Manuale d’istruzioni User’s Guide Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Bruksanvisning Εγχειρίδιο οδηγιών Käyttäjän Opas Instrukcja użytkowania Felhasználói útmutató Руководство пользователя Navodila za uporabo Kullanım kılavuzu Příručka pro uživatele Korisnički priručnik Ръководство за потребителя Brugervejledning Kasutusjuhend Treoir d'úsáideoirí Lietotāja rokasgrāmata Naudotojo vadovas Gwida għall-utenti Ghidul utilizatorului Používateľská príručka XR DRY SUITS INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA SUCHEGO SKAFANDRA MARES 1. WSTĘP zanieczyszczonych. EN14225-2 określa, że do nadmuchiwania należy używać powietrza. Gratulujemy zakupu suchego skafandra marki Mares. Wszystkie produkty Mares są owocem 60-letniego doświadczenia oraz nieustannych badań nad nowymi materiałami i technologiami. Mamy nadzieję, iż nurkowanie z nowym sprzętem będzie dla Państwa prawdziwą przyjemnością! 4. MONTAŻ Opisane w niniejszej instrukcji suche skafandry zawierają sam skafander, wąż niskiego ciśnienia oraz kaptur. Wąż niskiego ciśnienia posiada funkcję szybkiego odłączania, aby przyłączyć go do zaworu inflacyjnego suchego skafandra. Jego drugi koniec należy przyłączyć do portu niskiego ciśnienia pierwszego stopnia automatu. Kluczem imbusowym 4 mm zdjąć zatyczkę portu na pierwszym stopniu, następnie przykręcić nagwintowany koniec węża skafandra do otwartego portu i zacisnąć ręcznie, korzystając z klucza 14 mm, ale bez użycia siły. Sprawdzić, czy wąż można z łatwością podłączyć do zaworu inflacyjnego mając cały sprzęt założony na siebie. m OSTRZEŻENIE Przed używaniem produktu należy przeczytać i zrozumieć treść niniejszej instrukcji, którą należy zachować na przyszłość. m OSTRZEŻENIE Produkty firmy Mares, podobnie jak wszelki sprzęt do nurkowania, przeznaczone są do stosowania przez przeszkolonych płetwonurków posiadających odpowiednie certyfikaty. Niezrozumienie ryzyka związanego z użytkowaniem sprzętu może zakończyć się poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Nie używać tego ani żadnego innego sprzętu do nurkowania, jeżeli nie jest się przeszkolonym, certyfikowanym płetwonurkiem. Niniejszy skafander może być używany tylko przez osoby, które odbyły szkolenie w zakresie używania suchego skafandra, zorganizowanego przez uznawaną na świecie organizację szkoleniową. Podczas wszystkich nurkowań należy zawsze przestrzegać wszystkich zasad i wytycznych przekazanych przez organizację szkoleniową. m OSTRZEŻENIE Opisany w niniejszej instrukcji suchy skafander zapewnia niewielką lub żadną ochronę cieplną, a jego głównym zadaniem jest zapewnienie suchości. Ochronę tę tworzy bierna lub aktywna bielizna oraz rękawice, nie zawarte w skafandrze. Dołączony do niego kaptur dostarcza natomiast wystarczającego ciepła w większości warunków, jednak podczas nurkowania w bardzo zimnej lub ciepłej wodzie może być wymagany, odpowiednio, kaptur grubszy lub cieńszy. m OSTRZEŻENIE Nieodpowiedni dobór bielizny lub rękawic i kaptura może prowadzić do hipotermii (krytycznego obniżenia temperatury ciała) lub hipertermii (krytycznego wzrostu temperatury ciała), czego skutkiem mogą być poważne obrażenia, a nawet śmierć. m OSTRZEŻENIE Należy uważnie przestrzegać tych i wszelkich innych instrukcji dotyczących produktów firmy Mares. Niezastosowanie się do powyższego może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Jeśli informacje zawarte w niniejszej instrukcji są niejasne lub trudne do zrozumienia, prosimy o skontaktowanie się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Mares. m OSTRZEŻENIE Żaden suchy skafander nie zapewnia pełnej mobilności ani swobody ruchu. Fakt ten, w połączeniu z efektem oddychania sprężonym powietrzem podczas poruszania się w wodzie skłania nas do zalecenia nieprzeforsowywania się podczas nurkowania w tym skafandrze. 