Uploaded by Joemar Gagnao

solemnity of the MOst Holy Trinity

advertisement
PURIHIN ANG
PANGINOON,
UMAWIT NG
KAGALAKAN, AT
TUGTUGIN ANG
GITARA
AT ANG
KAAYA-AYANG
LIRA, HIPAN
NINYO ANG
TRUMPETA.
SA ATING
PAGKABAGABAG
SA D’YOS TAYO’Y
TUMAWAG.
SA ATING MGA
KAAWAY, TAYO
AY KANYANG
INILIGTAS.
PURIHIN ANG
PANGINOON,
UMAWIT NG
KAGALAKAN, AT
TUGTUGIN ANG
GITARA
AT ANG
KAAYA-AYANG
LIRA, HIPAN
NINYO ANG
TRUMPETA.
ANG
PASANING
MABIGAT, SA
‘TING MGA
BALIKAT.
PINAGAAN NG
LUBUSAN NG
D’YOOS NA
TAGAPAGLIGTAS
PURIHIN ANG
PANGINOON,
UMAWIT NG
KAGALAKAN, AT
TUGTUGIN ANG
GITARA
AT ANG
KAAYA-AYANG
LIRA, HIPAN
NINYO ANG
TRUMPETA.
I CONFESS TO ALMIGHTY GOD
AND TO YOU, MY BROTHERS
AND SISTERS, THAT I HAVE
GREATLY SINNED, IN MY
THOUGHTS AND IN MY WORDS,
IN WHAT I HAVE DONE AND IN
WHAT I HAVE FAILED TO DO,
THROUGH MY FAULT,
THROUGH MY FAULT,
THROUGH MY MOST
GRIEVOUS FAULT;
THEREFORE I ASK BLESSED
MARY EVER-VIRGIN, ALL THE
ANGELS AND SAINTS, AND
YOU, MY BROTHERS AND
SISTERS, TO PRAY FOR ME
TO THE LORD OUR GOD.
Lord Have mercy,
Lord Have mercy,
Lord have mercy
on us.
Christ Have mercy,
Christ Have mercy,
Christ have mercy
on us.
Lord Have mercy,
Lord Have mercy,
Lord have mercy
on us.
Papuri sa Diyos,
Papuri sa Diyos,
Papuri sa Diyos
sa Kaitaasan.
AT SA LUPA’Y
KAPAYAPAAN, AT SA
LUPA’Y KAPAYAPAAN,
SA MGA TAONG
KINALULUGDAN N’YA.
PINUPURI KA NAMIN
DINARANGAL KA
NAMIN
SINASAMBA KA NAMIN
IPINAGBUBUNYI KA
NAMIN.
PINASASALAMATAN
KA NAMIN DAHIL SA
DAKILA MONG
ANGKING KAPURIHAN
PANGINOONG DIYOS,
HARI NG LANGIT, DIYOS
AMANG
MAKAPANGYARIHAN
SA LAHAT.
PANGINOONG
HESUKRISTO,
BUGTONG NA ANAK,
PANGINOONG DIYOS,
KORDERO NG DIYOS,
ANAK NG AMA.
PAPURI SA DIYOS ,
PAPURI SA DIYOS,
PAPURI SA DIYOS
SA KAITAASAN.
IKAW NA NAG-AALIS
NG MGA KASALANAN
NG SANLIBUTAN,
MAAWA KA, MAAWA
KA SA AMIN.
IKAW NA NAG-AALIS NG
MGA KASALANAN NG
SANLIBUTAN,
(TANGGAPIN MO ANG
AMING KAHILINGAN.)2X
IKAW NA NALULUKLOK
SA KANAN NG AMA,
MAAWA KA, MAAWA
KA SA AMIN.
PAPURI SA DIYOS ,
PAPURI SA DIYOS,
PAPURI SA DIYOS
SA KAITAASAN.
SAPAGKAT IKAW
LAMANG ANG BANAL, AT
ANG KATAAS-TAASAN,
IKAW LAMANG, O
HESUKRISTO, ANG
PANGINOON.
