Ω
Aprox. 4250 Ω
Válvula de entrada d’água
do amaciante
Aprox. 1050 Ω
Aprox. 4250 Ω
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites da tabela da página 12, oriente o
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou
a usar de um estabilizador adequado.
IMPORTANTE
Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
3 Meça a continuidade e conra conforme a tabela do item 6.7. Se não
estiver conforme, substitua o componente correspondente.
4 Instale o monitor de autoteste (MAT): se o monitor não ligar, desligue a placa
avança etapas e verique se o monitor de autoteste liga; se ligar, substitua
a placa avança etapas; se não ligar, substitua a placa de potência.
5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência ( Ω) e com a rede
elétrica desconectada, meça nos pontos do componente. Verique o valor
e conrme na tabela do item 6.7. Se o valor não estiver correto, substitua
o componente; se o valor estiver OK, substitua a rede elétrica.
6 Meça a saída de tensão e conrme na tabela do item 6.7. Se não estiver
conforme, substitua o componente. Se estiver ok, vá para o próximo teste.
7 Se foram vericados todos os componentes e os mesmos não apresen tarem falha, substitua a placa de potência.
8 Com o auxilio de um capacímetro, teste o componente. Verique o valor
e conrme na tabela ao lado: se o valor estiver fora da especicação,
substitua o componente.
34
Placa de interface
Cabo de alimentação
Motor
Tensão DCV: 5 V
Tensão/Continuidade (bip)
Bobina horário: 7 Ω
Bobina horário: 21,8 Ω
Bobina anti-horário: 7 Ω Bobina anti-horário: 21,8 Ω
Soma: 14 Ω
Soma: 43,6 Ω
Monitor de teste (MAT)
Eletrobomba de drenagem
Atuador de acoplamento
Tensão DCV
Aprox. 30 Ω
Aprox. 127 Ω
Aprox. 3600 Ω
Aprox. 8490 Ω
Dispositivo trava da tampa
Aprox. 900 Ω
Interruptores
Continuidade (bip)
Rede elétrica
Continuidade (bip)
Pressostato
Continuidade (bip)
Capacitor
40 µF / 250 V
14 µF / 440 V
NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma
variação de ±10%.
F
7. Desmontagem
7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
• Alicate de bico
• Alicate universal
• Chave allen 6mm
• Chave biela 13mm
• Chave canhão 1/4”
• Chave canhão 8mm
• Chave canhão 10mm
• Chave estrela 17mm
• Chaves de fenda
• Chave Phillips
• Luvas de segurança
• Monitor de autoteste
• Pulseira eletrostática
7.2.3 Topo
1° Com uma chave canhão 1/4”,
retire os 2 parafusos que xam
o topo ao gabinete (Figura 3).
2° Solte as travas do topo ,
empurrando-o para a frente.
Figura 3
3°
4°
Usando um alicate, solte a presilha de xação da mangueira eco limpeza
(Figura 4).
Solte a mangueira eco enxágüe do tanque (Figura 5)
7.2 TAMPA/PAINEL/PLACA ELETRÔNICA
7.2.1 Gaveta de sabão/amaciante
1° Retire o dispenser de dentro da
gaveta.
2° Para retirar a gaveta, levante a
parte inferior e empure-a para trás
para desencaixá-la do alojamento
(Figura 1).
Mangueira eco
limpeza
Figura 4
Figura 5
Figura 1
7.2.2 Tampa
1° Para
retirar a tampa da lavadora,
insira uma chave de fenda com
ponta fna no rasgo da dobradiça
direita e empure a mola para soltar
a tampa (Figura 2).
7.2.3 Painel de controle
1° Com uma chave canhão 1/4”, retire os 6 parafusos Phillips que xam a
tampa traseira (Figura 6).
2° Solte o tubo do pressostato do bulbo (Figura 7).
2° O
lado esquerdo da tampa é
encaixado no topo. Para retirá-la
basta desencaixar.
Figura 2
A tampa é fornecida completa, não sendo possível trocar somente o vidro.
F NOTA:
35
7. Desmontagem
Figura 6
Figura 7
3° Solte as presilhas que xam a rede elétrica (Figura 8).
