Serious Song: Classical Guitar and the Duende by Emma Markham Set deep in the caves of Sacramonte the cry begins, the stomping of feet and the whirl of chords sweep up the dust of the earth and send the tears of its people flying into a frenzy of sound. Serious song has begun. But what is it that makes this music cry, and causes a shiver to run through all those who witness it? An onlooker from any walk of life who hears this music and feels its pain and passion rush through their blood knows that it is something special and it is something that all art longs for. Flamenco is a form of music that is completely dedicated to expressing the emotions of the individual. It was born from the suffering of a people generally referred to as the Gypsies of the southern Spanish region known as Andalusia. These people have experienced an extensive history of being ostracized, underprivileged, and segregated from the populations that surround them. These experiences spawned a collective trauma amongst the Gypsy people, and are the fuel that ignites the intense power and passion behind their music. This discussion aims to outline the basic pattern of psychological behavior that results in the serious song of flamenco. The process begins with a seed of emotional trauma, from which comes an emotional wound within the group or individual. From this wound comes an emotional struggle with oneself in relation to that wound–this being referred to as the duende. And then, once the duende exists and the internal tension has festered, there comes a need for an externalization–this being the cathartic act of song. This moment of catharsis is cherished and celebrated openly and enthusiastically in the flamenco community through their musical 1 practices; however it is something that can be translated into all forms of art, specifically the art of classical guitar music. If paired with an audience that brings an attitude and atmosphere that encourages catharsis, then the classical performer is presented with an opportunity to become a translator for the duende across cultural and musical boundaries. Flamenco’s roots are generally attributed to the Gypsies of Andalusia, Spain. However, this music is a result of many different racial and religious groups’ traditions, including those of Sephardic Jews, the Moorish people who ruled the peninsula from 711 to 1492, and the migratory Roma people from India who later became known as the Gitanos, or Gypsies of southern Spain (Pohren, 39). These different cultures undoubtedly had their own folk songs, dances, and stories that later would meld together into what is now known as flamenco music (Pohren 49). The first recorded appearance of Gypsies in Spain occurred around 1447 after large numbers of Indian refugees migrated into the peninsula, later becoming labeled as the Roma people (Pohren 49). In 1492 the Moors were finally defeated at their stronghold of Granada and the new Christian monarchs, Ferdinand and Isabel, took control of the country (Boase). They swiftly began to expunge all minority groups from Spain by forcing them to convert to Christianity or leave, concluding between 1609 and 1614 (Boase). However, many of these peoples remained in the mountains and desolate outskirts of the region and began to draw the attention of the Inquisition, which targeted those who would not abandon their traditions (Pohren 50). Because of this persecution these different groups, the Jews, Arabs, and Romanis, united under their hatred for the Inquisition and began to form common philosophies and lifestyles as they traveled along the outskirts of modern Spanish society. 2 This group, now becoming what is broadly referred to as Gypsies, had become a nomadic people who traveled from region to region and would carry with them only the basic necessities for survival. They believed that material possessions were futile and unnecessary and that in holding a daily job, “He [the non-Gypsy] lives in fear and anxiety” (Pohren 43). Through this commonality in lifestyle the melding of their histories and musical traditions flourished, culminating in the original flamenco serious song. Traveling in clans made up of fifteen to twenty members, the Gypsies would perform on the streets of the cities or sell second-hand items to make just enough money to feed their families for the day (Pohren 41). This lifestyle was looked down upon by the middle and upper classes that surrounded the Gypsy people because to the ignorant onlooker they appeared to be nothing more than beggars, thieves, and lowlifes. This distain created a traumatic wound in the Gypsy people and consequently created a culture that was obsessed with struggle, pain, and conflict, which in turn was reflected in their music. The catharsis of serious flamenco will be the foundation of this discussion because it is what can enable other forms of music, specifically classical guitar music, to elevate their passion and emotional impact. The light flamenco, which developed as a commercialized offshoot of serious flamenco has strayed too far from this idea of catharsis to be of any importance in this discussion other than to prove that without the duende, traditional flamenco is conceptually altered into an entirely different musical practice. This shift occurred during the cafes cantantes, a period beginning in the 19 century, when flamenco became commercialized and performed as entertainment instead of catharsis. As Andalusia became more industrialized the Gypsy