KASAMA NG ESPIRITU
SANTO SA
KADAKILAAN NG DIYOS
AMA, AMEN NG DIYOS
AMA, AMEN.
PAPURI SA DIYOS,
PAPURI SA DIYOS,
PAPURI SA DIYOS
SA KAITAASAN.
Glory to the Father,
the son and Holy
Spirit: to God who is,
who was and who is
to come.
I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and
earth, of all things
visible and invisible.
I believe in one Lord
Jesus Christ, the Only
Begotten Son of God,
born of the Father
before all ages.
God from God, Light
from Light, true God
from true God,
begotten, not made,
consubstantial with
the Father; through him
all things were made.
For us men and for our
salvation he came
down from heaven, and
by the Holy Spirit was
incarnate of the Virgin
Mary, and became man.
For our sake he was
crucified under Pontius
Pilate, he suffered death
and was buried, and rose
again on the third day in
accordance with the
Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right
hand of the Father. He will
come again in glory to
judge the living and the
dead and his kingdom
will have no end.
I believe in the Holy Spirit,
the Lord, the giver of life,
who proceeds from the
Father and the Son, who with
the Father and the Son is
adored and glorified, who
has spoken through the
prophets.
I believe in one, holy,
catholic and apostolic
Church. I confess one
Baptism for the forgiveness
of sins and I look forward to
the resurrection of the dead
and the life of the world to
come. Amen.
KUNIN AT
TANGGAPIN ANG
ALAY NA ITO MGA
BIYAYANG
NAGMULA SA
PAGPAPALA MO.
TANDA NG BAWAT
PUSONG ’PAGKAT
INIBIG MO, NGAYO’Y
NANANALIG
NAGMAMAHAL
SA ’YO.
TINAPAY NA
NAGMULA SA
BUTIL NG TRIGO,
PAGKAING
NAGBIBIGAY NG
BUHAY MO.
AT ALAK NA
NAGMULA SA
ISANG TANGKAY
NA UBAS INUMING
NAGBIBIGAY
LAKAS.
KUNIN AT
TANGGAPIN ANG
ALAY NA ITO
MGA BIYAYANG
NAGMULA SA
PAGPAPALA MO.
TANDA NG BAWAT
PUSONG ’PAGKAT
INIBIG MO, NGAYO’Y
NANANALIG
NAGMAMAHAL
SA ’YO.
LAHAT NG MGA
LUNGKOT,
LIGAYA’T
PAGSUBOK,
LAHAT NG LAKAS
AT KAHINAAN KO.
IAALAY KONG
LAHAT BUONG
PAGKATAO. ITO
AY IAALAY SA ’YO.
KUNIN AT
TANGGAPIN ANG
ALAY NA ITO MGA
BIYAYANG
NAGMULA SA
PAGPAPALA MO.
TANDA NG BAWAT
PUSONG ’PAGKAT
INIBIG MO, NGAYO’Y
NANANALIG
NAGMAMAHAL SAYO.
HOLY, HOLY, HOLY LORD
GOD OF HOSTS.
HEAVEN AND EARTH ARE
FULL OF YOUR GLOR,
FULL OF YOUR GLORY.
HOSANNA IN THE
HIGHEST
HOSANNA IN THE
HIGHEST
BLESSED IS HE WHO
COMES IN THE NAME OF
THE LORD.
HOSANNA IN THE HIGHEST.
HOSANNA IN THE HIGHEST
HOSANNA IN THE
HIGHEST
HOSANNA IN THE
HIGHEST
WHEN WE EAT THIS
BREAD AND DRINK THIS
CUP,
WE PROCLAIM YOUR
DEATH,
O LORD.
UNTIL YOU COME AGAIN,
UNTIL YOU COME AGAIN.
WE PROCLAIM YOUR
DEATH,
O LORD
AMEN.
AMEN.
AMEN.
OUR FATHER, WHO
ART IN HEAVEN,
HALLOWED BE THY
NAME, THY KINGDOM
COME, THY WILL BE
DONE ON EARTH AS IT
IS IN HEAVEN.
