FPFH-NPP Instalación y operación Field Force LAT • • 01-02-2018 Revisión V1.0 1 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Flexi Power Fuse H – Nokia Power Prioritizer Introdución 4 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Flexi Power Fuse H – Nokia Power Prioritizer Introdución El módulo FPFH - NPP (Flexi Power Fuse H - Nokia Power Prioritizer) está diseñado para rack de 19 “ y ofrece una distribución controlada de voltaje de CC con protección de sobrecorriente integrada. La unidad consta de dos terminales de entrada de CC y 6 terminales de salida de CC. Ambos terminales de entrada son conectados eléctricamente en paralelo dentro de la unidad - cada terminal de entrada es capaz de conducir 120A. Las salidas de CC se pueden activar o desactivar de forma independiente. Después de la puesta en marcha de la FPFH FP FH NPP,, todos as salidas están en su estado configurado. El valor predeterminado de fábrica de todas las salidas está NPP desactivado. Cada salida es capaz de entregar corrientes de hasta 50A. Cada salida tiene una función de fusible electrónico implementado. La protección de sobrecorriente disparará la salida a las corrientes por encima de la configurada hasta 50A. En caso de que se haya disparado una salida, automáticamente intentará reconectarse 4 veces con un tiempo de retardo de 1 segundo entre cada intento de reconexión. Si el fusible electrónico de una salida específica se ha disparado 4 veces dentro de un minuto, esta salida se bloqueará en el estado apagado. Una salida bloqueada se mantendrá en estado apagado hasta que se encienda de nuevo mediante control manual directamente a través del interfaz web, interruptor de membrana local o a través de FPRB o NOKIA BTS. 5 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Introducción a las dimensiones físicas Indicación visual de estado de · Módulo exterior con carcasa IP 65 salida · Peso: 6.75 kg Botón de control manual · Ancho: 19 pulgadas; (482.6 mm) · Altura: 3 HU; (118.5 mm como máx) · Profundidad: 155.6 mm Alarmas Terminales de entrada 1 y 2 Terminales de salidas 1 hasta 6 Nota: La polaridad de los terminales de entrada y salida se indica en el panel frontal. Las L as entradas de FPFH – NPP están protegidos contra la inversión de polaridad. 6 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Valores eléctricos FPFH-NPP Voltaje nominal: -48Vdc Rango de voltaje nominal: -40,5 hasta -58.0Vdc Ran ango go de vo volt ltaj aje e ext exten endi did do: -36. -3 6.0 0 has hastta -40 -40.5 .5Vd Vdc c -58.0 hasta -60.0Vdc Corriente por salida: 0 hasta 50 A Corriente de disparo del fusible elec el ectr tró óni nic co de de 1 a 50 50 A 1 has hasta ta 50 A Rango de temperatura ambiente -35 a +55 ° C Nota: SPD integrado 7 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Preparación de la instalación del cable de alimentación para unidades mecánicas 3U “Flexi" Según el radio de curvatura del cable, existen diferentes formas de instalar los cables de alimentación. El límite es el radio de curvatura estándar: 8x el diámetro exterior (OD). Dependiendo del espacio de instalación, es necesario dividir los cables fuera de la carcasa Flexi. Use 2 alivios de tensión. El espacio máximo para la curva del cable es de 112 mm. 8 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Preparación de cables con diámetro exterior superior a 14 mm longitud decapado Posición Longitud decapado OUT 1410mm OUT 2448mm OUT OUT OUT OUT IN 3486mm 4524mm 5562mm 6600mm 1370mm IN 2410mm 9 6/25/19 © Nokia 2018 Hilo de malla de cobre trenzado y envuelto con cinta aislante. Nota:(CS76199.08) se debe utilizar para decapar los cables. FPFH-NPP - Instalación Preparación de cables con diámetro exterior superior a 14 mm Tubos de de contracción en frío 10 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Preparación de cables con diámetro exterior superior a 14 mm de Use 2 alivios tensión para cada cable. 11 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Herramientas 1.) Herramienta de torsión calibrada "T25", rango de ajuste de par = 2.2 hasta 4.3 Nm. 1.) Herramienta de torsión calibrada "T25", rango de ajuste de par = 2.2 hasta 4.3 Nm. 2.) Alicates universales. 2 3 3.) Cuchillo de corte (cuchilla rígida y aflada para cortar plásticos). 