people started to lose their nomadic 3 tradition and were forced to adopt a more capitalist lifestyle. They began to use their unique musical style as a way to make money by forming groups that would perform in the tabloas of the middle and upper classes. During this time technical virtuosity and upbeat dance music became the desirable style because it was more impressive and entertaining to those who were paying to see an evening of music in the nightclubs. This is how the light category of flamenco was created. Light flamenco is flamenco that does not contain the duende, does not require the voz afilla (the unique singing style of traditional flamencos), and does not deal with such somber themes in the text of the coplas (the verse of flamenco song) (Pohren 67). Because of the lack of these elements, light flamenco cannot be considered a form of catharsis; it has become a monetary means of survival instead of an emotional one. This shift in the motivation behind flamenco is evidence that the duende, and the artist’s commitment to accessing and expressing it, is what creates catharsis in flamenco and in turn creates the truly moving serious song. The need for catharsis stems from the collective trauma of the Gypsy people. Because of the mandates of the Inquisition, the religious intolerance of their government, and the resulting stigma attached to their culture, the Gypsies of Andalusia were living in the sixteenth century as an extremely traumatized people. It is this trauma that spurred a need for catharsis. This idea of trauma and catharsis, and how the two are linked, is outlined in Writing History, Writing Trauma by Dominick LaCapra. The serious song is a natural result of this process because of its physical relief, its communicative words, and its ability to evoke spiritual emotions. These songs were originally sung as a way to work through struggles and to find the strength to live another day with the traumatic wound. This wound, and the individual’s relationship with their wound, 4 would later be defined as the duende, which is the centerpiece of all serious flamenco performances and will be discussed in detail shortly. An example of music born from suffering that may be more familiar to non-Spaniards is that of the African-American slave and their music, the blues. They were a people who existed within a society that did not accept them and turned them into social outcasts. These themes of pain and struggle are prevalent in the songs of the blues and to this day are critical to the success of any blues performance. The idea of suffering is the seed of many folk genres because the goal of the music is to act as a form of catharsis for the people who created it. Catharsis is possible only when proceeded by strong emotional tension, a condition we identify as suffering. This process of catharsis can be identified by examining the lifestyle and history of the Gypsy people, the similarities found during flamenco performances to religious cathartic acts, the text of flamenco coplas, and the bodily acts which occur when the duende is accessed by a performer. The traditional setting for flamenco cante was the late night Gypsy juerga (small gettogether or fiesta), when clan members would gather at the end of the day, drink wine, talk about their days and their lives, and when words failed to express their pain, eventually begin the serious song. The song would start as a sort of moan by one member of the clan, usually not containing any sort of text but sung on a nondescript syllable, which would grow into the singing of a copla. These verses were never written down, but were passed down aurally from generation to generation, as is common in most folk music traditions. This song would be accompanied only by the cries of “ay!” or spontaneous rhythmic clapping from audience 5 members known as palmas. These contributions would be added when the singer had expressed an emotion that resonated in an almost religious way with the listeners. In a religious setting these cries are done in a desire to purify the soul, as is the goal of any cathartic act. Another common exclamation from the audience is “Ole!,” which traces its linguistic origins to the cry of “Allah!” during Islamic religious experiences, hence illustrating the Moorish influence on the music as well as the connection to religious passion and enthusiasm (“Play and Theory” 46). These exclamations signify the moments in which a cathartic experience is reached and the performer has done their duty within the community. During the juerga the cantaor (singer) is taking the role of preacher. He is speaking to his congregation, who are prepared and open to experience this purification that the preacher, or cantaor, is building towards. Through looking at the text of the flamenco coplas it becomes clear that the singer wishes to express in words that which they cannot say. In The Art of Flamenco, D.E. Pohren translates many coplas including a siguiriya (139), 6 I’m not afraid of dying, dying is natural; what bothers me is the huge list of sins that I have to present to God. I climbed to the top of the wall, and the wind said to me: what is the use of sighing if there is no remedy? One stormy night I felt death like a black shadow upon me. I cry for death but it will not come; even death finds me unworthy. Don’t hit my father, for God’s sake release him that crime of which you accuse him I myself committed. From the Polverita to Santiago the anguish of