Uploaded by Fabien DA SILVA

DOC Cincinnati milacron PE15

advertisement
CINCINNATI
JltIILACRON
. MANUEL D'UTILISATION
ET
D'ENTRETIEN
PERCEUSE D'ETABLI~
PE 10 - PE 15
PE 17 - PE 20
. ~OTICE
L
TECHNIQUE
------
ELABOREE
__~
SUIVANT
__'__
LA NORME
NFX60.20C
-
~
SOMMAIRE
. Introduction
Chapitre
0.7
1 : Description
1.1 Caractéristiques
1.1
1.2 Accessoires
1.3 Banc
de perçage
1.4 Perceuses
Chapitre
1.3
multipostes
grand passage
1.5
1.7 à 1.9
P 450
2 : Installation
2.1 Mise
en place
2.2 Mise en place
multipostes
2.3 Raccordemerit
2.4 Cablage
. Chapitre
2.1
d'un banc de perçage
2.3
de la machine
électrique
2.5
3 : Fonctionnement
3.1 Organes
3.2 Mise
2.5
et réglages
de sélection
et de commande
en route
3.3 Conduite
;
3.1
3.5
3.4 Règles
de sécurité
3.7
3.5 Gammes
de vitesses
3.9
4
Entretien
Chapitre
5
Catalogue
Fig. 0 Ensemble
3.3
3.5
de la machine
Chapitre
à
4.1
des pièces
coupe
détachées
broche
5.1
à 5.3
5.5
à 5.9
Fig. 1 Coupe
de la tête
Fig. 2 Coupe
de la tête
(suite)
5.11
È!
5.13
Fig. 3 Coupe
de la tête
(suite)
5.15
à
5.17
Fig. 4 Coupe
de la descente
. Chapitre
6
Incidents
micrométrique
et dépannages
5.19 à 5.21
6.1
INTRODUCTION
RENSEIGNEMENTS
PRELIMINAIRES
CONSTRUCTEUR
CINCINNATI-MILACRON
BP 2
69870
CHAMBOST-ALLIERES
Téléphone:
Télex:
74.60.11.87
CIMI
Télécopie:
DESIGNATION
330.577
74.60.10.67
MACHINE
~
mlCro
mlcro
mlcro
CM2
PE
CM2
CM2
PE
2017
10
R
Sensitive
Sensitive
PE
PE
15
Sensitive
oléo
oléo
aléa
DIN B 12
circulaire
+ support
'ntermédiaire
cire. 0 300
Table
circulaire
circulaire
circulaire
+ support
+ support
+ support
intermédiaire
cire. 0 300
intermédiaire
cire. 0 300
int : 300 X 250 int : 300
744
668683SE SE
71 S-S
7411
G SE Socle
SA
Socle
Socle
7441695
SSA
P456
P450
Socle
SAP
P450
SAP
744
Socle
Socle
Moteur
Socle
SAP
'-----.-----~_.
F
-
X
intermédiaire
cire. 0 ~OO
25·0 int : 300 x 250 int : 300
X
250
CHAPITRE
1.1
CARACTERISTIQUES
DESCRIPTION
PE 10 - PE 15 - PE 17 - PE 20 R
3000
courroie
KGS
R
FE
FE
FE
10CM2/DIN
KGS
786.053
10kw
15
17
8
16
8o Diam.
courroie
courroie
2
83
C55/0
M
CM
83broche
786.053
20
17
20
10
15Diant.
Diam.
83
CM
2786.053
oDiam.
75
kw
0.55
vitesses
de
812
1500
moteur
t/mn
kw
platE
trap.
trap
perçage
broche
1000
t/mn
t/mn
750/1500
75
Caractéristiques
1
FE83
CHAPITRE
1
DESCRIPTION
1. 2 ACCESSOIRES
SOCLE
S - SOCLE
En
tôle
SANS CUVETTE
soudée,
d' arrosage.
(Fig. 1)
ne peut
Ce
socle
pas recevoir
a
été
conçu
le dispositiÎ
pour
le travail
aSS1S.
Dimension
510 X 510 X 810 mm
SA - SOCLE
AVEC CUVETTE
En
tôle
soudée
du
liquide
à
bloc
pour
SAP En
socle
Ce
de
socle
travail
(bac
récupération
a
assis.
et
été
conçu.