4.) Cortadores laterales laterales.. 4 5.) Herramienta de expansión de manga. 5 12 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Herramientas Es obligatorio usar una pulsera ESD cuando trabaje en la unidad FPFH-NPP. 13 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Con plinth: 1. Conecte la muñequera ESD entre el plinth y su muñeca. 2. Monte la carcasa en el plinth después de instalar FPFH-NPP de acuerdo con el capítulo EMHA Flexi 3U. 3. Conecte el cable de puesta a tierra FPFH-NPP al plinth. 4. Comience con la configuración de salida. Ver el capítulo Configuración de inicio rápido. 5. Basado en el plinth, el FPFH-NPP se puede ensamblar en la pared y el poste como en la guía NOKIA. Apilado:: Apilado 1. Primero, monte el FPFH-NPP según el capítulo EMHA Flexi 3U. 1.1 Coloque el segundo módulo FPFH-NPP según el capítulo EMHA Flexi 3U. 2. Empujar hacia atrás el tope de la unidad y alinearlo con el primer módulo. 3. Fije juntas ambas carcasas con dos tornillos. 4. Monte el conjunto de la cubierta frontal EMHH o EMHA 3U. 14 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Capuchon de sellado para entrada y salida. Corte en la posición mostrada para el diámetro 15 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Enpuje el FPFH en el rack. 16 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Usar los tornillos ya intalados en el rack. 17 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación 2 tornillos a la izquierda y 2 a la derecha. 18 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Instalación del cable de tierra. 19 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Cable de tierra en el plinth. 20 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación 21 6/25/19 © Nokia 2018 Use la herramienta de corte para cortar la entrada del cable, vea la marca en el sello. FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Use la herramienta extensora para abrir el orificio del sellado, para que el cable pueda pasar. 22 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Deslice los cables a través del orificio de las mangas según sea necesario 23 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Después de deslizar a través del sello, quite el aislamiento del cable según sea necesario para un ajuste perfecto 24 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Apriete los conectores solo con una llave dinamométrica calibrada a un par de 3.0 Nm. 25 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Tire de la manga del sello sobre la carcasa del conector 26 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Este es el aspecto que debería tener el resultado 27 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Tubos termocontraíbles de 3 vías. Tubo de contracción en frío Cable desmontado 28 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación 3 piezas con el tubo de contracción en frío instalados 29 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Tubos termocontraíbles de 3 vías instalados. 30 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Listo para instalación. 31 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Instalar las entradas de cables 32 6/25/19 © Nokia 2018 Retire las tapas FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Enchufe los cables de señal 33 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación El cable RS 485 IN debe ser colocado en bucle para cumplir con el requisito de radio de curvatura 34 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Observe la atadura de cables, que también sirve como alivio de tensión Haga agujeros con un cuchillo en las entradas de cable. El cable se tira a través de los agujeros. 