4° Retire o plástico que protege o conector da rede elétrica e solte o conector
(Figura 9).
Figura 8
Figura 9
5° Retire os 5 parafusos Phillips que xam o complemento do painel e o painel
de controle na parte traseira do topo (Figura 10) e retire o complemento
(Figura 11).
36
Figura 10
Figura 11
6° Levante a parte traseira do painel e empurre-a para a frente para
desencaixar o painel do topo.
7° Solte a mangueira do pressostato (Figura 12).
8° Solte os terminais do pressostato (Figura 13).
Figura 12
9° Para retirar o botão de programas e o botão de seleção de nível, coloque
uma chave de fenda no rasgo do botão e levante a chave de fenda para
desencaixá-lo (Figura 14).
10° Retire os 2 parafusos Phillips que xam o pressostato (Figura 15).
7. Desmontagem
7.2.4 Distribuidor de água/válvula de entrada d’água
1° Retire a tampa da lavadora.
2° Com uma chave canhão 1/4”, retire os 2 parafusos que xam o topo na
parte traseira do gabinete (Figura 19).
3° Levante o topo e corte as abraçadeiras que xam as mangueiras de
autolimpeza e de amaciante (Figura 20).
Figura 14
Figura 15
11° Retire os 2 parafusos que xam a placa eletrônica (Figura 16).
12° Solte os conectores da placa eletrônica (Figura 17).
Figura 19
Figura 16
Figura 17
ATENÇÃO
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores
armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!
13° Solte os 4 parafusos Phillips que
xam a placa de interface (Figura
18).
Figura 18
Figura 20
4° Para retirar a válvula, desfaça as
ligações elétricas e desencaixe-a
do topo.
5° Solte o painel de controle e levante-o.
6° Com uma chave Phillips, retire os 4
parafusos que xam o distribuidor
no alojamento (Figura 21).
Figura 21
7.3 TANQUE/CESTO/MECANISMO
7.3.1 Cesto
1° Solte as molas horizontais que xam os varões da suspensão ao tanque
(Figura 22).
2° Solte as travas que xam a capa do tanque no tanque (Figura 23).
37
7. Desmontagem
7° Com uma chave xa 6mm, retire os dois parafusos da chaveta do cubo
do agitador (gura 28).
8° Para retirar o cesto do cubo, com uma chave 13mm, retire os 8 parafusos
de xação.
9° Retire o conjunto cesto de dentro do tanque (Figura 29).
Figura 22
Figura 23
3° Para saber a posição correta de montagem da capa do tanque, observe
a seta indicadora que deve car na parte frontal (Figura 24).
4° Retire o conjunto tro/suporte do tro puxando-o para cima (Figura 25).
Figura 29
Figura 28
Posição da seta
indicadora
10° Para retirar o conjunto anel compensador, usando uma chave
Phillips, solte os parafusos que o
xam ao cesto (Figura 30).
Figura 24
Figura 25
5° Com uma chave T 10mm de 50 cm de comprimento, retire o parafuso do
agitador (Fgura 26).
6° Retire o agitador superior, o lava-tênis e o agitador inferior (Figura 27).
38
Figura 26
Figura 27
Figura 30
7.3.2 Tanque/transmissão
1° Solte as travas da guia da mangueira de drenagem na parte interna do
gabinete com uma chave de fenda (Figura 31) e abra a abraçadeira exter na
da guia que xa a mangueria de drenagem (Figura 32).
Figura 31
Figura 32
7. Desmontagem
2°
Solte a abraçadeira que fxa a mangueira de drenagem no gabinete (Figura 33).
3°
Solte a abraçadeira que xa a mangueira de drenagem na eletrobomba.
Solte as abraçadeiras plásticas que prendem a mangueira de drenagem
no gabinete (guras 34 e 35).
4°
7°
Deite o gabinete para o lado direito
sobre o piso forrado para não danicar o gabinete e retire o tanque
(gura 34).
IMPORTANTE
Quando estiver retirando os varões de
suspensão, observe que eles possuem
molas com cores diferentes, que indicam
o posicionamento correto.