L'ensemble
se
pompe)
monte
: 600 X 600 X 860 mm
(Fig. 1)
soudée
avec
récupération
cuvette
du
a été conçu pour
Dimension
cuvette
de ce socle.
PRODUCTION
tôle
pour
le
d'arrosage
l'intérieur
Dimension
avec
d'arrosage.
également
du
(Fig. 1)
de
liquide
le travail
grande
capacité
d'arrosage.
Ce
assis.
: 700 X 800 X 910 mm
ARROSAGE
Equipé
d'une
pompe
courant
triphasé
rotative,
220/380
volts
Le bac en tôle a une capacité
Dimension
: 250 X 240 X 370 mm
débit
3
à
(pour voltage
de 22 litres.
10
l/mn
spécial,
pouvant
nous
Îonctionner
consulter).
sous
CHAPITRE
1.3 BANC
Les
DE PERCAGE
perceuses
PE
1
DESCRIPTION
MULTIPOSTES
.10-15-17-20 R
montées
en
multip9stes
peuvent
être
livrées à la demande sur socle tôle avec ou sans arrosage. ,
Le montage de' ces perceuses est prévu à entraxe variable, les colonnes
pouvant être déplacées sur équerre.
Trois rainures en Té long~tudinales
pour fixation d'étau ou de montage.
de
largeur
14
mm
sont
prévues
Nombre de têtes, variable de 2 à 6.
Sur
demande,
adjonction
du qispositif d'arrosage;,.ave.cLlbec par tête.
CHAPITRE
1.4
PERCEUSE
GRAND
PASSAGE
1
DESCRIPTION
P 450
Perceuse avec table spéciale permettant le perçage et le taraudage
de pièces de,grande surface. En plus de la profondeur très interessante
entre la broche et le bâti il a été prévu une ouverture à l'arrière
des montants permettant le passage de pièces très longues.
1
,.
CHAPITRE
1
DESCRIPTION
..
.,n
n n
'"
mm
SOCLE
En tôle soudée
avec cuvette· de grande
pour récupération
L'ensemble
l'intérieur
Encombrement
P 450
du liquide
du groupe
capacité
d'arrosage.
d'arrosage
se monte
à
de ce socle.
: 700 X 880 X 855 mm
Socle SF Production (poUf P 450)
SF base lor P 4"50 machines
Unlerschrank SA fùr P 4~ Maschlnen
CHAPITRE 2
2.1 MISE
EN PLACE
S'assurer
(Fig.
Si
INSTALLATION
au moyen
d'un
niveau
précis
que la machine
est bien horizontale
5).
la
dernier
perceuse
est
montée
soit parfaitement
directement
sur
un
établi,
il
faut
que
rigide.
DIMENSIONS
MACHINES
VI
,.,
<0
•
o
o
N
+
ou
c
I:
o-0
....,
..
~•
>(
::!.
o
u
TABLE
DIMENSIONS
MACHINES
707
!NTERKED lA 1 RE CI RCyV.I
RECOl+200·
'TABLE
IfiTERHEDu:tRE;~l~ECT
ANWlA IRCCOl+200
ce
CHAPITRE 2
2.2 MISE
EN PLACE D'UN BANC DE PERCAGE
INSTALLATION
MULTIPOSTES
220
HULTlPOSTES-BANC
2 POSTES
790
4 POSTES
1470
6 POSTES
2150
TYPE
'
Mini
~
1
2 POSTES
800
POSTES
H80
6 POSTES
2160
3 POSTES.'
500
.A
220·
HULTIPOSTES
- BANC
...,
TYPE
ex>
••••
J(
~
,
2
..•...
J<>III
•
.•
ex>
..•.
•
"';;
~
N.
0
..•
c
i:
3 POSTES '500
S POSTES
++ table
standard
754.052
++2 736.121
754.144
R34
TYPE
option
option
1 large)
754.057
754.055
10-15-17-20
754.052
736.123
6736.125
postes
5
postes
équerre
postes
équerre
équerre
équerre
étroite)
2500
BANC
(table
(table
_ CHAPITRE
2.3 RACCORDEMENT
2
INSTALLATION
DE LA MACHINE
Le raccordement au réseau électrique doit être effectué par un électricien
compétent.
L'utilisateur
d'alimentation
,apr!s arrêt
doit
électrique
d'isoler. la
et
obligatoirement
la
machine
machine
de
prévoir
une
toutes
entre
séparation
less0urces
la
qui
Source
permettra
dJalimentation
en énergie.
