DIVISION OF APPLIED ARTS School of Liberal Arts Winter Semester 2011 COURSE OUTLINE LANG 140 LANGUAGE AND CULTURE PRESERVATION 45 HOURS 3 CREDITS PREPARED BY: DATE: __________________ Victoria Castillo, Program Coordinator APPROVED BY: DATE: __________________ Deb Bartlette, Dean YUKON COLLEGE Copyright, October 5th, 2010 All rights reserved. No part of this material covered by this copyright may be reproduced or used in any form or by any means, electronic or mechanical, traded, or rented or resold, without written permission from Yukon College. Course Outline prepared by Victoria Castillo, October 5th, 2010 Yukon College P.O. Box 2799 Whitehorse, YT Y1A 5K4 2 SCHOOL OF LIBERAL ARTS LANG 140: Language and Culture Preservation 3 Credit Course Winter Semester, 2011 LANG 140: LANGUAGE AND CULTURE PRESERVATION INSTRUCTOR: Christine Schreyer, PhD OFFICE HOURS: OFFICE LOCATION: By phone or videoconference appointment Off campus TELEPHONE/E-MAIL: Phone: (250) 807-9314 E-mail: christine.schreyer.yukoncollege@gmail.com (250) 807-8001 ATTN: Christine Schreyer FAX: COURSE OFFERING: Winter, 2011 DAYS & TIMES: Mondays, 3:45 – 6:45 pm LOCATION: At your local community campus videoconferencing room; Whitehorse campus: videoconferencing room C1511 COURSE DESCRIPTION: Throughout this course students will explore reasons why some languages are no longer spoken. Students will learn practical techniques of language documentation in order to more fully understand the complexity of languages. They will learn how language and culture are connected, and how the teaching of one leads to the teaching of the other. Students will learn how to use archives in order to create new language curriculum that incorporates traditional stories, traditional ecological knowledge, and/or family histories. Finally, students will learn about the techniques that are being used to help revitalize and maintain indigenous languages and cultures around the world. This course will also look at language revitalization and maintenance in the Yukon. LEARNING OUTCOMES: Upon successful completion of this course, students will be able to: 1. Define the terms “endangered”, “safe”, “extinct”, “language revitalization”, “language shift”, and “language maintenance” 3 2. Understand the processes through which languages become endangered and why 3. Understand and explain basic concepts of linguistics and how they can be used for language learning 4. Explain how language and culture are connected and how language curriculum can include culture and vice versa 5. Use archives or recordings in order to find language and cultural knowledge and how to process this information 6. Understand a wide range of language-learning techniques used globally and how to apply these locally as well as define “language planning” and know how to apply this locally in Yukon First Nations communities DELIVERY METHODS/FORMAT: This course will be delivered by distance delivery using videoconferencing and on-line resources. PREREQUISITES: Admission to the Heritage and Culture Certificate Program. COURSE REQUIREMENTS/EVALUATION: Attendance Attendance is mandatory. All students will be expected to attend and actively participate in class and online discussions and activities, as assigned by the instructor. The material covered in the classroom is cumulative in nature, and missing classes may put students at a disadvantage. Participation will account for 10% of the student’s final grade. As per Academic Regulation 4.01, a student may be dismissed from a course if more than ten percent (10%) of the scheduled contact hours are missed. Dismissal from a course may result in loss of full-time status and loss of sponsorship funding (Yukon College Academic Regulations and Procedures, 2004). Assignments • • • All students are encouraged to contact the instructor with questions or concerns about assignments Requests for extensions to assignments must be made no less than three days before due date. Extensions are granted only for extraordinary circumstances. Assignments will not be accepted any later than 14 calendar days after the due date 4 • All written assignments must be double-spaced