death surrounded me. This verse exemplifies the themes of loss of hope and submission to a life filled with pain and struggle. This is only one example of countless coplas, both transcribed and unwritten, that express similar ideas. The Gypsies dwell on these themes so relentlessly in an attempt to understand them and to come to some sort of acceptance of them by communicating these ideas to one another, this being the ultimate cathartic goal. Catharsis is universally associated with bodily images of physical torment, tears, screams, acts of rage and moments of submission, all of which are brought to the stage in a performance of pure serious flamenco. This moment is illustrated by Federico Garcia Lorca in his speech Deep Song, “The Gypsy siguiriya begins with a terrible scream that divides the 7 landscape into two ideal hemispheres. It is the scream of dead generations, a poignant elegy for lost centuries, the pathetic evocation of love under other moons and other winds” (4). In many societies to scream and to cry are merely ways of letting one’s pain out, however, in flamenco these acts are elevated to the status of art. The duende is again described in conjunction with physical symptoms in William Washabaugh’s Flamenco: Passion, Politics, and Popular Culture, “Eventually, one or another of the singers produces a texture of sound that sets teeth on edge, induces chills, and raises goosebumps. This is the quintessential moment of flamenco song” (2). In the moments when the duende is expressed in a flamenco performance, performers and audience members react in extremely physical outbursts. Artists and aficionados have been known to rip their clothing, shed tears, and even bite people around them. In Richard Wright’s narration of his first encounter with flamenco while attending a Gypsy woman’s dinner-party he says (201), Then a miracle happened. Lita turned to me and opened her mouth; her eyes were blank, hollow; her throat quivered and I could see a bluish vein throbbing in her throat; and out poured a stream of pure, drenching, melancholy song. The others came to attention, looked at me with moist eyes, and joined Lita’s singing. When the last tremor of song had died, we sat and joked about how to make oneself understood without words. This song was spurred by a previous conversation that had brought up the death of Lita’s husband, and hence a flood of very painful memories and emotions. It is clear that this scene possessed a physical quality that involved the body, as well as the spirit of these women in extremely cathartic acts. In this moment Wright embodied the critical role of the audience to witness this woman’s performance. Because he possessed the ability to recognize her emotion and was open to understanding it, both parties were able to find a release from this suffering and communicate on a more intimate level. 8 Lorca states that, “All arts are capable of duende but where it finds greatest range, naturally, is in music, dance, and spoken poetry, for these arts require a living body to interpret them, bring forms that are born, die, and open their contours against an exact present.”(“Play and Theory” 47). He is stating that the duende is expressed, most naturally, through a bodily outlet. In William Washabaugh’s section “The Body” within Flamenco: Passion, Politics, and Popular Culture, he quotes Franko, “[in flamenco] the body is not responding directly to its own sensations of harmony but rather imitating those of the soul, which cannot move of itself.” (90). If in flamenco the body is imitating the soul and, as stated in the film series about flamenco “Rito y Geografía del Cante,” cante is the song of the soul, then it must be true that flamenco cante is inextricably linked to the actions of the body in its expression of catharsis, therefore lending further evidence that flamenco song exists as a form of catharsis for the human soul. The cathartic act in flamenco music is the expression of the internal, emotional experience known as the duende. The duende is an extremely abstract idea that eludes definition though many aficionados, critiques, and artists of all kinds have attempted to describe it. Washabaugh asks the essential questions that many, including himself, have tried to answer; “What pleasure does one derive from hearing a brawny man wail in public? Why does one’s spine tingle in direct proportion to the speed of a guitarist’s fingers?” (54). The duende is in part a result of Spanish culture and its fascination with death. Death is made into a spectacle across all of Spain whether it be through flamenco or in forms of entertainment like the bullfight, which blatantly taunts death and pain. Many coplas deal with death as though it is inevitable, freeing, and in the end the ultimate release from the suffering of life. Three short soleá coplas exemplify this theme (Rubio 10; 13; 20), 9 Let her come and go To the well for water It could be that one day In the well she’ll fall. What does it matter If there are so many good doctors If I must die. Like the dead don’t speak Not hear, nor see, nor understand I am living in the world Without anyone to govern me. These images of death and suffering are so pervasive in Gypsy song and the duende is so ingrained in their daily lives and philosophical spirits that many believe that the duende is a part of “the biological heritage of Gitanos” (Washabaugh 35). In The Art of Flamenco Pohren describes the quintessential voice of a true flamenco