La
séparation
entre
la machine
et sa
source
d'alimentation
en
énergie
électrique doit être assurée :
- soit par un sectionneur à commande manuelle,
soit par une prise de courant-;;cJe.calibre;,adaptéAà:','.l!a'.orpt.rîssancedé·
la machine
et de ses accessoires.
Mettre brièvement la broche en ruute et s'assurer que le sens de rotation
est
correct
sens
des
aiguilles
d'une
mODtre
(antitrigonométrique).
Dans le cas contraire, inverser les deux fils de phasé.
IMPORTANT
CINCINNATIIVIILACRON
ne
peut
en
aucun
cas
de tout raccordement illégal d'une machine
2.4 CABLAGE
être
t,nu
pour
responsable
à une source d'énergie.
ELECTRIQUE
(voir dossier électrique ci-joint avec la machine)
IMPORTANT
Rappel
de
l'obligation
pour
l'utilisateur
dispositif de protection générale.
d'équiper
la
machine
d'un
CHAPITRE
3
FONCTIONNEMENT
ev
i
ET REGLAGES
Fig. l
CHAPITRE
3.1
1
ORGANES
FONCTIONNEMENT
3
DE SELECTION
Manivelle
ET DE COMMANDE
de monte
et baisse
4
- Ecrou
et contre
5
- Ecrou
de réglage
6
- Option
7
- Option
8
- Option
9
- Option
10
- Cabestan
Il
- Levier
12
,--.
Option
13
- Option
14
- Blocage
15
- Interrupteur
marche-arrêt
16
- Interrupteur
éclairage
17
- Option
18
- Moteur
19
Réglage
écrou
de blocage
du support
1)
de la tête
de réglage
de la course
de descente
(Fige
de remor.téedu
de remontée
sensitive
de la tête sur la colonne
moteur
broche
broche
de la tension
courroie
ET REGLAGES
fourreau
du 'fourreau
de broche
de broche
CHAPITRE
3
FONCTIONNEMENT
ET REGLAGES
3.2 MISE EN ROUTE
* Réglage de la hauteur de t~te (voir paragraphe 3"1 et Fig. 1)
Débloquer la tête au moyen du levier Il.
Ajuster
1.
la
distance
nez
de
broche-table
au
moyen
de
la
manivelle
Rebloquer le levier Il.
* Réglage de la vitesse de broche
Ouvrir le capot
Débloquer le support moteur : bouton 14
Détendre la courroie
Placer
au
bouton 19
la courroie sur le gradin
besoin
intervertir
les
correspondant
poulies
moteur
et
à
la vitesse',désirée
broche
(voir plaque
de vitesses sur le côté droit de la machine). (",\\e",\-,'o,", '\".l... •• d~ ",••~ ~Q.-it.~t.)
Retendre la courroie, rebloquer le moteur et fermer le capot.
* Lire les consignes de sécurité paragraphe 3.4
*
A la première mise en service, n'utiliser la vitesse maximale qu 1 après
deux jours de rodage.
* A chaque mise en route de la machine froide, la faire tourner à vide
pendant quelques minutes avant de l'utiliser.
*
Après un arr~t prolongé de la machine, .effectuer,:un',-;:gr:aissagegénéral
(paragraphe 4.1) avant utilisation.
3.3 CONDUITE DE LA MACHINE
Régler la profondeur de
colonnette en face avant.
Pour
un
travail de
perçage
perçage
au
moyen
répétitif,
il
de
l'écrou
est possible
4
situé sur la
de
limiter la
course de remontée du fourreau au moyen de l'écrou 5.
Nettoyer le cône de broche
l'outil et le porte outil.
Ne
jamais
avec
utiliser d'autre outil
un
chiffon
Idoux
qu'un
chasse
cône
avant
d'introduire
pour ôter un cutil
en place dans le cône de broche. Un outil non adapté risque d'endommager
le fourreau de broche et d'occasionner un grippage
un tel incident annule la garantie CINCINNATI
de l'ensemble mobile
CHAPITRE
3.4 REGLES
précautions
les
accidents
s' appl iquent
taraudeuses,
énumérées
et
ET REGLAGES
chapitre
corporels.
cravates,
outils
manches.longues.
des chaussures
Etre très vigilant
copeaux.
sont
de cette
d'ordre
d'évite~
général
catégorie
et
: perceuses,
;bracelets;de';'m01'1trH:~'s;gants
, etc ...
des,,:,pièc.es>.en;;'ro.tation~t";Mai:n;ténirlescheveux
de sécurité
en cas de projections
évacuer
les copeaux
à
Arrêter
la broche
et nettoyer
la machine
Evacuer
les copeaux
UTILISATION
Elles
permettre
de sécurité.