GIVE US THIS DAY
OUR DAILY BREAD,
AND FORGIVE US
OUR TRESPASSES
AS WE FORGIVE
THOSE WHO
TRESPASS
AGAINST US, AND
LEAD US NOT INTO
TEMPTATION, BUT
DELIVER US,
DELIVER US FROM
EVIL.
FOR THE
KINGDOM, THE
POWER, AND THE
GLORY ARE
YOURS, NOW AND
FOREVER.
LAMB OF GOD, YOU TAKE
AWAY THE SINS OF THE
WORLD, HAVE MERCY,
HAVE MERCY ON US.
LAMB OF GOD, YOU TAKE
AWAY THE SINS OF THE
WORLD, HAVE MERCY,
HAVE MERCY ON US.
LAMB OF GOD, YOU TAKE
AWAY THE SINS OF THE
WORLD, GRANT US PEACE,
GRANT US PEACE.
O DIYOS, IKAW
ANG LAGING
HANAP.
LOOB KO'Y IKAW
ANG TANGING
HANGAD.
NAUUHAW AKONG
PARANG TIGANG
NA LUPA SA TUBIG
NG 'YONG
PAG-AARUGA
IKA'Y
PAGMAMASDAN SA
DAKONG BANAL
NG MAKITA KO
ANG 'YONG
PAGKARANGAL
DADALANGIN
AKONG
NAKATAAS
AKING KAMAY.
MAGAGALAK
NA AAWIT
NG
PAPURING
IAALAY
GUNITA KO'Y
IKAW
HABANG
NAHIHIMLAY
PAGKAT ANG
TULONG MO SA
TUWINA'Y
TAGLAY
SA LILIM NG
IYONG MGA
PAKPAK
UMAAWIT
AKONG BUONG
GALAK
AKING
KALULUWA'Y
KUMAKAPIT SA
'YO
KALIGTASA'Y
TIYAK KUNG
HAWAK MO
AKO
MAGDIRIWANG
ANG HARI, ANG
DIYOS, S'YANG
DAHILAN
ANG SA IYO AY
NANGAKO,
GALAK YAONG
MAKAKAMTAN
GUNITA KO'Y
IKAW
HABANG
NAHIHIMLAY
PAGKAT ANG
TULONG MO SA
TUWINA'Y
TAGLAY
SA LILIM NG
IYONG MGA
PAKPAK
UMAAWIT,
UMAAWIT
UMAAWIT
AKONG BUONG
GALAK
God our Father, we come
together as Church, the
Body of Christ, and
through Your Holy Spirit,
we pray for our young
people in this Year of the
Youth.
In Your great mercy, You sent
Jesus, Your Son, who grew up
as a young man among the
youth, became an example
for the youth, and
consecrated the youth to
You.
Hear our young
people every time
they proclaim:
A: We are BELOVED.
B: We praise You for
Your love for us,
which saves us and
gives meaning to our
lives.
A: We are GIFTED.
B: We rejoice over the
many gifts You give us,
enriching us and our
communities.
A: We are EMPOWERED.
B: We accept Your
Spirit Who enables us
to share Your love and
grace especially to
other youth.
During this Year of the Youth,
help the youth of our nation
encounter Christ who always
looks at us with love as He did
with the rich young man, the
disciples on the road to
Emmaus, and those who seek
Your Kingdom.
Form us by Your Holy Spirit into
credible guides for our young
people, like Mary Magdalene,
witness and missionary of the
Resurrection, to be IN MISSION:
joyfully proclaiming Christ who
died and rose again.
Nourish us and our young
people through Your
Word and Eucharist, so
we may always choose to
be life-giving, especially
to the least, lost and last.
Together with our young
people, may we follow the
example of our Mother
Mary, whose YES to You, O
God, gave way to the
fulfillment of Your Divine
will.
We make this prayer
through Christ our Lord.
Amen.
St. Pedro Calungsod,
patron of Filipino youth,
pray for us.
Download