2. CERTYFIKAT CE - EN14225-2:2017 Wszystkie suche skafandry opisane w niniejszej instrukcji zostały poddane badaniom typu WE, czyli procedurze, zgodnie z którą upoważnione jednostki kontrolne stwierdzają i zaświadczają, że dany model PPE (Personal Protective Equipment - Środki Ochrony Osobistej) spełnia odpowiednie przepisy Dyrektywy Europejskiej 89/686/EWG. Dyrektywa ta określa warunki regulujące wprowadzanie na rynek i wolny przepływ w ramach Wspólnoty, a także podstawowe wymagania bezpieczeństwa, jakie ŚOO muszą spełniać dla ochrony zdrowia i bezpieczeństwa użytkowników. Suche skafandry SCUBA to PPE kategorii III, testowane zgodnie z Normą Europejską EN250:-2. 2017. Wszystkie suche skafandry firmy Mares opisane w niniejszej instrukcji przeszły wyżej opisane badania typu WE i uzyskały odpowiednią certyfikację CE. Badania te prowadzone były przez RINA, organ nadzorujący o nr 0474, mieszczący się we Włoszech, w Genui. Zgodność z CE potwierdzona jest oznaczeniem „CE”. Opisane w niniejszej instrukcji suche skafandry wytwarzane są przez firmę Mares SpA, mieszczącą się pod adresem: Salita Bonsen 4, 16035 Rapallo (GE), Włochy. 5. OCENA RYZYKA Czynnikami mogącymi zwiększyć ryzyko wypadku podczas nurkowania są: niska temperatura wody, zła widoczność oraz duże obciążenie pracą. Planując nurkowanie w wodach zimnych, niskiej widoczności lub wykonywanie pod wodą męczących czynności, należy upewnić się, że zostało się odpowiednio przeszkolonym do takich warunków przez uznawaną na arenie międzynarodowej organizację. Niezastosowanie się do powyższego może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. 5.1 NURKOWANIE W WODACH ZIMNYCH Dodatkowo do wytycznych dotyczących specjalizacji w nurkowaniach w wodach zimnych, w wypadku nurkowań w temperaturze poniżej 10°C/50°F i przy stosowaniu suchego skafandra zaleca się, by początkowe zanurzanie przeprowadzać powoli i pompować go serią krótkich, kontrolowanych wdmuchów powietrza. Ciągłe nadmuchiwanie przez dłuższy czas może spowodować zablokowanie się automatu i w konsekwencji nieprawidłowości w funkcjonowaniu. 3. STOSOWANIE Suche skafandry opisane w niniejszej instrukcji są przeznaczone do stosowania w nurkowaniu rekreacyjnym. Nie istnieje ograniczenie głębokości czy temperatury wody dyktujące warunki korzystania z owego skafandra, lecz raczej należy wziąć pod uwagę własne umiejętności i wygodę, stosowany gaz oddechowy, gaz do nadmuchiwania czy pasywną i aktywną ochronę termiczną. Opisane w niniejszej instrukcji suche skafandry nie są przeznaczone do stosowania w wodach 21 6. KONTROLA PRZED UŻYWANIEM I PRZYGOTOWANIE DO NURKOWANIA - - - - - - - - - 8. UŻYTKOWANIE I ZDEJMOWANIE Podczas pobytu na powierzchni, przed i po nurkowaniu, napompować jacket do uzyskania pływalności dodatniej. W trakcie zanurzania się należy napompować skafander, żeby nie zaciskał się i aby zrekompensować zmianę pływalności spowodowaną głębokością. W celu uzyskania neutralnej pływalności należy, wedle potrzeby, wpuszczać i wypuszczać gaz do skafandra. Podczas wynurzania musi istnieć możliwość wypuszczania gazu ze skafandra, aby nie doszło do niekontrolowanego wynurzenia. Po zakończeniu nurkowania zdjąć skafander rozpinając zamki błyskawiczne, a następnie przekładając go przez głowę i ręce. Sprawdzić, czy na skafandrze i podpince znajdują się ślady wody mogące świadczyć o nieszczelności. m OSTRZEŻENIE Skafander mogą użytkować osoby, który otrzymały odpowiednie przeszkolenie w użytkowaniu go, bądź które są pod nadzorem instruktora nurkowania o odpowiednich uprawnieniach branżowych. Użytkowanie skafandra może prowadzić do zmian pływalności wraz ze zmianą głębokości. Skafander może wywoływać reakcje alergiczne u niektórych użytkowników. Izolacja termiczna zapewniania przez skafander i bieliznę mogą zmniejszać się wraz ze wzrostem głębokości ze względu na połączone działanie kompresji materiałów i rozszerzania się sprężonych gazów. Bielizna zakładana pod suchy skafander musi mieć właściwości przepuszczania powietrza do zaworu upustowego. 