35 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Conector de salida DC que aprieta T25, llave dinamométrica calibrada a 3 Nm 36 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Asegúrese de instalar las tapas de sello de salida en la dirección correcta 37 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Alivio de tensión con atadura de cables a la entrada del cable 38 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Configuración máxima con todas las salidas de CC hacia el lado izquierdo: 39 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Configuración máxima con todas las salidas de CC hacia el lado derecho: 40 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Instalación de la tapa 41 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Todas las salidas de CC instaladas: Opciones de instalación Instalación en posición vertical en mastil, cabels de de tierra y entrada entrada instalados 42 6/25/19 © Nokia 2018 Cables de señal instalados FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Si se trae un cable desde la parte superior, se debe hacer un bucle en el cable para evitar que el agua de lluvia se filtre hacia el conector o la unidad. ¡Preste atención a los requisitos de radio de curvatura! Tapa instalada 43 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Instalación Opciones de instalación Vista general: Intalación en gabinet Los cables de salida de CC necesitan ser clasificados, el radio máximo de curvatura es de 7 cm. Se debe tener en cuenta el requisito del radio de curvatura de los cables 44 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Opciones de conexiones Las diferentes interfaces disponibles en el FPFH-NPP dan como resultado varias combinaciones posibles, cómo la FPFH-NPP se puede conectar a subsistemas externos en aplicaciones. El propósito de este documento es ofrecer una descripción general de las posibles configuraciones del sistema y sus cableado para el uso de unidades FPFH-NPP FPFH-NPP.. Interfaces de conexión 45 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Opciones de conexiones El FSEB está conectado directamente al BTS. El cable del puerto de alarma RJ45 está conectado desde el FPFH-NPP al caja de alarmas FSEB. Interfaz de red para la instalación del sitio o control remoto 46 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Opciones de conexiones El FPFH-NPP se puede utilizar como configuración con dos unidades. El cuadro Interfaz de alarma FSEB está conectado directamente al BTS. El cable del puerto de alarma RJ45 está conectado desde el FPFH-NPP al cuadro de interfaz de alarma FSEB. FSEB . Interfaz de red para la instalación del sitio o control remoto Interfaz de red para la instalación del sitio o control remoto 47 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Esquema de conexión uno FPFH-NPP con NOKIA FSM-R4 FSM-R4 El Flexi System Module R4 está conectado a la interfaz FPFH-NPP RS485 IN con el cable HDMI RS485. La caja de interfaz de alarma FSEB está conectada a la interfaz FP FPAR-NPP AR-NPP ALARM FSEB con cable HDMI. 48 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Esquema de conexión dos FPFH-NPP con NOKIA FSM-R4 El Flexi System Module R4 está conectado a la interfaz FPFH-NPP RS485 IN con el cable HDMI RS485. La caja de interfaz de alarma FSEB está conectada a la interfaz FP FPAR-NPP AR-NPP ALARM FSEB con cable HDMI. 49 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Esquema de conexión de uno FPFH-NPP con una BTS de terceros ter ceros El cable del puerto de alarma RJ45 está conectado desde el FPFH-NPP al BTS. BTS de terceros Interfaz de red para la instalación del sitio o control remoto 50 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Esquema de conexión de dos FPFH-NPP con una BTS de terceros t erceros El cable del puerto de alarma RJ45 está conectado desde el FPFH-NPP al BTS. BTS de terceros Interfaz de red para la instalación del sitio o control remoto Interfaz de red para la instalación del sitio o control remoto 51 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Esquema de conexión para usar con FPRB y NOKIA BTS El FPFH-NPP se puede usar como una sola unidad o como una unidad doble encadenada en el bus RS485 junto con un sistema FPRB y un Nokia BTS. Para esta aplicación, el FPFH-NPP está conectado a través del conector HDMI al bus RS485 del FPRB para poder integrar el FPFHNPP al control del sistema. En este caso, la interfaz SNMP en el FPRB puede p uede ofrecer control de hasta dos unidades FPFH-NPP. FPFH-NPP. El FPRB funciona como maestro de bus en el bus RS485 y controla las unidades FPFH-NPP conectadas. 