AU TESOL SPRING 2016 F E B R U A R Y INSIDE THIS ISSUE: Read about your fellow TESOLers’ favorite proverbs in this issue! Stay Connected 2 Program Calendar 3 Student, Alumni, & Faculty Updates 4 Upcoming Events 7 Student Spotlight 10 Alumni Spotlight 12 Faculty Spotlight 14 New TESOL Program Students 17 Zig Ziglar Newsletter Editors: Aung Ko Zaw and Valeriya Minakova 2 0 1 6 PAGE Stay Connected with AU TESOL! 2 UPCOMING EVENTS Long time no see! TESOL Social Join us in the TESOL office (MGC, 300) to snack and chat with current AU TESOL students, professors, and alumni! Thursday, February 11 4:00pm-5:15pm Stop by to say hello during our TESOL social on January 12! Come for good conversation and snacks with even better company! TESOL Program Lunch at the TESOL International Convention Join fellow AU TESOLers for lunch during the convention! Wednesday, April 6 12:00pm-1:30pm Location TBD End of Semester Potluck Celebrate the end of the semester and our May grads with AU TESOL students, faculty, and staff. Thursday, April 28 4:30pm-5:30pm TESOL Program Office AU TESOL SPRING 2016 PAGE 3 Dr. Robin Barr TESOL Program Calendar Spring 2016 "Don't buy a pig in a poke," meaning 'look carefully at what you're buying.’ I like this one because it preserves an old word for 'bag' or 'sack' that now is used only in some rural U.S. dialects. The word 'poke' comes from French 'poche' (> pocket) and also survives in the 19th century pioneer women's "poke bonnnet". The proverb comes from the same fable that is the source of another proverb: "Don't let the cat out of the bag" (meaning 'don't reveal the secret.’) Most English speakers now don't connect either proverb with its original story, but knowing the story might make it easier for learners to remember the proverbs and their meanings. AU TESOL SPRING Spring Opening Reception Tuesday, January 12, 4:30-5:15 MGC 247 Portfolio Session Wednesday, January 27, 4:00-5:30 MGC 203 Program Social Thursday, February 11, 4:00-5:15 TESOL Program Office Pronunciation Workshop Saturday, February 27, 9:00-2:00 Butler Boardroom Categorical Pizza Tuesday, March 29, 8:10-9:30 MGC 247 End of Semester Potluck and Graduation Celebration Thursday, April 28, 4:30-5:30 TESOL Program Office 2016 PAGE Student, Alumni, & Faculty Updates 4 Amy Melendez-Benson AU TESOL at the TESOL International Convention & English Language Expo MA TESOL “If it was a snake, it woulda bit you." April 5-8, 2016, Baltimore, Maryland, USA Kim Herndon (MA TEFL): “Practical Multilevel Adult Community-Based Lesson Plans”. Master’s Student Forum, April 5. Time and location: TBD. Eda Aladagli Yoon (MA TESOL 2015): “A Case Study Investigating Interactional Factors in Massively Multiplayer Online Games in Relation to L2 Development”. Master’s Student Forum, April 5. Time and location: TBD. This proverb is used when you can't find something and the other person notices that it is right under your nose. My mother used this expression all the time when we were growing up in Texas. She grew up in southern Ohio and northern Kentucky. I caught myself using this proverb with someone recently and smiled because I realized that I had done it unconsciously. Austin Kaufmann (MA TESOL 2006): “Instructor-Guided Peer Review: Maximizing Benefits and Moving beyond Writing" and "Building Academic and Social Competence Through EAP Speaking Circles." Time and location: TBD. Dr. Robin Barr: Pre-Convention Institute “Phonological Awareness for ESL/EFL Educators: Sound Practices” (with Karen Taylor and Shirley Thompson). April 5, 9am-4pm, Baltimore Convention Center. "Using Phonological Awareness to Teach Tricky Vowels". April 7, 2:00 pm - 2:45 pm, room 338, Baltimore Convention Center. Dr. Polina Vinogradova: “Digital Literacies and Multimodality in Second Language Writing” (with Katherine Howard and Tamara Warhol). April 6, 3:00pm - 4:45pm, room 341, Baltimore Convention Center. “Translating Postmethod Pedagogy into Student and Teacher Empowerment” (with Heather Linville). April 7, 11:30am - 12:15pm, room 316, Baltimore Convention Center. “Fostering Reflective Practitioners: Effective Professional Development in Multiple Teaching Contexts” (panel presentation with Heather Weger, Jennifer Uhler, Becky Shiring, and Heather Zitlau). April 7, 3:00pm - 4:45pm, room 316, Baltimore Convention Center. Other updates: Eda Aladagli Yoon (MA TESOL 2015) has started working as adjunct faculty at theIntensive English Language Program (IELP) at American University. Best of luck to all of our students, alumni, and faculty members on their upcoming presentations, conferences, and workshops! AU TESOL SPRING 2016 PAGE Student, Alumni, & Faculty Updates 5 Silvia Hildesheim MA TESOL “You can’t have your cake and eat it too.” Louise Godley (MA TESOL 2015) has stayed on at American University, and is excited to be adjunct faculty in the English Language and Training Academy, School of Professional and Extended Studies (SPExS). Louise is an instructor in the new Intensive English Language Program, and is teaching Level 2 Speaking, Listening and Pronunciation. In addition, Louise is working at Washington English Center as Volunteer Coordinator for weekend and evening programs. In this role, she is recruiting, training, and managing