Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 2 11 INDEX 1. BUT ET DOMAINE D’APPLICATION 2. DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE ......................................................................................... 3 3. TERMES, DÉFINITIONS, SIGLES ET ABRÉVIATIONS ............................................... 4 4. RÔLES ET RESPONSABILITÉS ......................................................................................... 4 5. MODALITÉS OPÉRATIONNELLES .................................................................................. 5 5.1. Processus de levage : ......................................................................................................... 5 5.2. Consignes de sécurité générales : ...................................................................................... 5 5.3. Conditions météorologiques .............................................................................................. 6 5.4. Instruction de Travail ........................................................................................................ 8 5.4.1. 5.4.2. 5.4.3. 5.4.4. 5.4.5. 6. 3 Les grues : ................................................................................................................. 8 Les élingues ............................................................................................................... 9 Les chariots élévateurs ............................................................................................ 10 Les treuils ................................................................................................................ 10 Autres appareil de levage : ...................................................................................... 10 DOCUMENTATION ............................................................................................................ 11 2 1. Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 3 11 BUT ET DOMAINE D’APPLICATION La présente procédure a pour objectif de définir les mesures nécessaires pour assurer la sécurité des opérations de levages et de veiller au contrôle des équipements de levage. Ces consignes s'appliquent à l’ensemble des sites relevant du Groupement Sonatrach Agip et concernent tous les équipements utilisés pour lever ou déposer des charges, à savoir les : - 2. Grues Chariots élévateurs. Treuils Potences et camions nacelles Ponts roulants et Palans. Chèvres-tripodes… DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE - Loi N° :88-07 du 26 Janvier 1988 relative à l’hygiène, à la sécurité et à la médecine de travail - Décret exécutif N° 91-05 du 19 Janvier 1991 relatif aux prescriptions générales de protection applicables en matière d’hygiène et de sécurité en milieu de travail. - Décret présidentiel n°06-59 du 11 février 2006 Convention 155 - La sécurité, la santé des travailleurs et le milieu de travail. - Circulaire SH N°556/05-DPR du 30/04/2007 relative aux équipements de levage. - Procédure Sonatrach : PRO.DPR.HSE.04 préparation des opérations de levage et de manutention - MSS 7: Lifting and Hoisting: Eni E&P minimum safety standard (Doc. No. 1.3.3.29) - Spécification OHSAS 18001:2007 - point 4.4.6. 3 2.1. Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 4 11 TERMES, DÉFINITIONS, SIGLES ET ABRÉVIATIONS GSA = Groupement Sonatrach Agip BRN = Bir Rebaa Nord EPI = Equipements de Protection Individuelle ENPR = Département Engineering de Production Demandeur : structure ou personne physique qui a exprimé le besoin d'engager une operation de levage Exécutant : structure ou personne physique qui a pour mission la réalisation de l’operation de levage. Celle ci peut aussi bien être interne qu’externe au GSA. Exploitant : structure responsable de l’équipement, unité, ou site dans lequel l’opération de levage sera effectuée Sécurité : Structure HSE du GSA responsable du site 3. RÔLES ET RESPONSABILITÉS L’administrateur et l’administrateur adjoint du GSA sont responsables de l’application de la présente procédure. Le responsable HSE du site doit veiller à l’application correcte de la présente procédure opérationnelle pendant les activités de levage. Tous les Superviseurs des structures concernées par l’opération de levage (Exploitation, Maintenance, Infrastructure, Logistique, Forage, Projet, ENPR, …etc.) ont la responsabilité de veiller au respect strict des prescriptions de la présente procédure opérationnelle dans l’utilisation des engins et des moyens de levage. 