52 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Esquema de conexión para usar con FPRB y NOKIA BTS Para la conexión RS485 pf FPFH-NPP con FPRB use CABLE Y RS485 - CS7136002 (1.0 metro) como de la imagen 53 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Esquema de conexión para usar con FPRB y NOKIA BTS Dos FPFH-NPP con conexión en cadena tipo margarita RS485 al sistema FPRB con Nokia BTS 54 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Simple FPFH-NPP con conexión RS485 al sistema FPRB con Nokia FSM-R4 55 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Conexión Dos FPFH-NPP con conexión en cadena tipo margarita RS485 al sistema FPRB con Nokia FSM-R4 56 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Confguración de inicio rápido Después de la instalación, debe configurar las SALIDAS de la unidad. Por favor, siga las siguientes instrucciones Activando las salidas Después de encender el aparato, los 6 LEDS de la pantalla se encenderán durante 1 segundo Después, la pantalla se apagará, lo que significa que ninguna de las salidas está activada 57 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Confguración de inicio rápido Después de la instalación, debe configurar las SALIDAS de la unidad. Por favor, siga las siguientes instrucciones Presione el botón de selección durante 1 segundo y la luz de la salida n. ° 1 comenzará a parpadear lentamente 30 segundos. Si no presiona el botón SET en este intervalo de tiempo, la pantalla se apagará de nuevo. Si la pantalla se ha apagado y presiona SEL nuevamente, comenzará a parpadear nuevamente durante un otros 30 segundos, lo que le permite AJUSTAR AJUSTAR la salida nuevamente. 58 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Confguración de inicio rápido Después de la instalación, debe configurar las SALIDAS de la unidad. Por favor, siga las siguientes instrucciones Si presiona el botón SET ahora, la luz parpadeará rápidamente durante 30 segundos, luego será permanentemente iluminado. Esto significa que ha activado la salida n. ° 1. Si repite estos pasos, comenzando con el botón de selección, podrá activar los 6 salidas activadas (observe # 2 está abajo # 1, # 4 está abajo # 3 y # 6 está abajo # 5 en la pantalla). 59 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Confguración de inicio rápido Después de la instalación, debe configurar las SALIDAS de la unidad. Por favor, siga las siguientes instrucciones Apagando las salidas Seleccione la salida que desea apagar con el botón de selección (asumiendo que es # 1), luego presione establecer. El LED ahora parpadeará nuevamente por 30 segundos, luego se apagará. La salida # 1 ahora está desactivada 60 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Confguración de inicio rápido Después de la instalación, debe configurar las SALIDAS de la unidad. Por favor, siga las siguientes instrucciones Continúa haciendo esto con todas las salidas y todas estarán apagadas Tenga en cuenta que, después de un tiempo de inactividad de la pantalla, se detendrá toda actividad parpadeante. Solo las luces de las salidas que están encendidas seguirán brillando constantemente, como ejemplo genérico, ver abajo. 61 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Modo de mantenimiento confgurable Activar el modo de mantenimiento a través de la interfaz web Para habilitar el modo de mantenimiento en la interfaz web, inicie sesión como administrador. · La dirección IP predeterminada = "142.120.72.176" · Máscara de subred a la máscara de subred predeterminada = "255.255.0.0" · Dirección de la puerta de enlace a la dirección de la puerta de enlace predeterminada = 142.120.72.245 " · Usuario "admin" a la contraseña predeterminada = "admin" · Usuario "user" a la contraseña predeterminada = “default" En caso de que olvide la dirección IP y / o la contraseña de la unidad, puede configurar sus valores predeterminados presionando primero SET, SET, luego SEL. y sosteniendo ambos botones por 10 segundos. Ignore cualquier actividad parpadeante en la pantalla durante este tiempo. 62 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Modo de mantenimiento confgurable Activar el modo de mantenimiento a través de la interfaz web Para habilitar el modo de mantenimiento en la interfaz web, inicie sesión como administrador. · Luego de configurar dirección IP en el PC se debe abrir el navegador como administrador. Escribir directamente en la barra de búsqueda la la siguiente dirección. 142.120.72.175 · Usuario "admin" a la contraseña predeterminada = "admin“ puede realizar cambios de configuración. · Usuario "user" a la contraseña predeterminada = “default“ solo lectura no realiza cambios. 