volunteer teachers and tutors of English as a Second Language, as well as assisting with curriculum and instruction-related tasks. Silvia Hildesheim (MA TESOL) has received a Travel Grant from WATESOL to attend the Low Educated Second Language and Literacy Acquisition (LESLLA) Symposium. The conference is held in Granada, Spain in September of 2016. She is grateful for the funding from WATESOL and is excited to travel to Spain to attend this important conference. I interpret this expression as you can’t have it all. We make decisions every day and sometimes the choices oppose each other (like saving the cake or eating it). If you choose to eat the cake, don’t be mad when it’s gone, but… if you only eat half the cake maybe it’s possible to eat some and have some left over. Sometimes by just changing our priorities we can have our cake and eat it too! AU TESOL Austin Kaufmann (MA TESOL 2006) is currently working as an English Instructor at Michigan State University's English Language Center, where he also serves as Educational Technology Specialist and plans their annual NGL | MSU Learning Symposium, a professional development conference for Great Lakes area ESL professionals. Also, his band, The Dangling Participles, (which is comprised of all ESL instructors), recently released an EP of original acoustic tunes. Erin Ross (MA TESOL) is now the Program Assistant in the AU TESOL Office. She is excited to work more closely with the graduate assistants and faculty and to be a resource for students. Mary Spanarkel (MA TESOL 2015) is working as the Director of Curriculum and Instruction at Washington English Center. In addition to creating syllabi and curricula for new textbooks and classes, she is responsible for volunteer teacher training and hopes to develop a new citizenship curriculum, a computer literacy curriculum, and new workforce-related classroom materials to put in place in upcoming terms. She has also been working with members of the Department of Labor to create materials to help inform and educate students on fair labor and minimum wage laws. In October, Mary was an invited guest speaker at the American Institute for Contemporary German Studies' Transatlantic Exchange Program for Young Minorities on ESL and bilingual education in Washington, DC, where she talked about the challenges facing TESOL professionals and their students today. Rivka Yerushalmi (TESOL Certificate 2014) enjoyed teaching a ten-week, adult education course for the Literacy Council of Montgomery County (LCMC) in fall 2015, entitled "Understanding the American Workplace." During the course, she gave students the opportunity to write, and practice, authentic dialogues from their workplaces. In addition, they engaged in job interview role plays, used the Bureau of Labor Statistics' Occupational Outlook Handbook to research career options, and wrote resumes, cover letters and elevator "pitches." Teaching the course was a wonderful experience for her, and she was truly gratified to see that many of her twelve students began paid employment by the end of the course. SPRING 2016 PAGE Student, Alumni, & Faculty Updates 6 Mary Mateus MA TESOL “A stitch in time saves nine.” In addition, Rivka has been working at the Gilchrist Center in Wheaton as an assistant in their pre-session assessment and placement activities, and has fun substituting for their afternoon conversation groups. Now, she is looking forward to begin a new session with LCMC, where she will be teaching a Level 1 course to ELL's with little or no English literacy skills. This will be a new experience for her (to teach at such a basic level), but she is looking forward to the challenge. Bryan Woerner (MA TESOL 2005) and his wife Cynthia are expecting their first child in March. He'll miss seeing everyone in Baltimore, but he'll be back in the fall for WATESOL as past past president. I use this proverb a lot because it highlights the importance of doing things on time and taking corrective actions immediately, rather than waiting until later when certain situations get worse or develop into problems. This saying also reminds me to tackle any circumstance or challenges when I have the opportunity, despite my tendency to ignore things that I dislike. Dr. Robin Barr gave a talk "Using Psycholinguistics to Teach Pronunciation" at the Fulbright FLTA Conference in December, 2015 to about 150 attendees from around the world - all with kazoos! In conjunction with the Washington Literacy Center and Local 23, she developed, prepared, and taught a pilot culinary literacy course in Spring 2015 for AU food service workers at risk of losing their jobs because of Aramark’s new literacy requirements. All students showed improvements. On April, 29, 2015 she was consulted by WUSA Channel 9 on the history of the word “thug.” On June 26, 2015, she delivered a public lecture “The Psycholinguistics of Spoken English,” sponsored by English Language Teaching Solutions, Inc. She was also interviewed and quoted on the TESOL International Blog, by Karen Taylor, “House Wheat This Hound,” July 3, 2015. http://blog.tesol.org/ house-wheat-this-hound-the-problem-of-listening/. Dr. Polina Vinogradova participated in “Technology in English” event organized by the US