4 Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 5 11 5. MODALITÉS OPÉRATIONNELLES 5.1. Processus de levage (voir pièce jointe 01) : - - Identification du besoin d’effectuer une opération de levage par le demandeur. Le demandeur (et/ou, l’exécutant, l’exploitant) doit établir un plan de levage (voir pièce jointe 02). La sécurité se réserve le droit d’organiser un safety meeting si cela est jugé nécessaire. Ce meeting peut toutefois être déclenché à la demande des autres parties. Le plan doit impérativement comprendre : • Une évaluation initiale de l’opération de levage (Identifier, évaluer et atténuer tous les risques). • Une inspection du lieu de levage. • Une évaluation des charges à soulever (largeur, hauteur et poids). • Un plan de circulation des appareils de levage Le demandeur (et/ou, l’exécutant, l’exploitant) doit effectuer une évaluation des risques liés aux opérations de levage. Celle-ci est approuvée par la Sécurité suivant la check-list (voir pièce jointe n°03). Pour établir une évaluation de risque complète, les points suivants doivent être tenus en compte: • La conformité de l’appareil de levage à la réglementation. • La limite de la capacité statique et dynamique maximum du dispositif de levage par rapport à la charge à soulever. L’habilitation des personnes aux commandes des opérations de levage. - Le demandeur doit établir une autorisation de travail. - Baliser la zone de travail. - Exécuter chaque phase du levage en respectant les consignes et le plan de levage. 5.2. Consignes de sécurité générales : - Procéder périodiquement à un examen visuel de l’état général des appareils de levage et de manutention. - Choisir un appareil adapté aux charges soulevées. - Présenter une copie du certificat de contrôle réglementaire annuel, avant d’accéder aux sites. - Inspecter tous les appareils et moyens de levage, avant chaque opération de levage par la Sécurité suivant la Check-list (voir Pièce jointe n°04). 5 Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 6 11 - Chaque appareil de levage doit avoir un document de bord. - Le transport des personnes est strictement interdit par les engins de levage. - Ne jamais modifier les composants de l’appareil de levage. - Ne pas dépasser la charge maximale d’utilisation. - Prendre en considération le centre de gravité de la charge. - Ne jamais introduire les mains ou les pieds sous la charge ou sous l’appareil en service. - Ne jamais transporter les charges au dessus des personnes. - Ne jamais faire descendre la charge sans contrôler la vitesse d'entraînement de l'appareil. - Retirer tout article présentant des défauts. - Ne jamais opérer avec des équipements défectueux. - Utiliser les appareils sur un sol dur, horizontal et plat de manière à garantir la stabilité de l’appareil durant l'opération ; dans le cas où le sol présente une certaine instabilité il est recommandé d’utiliser une dalle (ex : en bois) afin d’assurer une meilleure stabilité. - Connaître le gabarit de l’appareil de levage afin d’éviter les heurts et collisions au cours de son déplacement. - Emprunter les passages de circulation autorisés et désignés à cet effet. - Ne jamais s’engager sur un pont ou plancher sans connaître la charge limite qu’il peut supporter. - Ne jamais laisser les charges suspendues sans surveillance ou lorsque les équipements de levage sont à l’arrêt. - Tout accessoire défectueux doit passer à la maintenance pour réparation ou élimination. - Prendre les mesures nécessaires, pour éviter le contact direct avec les parties actives des installations électriques. 5.3. Conditions météorologiques Les appareils de levage ne doivent être utilisés que lorsqu'il n’existe aucune restriction ou altération susceptible ou certaine de provoquer une situation dangereuse. Les appareils de levage ne doivent être utilisés lorsqu’on estime que les conditions atmosphériques ne sont pas sûres. Une évaluation devrait être réalisée afin de déterminer la pertinence de la poursuite des opérations de levage. Cette évaluation doit être menée par la sécurité et doit inclure le demandeur et l’exécutant. 6 Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 7 11 Les opérations de levage ne doivent pas être poursuivies en cas de foudre ou de risque de foudre. 7 5.4. Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 8 11 Instruction de Travail 5.4.1. Les grues : Entretien des grues Les grues et les autres moyens de levage de charge admissible supérieure au 200 Kg doivent être vérifiées et inspectées, une fois par an, pour s’assurer de l’état de fonctionnement et de conservation en relation à la sécurité des travailleurs. Si une partie relative au système de levage a été remplacée sur une grue il est indispensable de faire un test avant l’utilisation. Avant l’opération : Les grutiers doivent effectuer les vérifications suivantes avant de commencer toute opération de levage, il faut vérifier les points suivants : - Le niveau d’huile dans le réservoir principal d’huile hydraulique Le niveau de l’huile dans les moteurs. Le bon fonctionnement de l’indicateur de poids. Tous les indicateurs de limite de sécurité sont opérationnels. Que les mouvements d’opération et système de freins sont entièrement opérationnels. Qu’aucune charge levée ne dépasse la limite de sécurité de la grue Que la grue fonctionne correctement et que le câble métallique s’enroule correctement sur le tambour. Pendant les opérations : Le conducteur doit s’assurer de: - NE PAS soulever une charge qui soit mal élinguée NE PAS soulever une charge qui n’a pas le poids clairement indiqué; le conducteur doit prendre en considération les prescriptions du constructeur (tableau visible dans la cabine de la grue) pour déterminer la portée et la charge admissible de la grue Capacité levage = Poids du crochet + Poids du palonnier + Poids élingues + Poids charge - - NE PAS commencer une manœuvre sans avoir reçu le signal prévu et, avant de soulever la charge, donner l’avertissement avec signalisation sonore. Exécuter seulement les manœuvres indiquées par le guide. Éviter les chocs, les mouvements brusques, les oscillations excessives de la charge, les tirages obliques et les opérations de traînage, exécuter toujours et seulement des tirages verticaux. 