63 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Modo de mantenimiento confgurable Activar el modo de mantenimiento a través de la interfaz web A continuación, continuación, seleccione la salida en el menú Configuración Configuración de salida para configurar el modo modo de mantenimiento (es decir, decir, Salida 1). 64 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Modo de mantenimiento confgurable Activar el modo de mantenimiento a través de la interfaz web En la página de configuración de salida, haga clic en la lista desplegable Modo de salida y seleccione mantenimiento por web. Si desea establecer más de una salida en el modo de mantenimiento, active las casillas de verificación correspondientes en la parte inferior de la página (es decir, junto a la Salida 1, aplique estas configuraciones adicionalmente a las Salidas 3 y 4). 65 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Modo de mantenimiento confgurable Activar el modo de mantenimiento a través de la interfaz web Haga clic en el botón Guardar para aplicar los cambios. Las salidas seleccionadas se apagarán automáticamente debido a la configuración del modo de mantenimiento. Después de la activación del modo de mantenimiento como se describe, es seguro trabajar in situ en la instalación de las salidas configuradas en el modo de mantenimiento. Cualquier acceso para activar estas salidas será bloqueado. 66 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Graphic user interface (GUI) Compatibilidad La interfaz gráfica de usuario (GUI) se ha probado para comprobar su compatibilidad con: · Firefox v42.0 · Google Chrome v47.0.2526.73 m (64 bits) · Microsoft Internet Explorer 11 67 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Graphic user interface (GUI) Navegación en el menú principal Ajustes de salida La GUI proporciona siete columnas con botones para controlar el estado de las salidas FPFH NPP. Para habilitar una salida específica, haga clic en el botón de habilitar y la respuesta se mostrará en el navegador. Haga clic en el botón de deshabilitar para desactivar la salida deseada. Para activar o desactivar todas las salidas, haga clic en el botón correspondiente en la columna más a la izquierda. Para cada comando, se envía una respuesta desde el FPFH - NPP al cliente. 68 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Graphic user interface (GUI) Ver configuración de salidas seleccionadas · Los valores reales se muestran y se actualizan automáticamente en la sección superior · La configuración se puede aplicar a salidas adicionales marcando las casillas en "aplicar configuración a salidas " · Las opciones del modo de salida son "Activado", "Desactivado" o "Control de tiempo" · El tiempo se basa en el horario diario o semanal y los intervalos de tiempo t iempo son definidos por el usuario · Los parámetros de conmutación de salida se configuran en la sección inferior · "Guardar" transmite la configuración real · Puede cargar la configuración predeterminada de fábrica haciendo clic en un botón 69 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Graphic user interface (GUI) Configuración de la red y configuración de seguridad 70 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Graphic user interface (GUI) Exportar archivo de configuración Para su comodidad, una vez que haya configurado una unidad FPFH según sea necesario, no es necesario configure otras unidades que deben tener la misma configuración a mano. Puedes descargar una configuración archivo de la unidad e importarlo a otros a través de la interfaz web. 71 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Graphic user interface (GUI) Importar archivo de configuración El sistema le solicitará que cargue un archivo desde el Explorador de Windows. La versión de firmware de la unidad que exportó la configuración. archivo de y la unidad que van a importarlo, ¡debe ser exactamente igual! Si en una de las unidades, la versión del firmware difiere de la otra, el sistema rechazar la importación del archivo! 