Abraçadeira
Figura 33
Figura 34
Figura 38
7.3.3 Bomba de drenagem
A bomba de drenagem está xada na parte inferior do tanque.
1° Usando um alicate, solte a abraçadeira que xa a mangueira de drenagem
à bomba (gura 35).
2° Com uma chave Phillips, solte os 2 parafusos que xam a proteção da
bomba (gura 36).
Figura 35
5°
6°
Solte a abraçadeira que prende a rede elétrica no gabinete (gura 36).
Segure no varão da suspensão, levante-o e desencaixe-o do pivô do
varão, liberando-o (gura 37).
Figura 40
Figura 39
3°
Figura 36
Figura 37
Com uma chave canhão 8 mm,
retire os 3 parafusos que xam a
bomba ao tanque (gura 37).
Figura 41
39
7. Desmontagem
7.3.4 Atuador de acoplamento
O atuador de acoplamento está xado na travessa do motor.
Para retirá-lo, desfaça as conexões elétricas e solte os dois parafusos de
xação utilizando uma chave canhão 10 mm (gura 42).
Figura 45
5°
Figura 42
Figura 46
Para retirar a transmissão, retire os
8 parafusos que a xam à travessa
do motor (gura 47).
7.3.5 Motor/transmissão
1° Retire a correia (gura 43).
2° Com uma chave estrela 17 mm, retire o parafuso que xa a polia da
transmissão (gura 44).
Figura 47
7.3.6 Capacitor
1° Para retirar o capacitor, usando um alicate, solte as abraçadeiras que o
xam ao gabinete (gura 48).
2° Desfaça as ligações elétricas do capacitor (gura 49).
Figura 43
3°
4°
40
Figura 44
Para retirar o motor, desfaça as conexões elétricas e, utiliza ndo uma chave
xa 13 mm, solte os dois parafusos de xação (gura 45).
Desfaça as ligações elétricas da placa e, usando um alicate, solte a abraçadeira
que fxa a rede elétrica (fgura 46).
Figura 48
Figura 49
8. Limpeza e Manutenção
7. Desmontagem
7.4 COMPONENTES DO TOPO
8.1 LIMPEZA INTERNA
7.4.1 Bloco porta (interruptor da tampa)
1° Retire a proteção do bloco da porta (gura 50).
2° Desfaça as ligações elétricas do bloco da porta e, usando uma chave
Phillips, retire o parafuso que xa o conjunto bloco ao topo (gura 51).
A limpeza da parte interna da Lavadora deve ser feita pelo
menos uma vez por mês. Coloque 1 litro de alvejante (água
sanitária) dentro do cesto. Selecione o nível de água Alto e
programa “Tira Manchas/Branco Encardido”. Deixe a Lavadora
completar o ciclo para garantir a total remoção do alvejante.
Esta limpeza deve ser feita para evitar manchas nas roupas,
causadas por resíduos acumulados na lavadora em função do
uso excessivo de sabão e amaciante.
8.2 GAVETA
Figura 50
Para limpar a gaveta da Lavadora, proceda da seguinte maneira:
1° Abra a gaveta totalmente.
2° Remova o dispenser de dentro da gaveta distribuidora e lave-o.
3° Se houver necessidade, a parte interna também pode ser limpa com o
auxílio de uma escova pequena.
Figura 51
7.4.2 Válvula de entrada d’água
1° Solte as abraçadeiras que xam as mangueiras à válvula (gura 52).
2° Desencaixe a válvula do topo (gura 53).
As peças da gaveta podem ser limpas utilizando água, sabão, um pano ou
escova pequena para remover os resíduos.
8.3 FILTRO DE ÁGUA
Figura 52
Figura 52
1° Feche a entrada de água.
2° Desconecte a extremidade da mangueira da torneira.
3° Limpe o ltro com um jato de água e se houver
diculdades na remoção das impurezas utilize uma
pequena escova.
Este procedimento deve ser feito periodicamente para evitar o entupimento
do ltro. Caso o ltro esteja danicado, substitua-o.
