K4-L8 Lecture Notes 생일 파티 Prof. Mickey Hong Foreign Language & Humanities G8.1 The indirect question: -지? • Can be used in information questions with question words (누구, 뭐, 어디, 언제, or 어떻게) • Not plainly seeking information, but asking about something the questioner ought to know but wonders about • Less imposing on the listener. Not directly asking the listener but asking the questioner to help retrieve the missing information or make suggestion. • The listener does not feel obligated to provide an answer. Therefore, more polite. Examples 1 내가 뭐를 잊어 버렸지? 어느 노래를 부르지? Examples 2 결혼 기념일이 언제지? 어떻게 대답하지? Examples 3 저거 어디서 봤지? 어제 무슨 일이 있었지요? Examples 4 내가 안경을 어디에 놓았지? 시험이 언제지? 저 여자 이름이… 한국에 언제… 뭐지? 가지/갔었지? 왜 나를…(싫어하다) 누가…(꽃을 보내다) 싫어하지? 꽃을 보냈지? K1-G8.1 Seeking agreement: VS/AS + 지요/죠? • -죠 (spoken form) • “Isn’t it?”; request for confirmation or agreement • 아요/어요? 입/ㅂ니까? are questions without assumptions • Past: 았/었지요?; probability: 을/ㄹ 거지요? Examples 1. 오늘 월요일이지요? (이다) 2. 오후에 시험있지요? (있다) 3. 어제 추웠지요? (춥다, past) 4. 지금 춥지요? (춥다) 5. 12시에 점심 먹지요? (먹다) 6. 한국어 수업 아주 재미있지요? (재미있다) 7. 그런데, 숙제가 너무 많지요? (많다) 8. 내일 우리 만날 거지요? (만나다, probability) 연습문제가 어렵지요? 대학을 아직 (not yet) 안 정했지요? 교실 앞에서 칠판이 잘 (보이다)? 보이지요? 영화가 재미없어요. 그리고 너무 (길다)? 길지요? 대학 생활은… 재미있지요? 날씨가… 덥지요? 교회는 (church)… 조용하지요? 동네에 약국이… 없지요? G8.2 VS/AS + (을)ㄹ 테니까 “as/because (I) intend/expect” • (으)니까 (K3 G6.5) “since,” “now that,” gives reason in an excuse, explanation, or justification for a command or request to make it sound more convincing or persuasive • (을)테니까 further provides the reason for speaker’s intention or explanation Examples A: 오늘 남자 친구하고 6시에 약속 있는데, 6:30에 갈거야. B: 왜? A: 또 늦을테니까. 시간을 잘 안 지켜. (지키다 = to keep) 저는 파티 초대장하고 생일 케익하고 음료수를 준비 할테니까, 동수 씨는 저녁을 준비해 주세요. –(을)ㄹ 테니까 여름 방학 동안 한국어 연습 안 (했다) 공부 더 많이 하세요. A: 민지 야, 내일 샌디 한테 이거 좀 줄래. B: 왜? 너가 직접 주지? A: 아, 내일 샌디 생일 파티에 못 (가다). 했을테니까 갈테니까 –(을)ㄹ 테니까 A: 약속 잊어버리지 마세요 B: 그런 일 (없다) 걱정 마세요 A: 언제 한국에 가세요? B: 글쎄요, 지금 생각 중이에요. A: 겨울은 너무 (춥다) 봄에 가세요. 없을 테니까 추울테니까 G8.3 VS + 느라고 “as a result of/while/because of V” • Indicates that the subject is performing one action at the expense of another • Typically followed by an expression with a negative implication, indicating that the person cannot/does not carry out an action due to the verb preceding 느라고 • Does not take tense; tense at the end of the sentence; verb only Examples 1. 