Teaching in the International Classroom Never Partly Always Your preparation I know what the cultural profile of the student group is in the modules I teach. I make an active effort to find out about and understand the cultural background of my students. Your knowledge I am aware of the status of the professional area in which I teach in other educational systems and traditions. I am familiar with the different theoretical approaches to my discipline within different systems and traditions. I understand the international context of my professional area and how it has developed in other countries. I am familiar with international literature in my field. I can discuss concepts and theories in my professional area from the point of view of other traditions, as well as my own. I regularly consult with international colleagues. I know the general features of my professional area in other countries. Your presentation in lectures and tutorials I am clear about the difference between a lecture and a tutorial and what I expect in each, and I communicate that to students at the beginning of each semester. I provide an outline of the lecture topics, tutorial topics and assessment tasks and their sequence for my course before or during the first lecture. I structure my presentations clearly and effectively. I provide a handout outlining the content, structure and the aims of each teaching session. I use clear and concise visual aids to support my teaching. I ensure that all students can see my face and hear me clearly whenever I teach. I always try not to speak too quickly and to pause when I have 1 made an important point that requires noting. I permit/encourage students to tape my lectures. I routinely introduce myself and require my students to do the same in tutorials and other small group settings. I model appropriate cultural awareness and interpersonal behaviour with all students, particularly in small group settings. I demonstrate that I value diversity of language and culture by my actions and interactions with others. I regularly talk to my students about what forms of written information they find most useful. I regularly invite and obtain feedback on my teaching from a representative sample of my students. Presentation of materials I structure and format my written material so that it is readable and accessible. Where appropriate I use a variety of forms of representation such as illustrations, diagrams, tables and charts. I use short, clear sentences and address my students directly. I rarely use idiom or colloquialism in my writing, and if ever I do use them, I put them into ‘inverted commas’. I provide definitions and glossaries for all specialist vocabulary, abbreviations and acronyms. I often use headings and sub-headings to signal the structure and plan of written texts. I use dot points and lists to break down complex and interrelated ideas. I routinely ask other people to critique and comment on my drafts. Assessment practices I provide frequent formative feedback to students early in the study program. I provide students with choices and options in relation to types of assessment task. 2 I analyse patterns of student assessment completions and results for signs of any difficulties for particular groups of students I require students to seek information from culturally-different others and use this information to complete assessment tasks I encourage students to work in multi-cultural and multi-national groups I include module assessment criteria which specifically reward international perspectives/international sources of information I use a variety of assessment methods to allow students to demonstrate their range of abilities. I ensure that the assessment requirements are explicit, with details being clearly explained to students, bearing in mind students’ diverse educational backgrounds and previous experience of assessment methods. I schedule assessment activities to allow some formative feedback to be provided to students during the unit, not just feedback at the end of the unit. I avoid assessment tasks/criteria which disadvantage particular groups of students (for example oral presentations). Based on Farkas-Teekens, H (1997) 'A profile of the 'ideal lecturer' for the international classroom' in Teaching in the International Classroom Nuffic papers 8, edited by FarkasTeekens, H and van der Wende M Amsterdam: Nuffic 3