72 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Indicación de estado de salida del LED Durante la secuencia inicial de encendido, todos los LED en la parte frontal se iluminan durante un segundo para indicar el encendido correcto de la unidad. Después de eso, el LED cambia a su función estándar para indicar el estado real de cada salida. La tabla a continuación ofrece una visión general de todos los posibles estados del LED durante el funcionamiento del FPFHNPP. Nota: La tabla no n o refleja los estados LED del conector ETHNET. ETHNET. Esos solo están activos a ctivos cuando se establece la conexión de red. 73 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas Esta sección proporciona información necesaria para solucionar los eventos inesperados o el comportamiento de FPFH-NPP. FPFH-NPP. Para la resolución de problemas en el sitio, verifique las luces indicadoras de estado de salida en el frente de el producto. FPFH-NPP no enciende Descripción: Indicación de estado del panel frontal oscura. Sin acceso a través de la interfaz Ethernet. No hay respuesta al interruptor de membrana local en la parte frontal del producto. Posibles causas: Instalación incorrecta en los terminales de entrada IN1 y / o IN2. Fuente de voltaje de entrada inhabilitada. Acciones: Verifique la instalación de la tensión de alimentación para ver la polaridad correcta en los terminales IN 1 e IN 2. Verifique la fuente de voltaje de suministro para la tensión nominal. 74 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas No hay voltajes de salida, la indicación del estado e stado de salida es oscura Descripción: Indicación de estado del panel frontal oscura. El acceso a través de la interfaz Ethernet es posible. Las respuestas de la pantalla LED al interruptor de membrana local en la parte frontal del d el producto. Causas posibles: La tensión de alimentación de entrada es demasiado baja para activar las salidas. Todas las salidas configuradas en estado OFF. Protección contra sobre temperatura activada. Acciones: Verifique el valor de voltaje de suministro real, si está por encima del voltaje de reconexión configurado umbrales. Intente encender una salida mediante el interruptor de membrana local en la parte frontal del producto. Verifique los ajustes de configuración a través de la interfaz web. Verifique la protección contra sobretemperatura activada en la interfaz web. Verifique la condición actual de la temperatura ambiente en el sitio. 75 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas Sin tensión de salida, el estado de salida no cambia con el control de botón Descripción: La pantalla LED responde al interruptor de membrana local en la parte frontal del producto, pero el estado real de salida no se enciende como se esperaba. Causas posibles: La tensión de alimentación de entrada es demasiado baja para activar las salidas. Protección contra sobre temperatura activada. Acciones: Verifique el valor de voltaje de suministro real, si está por encima del voltaje de reconexión configurado umbrales. Verifique la protección contra sobretemperatura activada en la interfaz web. Verifique la condición actual de la temperatura ambiente en el sitio. 76 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas Sin salida, la indicación de estado de salida muestra una luz intermitente lenta Descripción: La indicación de estado del panel frontal parpadea lentamente una vez por segundo. El acceso a través de la interfaz Ethernet es posible. Las respuestas de la pantalla LED al interruptor de membrana local en la parte frontal del d el producto, el la salida puede ser deshabilitada. Pero cuando está habilitado, el LED parpadea lentamente y no sale voltaje presente. Causas posibles: La salida se configura en control de tiempo periódico, ya sea de forma diaria o semanal. Los la hora actual del reloj está en el período de apagado de estas configuraciones. Acciones: siga Cambie la configuración periódica de control de tiempo en las páginas web de FPFH-NPP FPFH-NPP.. Para hacer esto, por favor, el manual del usuario usuario de la interfaz web en la sección sección 4.2 anterior. 