음악을 듣느라고 전화를 못 들었어요. 2. 게임하느라고 밤새웠어요. 3. 단어 외우느라고 숙제 아직 못 했어요. 4. 공부하느라고 음식차리는 것을/거를 깜빡 잊어버렸어요. 5. 컴퓨터 하느라고 책 읽을 시간이 없어요. 6. 유진 씨는 요즘 데이트 하느라고 바빠요. 7. 할아버지 앞에서 조심 하느라고 혼 났어요. VS + 느라고 (숙제하다) 야구 경기를 (보다) 숙제하느라고 도서관에 있었어요. 야구 경기를 보느라고 뉴스를 안 봤어요. VS + 느라고 (빨래하다) 한국어를 (배우다) 빨래하느라고 설거지를 못 했어요. 한국어를 배우느라고 한국에 갔어요. VS + 느라고 (샤워하다) (전화하다) 샤워하느라고 전화 못 받았어요. 전화하느라고 질문을 못 들었어요. VS + 느라고 음식 (차리다) 사진을 (찍다) 음식 차리느라고 청소를 안 했어요. 사진을 찍느라고 구경을 잘 못 했어요. Exercise 1. 왜 늦었습니까? 2. 왜 숙제 못 했습니까? 3. 요새 왜 골프 치러 안 나옵니까? 4. 요즘 왜 바쁩니까? 5. 어제 왜 밤새웠습니까? 6. 파티에 왜 안 왔습니까? 7. 요새 왜 전화 안 하십니까? G8.4 VS/AS –는/(은)ㄴ/(을)ㄹ 줄 알다/모르다 “know/knew; don’t know/didn’t know” • Indicates presumed thought; something the subject thinks or thought would happen or didn’t think of Tense VS + 는 줄 알다 AS + (은)ㄴ 줄 알다 VS/AS + (은)ㄴ 줄 알다 VS/AS + (을)ㄹ 줄 알다 Present Past Future The time of the action or being is the at the same as the subject’s thought. The action happened before the subject’s thought. The subject thought something will or will not happen/be. Tense VS + 는 줄 알다 AS + (은)ㄴ 줄 알다 친구가 우리집에 오는 줄 알았어요. I thought my friend is coming to my house. Present 꽃이 비싼 줄 알았어요. I thought the flower is expensive VS/AS + (은)ㄴ 줄 알다 Past 친구가 (벌써) 우리집에 온 줄 알았어요. I thought my friend (already came) to my house. 꽃이 비싼 줄 알았어요. I thought the flower was expensive 친구가 우리집에 올 줄 알았어요. I thought my friend will come to my house. VS/AS + (을)ㄹ 줄 알다 Future 꽃이 비쌀 줄 알았어요. I thought the flower will be expensive. Tense VS + 는 줄 알다 AS + (은)ㄴ 줄 알다 VS/AS + (은)ㄴ 줄 알다 VS/AS + (을)ㄹ 줄 알다 Present Past Future The time of the action or being is the at the same as the subject’s thought. The action happened before the subject’s thought. The subject thought something will or will not happen/be. Examples (Present) 동수씨 여동생이 이렇게 예쁜 줄 몰랐어요. 시끄럽게 해서 미안해요. 숙제하는 줄 몰랐어요. Examples (Past) 샌디: 누가 저한테 꽃을 보낸 줄 알았어요. 그런데 제 친구 거예요. 전화로 이야기 했는데 한국말을 너무 잘해서 한국사람인 줄 알았어요. Examples (Future) 시험이 쉬울 줄 알았어요. 그런데 어렵네요. 샴페인이 더 없어요. 사람들이 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요. VS + 는 줄 알다 AS + (은)ㄴ 줄 알다 (Present) 어, 뭐해요 잠 (자다) 줄 알았어요. 그렇게 (짜다) 몰랐어요. 자는 줄 짠줄 VS/AS + (은)ㄴ 줄 알다 (Past) 어, 서로 모르세요, 제가 벌써 (소개하다) 알았는데. 얼굴이 너무 예뻐서 여자 (이다) 줄 알았어요. 소개한 줄 여자인 줄 VS/AS + (을)ㄹ 줄 알다 (Future) 사이가 좋아서 둘이서 (결혼하다) 줄 알았어요. 와, 차가 이렇게 (빠르다) 줄 몰랐어. 결혼할 줄 빠를 줄