singer, a voice that is labeled as the voz afilla. This voice is necessary, according to some flamenco aficionados, in expressing the duende and reaching the catharsis of serious song. Many believe that this voice is a genetic trait that only runs in Gypsy bloodlines (Pohren 50). It is a sound that is unique to the flamenco song, having a very rough, raucous timbre. This kind of sound is only natural to the ear of those who have grown up with it, making this voice and style of singing unique to the Gypsy people. Federico Garcia Lorca, as a middle-class writer from Granada, suffered from a great deal of ostracism due to his homosexuality, which in turn became his own personal emotional wound. He became infatuated with the duende through his contact with flamenco performers and aficionados, and eventually he became extremely respected within the flamenco community. One of his presentations entitled Play and Theory of the Duende attempts to demystify the idea of the duende. In the beginning of this discussion he says that, “the duende, 10 then, is a power, not a work; it is a struggle, not a thought” (43). He then goes on to compare it to the ideas of the muse and the angel. These images are familiar to non-Spaniards in association with the creation of art and the inspiration of God. Lorca explains how the muse and the angel are forces that come upon an artist, whereas the duende comes from within. “Angel and Muse come from outside us: the angel brings light, the muse form…while the duende has to be roused from the furthest habitations of the blood…Reject the angel, and give the muse a kick in the seat of the pants, and conquer our fear of the smile of violets exhaled by eighteenth-century poetry and of the great telescope in whose lens the muse, sickened by limits, is sleeping. The true fight is with the duende.” (“Play and Theory” 44). Lorca states that “the duende wounds. In the healing of that wound, which never closes, lies the invented, strange qualities of a man’s work” (“Play and Theory” 50). Here the duende is directly linked to the idea of the wound, which is a result of some sort of emotional trauma. The duende can also be analyzed on a more psychological basis. Washabaugh quotes Grande, “cante is an instant that ‘literally takes us out of ourselves, separates us from our history, gives us a push towards reintegrating ourselves with our lost innocence, a push that raises us up to recover our own wonder…This self-reflection enables us to know that pure and absolute air of liberation’” (qtd. in. Washabaugh 54). It is this “absolute air of liberation” that is the ultimate goal of being able to purge oneself of suffering through the battle with the duende. To compare the duende to broader philosophical ideas Washabaugh speaks of Gonzalez Climent’s description of flamenco, “[Climent] described flamenco as a mysterious song, an “intuitive metaphysics,” an embodiment of the fundamentals of human experience, a musical 11 realization of what Unamuno described as ‘the tragic sense of life’” (qtd. in. Washabaugh 32). Pohren also attempts to define the duende that is reached in a flamenco performance, saying that in a perfect moment of flamenco “raw emotion” is experienced by all present; the players, dancers, singers, and onlookers. In this moment tears are shed, shame is forgotten, and a truth is spoken without words; “everything had been said” (Pohren 43). Many writers have also tried to paint pictures of the duende in more abstract, creative writing styles such as narrative and poetry. Lorca’s collection of poems Poema del Cante Jondo is an entire work devoted to the exploration of this mystical quality, which drives the serious song. The themes that pervade these poems are those of the land, death, loss, and music as exemplified in the following poems from Poema del Cante Jondo (61; 59), Six Strings The guitar makes dreams cry. The sobbing of lost souls escapes through its round mouth. And like the tarantula, it spins a huge star and tracks down the sighs that float in its black wooden cistern. 12 Road A hundred horsemen in funeral attire, where will they go in the laid-to-rest heavens of the orange grove? Neither Cordoba nor Sevilla is reachable. Nor Granada, which sighs for the sea. Those drowsy horses will take them to a labyrinth of crosses where the song shudders so. Pierced by seven ays, where will they go, the hundred Andalucían horsemen of the orange grove? These images are all used to help the reader create an emotional connection to this idea of duende. Lorca describes daggers going into hearts, murders on the roadside, heartache, expansive deserts and rolling countryside blanketed in olive groves. All of these poems come together to form an emotional atmosphere that is evocative of the land and lifestyle of the Gypsy people and their ineffable yearning to access the duende. Along the same creative lines, Wright, in his narrative account of flamenco and its people, uses a personal essay format to frame this idea. As Wright was watching a small, intimate performance of flamenco song he became able to recognize (though at the time he may not have known what it was he was recognizing) a shift in emotional energy that is in essence the experience of the duende. He describes this moment from a first person perspective, “I sat and brooded. They sang and baptized me in their sorrow. I was glad that we could not talk freely, for words would have profaned what they communicated to me of their hurt and