The Art of Dialogue Religion, Communication and Global Media Culture 1 To Naomi, Lieven, Amabelle and Jiāo Lίn The ‘lovelies’ of my life 2 The Art of Dialogue Religion, Communication and Global Media Culture Ineke de Feijter Lit Verlag 3 Serie Religion und Biographie Redaktion: Series Religion and Biography Editors: Prof. Dr. Detlev Dormeyer (Dortmund) Prof. Dr. Ruard Ganzevoort (Amsterdam) Prof. Dr. Linus Hause (Gießen) Prof. Dr. Friedhelm Munzel (Dortmund) Copyright © Lit Verlag, 2006. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the publisher. Cover Illustration: H.N. Werkman, The Hasidic Legends, a suite. By courtesy of Collection Groninger Museum, photo John Stoel (with permission of the Stichting H.N. Werkman). © Groninger Museum www.groningermuseum.nl Cover design: Rinus Roepman, Snowball, Middelburg Lay-out: Elly de Feijter, Projecta, Middelburg Bibliografische Information Der Deutschen Bibliothek Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.ddb.de abrufbar. Bibliographical Information of the German Library This publication is registered by the German Library in the German National Bibliography. A catalogue record for this book is available at: http://dnb.ddb.de ISBN 3-8258-0050-4 © LIT VERLAG Münster 2007 Grevener Str./Fresnostr. 2 48159 Münster Tel.0251-62 03 20 Fax 0251-23 19 72 E-Mail: lit@lit-verlag.de http://www.lit-verlag.de 4 Contents Preface Introduction 1. From Broadcasting to Business and Beyond: Media Context and Media Culture 1.1. The Western European media system(s) 1.1.1. Structures and players 1.1.2. Trends and changes 1.1.2.1. Digitization and convergence 1.1.2.2. Deregulation, liberalization and privatization 1.1.2.3. Concentration, globalization and commercialization 1.1.3. New Media 1.1.3.1. Patterns of communication and interactivity 1.1.4. Evaluation 1.1.5. Summarizing remarks 1.2. The social cultural role of media 1.2.1. Defining social reality 1.2.2. Shared cultural environment and shared identity 1.2.3. Summarizing remarks 1.3. The religious dimension of media culture 1.4. Implications for mainline religion 1.5. Conclusion 2. The Perception of Audiences: Recent Changes in Communication Theory 2.1. Communication research shifts: from sender to audience 2.1.1. Functionalist sociology and information theory 2.1.2. Semiotics 2.1.3. Critical Theory 2.2. The audience research tradition 2.2.1. The structural approach 2.2.2. The behavioral approach 2.2.3. The social cultural approach 2.2.3.1 Audience ethnography 2.2.4 Media culture and the discursive audience construct 2.2.4.1 Views on the audience 2.2.4.2 Views from the audience 2.3. ‘The audience is dead; long live the audience’ 2.4. The choice of paradigm 2.5. Implications for church communication goals 2.6. Conclusion 5 3. The Policy-Statements published by the Churches 3.1. 3.2. 3.3. 3.3.1. 3.3.2. 3.3.3. 3.3.4. 3.3.5. 3.3.6. 3.3.7. 3.3.8. 3.3.9. 3.3.10. 3.4. 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 3.4.5 3.5. A brief historical overview Outline of the research Content analysis Documents Media context, structures and media culture Audience research Christian identity Views on communication and media roles Theological presuppositions Church involvement in communication Social and ethical responsibilities Challenges and priorities Summary Inventory of main problems The outlook on media, communication context and culture The outlook on the audience and related audience research concepts Communication models and theological presuppositions Ecclesiological identity Implementation and praxis Conclusion 4. The Art of Dialogue 4.1 4.2 The concept of dialogue Public space: a condition sine qua non 4.2.1 Social responsibility and media ethics 4.3 The art of dialogue and media culture 4.4 The art of dialogue and the audience 4.5 The art of dialogue and identity 4.6 The art of dialogue and theology 4.6.1 The concept of communication theology 4.7 Conclusion 5. Dialogue: the Art of Thinking Together Concluding Considerations Annexes Appendix one: Global reach of the largest media players Appendix two: Facts and figures on Internet and www Appendix three: Initial inventory of the main basic policy statements on media and communication since the 1960’s Appendix four: People’s Communication Charter Bibliography Index About the author 6 “Of all affairs, communication is the most wonderful” John Dewey 7 Preface ‘Of all affairs, communication is the most beautiful’, John Dewey said. He is right. There is no greater joy than the feeling of being deeply and mutually related to one another in dialogue, an endless discovery of amazement. During the formation of this volume, I have been fortunate to experience this joy and amazement many times, in an academic, professional and personal sense. This has occurred during discussions with colleagues in international conferences about media, religion and culture, with students and colleagues in the faculty, and with experienced and admirable scholars, who were willing to share their wisdom. But it has also happened in meeting people who dared to open up in both the most beautiful as well as the most difficult times of their life, sharing deep concerns, far beyond talk. I’m very grateful to all of them. Communicative joy and amazement however, also can turn into its counterpoint. It was brutally disturbed on September 17, 2004, the day my whole family was involved in a car accident. The day of the loss of one of our four children, my dearest Naomi…. She is sheer amazement. Full of life, enjoying, discovering, playing, blossoming out, teeming with new games and plans. But also mischievous and tender, courageous and shy, a ringleader and sweet and caring, all at