Department of State and hosted by the White House on September 15, 2015. She also conducted the workshop “Pedagogical Uses of Digital Stories for Student Empowerment and Egagement” for each group of the Panamá Bilingüe Program at American University. Prof. Sarah Young's paper "The Impact of Literacy on Question-Oriented Usage Events in the ESL Classroom: A Case Study" was published in the 2013 proceedings of the Low-Educated Second Language and Literacy Acquisition (LESLLA) symposium. She recently presented her research on metalinguistic awareness in adult low-literate ESL learners, titled "A sociocognitive perspective on metalinguistic awareness: Case studies of four literacy learners" at the 2015 LESLLA symposium. Please keep us updated on what you are doing! We love hearing from program alumni and current students. AU TESOL SPRING 2016 PAGE Upcoming Events 7 Erin Ross MA TESOL Pronunciation Workshop "You can't judge a book by its cover." Dr. Robin Barr Saturday, February 27, 9:00am-2:00pm Butler Boardroom We are a family of readers so it is easy to use books as metaphors in our discussions cover art can be enticing or offputting, literal or symbolic or even misleading. This proverb has come in handy as we remind ourselves to set aside assumptions, prejudgments, and stereotypes. Just as you have to read more than a title to understand what a book is about, you must see more than skin color or style of dress, hear more than an accent or a dialect to begin to know a person. AU TESOL SPRING Dr. Barr takes you on a journey beyond vowels and consonants — into syllables, rhythm, intonation, stress, linking, and even — the Brain! Learn the suprasegmental tricks with rubber bands, kazoos, and songs that you can use to help your students become more comprehensible, even if they still have trouble distinguishing ship and sheep, or rake and lake. The workshop features entertaining, low-cost activities that you can use right away in your next class. Categorical Pizza Dr. Robin Barr Tuesday, March 29, 8:10pm-9:30pm MGC 247 Dr. Barr explains the fundamentals of Categorical Perception- the way that the language areas of our brains assign sounds to one distinct phonological category or another — and how it relates to pronunciation instruction. Pizza will be provided! Robin Barr holds a PhD in Linguistics from Harvard with concentrations in both Indo-European and psycholinguistics. Her research on morphology involves the relationship between language learning and language change, and she is always happy to hear of new irregular verbs or refinements for wug-tests. 2016 PAGE 8 Online TESOL Summer Institute Calsidine Banan MA TESOL Earn a TESOL Certificate Online! “Don’t count your chickens before they hatch.” This proverb means “don’t rely on something you’re unsure about, making plans based on assumptions can lead to disappointment.” This is one of my favorite proverbs because of its wisdom. It prevents us from finding ourselves in an uncomfortable situation. Interestingly, the equivalent of this proverb in French is “on ne vend pas la peau de l’ours avant de l’avoir tué.” It is literally translated as «do not sell the bear’s fur before killing it». That’s the beauty of proverbs: they are learned with the language, and next time remember to count your chickens after they hatch. AU TESOL SPRING Session 1: May 9 - June 23 All classes meet online TESL-400/600: Principles of Linguistics TESL-401/601: English Language Teaching I TESL-627: Cultural Issues in the ESL/EFL Classroom Session 2: June 27 - August 11 All classes meet online TESL-402/602: English Language Teaching II TESL-623: Second Language Acquisition º 8-week session: June 27-August 18 Three-day Intensive Summer Workshop, June 24-26, 9am - 5pm (on campus): Laugh, Joke, Learn: Teaching with and about Humor in the Second Language Classroom with Dr.Nancy Bell and Dr.Anne Pomerantz TESL-096.N01 (0 credit); TESL-560.N01 (1 credit); TESL-560.N02HB (3 credits) Instructional component for all credit options: Friday-Sunday, June 24-26, 9:00am-5:00pm Follow-up component for 3-credit option: In-class meetings: June 30 & July 28, 5:30-8:00pm Independent work and individual meetings: June 27–July 28 with Instructor of Record: Polina Vinogradova Registration begins in the second week of April 2016. 2016 PAGE Upcoming Events 9 Prof. Sarah Young "Nothing ventured, nothing gained." Intensive Summer Workshop “Laugh, Joke, Learn: Teaching with and about Humor in the Second Language Classroom” Nancy D. Bell and Anne Pomerantz June 24-26, 9:00am-5:00pm To me, this proverb emphasizes the importance of trying lots of different things in life and not settling for the status quo. We have so many opportunities in life; some of them are not always easy or fun, but ultimately I think we can learn something from everything. I want to be "venturing" throughout my entire life, and I hope to encourage that idea in my students as well. AU TESOL SPRING Language educators often see playful, humorous language as either too difficult to teach or ancillary to their "serious" curricular goals. Yet, second language learners consistently report a strong desire to initiate and/or participate more actively in humorous exchanges. In this workshop, language teachers will