à proximité
par un bonnet.
Ne jamais
doivent
GENERALES
à proscrire
Porter
ce
à toutes les machines
fraiseuses,
etc ...
de lunettes
Alliances,
dans
matériels
RECOMMANDATIONS
sont
longs
FONCTIONNEMENT
DE SECURITE
Les
Porter
3
mains
de l.iquide de coupe
nues et lorsque
et/ou de
la broche
tourne.
avec un pinceau.
régulièrement.
DE LA MACHINE
Tout le personnel utilisateur
d'une machine outil -opérateur,
dépanneur ou
technicien
d'entretiendoit
en
connaitre
le
fonctionnement,
avoir
lu le manuel
d'utilisateur,
portées
la
sur
de peinture,
immédiatement
Seules
S'assurer
dégagés.
Régler
les modifier,
toute plaque
des
une machine
machine.
Ne
jamais
outil
toutes
les
abords
lampes
stroboscopique
toutes
les indications
recouvrir ...
les",;plâques
doivent
et ses équipements
les
et respecter
indicatrices
les.rendr..e'.,illisibl.es,
ou,,'.1esfœnùever
.....
Remplacer
illisible.
pers('nnes· compétentes
que
à l'effet
comprendre
de
autorisées
à
utiliser
associés.
toute
pour
être
ne
de l'éclairage
machin€( sont
bien
pas
l'opérateur.
éblouir
électrique.
1
éclairés
secs
et
Attention
875
250 -
CHAPITRE
3
FONCTIONNEMENT
ET REGLAGES
."r'
3.5
DESCRIPTION
DES VITESSES
GAMME
--
220
-- 2400
770
Diam.
5104000
6000
310
1750
12000
1700
:6300
.4600
8800
3300
575·":"
11"50
20
17
1700
20
770
6000
510
2650
4000
R
15
10
1150
2500
2500
de
Diam.
PEPE
330
-1260
17
PE816810
vitesses
l'acier
io
15
à3000
60
de
1150
330
770
Diam.
perçage
kgs
-4000
385
2000
510PE
-
.
.
...
Caractéristiques
DE VITESSES
255 -
III 4. 3 Protecteur d'outil
Un protecteur en matériau translucide est monté en face avant de la machine et coulisse le long
d'une tige verticale pour adapter sa position à la longueur de l'outil utilisé.
Pour accéder à l'outil et à la Plece, arrèter la rotullon broche el ouvrir le prolecl~ur <.JOUlIlen le
tournant vers lae:auche .
.[-~},l,
To.jouCi ada pteda positiond u p roteeteur aux outils utilisés.
ID 4,4 Sécurité du capot
Afin de "protéger l'utilisateuLcontre
(poulies et courroie) est maintenu
interrupteur électrique de sécurité.
Pour changer de vitesse de rotation
sur les gradins des poulies moteur et
Pour cela, il faut ouvrir le capot:
tout risque de blessures;' le capot"protégeantlatransmission
en position fermée par un
.
broche, il est nécessaire de changer la position de la courroie
broche.
Ne jamais tenter de neutraliser'
est ouvert
)
13
fa sécurité
capot lorsolJ(,
C'l'llIi~i
CHAPITRE
ENTRETIEN
4
Avant de contrôler n'importe quel organe électrique, s'assurer que l'alimen_
tation
électrique
"Arrêt"
ou
est
débrancher
coupée~
la
Verrouiller
prise.
Mettre
le
un
sectionneur
écriteau
pour
en
position
éviter
toute
remise sous tension accidentelle.
Lire
le
manuel
d'entretien
avant
d'effectuer
toute
réparation
sur
la
machine.
Les capots,
démontés:
carters
et
protecteurs
divers
ne
doivent
en' aucun Cas ,.
-être
n'utiliser la machine que lorsque tout est en place.
GRAISSAGE
Une
fois
huile
semaine,
de
fluide
(genre
graisser
viscosité
avec
une
cst
6,9
ou
à l'aide des graisseurs
Engler à sooe
l,6°
G
par
Vélocité
E
ou
Vélocite
6
de
Socony ~obil Oil 0176).