dejection.” (Wright 202). In a later scene, set in the most public of places, on a train station platform in the middle of the day, these same women began to sing their song to Wright 13 and he was captivated, realizing that, “In Spain song was a special language with special privileges. I stood before the singing women, conquered by their sorrow.” (Wright 205). These are different creative angles from which one can begin to examine the idea of duende. They are examples of how those of us to whom the duende is a foreign concept can begin to relate it to cultural and human experiences that are more familiar to us, and thus hopefully start to integrate it into our own emotional and artistic understanding. However, in the eyes of a native Gypsy, or someone who has grown up surrounded by this energy and passion, the duende is merely a fact of existence. Southern Spanish culture has organically given birth to this idea throughout its history and therefore, in a true flamenco’s eye, it need not be defined. However, this does not mean that the expression and understanding of the duende must remain unique to flamenco music or to the Gypsies of Andalusia; it is only more prevalent in their society as compared to others. Lorca makes this clear in his explanation, “Every art and in fact every country is capable of duende, angel, and muse. And just as Germany has, with few exceptions, muse, and Italy shall always have the angel, so in all ages Spain is moved by the duende, for it is a country of ancient music and dance where the duende squeezes the lemons of dawn–a country of death, a country open to death.” (“Play and Theory” 47). He explains how the duende is born in Spain, and will forever be a part of Spanish culture, but that does not mean that its inspiration is confined to Spanish artists, just as the inspiration of the muse and angel are not confined to the artists of their associated geographic regions. The duende is a universal human experience that can be accessed by any artist who devotes him or herself to conquering it. Many artists from different walks of life have been 14 recognized as expressing their duende; the most iconic within the flamenco community being Lorca himself. He used writing, as opposed to music, as a medium to express his internal battles. For Lorca this internal battle was caused by his struggle with his sexuality, which he addresses and confronts in much of his work. This personal trauma acts as the wound from which Lorca’s duende is born and drives him to search for catharsis. His devotion to this struggle and the battle to live with this intense pain and suffering is what makes the duende recognizable in his work and respected by the most authentic flamenco performers and aficionados. However, one does not have to be as closely associated with the Gypsy community as Lorca was to find a personal connection to the duende. Richard Wright immediately identified with the passion of the flamenco singers that he met on a train in Spain. Wright’s internal battle stems from being an African-American and the social and moral conflicts that arose throughout his lifetime in the United States. Much of his work explores this internal struggle, and therefore he found an emotional connection to the songs of the Gypsies by relating to their internal suffering. He was able to recognize the duende during his first trip to Spain because he was able to act as an audience who was familiar with this trauma and open to the act of catharsis through music. One view of flamenco cante presented by Washabaugh suggests that “Cante’s passion…does nothing more than mask reality” (55). However, the cante and its passion are the direct reflection of how reality has affected the individual. The internal battle known as the duende is something that all human beings experience, and therefore through cante’s acting out of this universal truth, it is in fact a direct reflection of reality. American society teaches us to “get over it” and to mask the reality of emotional suffering, whereas the flamencos have 15 embraced the duende, and the reality of suffering in human life, and brought it into the public sphere. They have taken something that scares many non-Spaniards, the blatant acting out of pain, and have turned it into something beautiful. This is where the universality of the duende comes into question: the question is not of the duende existing universally, but rather how it is received by different cultures. Spanish Gypsy culture is unique in the way that it handles the duende. Even though all people have it within them, those raised in a Gypsy culture are naturally inclined to express and revel in this emotion, which therefore makes them more inclined to utilize it in their music. All examples given to define the duende, whether they be poems, cultural analyses, or musical moments, are examples of universal human emotion, though those emotions may be triggered by different cultural or personal experiences. If the idea of the duende is understood and studied enough by any artist from any country, they will be able to create this catharsis, and thus enhance their connection with their listener. The classical musicians who are most inclined to participate in this process are classical guitarists. They already have the ability to speak the language of the flamencos because their instrument has been developed technically by both styles, and therefore the translation of the duende is more idiomatically suited to their