learn how to integrate playful language into L2 lessons in a pedagogically sound and theoretically informed manner. Participants will explore how traditional lessons might be altered to include a greater focus on non-serious language use and develop a repertoire of pedagogical strategies for helping learners to develop key micro-skills related to the identification, comprehension, production, and appreciation of conversational humor. Nancy D. Bell is an Associate Professor and coordinator of the ESL program in the English Department at Washington State University. Her research interests center mainly on the discourse analytic investigation of conversational humor, language play, and linguistic creativity, especially with respect to second language users. She recently authored a text on failed humor (We are not Amused: Failed Humor in Interaction), and, with Anne Pomerantz, co-authored Humor in the Classroom: A Guide for Language Teachers and Educational Researchers. 2016 Anne Pomerantz is a Senior Lecturer at the University of Pennsylvania, Graduate School of Education, where she works closely with language educators and intercultural specialists. Her research focuses on the role of humor in classroom discourse and language pedagogy. Anne Pomerantz and Nancy D. Bell are the co-authors of Humor in the Classroom: A Guide for Language Teachers and Educational Researchers (Routledge). PAGE 10 PAGE 10 Student Spotlight Emine Uzun DeLaitsch is currently enrolled in the MA TESOL Program and is in her second semester of study. In this Student Spotlight, Emine tells how she became interested in teaching and how her learning experience in the US has been different from that in Turkey. When did you first become interested in What do you plan to do after you complete the TESOL? Why did you choose this field? TESOL program? TESOL had always been an interesting area for me before I became interested in it as a profession. After learning English as a foreign language for years, my friends and I would discuss how to teach a language based on our experiences in the class. I chose the foreign language division of the high school I was attending in my sophomore year and studied only English for two years until I graduated. I was lucky enough to have very good teachers whom I took as an example. That was how I started taking an interest in TESOL as a probable profession for myself, but my desire to be a translator overpowered everything until I started teaching English in addition to teaching translation. I came to realize that I enjoyed teaching English to freshman year students more than lecturing on translation methods and theories. Witnessing how students started taking baby steps in a foreign language, how it made them happy to be able to form a sentence after learning a new rule, and how far they had come at the end of the academic year speaking a new language that they did not know only one year ago, made my teaching experience priceless. That is why I chose and decided to improve myself in this field. I have countless plans for my life after graduation! I hope I can realize some of them. I will probably spend some time doing nothing for a while and I would like to travel and read more! I am planning to stay in the DC area after graduation and try to get a teaching job. Going back to Turkey to teach is always an option for me. I also want to keep engaging in academia so one path I may choose after graduation is to get a PhD. In your opinion, what are some qualities which make a good teacher? I believe teaching is a complex profession considering everything that goes into it, and the traits of a good teacher are not clear-cut. As the world conditions in general and teaching theories in particular change, the qualities that people attribute to good teachers also change. I will answer this question with my student identity rather than teacher identity. For me, a good teacher is someone who includes his/her students in the decision making process regarding their class and urges his/her students to think critically, plan in advance, reflect on their own learning, and give effective feedback. A good teacher should create a safe environment for his/her students within the class and give the students a chance to grow individually while emphasizing teamwork. Did you have any teaching experience before you enrolled in the TESOL program? Are you currently teaching or working? Yes, I worked as an English language instructor in Turkey for nearly 5 years. I spent one year working at Cappadocia Vocational College, one year at Yeni Yuzyil University in Istanbul, and almost three years at Istanbul Technical University before I moved to the US. AU TESOL SPRING 2016 Yes, I work as a part-time Office Manager at AU’s Center for Teaching, Research and Learning. I like my job because it gives me the chance to meet and network with new people almost every day. I am also learning more about how an American university works as opposed to a Turkish university. I also tutor an international student from China, which has been a lot of fun. PAGE 11 Student Spotlight, Continued What interests do you pursue outside of the Have you experienced any cross-cultural misunclassroom? derstandings? I may sound like a