Lubrifier
avec la même huile et un pinceau
les cannelures de broche.
de
Pas
les
graissagè
roulements
de
broche sont lubrifiés à vie.
NETTOYAGE
Une
de
fois
broche
par
et
mois,
la
nettoyer
colonne
avec
le
un
fourreau
nettoyant-
ne présentant aucun danger pour l'utilisateur-.
Huiler
avec
ensuite
l'huile
ces
défine
deux
au
pièces
paragraphe
au
pinceau
graissage.
PIECES D'USURE
Référence CINCINNATI
de
de
6004
broche
6005
(2 6203
(l)
) detrap~zoldale
Courroie
rappel
4- 783.053
Lt~0
Lt.A0
4747.811
Description
Houlements
Roulernents Ressort
Roulements
L.r747. 81?
4--747.820
.--_._-----~--
,- .
CHAPITRE
5
CATALOGUE
DES
PIECES
DETACHEES
Fig. 0
'0
03
02
05
06
07
1
:
08
09
Ol,
5.1
11
4 ~ ~.
"
1
Vis, S THC.,-bout;~,pJ:a
1t
11QTE
àÇ"6
110 tt~,1
1 --- 11
~~-z.c;,
=t4y-.-\
~4-~.AA
;:y-5tt
::r
1
de
ENSEMBLE
705
7cJ4'545
705.037021
530
20
,-6203
••.
P6
PE15
- PE17
R
2
de
élastique
broche
-E
billes
PE 1 - M5-5
733
827
broche
704
747
CM
2
-broche
BROCHE
C17
OUPE
PE10
'.512
blocageQ
(Fig.
0)
l{-..-f
11
11
L...
,
Broche
Ecrou
de Anneau de DESIGNATION
Fourreau
Gr.ais
·Entretoise
Pion
seur:-n:':'7002-;'6120
Collier
Déflecteur
Roulements
Anneau.élastique,20E,
r~e-~s
~ ~
bû0tr-
FABRICANT
PLANCHE
1
5.3
CHAPITRE
5
CATALOGUE DES PIECES
DETACHEES
Fig. 1
5.5
PLANCHE
ENSEMBLE
COUPE
TETE pnO-PGl5-PEI7-PE20
(Fig.
fi
1)
FABRICANT
DESIGNATION
REP
15
lf.::r4A 4-60
4-~4-g, ~6~
16
704 532
17
4-1-lfA Lf'?5
Anneau
18
lt~;ro30
Roulement
19
786 053(flt:A5)
14
20
21
QTE
REFERENCE
Anneau
RF
1.I1'660AO (PéÂO)
4-:t-y..À .A 3 4730 057 (PE 10)
élastique
25 E
1
Vis CHC M6-16.A
Z
-5
1
Douille
support
poulie
1
élastique
47 l
2
à billes 6005 P6
Courroie
1301 - 235
Goupille
cylindrique
2
.1
6 X 16 60 HR
2
Poulie à gorges
(petite)
1
à gorges
(petite)
1
OU
705 020 (PE 15
à PE 20 R)
22 lft4l+;\S5 /STHC bt plat M6-8 12-9
752 842R~
752 843
'3e>=o3"=::>=
Vis STHC bout plat
M6-8
2
Pion de blocage
2
Capot supérieur
1
~54
24
736 890
Boite
25
4-:ifLfL00G
Vis H M6-10
32
730 011 RF-"(PE 1O~15) l.j-~bb4-~
730 012 RF (PE 17-20) ~bA2b~F
Moyeu support
poulie
Vis CHC M6-30
A 2.-
if ~
1
à roulements
,
4
~-~
moteur
3
Rondelle
grower
34
4~I+A~3
Goupille
cylindrique
35
730 056 (PE 10)
Poulie
à gorges
(grande)
705 019 (PE 15 à 20 R)
Poulie
à gorges
(grande)
754 066
Capot
O)'g
lf':t-LfZ-so3
Rondelle
37
4-1-it-Z-
W 6
6 X Zj0
inférieur
2
1
1
1
4
L 6 U
Ecrou H M6
4
4 ::r--Lf '2~ 5 '2-
Ecrou HM M6
4
4- A-4 3
Vis CHC M6-40
38
rll
7H
732
705
750
74~
JZ~
06M
••
~;;r4-
éJ'il5 SE (PE
763
OHi
005
679
,
la)
2.-{'CCbc.>Lj-
Moteur
PE la
1
"Z-1000l:=:.b
Moteur PE 15
1
(PE 17'
4-:r':?52_S3lf-
Moteur
PE 17
1
Moteur
PE 20 R
1
Lt-:fgZ
8'«ggsfr
39
Entretoise
40
Rondelle
41
Poignée
746 107
4
"'{Z-5
(PE 15)
(PE 20 R)
42
1
1
1
3>~"1G-4-:t4- 2-A D .A
36
2
Ecrou de poulie
23
33
06&
Po~lie
1
de poignée
de blocage
de blocage
Boule diam.