77 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas Sin salida, la indicación de estado de salida muestra una luz intermitente rápida Descripción: La indicación de estado del panel frontal parpadea rápidamente con una frecuencia de 7 Hz. El acceso a través de la interfaz Ethernet es posible. Las respuestas de la pantalla LED al interruptor de membrana local en la parte frontal del producto, el la salida se puede deshabilitar y volver a habilitar. Pero cuando está habilitado, el LED parpadea rápidamente de nuevo. Causas posibles: La corriente de salida ha excedido el valor de disparo configurado del fusible electrónico. Acciones: Verifique el cable y cargue en la salida dedicada para la instalación correcta. Verifique la carga en la salida por posibles fallas. Compruebe el valor de disparo configurado de la salida dedicada si coincide con la carga conectado a esta terminal de salida. Esto se puede hacer en la interfaz web, ver sección 4.5 arriba. 78 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas No se puede localizar o acceder al producto en e n la red Ethernet Descripción: FPFH-NPP conectado a una red Ethernet a través del cable de red CA CAT5, T5, pero la red la interfaz no es accesible a través de la red. Posibles causas: La dirección IP configurada o máscara de subred de FPFH-NPP podría no coincidir con la rango de direcciones de la red. La dirección IP configurada puede ser bloqueada por el interruptor de red. Acciones: Compruebe si la dirección IP configurada y la máscara de subred de FPFH-NPP coinciden con la rango de direcciones configuradas de la red conectada a. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener más asistencia. 79 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas Se desconoce la configuración de la dirección IP configurada de FPFH-NPP Descripción: La dirección IP configurada de FPFH-NPP es desconocida, por lo tanto, no se puede acceder a la interfaz web. Posibles causas: Dirección IP desconocida. Acciones: Restablezca la configuración de la dirección IP a los valores predeterminados mediante el uso del interruptor de membrana local en la parte frontal de la FPFH-NPP. FPFH-NPP. Ver la sección 4.1.2 arriba para más detalles. Las contraseñas configuradas para el usuario y / o administrador son desconocidas Descripción: Las contraseñas configuradas para el usuario y / o administrador de FPFH-NPP son desconocidas, por lo tanto, no se puede acceder a la interfaz web. Posibles causas: Olvidó la contraseña. Acciones: Restablezca la configuración de la contraseña a los valores predeterminados mediante el uso del interruptor de membrana local en © laNparte de la FPFH-NPP. FPFH-NPP. Ver la sección 4.1.2 arriba para más detalles. 80 6/25/19 okia 20frontal 18 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas No se puede ubicar FPFH-NPP en las páginas web del sistema FPRB Descripción: FPFH-NPP no es accesible en las páginas web del sistema FPRB. Posibles causas: FPFH-NPP no funciona. FPFH-NPP no está conectado al bus del sistema a través del cable Y RS485. La versión de firmware de FPRB no es compatible con el modelo FPFH-NPP. FPFH-NPP. Soporte FPFH-NPP no activado en el parámetro relacionado con el sistema de la web FPRB interfaz. Acciones: Verifique la instalación y el cableado del terminal de entrada de FPFH-NPP FPFH-NPP.. Verifique Verifiqu e la conexión correcta del cable Y de FPFH-NPP (CS7136002). Ver la sección 2.8.4 arriba para más detalles. Verifique Verifiqu e la versión de firmware del sistema FPRB. Verifique Verifiqu e el parámetro relacionado con el sistema FPRB para el soporte FPFH-NPP 81 6/25/19 © Nokia 2018 FPFH-NPP - Guía para resolver problemas FPFH-NPP no se conecta a Nokia FSM Descripción: La conexión de la interfaz de datos del Módulo de sistema Nokia Flexi a FPFH-NPP no está establecida. Posibles causas: Conexión de cable deficiente de ficiente o falta de FSM FS M a FPFH-NPP. FPFH-NPP. Acciones: Compruebe que Compruebe que el cable cable HDMI HDMI RS485 RS485 esté esté instalado instalado correc correctamen tamente te en el FSM y en el lado lado del FPFH-N FPFH-NPP PP.. En FPFHFPFHNPP,, el cable HDMI RS485 se debe conectar al terminal RS485 IN. NPP FPFH-NPP informando alarma de SPD Descripción: FPFH-NPP o controlador de sistema de estación base informa alarma SPD de FPFH-NPP. FPFH-NPP. Posibles causas: El dispositivo de protección contra sobretensiones se dañó por un evento de sobretensión. El dispositivo SPD no garantizar la protección completa de la instalación por más tiempo. Acciones: FPFH-NPP a reemplazar en la instalación. 82 6/25/19 © Nokia 2018