and typed using Times New Roman in 12 point font on 8.5 x 11 size paper. Spelling, grammar and content organization are reflected in the grade. EQUIVALENCY/TRANSFERABILITY: Transfer/Equivalency/Accreditation in progress STUDENTS WITH DISABILITIES OR CHRONIC CONDITIONS: Reasonable accommodations are available for students with a documented disability or chronic condition. It is the student’s responsibility to seek these accommodations. If a student has a disability or chronic condition and may need accommodation to fully participate in this class, he/she should contact the Learning Assistance Centre (LAC) at (867) 668-8785 or lassist@yukoncollege.yk.ca. PLAGIARISM: Plagiarism is a serious academic offence and will result in your receiving a mark of zero on the course assignment. In certain cases, it can also result in dismissal from the College. Plagiarism involves representing the words of someone else as your own, without citing the source from which the material is taken. If the words of others are directly quoted or paraphrased, they must be cited according to standard procedures. The resubmission of a paper for which you have previously received credit and the submission of the same paper for two courses also constitutes academic dishonesty. WRITING CENTRE: All students are encouraged to make the Writing Centre a regular part of the writing process for coursework. Located in Room C2211 (in the College Library), the Writing Centre offers writing coaching sessions to students of all writing abilities. For further information or to book an appointment, visit the Centre's website:dl1.yukoncollege.yk.ca/writingcentre At the instructor’s discretion, students may be required to attend Writing Centre coaching sessions during the composition process of their paper(s) as a condition of assignment completion. The number of sessions required per assignment will be specified on the assignment sheet, and the Writing Centre will issue written confirmation of attendance, which should be attached to the written work being submitted for evaluation. Evaluation Participation Assignment 1 Assignment 2 Language Resource List Using archives to find language and/or culture Weight 10% 10% 15% Assignment 3 Status planning – raising awareness 15% 5 Assignment 4 Creating language/culture curriculum proposal 15% Assignment 5 Creating language/culture curriculum project 35% Total 100% Grade A+ A AB+ B BC+ C CD F Grade Point Value 4 4 3.7 3.5 3 2.7 2.5 2 1.7 1 0 % Equivalent 95-100 86-94 80-85 75-79 70-74 65-69 62-64 58-61 55-57 50-54 Less than 50 REQUIRED TEXTBOOKS/MATERIALS: Hinton, L. and Hale, K. (Eds.). (2001). The green book of language revitalization. San Diego: Academic Press. Reprotext (distributed to students prior to beginning of course) * other readings may be added. COURSE SYLLABUS: Date Week 1 Week 2 Week 3 Week 4 Week 5 Week 6 Week 7 Topic Introduction – language shift – what is it and why does it happen? What is lost when a language is lost? Language Revitalization – what is it and what are some methods of teaching language? * Assignment 1 Due Yukon Plans for Action – a history of language documentation and revitalization in the Yukon Awakening Sleeping Languages – how to use archives for language and culture preservation and revitalization Language Planning – what is it and why should it be done? Creating New Words – how to do it, should you do it, and why or why not? Principles of linguistics *Assignment 2 Due Readings Nettle and Romaine, Chapter 1 Nettle and Romaine, Chapter 3 Hinton and Hale, Chapter 1 and 2 Pp. 3-35 Pettigrew, 1990, Yukon executive council, 2004 Hinton and Hale, Chapter 31, 32, and 33, pp. 413-432 Hinton and Hale, Chapter 5 pp. 51-60; Amery, 2004 Kimura, L and I, Councellor, 2009 6 Week 8 How are language and culture learning connected?; Ecolinguistics, connecting language and the land Noori, 2009; Schreyer and Gordon, 2007 Week 9 More techniques for language learning: Master Apprentice Program and non-fluent teachers Reading Week – No Classes (Mar. 14th – 18th) Hinton and Hale, Chapter 17; and Hinton, 2003 Hinton and Hale, Chapter 11; Mortenson, 2008; and Cantoni, 1999 Hinton and