stereotype, but I really love reading and watching movies. I try to watch one movie every week and read as much as possible. I have been doing Pilates for the last 4 years so I try to exercise whenever I have the chance. My husband and I also love going on road trips. Are there any differences between studying in the United States and studying in your country? Yes, there are some fundamental differences between studying in Turkey and in the United States. In Turkey, professors are the leaders of the class and it is Emine in Istanbul with coworkers and friends not common to challenge their ideas or criticize them. It is a sign of respect to the more educated, and although this approach has started to change recently, I still cannot say critical thinking is supported as much as it is in the US. The second difference would be academic writing convention. I used MLA format in Turkey as opposed to APA in America. So, it was an adjustment period for me when I first started my grad studies here. Another difference is the cost of education. In Turkey, it is almost free to attend grad school. Lastly, and more importantly for me is that students get more chances to be involved with their program in America, as they are encouraged more by their professors and included in events. This is completely my personal idea comparing my own experiences in Turkey and in the TESOL program. AU TESOL SPRING 2016 Turkish culture and American culture are so different and I have experienced many cross-cultural misunderstandings when I first started living here. I remember some funny incidents. Americans hug and kiss on one side, whereas Turks kiss both cheeks and give big hugs on both sides when they greet people or see each other after a long time. So people did not know how to react when I pulled them in for a second kiss and a hug! It was a habit for me that I did not even pay attention to, but now I have gotten used to the American way and I have to think about the way to kiss and hug the Turkish way when I go back to Turkey! Also, talking about someone’s weight and asking, “Did you gain weight?” or “Did you lose weight?” is not really offensive in our culture. I asked a friend of mine if he gained weight, rubbing his belly after winter break and he was so offended, but he lived in Turkey for 2 years so he was understanding of my action. I would not have done it to somebody who did not have the background knowledge. Then the same day, we met a British friend who lived in Turkey for 12 years and the first thing he said to my friend was “You gained weight!” This made all of us laugh and alleviated my friend’s frustration with me now that somebody who was not a Turk, but adopted the Turkish culture said the same thing! In this newsletter, we ask our students and faculty to tell us about their favorite proverbs. Can you tell us about your favorite proverb? It is so hard to choose one proverb from so many in both Turkish and English; however, one Turkish proverb that says “Bir elin nesi var, iki selin sesi var” would be the one I would choose. This proverb may translate as “Two heads are better than one” or “One hand washes the other and together they wash the face.” It stresses the importance of helping and supporting each other and signifies teamwork. It is an important idea that I try to apply to my life and my classes, particularly when I talk to my students about the importance of group and pair work! PAGE 12 PAGE 12 Alumni Spotlight Rebecca Wilner (MA TESOL 2009) discusses how AU TESOL Program prepared her for future jobs, tells about the benefits of teaching abroad, and gives advice to current students. I came to American University because I wanted a blend of theory and practice, and that’s exactly what I got. I was able to apply the things I was learning in class in my tutoring and teaching, and for the most part the professors made sure that the concepts we were discussing were grounded in classroom practice, though some classes were more theoretical and provided the framework necessary to understand how language (specifically English) works, and what is most important to share with students. I also made long-lasting friends and professional connections, and became a part of the community of TESOL in a way I never had before. After I graduated from the MA in TESOL Program in 2009, I taught at Montgomery College for a little while and did some administrative work at AU. Then, in the summer of 2011, I went to Panama as a Senior English Language Fellow. While I was there, I worked as the Academic Director of the Center for English Language Immersion (CELI), a cooperative English language school, funded by the U.S. Embassy in Panama and Universidad Latina de Panama. My job there required me to write curricula, develop new courses, create and implement an assessment plan for the whole school, and work with the local teachers on professional development, among other things. I would have never been prepared to be successful in that job if it hadn’t been for my experience in the TESOL Program at AU. I am currently working as a term faculty member (Educator in Residence) in the School of Education at American University. I teach a few cours- AU TESOL SPRING 2016 es at the graduate and undergraduate