8 - - Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 9 11 NE PAS laisser la grue sans surveillance quand la charge est en suspension. Éviter de manœuvrer des charges sur les zones de travail et de passage. Quand cela ne peut pas être évité, il faut interdire la zone (balisage) avant le commencement des manœuvres en préannonçant, avec des signaux, le début de la manœuvre et le passage des charges pour permettre l’éloignement des éventuelles personnes exposées au danger. Dans la cabine de la grue il est interdit de déposer des objets pouvant créer un encombrement et éviter, en particulier, de déposer des matériaux inflammables. Seule une personne habilitée est autorisée à manipuler des grues. Une seule personne est désignée pour guider le grutier (une parfaite connaissance des gestes et signaux de commandement est indispensable, voir pièce jointe n° 05). Toutes les grues doivent avoir un double dispositif antiblocage. Vérifier la présence et l’état des linguets de sécurité des crochets. Ne jamais balancer une charge vers un point qui ne peut être atteint. Ne jamais soulever en une seule fois plusieurs charges élinguées séparément. Ne jamais soulever une charge en oblique. A la fin de l’opération: - Mettre la grue dans la position de repos requise; Fixer le crochet; Bloquer le frein de rotation; Contrôler que les commandes soient en position neutre; Débrancher la commande principale. 5.4.2. Les élingues Elles sont constituées de filins, câbles, cordage ou sangles. - Ne pas engager les élingues sur les pointes des crochets - Entreposer les élingues de manière à ce qu’elles ne soient pas endommagées ou détériorées. - Protéger les élingues des arêtes tranchantes et des angles vifs. - Retirer toute élingue présentant des défauts susceptibles d’entraîner une rupture. (Une élingue doit être utilisée en bon état) - Ne jamais réparer une élingue. - Respecter la charge maximale d’utilisation des élingues. - Ne jamais raccourcir une élingue. - Ne jamais faire des nœuds avec les élingues. 9 Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 10 11 - Ne jamais déformer ou mouiller les élingues. - Tenir compte du mode d’élingage et des angles d’inclinaison - Pour équilibrer une charge il est nécessaire d’écarter les points d’ancrage - Limiter l’angle à 90° entre deux brins. 5.4.3. Les chariots élévateurs - Procéder à la vérification avant de mettre en marche le chariot élévateur suivant la Check-list (voir pièce jointe n°04.b). - La conduite d’un chariot élévateur ne doit être confiée qu’à des conducteurs habilités - Ne jamais dépasser une vitesse de 15 km/h - Signaler les changements de direction du chariot - Ne jamais laisser le chariot élévateur en marche sans conducteur même pendant une courte durée. - Ne jamais charger le chariot lorsqu’il est en position incliné - Ne pas dépasser la capacité du chariot élévateur - Les fourches du chariot élévateur doivent avoir une hauteur supérieure à 30 cm du sol le chariot étant vide et ne jamais utiliser d’autres fourches n’appartenant pas à ce chariot. - Les charges transportées sur le chariot doivent être bien adossées et bien réparties - Ne jamais utiliser le chariot élévateur pour transporter des personnes - Lorsque la charge limite la visibilité du conducteur, une personne est désignée pour diriger les manœuvres 5.4.4. Les treuils - Les commandes du treuil ne doivent jamais être laissées sans surveillance - La charge doit être bien repartie - La corde du treuil doit être attachée lorsqu’elle n’est pas utilisée - Les chaînes et les élingues doivent être attachées correctement au crochet - Faire attention lorsqu’une tension est appliquée au câble (s’éloigner et retirer les mains) - Ne jamais se mettre sous la charge suspendue. - Autres appareil de levage : - Concernant les ponts roulants, palans (à chaîne, à levier,...) potences, Camions nacelle, Chèvres10 Doc. n° Rév. Date Page de PRO-GSA-080 00 25/05/2011 11 11 tripodes… - Ils doivent être inspectés régulièrement. - Ils ne doivent être manœuvrés que par des personnes compétentes. - Ils doivent être contrôlés par des personnes habilitées ou par un organisme agrée. - Ils doivent être munis d’un dispositif de sécurité et de contrôle facile s’opposant à tout mouvement accidentel de l’élément sur lequel repose la charge. - Les chemins de roulement doivent être maintenus en parfait état de propreté. 6. DOCUMENTATION : Cette procédure prévoit les Pièces jointes suivantes : - Pièce jointe 01 - Processus de l’opération de levage - Pièce jointe 02- Plan de levage - Pièce jointe 03 – Check-list d’évaluation des risques lors des opérations de levage - Pièce jointe 04.a Check-list d'Inspection des grues - Pièce jointe 04.b Check-list d'Inspection des chariots élévateurs - Pièce jointe 05 - Gestes et signaux de commandement dans les opérations de levage 11