Hale, Chapter 19, pp. 239-250 Week 13 Even more teaching techniques: Language Nests and Total Physical Response * Assignment 3 Due The place of writing in language learning; to standardize an orthography or not? * Assignment 4 Due Multi-media for language and culture learning Week 14 Songs for language and culture learning Week 15 Sustainable futures – where do we go from here? * Assignment 5 Due – one week following last class Week 10 Week 11 Week 12 Hinton and Hale, Chapter 26; Williams, 2002; Taff, 1997 Hinton and Hale, Chapter 25; Miyashita and Shoe, 2009 Aboriginal Languages Task Force, 2005 (executive summary) * other readings may be added 7 REQUIRED ARTICLES (included in the reprotext) and WEBSITES: Amery, R. (2004). Karuna language reclamation and the formulaic method. In Language is life: The proceedings of the 11th annual stabilizing indigenous languages conference. University of California at Berkeley, June 10-13, 2004 (pp. 81-99). San Francisco. Cantoni, G. (1999). Using TPR storytelling to develop fluency and literacy in Native American languages. In Revitalizing indigenous languages, J. Reyhner, G. Cantoni, R. N. St. Clair, and E. Parsons Yazzie (Eds) (pp.53-58). Flagstaff: Northern Arizona University Press. Hinton, L. (2003). How to teach when the teacher isn’t fluent. In Nurturing Native languages. J. Reyhner, O. Trujillo, R. L. Carrasco & L. Lockard (Eds.) (pp. 79-82). Flagstaff: Northern Arizona University Press. Kimura, L and Councellor, I. (2009). Indigenous new words creation: Perspectives from Alaska and Hawai‘i. In J. Reyhner and L. Lockhard (Eds.), Indigenous language revitalization: Encouragement, guidance, and lessons learned (pp.121-139). Flagstaff: Northern Arizona University Press. Miyahista, M. and Crow Shoe, S. (2009). Blackfoot lullabies and language revitalization. In J. Reyhner and L. Lockhard (Eds.), Indigenous language revitalization: Encouragement, guidance, and lessons learned (pp. 183-190). Flagstaff: Northern Arizona University Press. Mortenson, J. (2008). The gift of the Kia7as: Splats’in First Nation language nest Program. Journal of Early Childhood Educators of British Columbia 23(12): 14-16. Nettle, D. and Romaine, S. (2004). Where have all the languages gone? (Ch. 1). In Vanishing voices: The extinction of the world’s languages (pp. 1-25). Oxford: Oxford University Press. Nettle, D. and Romaine, S. (2004). Lost words/Lost worlds (Ch. 3). Vanishing Voices: The Extinction of the World’s Languages. Oxford: Oxford University Press. Noori, M. (2009). Wenesh waa oshkii-bmaadizijig noondamowaad? What will the young children hear? In J. Reyhner and L. Lockhard (Eds.), Indigenous language revitalization: Encouragement, guidance, and lessons learned (pp. 11-22). Flagstaff: Northern Arizona University Press. Pettigrew, C. J. (1990). Yukon Native language instructors: The struggle for recognition. Women's EDUCATION des Femmes, 8(1), 25-29. Schreyer, C. and Gordon, L. (2007). Traveling our ancestors’ paths: Fun and games in 8 language revitalization. Originally Published as: Parcourir les sentiers de nos ancêtres: Un projet de revitalisation linguistique par le jeu. (Traveling our ancestors’ paths: Fun and games in language revitalization.) Anthropologie et Sociétés, 31(1), 143-162. Taff, A. (1997). Learning ancestral languages by telephone: Creating situations for language use. In J. Reyhner (Ed.), Teaching indigenous languages (pp. 40-45). Flagstaff: Northern Arizona University. Task Force on Aboriginal Languages and Cultures. (2005). Towards a new beginning: A foundational report for a strategy to revitalize First Nation, Inuit and Métis languages and cultures. Retrieved August, 2010, from http://www.aboriginallanguagestaskforce.ca Williams, S. I. (2002). Ojibwe hockey CD-ROM in the making. In B. Burnaby and J. Reyhner (Eds.), Indigenous languages across the community (pp. 219-223). Flagstaff: Northern Arizona University. Yukon Executive Council (2004). We are our language – Sharing the gift of language: Profile of Yukon First Nations languages. Whitehorse: Government of Yukon Executive Council Office: Aboriginal Language Services. * other readings may be added. 9