the same time. Every time I look at her pictures on my desk -her bright twinkling eyes, the dimples in her cheeks and her generous laugh- I realize over and over again how she lives entirely up to her name: Naomi - the Hebrew word for lovely. Encouraging she is as well. After her passing away I was not able to continue this volume for a long time. Until that day when I found her little letter again, with those precious childlike written words wishing me luck on presenting my first paper at an international conference. It was boxed in by sweet red hearts, and both our names written all over. This volume is wholeheartedly dedicated to her - with whom communicating will never come to an end. And to her brave and caring brother, Lieven, her little sister, Amabelle, who is trying so hard to be big now, and to her small and cheerful sissy, Jiao Lin. All three of them live up to their names as well - each also means lovely in Flemish, in French, and in Chinese. Those names deeply relate all four of them forever. They encourage me in innumerable many ways with their little gestures, their many hugs, drawings and conversations, and their loyalty and love. I admire the way they picked up their lives again, their patience, endurance and lovely support for this undertaking. How proud I am of them is far beyond my ability to communicate. If it were not for the love of those four, I am not sure whether I would ever have been able to finish this book, and it fills me with great pride and joy that Lieven participated in the PhD graduation ceremony as my very special paranimf. In a way this book is dedicated to my parents as well, who have seen its progression, but never its completion. Losing both the generation before me as well as part of the generation after me in such a short period of time, is hard to cope with. I remember both of them with love, having dedicated their lives to raise their eight children on a small farm. Many people -in one way or another- have contributed to this volume. I wish to express my gratitude to all of them. At the risk of incompleteness, however, I would like to mention the names of some of them in special - in which all are included. I am extremely grateful to Prof. Dr. Cees Hamelink, who taught me more (and still does) than he probably realizes. I joyfully remember our many dialogues, of which the amazement continued to increase even a long time afterwards. I also remember his gentle encouragement 8 months after Naomi died. And his classes that I attended, in order to prepare myself to become his successor at the Vrije Universiteit Amsterdam - which still fills me with pride. His many publications and contributions to conferences, in which this rare combination of both profound scientific and excellent communicative quality converge. As well as the way he involves his audiences during his presentations, revealing his other creative competences - being a professional musician as well. Another form of communication through a variety of instruments that are each given their due, and still harmonize in dialogue, up to the point that communication is able to transcend itself. I cherish our warm friendship that has grown over the years. I also would like to express my extreme gratitude to another highly-estimated, long-term teacher and now my colleague: Dr. Hanneke Meulink. I came to know her important scientific contributions to pastoral theology as a student 15 years ago. In the past two years her excellent, professional pastoral skills, her warm friendship, and her loving care helped me through those extremely difficult moments when communication seems beyond reach. Without these hours of dialogue, silence, grief, her patience and careful listening and encouragement, I would not have been able to reach today’s point. I would also like to thank Dr. Eddy Van der Borght for his sympathy with this project, and his thoughtful comments and encouragements during long train journeys when we traveled home together. A long-standing colleague in Belgian ministry, I rejoiced on our collegial reunion in the faculty and the intensifying of our friendship. I could not have wished for two better paranifms who are that close to me. A number of colleagues in the field either shared their knowledge about communication and theology or commented on earlier parts or drafts of this thesis. In random order I wish to thank: Prof. Dr. Franz-Josef Eilers, Prof. Dr. William Fore, Prof. Dr. Paul Soukup, Prof. Dr. Peter Horsfield, Dr. Hans Wolfgang Hessler, Prof. Dr. Robert White, Prof. Dr. Frances Forde Plude, Prof. Dr. Clifford Christians, Dr. Jolyon Mitchell, Prof. Dr. Ruard Ganzevoort, Dr. Wim Noomen, Prof. Dr. Alle Hoekema, Prof. Dr. Birgit Meyer, Prof. Dr. Karel Deurloo, Dr. Jan Greven and Dr. Albert van den Heuvel. I also want to thank my colleagues of the department of practical theology and social sciences at the Vrije Universiteit Amsterdam for the valuable, monthly conversations about our work -including this volume- their support and pleasant collegiality. I am also grateful for the help provided by all the representatives of the churches and their institutes who helped me along in the protracted search for policy statements. Many people helped me out with ‘practical’, however - very important issues. I would like to thank Annette Mosher for the accuracy with which she corrected my English, her openness and empathy. I also like to express my deep gratitude to Morris Defeyter, my dearest uncle from Canada, who did (and does) not allow his Parkinson disease to cause him to surrender, nor to keep him from sending his English language comments. After the loss of Naomi he was the first to