Não esqueça de recolocar o ltro, conectar a mangueira e abrir novamente
a torneira. A lavadora não deve ser utilizada sem o ltro, sob o risco de
danos ao produto e perda da garantia.
41
8. Limpeza e Manutenção
8.4 FILTRO PEGA-FIAPOS
O ltro pega apos tem como função reter os apos que
são eliminados das roupas durante a lavagem.
Para conservação e eciência deste ltro, recomenda-se
que ele seja limpo após cada ciclo de lavagem.
1° Para limpeza do ltro gire e puxe a tampa para cima,
até que desencaixe (Fig. 1).
2° Em seguida pressione as travas laterais (Fig. 2)
para remover o ltro, lave-o em água corrente e se
necessário auxiliar a limpeza, utilize uma escova que
não danique a malha do ltro (Fig. 3).
3° Encaixe o ltro no seu alojamento, garantindo que
está devidamente posicionado.
4° Coloque a tampa no agitador e a encaixe até o nal.
O acúmulo de apos no ltro pode causar o entupimento
da malha. Para limpeza do ltro use água corrente.
Oriente o Consumidor a não utilizar produtos de limpeza
que possam comprometer a malha do ltro.
Durante a lavagem de roupas coloridas, pode ocorrer a
liberação de corantes, tingindo a malha do ltro.
8.5 VIDRO DA TAMPA
Oriente o Consumidor a limpar com um pano macio e úmido após cada lavagem.
8.6 LIMPEZA EXTERNA
Oriente o Consumidor a limpar com água morna e sabão
neutro. Após a limpeza, secar com um pano macio. Para
evitar acionamentos acidentais, durante a limpeza é
recomendável retirar o plugue da tomada.
Oriente o Consumidor a nunca limpar a Lavadora com
uidos inamáveis como álcool, querosene, gasolina,
thinner, solventes, produtos químicos ou abrasivos como detergentes,
ácidos ou vinagres.
42
9. Vistas Explodidas
9.1 CONJUNTO GABINETE
43
9. Vistas Explodidas
ITEM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
44
DESCRIÇÃO
PROTECAO TOPO
TOPO
PARAFUSO 4X12 AUTO-ATARRAXANTE
PINO DOBRADICA
MOLA DOBRADICA
TAMPA COMPLETA
PARAFUSO 4 X 8 AUTO-ATARRAXANTE
SUPORTE BLOCO PORTA
PARAFUSO 3,5 X8 AUTO-ATARRAXANTE
BLOCO PORTA 220V/60HZ LTA
CLIP CANOA 6,35 X 16
PROTECAO BLOCO PORTA
ALCA TRANSPORTE BRANCA
CAPACITOR 12UF / 400VAC
ABRACADEIRA T50R
PARAFUSO AA AB 8 X 9,5
TAMPA TRASEIRA
PROTECAO GABINETE
REBITE 4,0X7,6 FZ
GABINETE
PE TRASEIRO
PARAFUSO MT5 X 10
PE NIVELADOR CONJUNTO
PE FRONTAL ESQUERDO
PE FRONTAL DIREITO
PUXADOR GAVETA SABAO
ALOJAMENTO GAVETA SABAO
CONJUNTO GAVETA SABAO
MARCADOR NIVEL AMACIANTE/ALVEJANTE
DISTRIBUIDOR AGUA
ESPUMA GABINETE/TANQUE
ABRACADEIRA T30R
PROTETOR MANGUEIRA PRESSOSTATO
QTDE
1
1
19
1
1
1
3
1
8
1
3
1
2
1
2
8
1
1
3
1
2
8
4
1
1
1
1
1
2
1
2
4
2
ITEM
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
DESCRIÇÃO
MANGUEIRA PRESSOSTATO
ESPUMA PROTECAO GABINETE
