應英三甲 節慶 正月調 初一早,初二早,初三睏到飽,初四接神,初五隔開,初六舀肥, 初七七元,初八完全,初九天公生,初十有食席,十一請子婿, 十二請諸婦子返來食泔糜配芥菜,十三關老爺生,十四月光, 十五是上元暝。 This is the way we wash our clothes, wash our clothes,wash our clothes, This is the way we wash our clothes, so early Monday morning. This is the way we iron our dress, iron our dress ,iron our dress, This is the way we iron our dress, so early Tuesday morning. This is the way we scrub the floor, scrub the floor,scrub the floor, This is the way we scrub the floor, so early Wednesday morning. This is the way we mend our socks, mend our socks,mend our socks, This is the way we mend our socks, so early Thursday morning. This is the way we sweep the house, sweep the house,sweet the house, This is the way we sweep the house, so early Friday morning. This is the way we make our bread, make our bread,makeour bread, This is the way we make our bread, 495c0019 謝奕琦 so early Saturday morning. This is the way we go to church, go to church,go to church, This is the way we go to church, so early Sunday morning New Year song Everyone wake up early at the first day of the first lunar month The couples go back to wife’s home at the second day We can sleep enough at the third day We welcome our gods at the fourth day It is start to work at the fifth day We start to manure our land at the sixth day We eat noodles to increase our ages at seventh day It is the end of the Chinese New Year at eighth day It is the birthday of our God and we prepare a lot of food at the ninth day We have a big meal from the ninth day at the tenth day We invite our son-in-law to join our banquet at the eleventh day We invite our daughter come home and to eat rice porridge and leaf mustard at the twelfth day It is the birthday of Lord Guan at the thirteenth day It is full moon at the fourteenth day It is the Lantern Festival at the fifteenth day 食生操 二四送神,二五挽面, 二六欲去阿媽兜, 二七返來食生操 The big banquet Our God go back on the fourth of lunar February We will make up at the fifth day. We will go to grandmother’s home at the sixth day. We will have a big banquet at the seventh day. 育孩 My son When do you get marry, my son? We don’t have a bed so sleep on the plank. We don’t have a bed quilt so cover with a skirt. We don’t have a pillow so lie down a straw met. We don’t have a comb so use our hands. We don’t have a mirror so face the river. We don’t have tea-seed oil so use the pure water. 子呀子 子呀子,彼時娶恁娘,無眼床, 睏踏枋,無棉被,蓋腰裙, 無枕頭,睏草縕,無柴梳, 五爪掄,無鏡,照水痕,無茶油,抹清潘。 搖籃曲 嬰仔嬰嬰睏,一眠大一寸, 嬰仔嬰嬰惜,一眠大一尺, 搖兒日落山,抱子金金看, 子是阮新肝,驚你受風寒。 育女歌 一歲兩歲手裡抱,三歲四歲土腳趖, 五歲六歲漸漸大,有時頭燒及耳熱, 七歲八歲真敖吵,一日顧伊兩枝腳, 九歲十歲教針黹,驚伊四界去經絲, 十一十二得打罵,此去得來學做衫, 十三十四學者菜,一塊桌面辦會來, 十五十六欲轉大,驚伊逮人去風花, 十七十八做親情,一半歡喜一半驚。 A lullaby my babe, sleep tight.. Grow one inch, one night. My babe, my dearest one. grow one meter, one night. Cary and coax you into sleep until sunset. My babe, my gold. Bless you from any cold. The daughter song I hold you in my arms when you were one and two. You crawled on the ground when you were three and four. You grow up gradually when you five and six. And you had a fever sometimes. You became nosily when you were seven and eight. And I take care of you every day. I taught you needlework when you were nine and ten. Because I didn’t want you to tear clothes again and again. I should blame you when you were eleven and twelve. And you need to learn how to make clothing. You learned how to cook when you were thirteen and fourteen. And you made a large banquet as good as I did. You became an adult when you were fifteen and sixteen. I was worried about you had a wrongdoing. You got marry when you were seventeen and eighteen. I was satisfied but also anxiety. 數字 十二生肖 一鼠賊仔命,二牛駛犁兄, 三虎爬山崎,四兔遊京城, 五龍皇帝命,六蛇予人驚, 七馬跑兵營,八羊食草嶺, 九猴爬樹頭,十雞啼三聲, 十一狗顧門埕,十二豬菜刀命。 Twelve animals Mouse, mouse, steal the cheese Cow, cow . It is a plowed. Tiger , tiger, r. It climbs the mountains. The forth one is the rabbit. It is traveling to Tokyo. The fifth one is the dragon. It is an emperor. The sixth one is the snake. It likes to scare people. The seventh one is the horse. It joins the army camp. The eighth one is the sheep. It eats the grasslands. The ninth one is the monkey. It climbs to the tree’s top. The tenth one is the chicken. It crows three times on every morning. The eleventh one is the dog. It is a housedog. The twelfth one is the pig. It is being killed to make a dish. 玩樂 點仔膠 The asphalt Sticky , sticky asphalt stick my foot. Daddy Daddy buy me . Pork foot , yummy My mouth is watering 點仔膠,黏著腳,叫阿爸,買豬腳, 豬腳圈,滾爛爛,餓鬼子仔流嘴涎。 白鷺鷺 白鷺鷺,車畚箕,車到港仔乾, 跋一倒,拾到兩仙錢, 一錢買大餅送大姨, The white egret White egret, take a dustpan. To be a garbage man. Fly to the rand. fell down and picked up two coins. One cent to buy a big bread to aunt. Another kept to celebrate the Chinese New Year. 一錢留起來好過年。 大塊呆 大塊呆,哎呀白目眉, 沒人請你就自己來, 來來,大塊呆,炒韭菜 A fat man Pudgy and chunky Victor .(silly name) Unexpected visitor Pudgy and chunky Victor . Fry , fry the leek Give me a hot hot one. Yuk 燒燒一碗來!冷冷我無要。 嘿,大塊呆,炒韭菜 燒燒一碗來!冷冷我無要。 嘿,大塊呆,到今你才知,到今你才知。 Pudgy and chunky Victor . Have you learned a lesson! Have you learned a lesson!.