encourage me to continue, which -as he said- ‘would make me very proud’. I therefore dedicate this work also to him, having been an excellent teacher himself, as a present for his 80th birthday. And thank him for his cordiality and wisdom -which is always communicated with humor- for the novel about his life, and his lively and witty poems. I thank Mrs. Liisa Finch, for translating the Finnish documents and Mr. Harry Onzia for the Swedish translations. Elly de Feijter, who took care of placing all the text in its right lay-out, and Rinus Roepman, who designed the cover, I thank, for putting their energy and creative skills into this book. I also would like to thank sister Johanna -cordial as always- from the 9 abbey ‘Onze Lieve Vrouw van Nazareth’ in Brecht (Belgium), whose community kindly provided me with the silence I needed and a quiet place to study once a week, during the last year and a half. All computer problems were immediately remedied by Ad, my husband. Part of his wordless, however enduring interest and support to my work - for which I’m grateful. I hope this volume will inspire theologians, religious scholars and students in this field to reflect on media and communication and to dialogue - regardless of whether they agree with the outcome of this study or not. I also hope it will be a worthy contribution to the interdisciplinary dialogue between scholars in the field of media, religion and culture and to media and communication scholars (becoming) interested in the field of religion. In the Bible there is this beautiful story of a little boy, the youngest of a family of eight. A nondescript, red-haired, young fellow that dwells in the fields, looking after his father’s sheep. His three elder brothers all are at ‘the front’. That is to say, they gaze (as does their whole army), everyday at this gigantic terrifying creature who belongs to the adversary Philistines: Goliath. This man-to-man fighter ridicules them day after day, by showing himself every morning and every night, for forty days, on the top of the mountain where both armies are camped. He scoffs their fear and challenges them to pick out and send one man to fight with him. One day, little David is sent by his father to bring bread and cheese to the leader of his people’s army, and to see if his brothers are all right. On his arrival, Goliath climbs the mountain again. After having checked how his brothers are, David looks and listens to Goliath’s scoffing. He also notes the fear of his people. They tell him that the man who defeats Goliath will become very fortunate. Whereupon, David asks: ‘who for God’s sake is this Philistine, this uncircumcised, having been allowed to scoff at the battle arrays of the living God?’ And again his people tell him that the man who defeats Goliath will be extremely fortunate. David’s eldest brother, overhearing the conversation, flies into a rage, shouting at David: ‘why for God’s sake did you come? I know your rashness! You just wanted to come and see the war!’. To which David answers: ‘What exactly is it, I’ve done? It was only just a question!’1 If this volume might lead to just ask the right questions about (religious) communication, I’d be more than pleased. Shuswap Lake, Canada, Amsterdam, the Netherlands Summer 2006 1 In the original Hebrew text it reads: a dabar which means: a word. Not just a word, however, but a word in which the corresponding deed is intrinsically included. Word and deed in this respect cannot be separated. (See also section 4.2, note 8). 10 VRIJE UNIVERSITEIT The Art of Dialogue Religion, Communication and Global Media Culture ACADEMISCH PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad Doctor aan de Vrije Universiteit Amsterdam, op gezag van de rector magnificus prof.dr. L.M. Bouter, in het openbaar te verdedigen ten overstaan van de promotiecommissie van de faculteit der Godgeleerdheid op woensdag 20 december 2006 om 10.45 uur in het auditorium van de universiteit, De Boelelaan 1105 door Christine Louise de Feijter geboren te Vogelwaarde 11 promotor: prof.dr. C.J. Hamelink 12 On the author Ineke de Feijter is Assistant Professor in the masters program on Media, Religion and Culture at the Faculty of Theology and Religion of the Vrije Universiteit Amsterdam. Her areas of research and teaching include the religious dimensions in and of global media culture and the implications for mainstream religions; media and religious conflict; media, religion and the public sphere; mediation, religious identity and communities and media culture and care. She is a member of the international research team on ‘Blasphemy, Sacrilege and the Sacred, Conflicts Around the Presence and Representation of Islam and Christianity in the Public Spheres of the Netherlands, Germany and the United Kingdom’, part of the Norface Research Program on the Re-emergence of Religion as a Social Force in Europe, (forthcoming 2007). She studied theology in Amsterdam and Buenos Aires and took her master’s degree (cum laude) at the University of Amsterdam and her doctoral degree at the Vrije Universiteit Amsterdam. Her professional career includes both communication (journalism and public relations) and theology. She was head of the communication department of IKON, the ecumenical national public broadcaster in the Netherlands, and served the United Protestant Church of Belgium as a minister. She authored several articles and papers on the relationship between churches and media culture among which Mainline Religion and Global Media Culture: Curtain Line or Kairos? Some Theological Reflections. Louisville, Kentucky, 4th International Conference on Media, Religion and Culture, 2004. 13