Vis H M12-50
40 X 12 1315
1
1
1
8-8
5.7
--
l
-
l
756.111
122
417
23-030-12
789
173
1
P~10-Pa15-Peu7-PE20
COUPE
R1
064
PC
TETE
730
75.4
745
730.065
RF
754
311
.a
MB-30
standard
douille
(Fig
_1)
ÀL-~
éclairage
suite
4-q-Lf3
'3-g l+1ENSEMBLE
QTE
1
.-1
Tasseau
Tête
Douille
baïonnetteDESICNATION
Rondelle
Rondelle
Crémaillère
Collier
Crapaudine
1lColonne
Vis-CHC
l'
-
- PLANCHE
.
-
-
CHAPITRE
5 .
CATALOGUE DES
PIECES
DETACHEES
Fig. 2
02
01
08
œ
~'9
5.11
PLANCHE
.
DETAILS ENSEMBLE COUPE TETE PE 10 - PE 15 - PE 17 - PE 20 R
Fier. 2
FABRICANT
QTE
DE SICNATION
REFERENCE
·
2/'
~8
Me
735 524
5
:l8'
~@
Pignon de descente
4-1--'3,
E 25
G
4-) G
I~~ f;l!y.-t5
6 . E 2Ti--i"5e/F
7./
Ho.1 fi
MO=25
8==8
U :JJ->3pS:-co
[(14. L b .,{<2
4-==\0504J+-
9./ B••g'l-'<4o/S/~ X 4e o{)o--rmc 4 4 Lj-,u-z.A
Boite à ressort
1
Ressort
1
Vis F/90 M5__
15
4
Vis H MS"':25:8--B
3
Cabestan
Goupille cylindrique 8X
40HRC
Ëouchon expansible
10/ 746.054
17
18
1
1
Support pignon
_A~o-A'{S
3 /' 704 505
4
1
Graisseur G 7002 6/20
1 '" 747 110
006
12/ .2.46
18'1
114,'n
lfts5:o 3 G
13
~
14
731
508
222
750
713
704~-=t--o
730
8785
704
072
S-=~
~.~'P489~
lf-o
.1iI
12:sl!Y=!5--8 y.=t-4--Z-G3(,
1
Boule noire diam. 40 X 12
3
3
Vis H M12-25
2
Tige
11/705
1
1
Colonnette moteur lisse
1
Volant
1
Plaque support moteur
1
Colonnette moteur crémaillère
1
Goupille élastique E5-25
1
pignon tendeur
1
5.13
5 .
CHAPITRE
CATALOGUE DES PIECES
DETACHEES
Fig. 3
08
07
06
04
03
02
01
13
c:; .
1 c:;
-,+:t
3/ S
49-lf'Lo
1
...
1 :RondelleEBLd6);';N"
Tasseau
Joint
Ecrou
2
Equerre
PE
Réglette
PE
131Ecrou,
1E
Vis
1Rondelle
- 111
4 1' 2 4 Vis
H
RF
butée
157
multibroche
'RF
733"
R
10
E"@5
062
000
~/'41
527
752
15
8-8
N
25-114
H
E=2§
730
745
910
144
PE
8-8
1lN4-2.
2ENSEMBLE
732
741
18
1
12-50
0
17
10
293
COUPE
M
M12-50
M12-508-8
12
25-622
25-114/
12-50
R
754
CHC,M6...,.12
1~5
tête
790
équerre
TETE
colonnette
20
ô6i4
H
support
mm,
H
lN
lie
Z..a
,llel'5L
torique
grower
Ecrou
Ri
vetTR~''NZ'Z:X·:"4.
8
12-9
4-1u.
~bS-'DETAILS
Vis
QTE
S-'o
?5
,'.Golonnet:tel:{Verruie
DESICNATIONr
"
Fig.