levels, but the real reason I’m here is to work with the Panama Bilingüe Program. This grant from the government of the Republic of Panama allows English teachers from public schools across the country to come to the US, Canada, or the UK for a twomonth or four-month intensive training program. The Panamanian educators take English classes in the mornings (9am-noon) to improve their language skills, and they also learn about and apply best practices in language and bilingual education in an afternoon methodology class (1-4pm). I teach the methodology class, and help coordinate the program in collaboration with the Institute for Innovation in Education (IIE) in the School of Education. I have been in this position for a year now, and it has been one of the most rewarding experiences of my career. Again, if I hadn’t made the connections I did at AU, and taken the opportunities available to me after I graduated, I wouldn’t have had access to or been prepared for this job. Prior to coming to AU, I taught in Spain for several years. This experience combined with my work in Panama as a SELF has given me a deep appreciation for teaching abroad. Not only did it open my horizons to new cultures, experiences, and languages, but it has also made me a more confident, flexible, and capable teacher than I think I would have been if I had stayed in the US only. I strongly encourage anyone currently in the TESOL program to consider teaching abroad at some point in your career. Not only will you have access to different and more varied job opportunities than what you will find here in the U.S., but you PAGE 13 Alumni Spotlight, Continued will grow personally and proand administrators in the Panamanian fessionally by dint of your new public education system. I hope to perspective. have something concrete to report on Though I don’t do much forthat at TESOL 2017. mal research at the moment, I My advice for current TESOL students am extremely interested in would be to take advantage of every how the role of the right brain professional opportunity that presents in language processing and itself to you, and be as flexible as possilearning, and I would very ble in each one. I never could have much like to do research on predicted the path that my career has the neural connections between music and language, so I taken, nor how thoroughly each job can continue to justify nonwould prepare me for the next one. traditional methods of language Also, keep (electronic) copies of the teaching, specifically oral fluenactivities you do in class, your lesson cy and pronunciation. If I ever plans, materials, assessments, rubrics, get around to doing a PhD, etc. They will be invaluable as you conRebecca in a parade in Panama that is what I would like to tinue through your career. It’s much study. In the meantime, though, I am keeping track of the impact of the easier to adapt or restructure an idea than to think Panama Bilingüe Program on children, teachers, one up from scratch. Congratulations to our December 2015 Graduates! MA TESOL Louise Godley Eda Aladagli Yoon Marcel Sain AU TESOL SPRING 2016 PAGE 14 PAGE 14 Faculty Spotlight Dr. Paik discusses qualities of good instructors and successful online learners. How did you become a member of the AU community and how long have you been teaching here? Before I joined the AU community, I taught at a university in Seoul, Korea for six years as an assistant professor in the English Language and Linguistics Department and in the College Writing. Also, I had the opportunities to teach TESOL courses to pre-service and in-service English teachers in a few different TESOL graduate schools in Seoul and participated in several projects related to English education, such as developing and teaching online English courses, high school English textbook publication, and province-based intensive summer workshop for in-service English teachers. After six years of busy work in my homeland, I had a sabbatical year and went to University of North Florida as a visiting research scholar in the spring semester 2013. As I spent a semester there with colleagues and students in the TESOL program, I became more interested in joining the TESOL academic community in the U.S. When I found the teaching opportunity at American University, I was so excited and applied for the position immediately and began teaching in Fall 2013. By the end of the spring semester, I will have been teaching at AU for three full years and I am still very grateful for this amazing opportunity. In the TESOL face-to-face program, I have taught ELT 1, ELT 2, Teaching Grammar, and Second Language Acquisition. In the online TEFL program, I taught TEFL 1 (same as ELT 1), TEFL 2 (same as ELT2), Teaching Listening and Speaking, Second Language Acquisition, Curriculum and Material Design, and Principles of Linguistics. AU TESOL SPRING 2016 What is your specific field or area of study? I was interested in language education policy and program evaluation as my doctoral degree was focused on this area. However, as I am gaining more experience in teaching in the TESOL community in the US and overseas, I have become more interested in teacher training and development. In particular, in areas like how novice teachers