9. KONSERWACJA, PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Nie zaleca się korzystania z pianki w basenie (bądź ogólnie w środowisku chlorowanym). Po każdym nurkowaniu przepłukać suchy skafander obficie słodką wodą. Unikać kontaktu z rozpuszczalnikami i detergentami. wcześniej sprawdzając, czy kapturek ochronny znajduje się na złączce zaworu inflacyjnego. Suszyć najpierw wnętrze pianki, a potem stronę zewnętrzną. Nie pozostawiać do wysuszenia na słońcu. Przechowywać piankę na wieszaku, w suchym miejscu, z dala od działania promieni słonecznych. Nie przechowywać jej w pobliżu źródeł ciepła. Podróżując ze sprzętem, najlepiej przewozić go w wyłożonej miękkim materiałem torbie, takiej, w jakiej transportuje się sprzęt do nurkowania. Gdy czas użytkowania suchego skafandra dobiegnie końca, zutylizować go wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. m OSTRZEŻENIE Stosowanie argonu jako gazu do nadmuchiwania stanowi ryzyko: pierwszy stopień na butli z argonem powinien mieć zawór upustowy nadciśnienia i nie powinno być stopnia drugiego, aby nikt przypadkiem nie wziął z niego wdechu, co skończyłoby się natychmiastową śmiercią. Stosowanie tlenu lub nitroksu o zwiększonej ilości tlenu jako gazu do nadmuchiwania stanowi ryzyko: duże ciśnienie parcjalne tlenu prowadzi do przyspieszonego zużywania się wszystkich tworzyw, które mają z nim kontakt i może nawet skutkować zapłonem. Gdy suchy skafander noszony jest na odzież, należy dopilnować, by był dobrze dopasowany i pozwalał na w miarę dużą swobodę ruchu rąk i nóg, taką, by nogami można było wykonywać ruchy potrzebne podczas nurkowania (jak w kraulu czy w żabce), natomiast ręce muszą mieć możliwość sięgnięcia do zaworów, twarzy, kieszeni itp. Skafander nie może być za duży, gdyż to mogłoby doprowadzić do powstawania drobnych zmarszczeń i nakładania się na siebie materiału, skutkując dyskomfortem podczas nurkowania. Przed każdym nurkowaniem należy sprawdzić, czy zawory prawidłowo działają: wpuścić nieco powietrza do skafandra, a następnie odpompować je przyciskając ręce do tułowia i ściskając nogi. Przed każdym nurkowaniem należy sprawdzić, czy na wężu widoczne są ślady zużycia lub uszkodzenia. 10. KONSERWACJA Mares zaleca przeprowadzanie kontroli wizualnej co rok lub co 100 nurkowań. Jeśli skafander zacznie przeciekać lub pojawią się inne problemy, prosimy oddać go do naprawy w autoryzowanym punkcie Mares. 11. GWARANCJA Warunki gwarancji opisane zostały w certyfikacie gwarancyjnym, załączonym do niniejszego suchego skafandra. Przed pierwszym nurkowaniem należy sprawdzić, czy uszczelnienia przy nadgarstkach i szyi nie są zbyt ciasne. Ponieważ są stożkowe, można je przyciąć, by były szersze. Na materiale zaznaczono pierścienie, które ułatwiają przycinanie. Najpierw należy przymierzyć skafander, a jeśli okaże się zbyt ciasny, przyciąć uszczelnienia wzdłuż pierwszej linii, a następnie pomiędzy dwoma równoległymi zaznaczeniami. Używać bardzo ostrych nożyczek i nie ciąć wzdłuż następnego zaznaczonego pierścienia, ponieważ może to doprowadzić do przecięcia całej uszczelki podczas próby założenia skafandra. Dopiero po odcięciu jednego pierścienia przymierzyć skafander. Jeśli nadal będzie za ciasny, odciąć kolejny pierścień pamiętając, że zawsze można później dociąć uszczelnienia, natomiast jeśli obetnie się ich za dużo, wówczas trzeba będzie wziąć skafander do autoryzowanego dealera Mares, aby zamocował nowe uszczelnienie. 7. ZAKŁADANIE Sprawdzić, czy taśma krokowa jest odłączona. Najpierw wsunąć nogawki, potem ułożyć odpowiednio zawieszenie, następnie założyć rękawy i przełożyć skafander przez głowę. Zapiąć dokładnie zamki błyskawiczne oraz ich osłony. Pas prowadzący z dolnej części pleców przeprowadzić między nogami i zapiąć go z przodu. Skafander jest dobrze dopasowany wtedy, gdy można z łatwością uklęknąć i swobodnie poruszać rękami. Wewnątrz skafandra znajduje się elastyczny pasek, który można zacisnąć lub rozluźnić, aby dostosować dopasowanie na wysokości talii. 22