PLANCHE
1
5.17
CHAPITRE
08
5
09
CATALOGUE
10
11
DES
12
PIECES
DETACHEES
FIG.
4
13
5.19
COUPE DESCENTE MICROMETRIQUE (Fig. 4)
PLANCHE
r
FABRICANT
iREp
1
DESIGNATION
QTE
REFERENCE
11
Graisseur G 7002
747 110
.
Goupille élastique 6-20
2
E 27-489 / E 6~20
3
,70él 546-
4
735 524
5
E 27-160 / F /90 M5-15 U
Vis F /90 M5-15
6
754 494
Roue 44 dents
7
750 754
Pignon,deJdescente
8
E 27-653 / clavette élast. 6 X9
Clavette élastique de6
9
E 25-125 / CHC M8':::'16
12-9
VisCHCM'S':::'T6
.
10
E 27-475 / 8 X40
Goupille cylindrique 8 X40
11
730 743
12E27-160
Lf
q-6
ç:"
l0f~
4
3
1
2
Ressort
Boite à ressort
60 HRC
X9
Plaque fermeture
j
F/90M5-12
Vis F/90 M5-12
U
13
746 054
Bouchon BN 116 diam. 22
14
754 515
Bouton moleté
15
E 27-180/STHC bt plat M6-25 12-9
Vis STHC bout plat M6-25
16
735 008
Vernier metrique
17
E27-180
18
752 185
Volant
19
734 173
Ressort de vernier
20
E 27-180 / STHC bt cuvette M6-6
Vis STHC bout cuvette M6-6
21
732 478
Moyeu de :verni.er.
22
730 143
23
754 493
Vis sans fin
24
754 492
Boitier descente micro
"
Vis STHC bout cuvette M6-'-10
/ STHC bt cuvette M6-10
.
..Excentrique::,-desc.ente
micro
5.21
-CHAPITRE
La qualité
avant
des
~xpédi
rnauvaise
ou
Le
2 est
2
D'ORDRE
de
el' ennuis,
unc~ pièce
el' incielen
certaines
ne
pièces,
pas
-,/Otn:: disposition
hésiter'
pour'
contr61é~
ts
peuven t survenir-
soi
t
à cause
el' une
à consulter
'Jou:;
aid':T
le
c e ~;S 0 ['
t
et
18
l'usine
a
localiser'
quelconque.
MECANIQUE
broche
d",:
nombre
rigoureusement
ne
r'emon\:(:; plu~;
d .,: r' 2 p pel
Ré
f . :i
cassé.
de broche
Vérifier
la
Contrôler
anormal
courroie
les
à certaines
Réf.
19 Fig.
rou1ementsde
déteriorés
de broche
il
ou de la
vitesses
1.
broche
ya
en
Réf.
général
8-12
également
Fig.
Sl ceux-ci
1
échauffement
du
fourreau
à roulements.
boite
INCIDENTS D'ORDRE ELECTRIQUE
Avant
toute
intervention,
à la
- Vibrations
/<lauvaise
du
En cas
est
fourreau
- Bruit
6.2
normale
ou ~\ écha.nger
5.1 INCIDENTS
un certain
l'usure
technicien
un défaut
sont
'Néanmoins
de
ET DEPANNAGES
CINCINNATI MILACRON est
utilisation.
un
Fig.
matériels
tion.
cause
soi t, à
INCIDENTS
6
broche
alimentation
moteur
sont
dans
la
à la
tension
et
bien
la machine
échauffement
du
moteur
de
présentes
à bornes)
bai te
A noter
isoler
et
du réseau
du moteur
broche
le
:
-
vérifier
(fusibles
que
électrique.
en
branchement
état,
que
cosses
du moteur
est
les
3 phases
bien
serrées
bien
conforme
d'alimentation.
que
les
moteurs
monophasés
vibrent
davantage
que
les
moteurs
triphasés.
- Fusibles
à
/<lise
enroulement
6.3
Pour
qui
la
sautent
masse
moteur.
régulièrement
accidentelle
faire
d'un
contrôler
fil
la
du
machine
faisceau
par
électrique
un électricien
ou
qualifié.
SERVICE APRES-VENTE
tout
incident
ou si un dépannage
s'avère
CINCINNATI MILACRON
nécessaire,
BP 2
CHAMBOSTALLIERES
69870
LAMURESUR AZERGUES
T~léphone
e
,
,
74-60-11-87
appeler
d'un
l'usine.
Download