craft. Classical guitar music is marketed today similarly to that of a symphonic orchestra or string quartet, as a form of entertainment, as opposed to an emotional event. The idea of the duende can bring more passion and meaning into the performance of classical music via an instrument that is present in both forms: the guitar. Those musicians outside of the Gypsies of Andalusia who try to learn flamenco from recordings and technical guidebooks are not well 16 received by the true flamencos because they possess no duende and are “not saying anything” with their music. The key to anyone, including native Gypsies, becoming a true flamenco is to be in constant search for and contact with the duende. If a classical player can find this duende and apply it to their own classical techniques and repertoire, the resulting music would communicate something that can be appreciated by flamencos as well as any receptive audience. The expression of the duende by the performer necessitates a certain role for the audience as well, and once this role is filled by the audience then the full cathartic, emotional experience can exist. Catharsis cannot exist without dialogue between performer and audience. This means that not only must a classical musician explore a new part of their personal struggles, but the audience member must also access a new part of themselves in the role of spectator to fully achieve this dialogue. According to Pohren the sets of contradictions that distinguish serious flamenco from the commercialized light flamenco are primitive vs. polished, warm vs. anonymous, creative vs. rigid, emotional vs. intellectual, instinctual vs. schooled, and fun vs. formal (63). These are the same elements that often distinguish flamenco from classical guitar music. If these distinctions can be shifted in the classical guitar world then it will appeal to a much broader and excited audience, which, if they bring the energy associated with primitivism, warmth, creativity, emotion, instinct and fun, will change the atmosphere of the audience into one which is capable of communicating with a performer in the throes of the duende. In the current world of classical music the audience is kept at a distance and expected to know certain guidelines such as not moving or making any sound until the end of a piece, 17 applauding each time the artist enters the stage, etc. These unspoken rules build a wall between performer and audience, which is the exact opposite kind of relationship that is necessary when one is trying to communicate the duende. The ideal audience for a classical guitarist trying to communicate these emotions would be made up of people who desire some sort of spiritual purification. The presence of the duende necessitates an audience looking for a religious cleansing, as opposed to an evening of entertainment. There are those who feel that classical music is a genre that is defined by qualities of complexity and polish and that it is impossible to infuse something as free-form as the duende into classical repertoire. Pohren states in The Art of Flamenco, “Readers who, after having experienced both forms [light and serious flamenco], find themselves disagreeing with this point [that it must remain primitive to retain its authenticity] are very likely those that hypercivilization has left with an appreciation for only the polished. In that case, I respectfully suggest they turn to the more refined classical fields” (63). However, because it has already been stated that the duende is a universal emotion that can be accessed by all artists, then it must be true that classical music, with the addition of the duende, can break free of this “appreciation for only the polished” and utilize its repertoire to transmit the duende to an open audience (Pohren 44). There is nothing in the framework of classical music itself that prohibits this. Classical repertoire can be minimalist, simple, depressed, tortured, and full of abandon, all of which are elements that can also be used to describe the serious flamenco. All people are capable of exploring the duende, and therefore, since the duende is the vehicle for these musical characteristics, any style of music is able to embody these serious flamenco qualities. 18 This idea has been explored in the classical guitar world already with artists such as El Duo Duende, made up of AnnaMaria Cardinalli and Craig Alden Dell. Cardinalli and Dell are both classically trained players who also have experience with flamenco and have devoted their duo to playing music which “opens the doorway to the duende” (El Duo Duende). If classical artists make a concerted effort to emote the duende, and they are paired with audiences who are open to communicating with them, then classical music can indeed embody these elements of the serious flamenco, as El Duo Duende is already exploring. The genres of flamenco and classical music have crossed paths many times in the past, reaffirming the fact that they are both able and supposed to enhance one another. Ramon Montoya, one of the founding fathers of the flamenco guitar, was greatly influenced by classical artists such as Tarrega and Llobet (Pohren 109). Montoya was the first guitarist to bring his instrument into the foreground of the Gypsy flamenco group, and even begin to elevate it to the status of a solo instrument. This was in part due to his introduction of classical techniques such as the arpeggio, tremolo, and fast picado into the flamenco