apply their TESOL training to practice in their teaching contexts, the benefits of reflection (and action research) for teachers, whether TESOL curriculum and training properly meets the needs of teachers and other TESOL-related professions. These are the topics I would like to keep pursuing to become more effective and resourceful in the area of teacher training and development. Do you have any interests or hobbies outside your work? Well, I like travelling just like many other TESOLers do, so I try to travel as much as I can. Visiting close friends and family members is fun, but going to a new place where languages and cultures are very different from what I’m used to is also exciting and meaningful as this stretches my understanding about the world, cultures, and people. Another hobby is cooking my favorite Korean dishes, although I am not very good at it, or trying to explore a new place (a restaurant or a shop) in the DC area. What advice would you like to give to those who are interested in the online MA in TEFL? If you are considering the online MA in TEFL at AU and would like to make the most of the opportunity, I think it is very important to set a clear PAGE 15 Faculty Spotlight, Continued goal and ask yourself if you are ready to make a commitment to serious work for two years. It seems that some people think an online program is “easy” to manage. Well, it is definitely more convenient in some sense as you can set your own time and place to work. However, this actually requires stricter time management skills and selfdiscipline to keep it Dr.Paik with AU TESOL graduate going. Also, the online Tanya Camp courses are 8 weeks long; therefore, it is very intensive in nature. The good thing is you can take only one course at a time, so you can solely focus on one subject (e.g., assessment) before moving on to another. Therefore, to be successful, you have to think and plan carefully if you can afford the time and efforts required for the program, and once you decide to do it, you should give this work priority over many tasks that demand your time and attention. This is particularly true when you have a full time or part time job and trying to get your master’s degree in TEFL. Another tip I’d like to give you is the importance of networking and participation. The online TEFL classes I have taught so far were rather small; nevertheless, I was quite fascinated by the diversity of experiences and ideas students brought to each class. Thanks to the nature of the online class, we tend to have more space and time for peer-to-peer interaction and self-reflection through assignments like Discussion Forum and Task Analysis. This is a great opportunity to learn from and share with one another your experience, ideas, and expertise. In addition, you may meet new people who are from the area where you’d like to teach in the future or those who have jobs that you are considering in your career path. AU TESOL SPRING 2016 What do you think are the most important attributes of a good instructor? I think a good understanding of the ‘needs’ of students is critical. We actually discuss the importance of needs analysis in classes, which I think is a very important step in teaching for any level and in any context. Sometimes, however, grasping the ‘real’ needs of learners/students is not so easy because learners may not know what their needs are other than having vague ideas or goals. For example, when I was teaching in Korea, I did a student survey in English Writing class asking students what they expect to learn in the course. Most of the answers were like “I really want to command good English.” Or “ I want to write well in English.” So good instructors will help learners to real- Dr.Paik at the AAAL conference in Toronto 2015 with a colleague ize their ‘real’ needs and also help them establish ‘goals’ to meet the needs step by step. In order to do so, instructors need to pay more attention to whether learning is taking place, rather than whether they are delivering the content as planned in class. I believe this can be done effectively through paying attention to students (their work and participation) with genuine interest in them and also being a good listener. Another important attribute of good instructors is being authentic. While learning skills and techniques to become a good/effective teacher through the graduate program, I hope there will also be a PAGE 16 Faculty Spotlight, Continued time for teachers to find more about themselves: strengths, weaknesses, and uniqueness, and how to maximize all these features in teaching and learning for self and others. We need all types of teachers as we meet all types of students in the classroom. By being authentic, I believe we can learn and teach how to be more effective in communication. Finally, I’d like to say character matters. When we remember our teachers in the past, we probably don’t remember them by their teaching skills or techniques. We often remember them by their characters and we cherish those teachers who encouraged and inspired us to learn and pursue our goals. For overall online education? I think online teaching/online education will definitely grow even further and also become diversified in the future. For