Uploaded by Behbud Muhammedzade

Pablo Neruda Slowly die

advertisement
Pablo Neruda
Πάμπλο Νερούντα - Αργοπεθαίνει
Αργοπεθαίνει όποιος γίνεται σκλάβος της συνήθειας,
επαναλαμβάνοντας κάθε μέρα τις ίδιες διαδρομές,
όποιος δεν αλλάζει περπατησιά,
όποιος δεν διακινδυνεύει ν' αλλάξει χρώμα στά ρούχα του,
όποιος δεν μιλά σε όποιον δεν γνωρίζει.
Αργοπεθαίνει όποιος αποφεύγει ένα πάθος,
όποιος προτιμά τό μαύρο για το άσπρο
και τα διαλυτικά σημεία στό «I»
αντί ενός συνόλου συγκινήσεων που λαμποκοπούν τα μάτια,
που μετατρέπουν ένα χασμουργητό σε ένα χαμόγελο,
που κάνουν την καρδά να κτυπά στο λάθος
και στα συναισθήματα.
Αργοπεθαίνει όποιος δεν αναποδογυρίζει το τραπέζι,
όποιος δεν είναι ευτυχισμένος στη δουλειά του,
όποιος δεν διακινδυνεύει τη βεβαιότητα γι' αβεβαιότητα
για να κυνηγήσει ένα όνειρο,
όποιος για μιά φορά τουλάχιστον στη ζωή του
δεν αποφεύγει τις εχέφρονες συμβουλές.
Αργοπεθαίνει όποιος δεν ταξιδεύει,
όποιος δεν διαβάζει,
όποιος δεν ακούει μουσική,
όποιος δεν βρίσκει χάρι στον εαυτό του.
Αργοπεθαίνει όποιος καταστρέφει τον έρωτά του,
όποιος δεν έπιτρέπει να τον βοηθήσουν,
όποιος δαπανά μέρες παραπονούμενος γιά τύχη κακή
ή για την ασταμάτητη βροχή.
Αργοπεθαίνει όποιος παρατά ένα σχέδιο πριν ν' αρχίσει,
όποιος δεν ρωτά γιά πράγματα πού δεν γνωρίζει,
όποιος δεν απαντά, όταν τoν ρωτουν κάτι που ξέρει.
Αποφεύγουμε τόν θάνατο σέ μικρές δόσεις,
όταν θυμόμαστε πάντοτε ότι για να είσαι ζωντανός
χρειάζεται μία προσπάθεια πολύ μεγαλύτερη
από το απλό γεγονός της αναπνοής.
Μόνο η ένθερμη υπομονή θα οδηγήσει στήν έπίτευξη
μιας λαμπρής ευτυχίας.
Ode an das Leben
Langsam stirbt, wer Sklave der Gewohnheit wird, in dem er jeden Tag die gleiche Wege wiederholt,
wer nie seine Marke ändert, wer nie riskiert und nie die Farbe seiner Kleider wechselt, wer mit
niemandem spricht, den er nicht kennt.
Langsam stirbt, wer die Leidenschaft vermeidet, wer Schwarz dem Weiß und das Tüpfelchen auf dem
„i „ bevorzugt, anstatt einer Vielfalt von Emotionen, eben solche die die Augen glänzen lassen, solche
die ein Gähnen in ein Lächeln verwandeln, solche die das Herz in Gegenwart eines Fehlers und
Gefühlen hoch schlagen lassen.
Langsam stirbt, wer den Tisch nicht umstülpt, wenn er sich unglücklich auf seiner Arbeit fühlt, wer
um einen Traum zu verfolgen die Sicherheit für Unsicherheit nicht riskiert, wer sich nicht einmal in
seinem Leben die Freiheit nimmt, sich vernünftigen Ratschlägen zu entziehen.
Langsam stirbt, wer nicht reist, wer nicht liest, wer keine Musik hört, wer nicht das Edle in sich selbst
findet.
Langsam stirbt, wer die Liebe zu sich selbst zerstört; wer sich nicht helfen lässt.
Langsam stirbt, wer die Tage damit verbringt, über sein Unglück oder über den ununterbrochenen
Regen zu klagen.
Langsam stirbt, wer ein Projekt abschreibt, bevor er es beginnt; wer keine Fragen stellt zu
Argumenten, die er nicht kennt; wer nicht antwortet, wenn man ihn nach etwas fragt, das er weiß.
Vermeiden wir den Tod in kleinen Raten, in dem wir uns immer erinnern, dass leben eine viel größere
Anstrengung beinhaltet, als die einfache Tatsache zu atmen.
Nur die unauslöschliche Geduld wird zu einer wunderbaren Glückseligkeit führen.
Pablo Neruda - Die Slowly...
He who becomes the slave of habit,
who follows the same routes every day,
who never changes pace,
who does not risk and change the color of his clothes,
who does not speak and does not experience, dies slowly.
He or she who shuns passion,
who prefers black on white,
dotting ones «is” rather than a bundle of emotions,
the kind that make your eyes glimmer,
that turn a yawn into a smile,
that make the heart pound
in the face of mistakes and feelings, dies slowly.
He or she who does not turn things topsy-turvy,
who is unhappy at work,
who does not risk certainty for uncertainty,
to thus follow a dream,
those who do not forego sound advice
at least once in their lives, die slowly.
He who does not travel,
who does not read,
who does not listen to music,
who does not find grace in himself, dies slowly.
He who slowly destroys his own self-esteem,
who does not allow himself to be helped,
who spends days on end complaining about his own bad luck,
about the rain that never stops, dies slowly.
He or she who abandon a project before starting it, who fail to
ask questions on subjects he doesn’t know, he who don’t reply when they are asked something they
do know, die slowly.
Let’s try and avoid death in small doses,
always reminding oneself that being alive
requires an effort by far
greater than the simple fact of breathing.
Only a burning patience will lead to the attainment
of a splendid happiness.
Download
Random flashcards
Arab people

15 Cards

Pastoralists

20 Cards

Historical eras

16 Cards

Arabic language

18 Cards

Create flashcards