guitar style. Without Montoya’s efforts, and the combining of classical and flamenco techniques, the guitar likely would have remained in the shadows of flamenco cante and not be recognizable as an individual musical entity. Even before guitarists began combining elements of classical music into their playing, classical musicians were experiencing the duende and recognizing it as a crucial musical idea. A young Claude Debussy heard a group of Gypsies sing their serious song at the Spanish Pavilion of the Paris Exhibition of 1900 (“Deep Song” 10). After hearing them, “His soul was wide open to the four winds of the spirit, and he was soon made pregnant by the ancient Orient of 19 [Andalusia’s] melodies” (“Deep Song” 10). After this show Debussy began to compose pieces which reflect the pathos of flamenco music, including the third Prelude from his second book of Preludes L. 123 (1913), La Puerta del Vino, as well as his second piece from L. 100 Estampes (1903), Soirée en Grenade (“Deep Song” 11). La Puerta del Vino is a doorway in Granada’s famed Moorish castle, La Alhambra, and is a pronounced symbol of Andalusia and its culture, including its flamenco music. In this piece, titled after such a quintessential Andalusian image, Debussy uses musical elements to give reference to southern Spanish music traditions. He uses the habañera rhythmic pattern throughout the piece in the left hand of the piano. He also uses elements of the lydian mode to create an atmosphere of foreign exoticism, in this case to evoke images of the Moorish elements of flamenco music. He even composed sweeping, strum-like moments for the pianist to embody the voice of a guitarist, the instrument most culturally associated with Spanish music. It is clear that the duende, as an individual entity, reached Debussy, and inspired a new musical path for him even though Debussy himself never visited Granada. Debussy, as a French composer, is an example of how far-reaching the duende can penetrate. However, the most significant influence that the deep song has had on classical music exists closer to its home. Spanish classical composers from Isaac Albéniz, Manuel de Falla, and Enrique Granados to Adolfo Salazar, Federico Mompou, and Angel Barrios have been inspired by, and have utilized, many serious song characteristics (“Deep Song” 12). These artists, as well as those from other times and other genres, have accessed the duende in a way that is recognizable to the most critical audiences. 20 As the famed flamenco dancer La Malena listened to Brailowsky play an excerpt of Bach she exclaimed “Olé!,” the quintessential Gypsy shout of approval (“Play and Theory” 43). When Manuel Torre, an extremely respected and admired flamenco singer, heard Manuel de Falla play his own Nocturno del Generalife he said, in reference to the performance, “All that has black sounds has duende” (“Play and Theory” 43). These are moments of classical musicality that have expressed the duende and been recognized by extremely knowledgeable listeners. This is evidence that classical music has achieved this expression of the duende in the past, and therefore it is not the musical style itself that inhibits this passion, but it is the culture and social stigmas that surround it that make the duende less accessible. The ideas of technique and emotion are often polarized by critics of certain genres of music. For example, Pohren compares flamenco post-classical techniques to flamenco preclassical techniques saying, “It is…virtuosity and effects on one side, emotion and depth on the other” (70). However, this is not always true: the two are not mutually exclusive, because if a technique is utilized in the proper way then it is acting as a translator for another part of the human spirit, not as a showy crowd-pleaser, and therefore it enhances the depth of emotion in the music. This is why the balance of technique and emotion is the most critical skill to develop for an artist of either flamenco or classical guitar. This is also a skill that the two can greatly learn from each other. Pohren states that, “…flamenco, above all, the jondo [serious] flamenco, is basically an emotional art, and the artist needs only enough technique to enable him to transmit his emotions to himself and to his public” (44). This argument is true in stating that serious flamenco is an emotional art, however it is naïve to the fact that technique also expands 21 the artist’s capabilities to express their emotions and therefore is equally as important for the artist to study as the duende is. Just as one must build certain faculties in order to achieve a more complex and meaningful emotional pallet, one must also build the physical capacity to be able to communicate these emotions through the medium of a musical instrument. Pohren puts it, “The true flamenco grande artist may, or may not, have an outstanding technique, but it is imperative that he possess the abilities of identifying himself with the duende that he is unfolding, and of equal importance, of being able to transmit this emotion, or series of emotions, to his audience” (Pohren 44). These two elements cannot exist without each other; a passionate buildup of emotion would have no outlet without the necessary technique to transmit it, and technique would have nothing to communicate without access to emotion. This is a balance that is ignored by many classical players. Technique, though crucial, is merely a vehicle for emotion, whereas many people