MA TEFL at AU? There are so many competitors in the online TEFL/TESL sector. However, I believe the AU TEFL program offers high quality content with a good and well balanced curriculum compared with any other program. To make it even stronger and competitive in the sector, I think the program should find a way to diversify and specialize its curriculum even further to find and meet the needs of specific target groups by providing content, strategies, and resources eclectically. I hope the online MA TEFL program will thrive and set a new trend in online education of How do you envision the future of online the future generation. teaching? Online MA in TEFL The online MA in Teaching English as a Foreign Language (TEFL) program is designed specifically for students interested in teaching English as a Foreign Language (EFL) in secondary schools, universities, and private language schools outside of the United States. Students take one course during each 8-week session and may complete the MA in TEFL in eleven sessions (less than 6 semesters) of continuing coursework from locations in or outside of the United States. Please visit http://www.american.edu/cas/tesol/ma-tefl.cfm for more information and to learn how to apply! AU TESOL SPRING 2016 PAGE 17 Welcome to AU TESOL! Jaime Ykemiyashiro (Graduate Certificate in TESOL) is from Lima, Peru. He holds a BS degree in Decision Sciences and Management Information Systems from George Mason University and Graduate Certificates in Financial Planning and Wealth Management from Georgetown University and American University. He spent the past 20 years working in the banking, finance, wealth management, and family office industries. He stepped down from a successful career in a single family office last year to pursue new personal and professional interests in the United States and abroad. These interests include a career in TESOL, starting a business enterprise overseas, and traveling around the globe. He strives to keep physically and mentally active. He enjoys playing and watching sports, practicing yoga and meditation, listening to music, being outdoors, and eating good food with great company . Dominikus Baok (MA TESOL) prefers to be called Dom. He is from Retraen-Timor, Indonesia. He came to the United States in May 2007. Over the last 7 years, he has lived among, worked with and ministered to numerous small Catholic Communities in rural mountains of Appalachia, West Virginia. Those communities are St. Thomas Catholic Church in Gassaway, Risen Lord Church in Clay county, St. Ann Church in Webster Springs and Holy Family Church in Richwood. He is here at AU for the MA TESOL program. He has a great passion for language learning especially English, and is taking this program to prepare himself for teaching English for adults coming to this country for different purposes, or probably for teaching at the University back home in Indonesia. Leyla Doroudi (MA TESOL) has experience of different countries and cultures. Born in Iran, her native language is Farsi, but she started learning English when she was a child. Her background is in the sciences, and she has earned a master's degree in chemical and biological engineering but has a love for English language and enjoys reading literary works and fiction. She had spent time in the UK where she completed her previous studies. She also taught English to adult English learners before starting her degree in chemical engineering, and her passion to teach motivated her to start this TESOL program. Leyla was living in London before joining the TESOL community at AU. Maya Killingsworth is recent graduate of Geor- ceived her BA in Spanish. She also studied Viola gia State University in Atlanta, GA where she re- Performance at Columbus State University in CoAU TESOL SPRING 2016 PAGE 18 Welcome to AU TESOL! Jorge Rivera (MA TEFL) was born in Puerto Rico and grew up in Maryland. He went to school at University of Maryland Baltimore County (UMBC) and obtained a B.A. in Modern Languages and Linguistics. Afterwards he taught English in Japan for 6 years and loved it. Currently he is a AmeriCorps Member working at the Arlington Education Employment Program (REEP) teaching ESL classes. He looks forward to learning a lot and working with everyone at American University. Maya Killingsworth (MA/MIP TESOL) is recent graduate of Georgia State University in Atlanta, GA where she received her BA in Spanish. She also studied Viola Performance at Columbus State University in Columbus, GA for three years. She has played violin and viola since the age of three and continues to play whenever she has the opportunity. She received her TEFL certificate in March of 2015 from Oxford Seminars. Maya is happy and very excited to be a new graduate student at American University as a member of the Master's International Program pursuing her Master's degree in TESOL. She looks forward to becoming familiar with the DC area and pursuing her passion for language. “LIKE” US ON FACEBOOK! Stay up to date on the latest AU TESOL happenings, catch links to current issues in the field, and browse the picture gallery of past events. Put your two cents in as well! Search: American University TESOL Program on AU TESOL SPRING 2016 today!