ESPUMA ISOLACAO TIMER/PRESSOSTATO
TAMPA PAINEL
BOTAO PRESSOSTATO
PARAFUSO 5X0.8X16 S/P DS/DP
BOTAO SELETOR PROGRAMAS
MOLA TECLA NIVEL AUTOMATICO
TECLA AVANCA ETAPAS
TECLA LIGA/DESLIGA
TECLA TURBO AGITACAO
TECLA DUPLO ENXAGUE
TECLA ECONOMIA
PAINEL CONTROLE LT15F
ESPUMA PROTECAO
PROTECAO PLACA INTERFACE
PLACA INTERFACE
PLACA POTENCIA
PRESSOSTATO 5 NIVEIS
PROTECAO PRESSOSTATO
REDE ELETRICA SUPERIOR
ABRACADEIRA T18R
VALV ENT TRIPLA
MANGUEIRA VALVULA AMACIANTE
MANGUEIRA VALVULA SABAO
CHAVE AJUSTE PE NIVELADOR
PINO ARTICULACAO GAVETA SABAO
QTDE
1
1
1
1
1
2
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9. Vistas Explodidas
9.2 CONJUNTO CESTO
ITEM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
DESCRIÇÃO
PARAFUSO 4.2 X 22 AA PH ORG
PROTECAO ELETROBOMBA
ELETROBOMBA DRENAGEM
PARAFUSO 6X20
SUSPENSAO DIANTEIRA
SUSPENSAO TRASEIRA
PIVOT DO VARAO
GUARNICAO CAPA TANQUE
CAPA TANQUE
DIRECIONADOR AGUA AUTO-LIMPEZA
PARAFUSO 3,5 X 8 AUTO-ATARRAXANTE
ABRACADEIRA ELASTICA 15,8
MANGUEIRA ECO ENXAGUE
PARAFUSO 5,0X20 AA LIS
FILTRO
MOLA HORIZ TANQUE 11 KG
SUPORTE FILTRO
ANEL COMPENSADOR CHEIO
CESTO
TANQUE
CLIP CANOA 6,35 X 16
PROTECAO TRANSBORDAMENTO
GUARNICAO TANQUE/BOMBA
AGITADOR INFERIOR
CUBO CESTO
PARAFUSO SX FL M8 X 1,25 X 25 LATAO
ABRACADEIRA ELASTICA 35,6MM
GUIA MANGUEIRA DRENAGEM
MANGUEIRA DRENAGEM
CURVA MANGUEIRA DRENAGEM
AGITADOR SUPERIOR
PARAFUSO AGITADOR
MANGUEIRA ENTRADA AGUA
TAMPA AGITADOR
QTDE
2
1
1
3
2
2
4
1
1
1
2
1
1
6
1
4
1
1
1
1
4
1
1
1
1
8
1
1
1
1
1
1
1
1
45
9. Vistas Explodidas
9.3 CONJUNTO TRANSMISSÃO/MOTOR
ITEM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
46
DESCRIÇÃO
ANEL ESPACADOR
PARAFUSO 7 X 28 CAB SEXT ARRUELA PRESSAO
CONJUNTO TRANSMISSAO
TRAVESSA MOTOR
PARAFUSO M8X15 TRILOBULAR
POLIA
CORREIA
CAIXA PROTECAO CONECTOR
PORCA M10 X 1,25 AUTOTRAVANTE
CABO ELETRICO
ARRUELA DENTADA 4,3
PARAFUSO ATERRAMENTO M4X10
REDE ELETRICA INFERIOR
PORCA SEXTAVADA M4 X 3,2
ARRUELA LISA M10
PARAFUSO 6X20
ATUADOR DE ACOPLAMENTO
PARAFUSO M8X30 TRILOBULAR
MOTOR ELETRICO
SUPORTE ATUADOR
QTDE
1
12
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
Revisões
Rev.01 - Incluídos novos PNCs conforme ECR5892 na tabela da página 12.
Rev.02 - Incluídos os valores dos componentes em 220 V na tabela da
página 32.
Rev.03 - Incluídos novos PNCs conforme ECR8833 e ECR9408 na tabela
da página 12.
Rev.04 - Alterada a sequência dos testes do MAT nas páginas 24, 25 e 26
(incluídos os testes do atuador na agitação e atuador na centrifugação, a
contagem dos ciclos de lavagem e os alarmes); incluídos novos PNCs e
alterados os valores de corrente e potência na tabela de especicações da
página 12.
47
Anotações
48
Anotações
49
Download