feel that an achievement of the ultimate technical limits will guarantee artistic success. The most beneficial system for any guitarist would be a check-and-balance between these two extremes. One must access the emotional core, which in this case is the duende, and be sufficiently prepared to execute these emotions on their instrument. Classical and flamenco guitarists can take cues from one another on this subject without fear of contaminating their own genre because both emotion and technique are universal musical elements that can enhance any player’s artistry. They should never be elements that are monopolized or polarized by any individual genre. The guitar is ideally situated in the classical-music world to transform into an interpreter of the duende. The guitar is an individual body, which communicates the essence of the artist, 22 versus the symphonic body, which communicates the essence of the composer. Classical groups such as the symphonic orchestra, the string quartet, and the wind ensemble are formed into one musical body that has an overall goal of communicating the ideas and emotions of the composer and the story that he or she is trying to tell through the piece they have written. This is not the same for classical guitar because the guitar is the musical body in itself and the overall goal is to express the ideas and emotions of the artist as triggered by their piece of choice. This transition from the emotions of a person who is not present at the time of performance to the emotions of the present artist is what enables catharsis to happen in the moment of communication between performer and witness. Cathartic music exemplifies that which makes music great: it is raw and honest and constantly in dialogue with its audience. These characteristics ideally exist in any form of communicative music. The emotions of flamenco’s duende, if studied, dwelled on, and eventually accessed, can be brought to the artistry of any musician, especially those of the classical guitar. The guitar is an instrument which already has found its place in the serious song, and therefore is idiomatically inclined to achieve this emitting of the duende. There are those who have already begun exploring this connection. However, even those who have not yet come in contact with these complex ideas behind flamenco music would be able to elevate their art to an emotional level that would enrapture both performer and witness if they opened their minds and souls to the duende and the long battle of life that cuts its profound wound. The duende is an elusive idea, however it is also one that undeniably resonates in the mind of anyone who is, “engaged in the fight all of us young artists must carry on, the fight for what is new and unforeseen, the treasure hunt, in the sea of thought, for inviolate emotion” 23 (“Deep Song” 10). The notes that one plays, the techniques that they possess, or the social history of their music are irrelevant. Music exists to communicate what lays inside of us, deeper inside than the shallow desires for glory and brilliance, and so when an idea is born that serves this purpose, all must open an eye to examine it. Serious flamenco has been experienced and recognized by people from all different walks of life, and it has been examined from various different points of view–that of the novelist, the poet, the analyst, and the musician. However, all of these perspectives have arrived at the same conclusion; the duende is universal, it is provocative, and it is essential. Serious song is an art that grew out of the souls of humans, the earth that lay beneath the hot southern sand of Spain, and the hearts of those who have suffered. It is more than a genre of music and it is more than a form of entertainment; it is a means of survival for all artists who devote themselves to its passion and its duende. The serious flamenco is an emotional outlet for the people of Andalusia, built out of a need for catharsis from lives that caused them great pain, and so over time it has become entwined with ideas of loss, love, and death. These dark emotions give birth to dark sounds, and give an importance and respect to the deepest parts of the human spirit which can set any listener on edge and can weep the tears of all those who have the boldness to cry. 24 Bibliography Boase, Roger. “The Muslim Expulsion from Spain.” Historytoday.com. HistoryToday, Volume: 52 Issue: 4. Web. 23 Sept. 2012. Garcia Lorca, Federico. “Play and Theory of the Duende”. Deep Song and Other Prose. Ed. Christopher Maurer. Trans. Christopher Maurer. New York, NY: New Directions , 1980. 42-53. Print. Garcia Lorca, Federico. “Deep Song”. In Search of Duende. Ed. Christopher Maurer. Trans. Christopher Maurer, et. al.. New York, NY: New Directions, 2010. 1-27. Print. Garcia Lorca, Federico. Poem of the Deep Song. Trans. Ralph Angel. Louisville, KY: Sarabande Books, 2006. Print. Garcia Lorca, Federico. Gypsy Ballads. Trans. Robert G. Havard. Oxford: Oxbow Books, 1995. Print. Mitchell, Timothy. Flamenco Deep Song. New Haven, CT: Yale University Press, 1994. Print. Pohren, Donn E. The Art of Flamenco. Westport, CT: The Bold Strummer Ltd., 2005. Print. Washabaugh, William. Flamenco: Passion, Politics, and Popular Culture. Oxford: GBR: Berg Publishers, 1996. Print. Wright, Richard. Pagan Spain. New York, NY: Harper Perennial Modern Classics, 2008. Print. El Duo Duende. Web. 29 Nov. 2011. Rubio, Jose Maria. Cien Coplas por Soleá. Madrid: 2000. Print. 25