327 Maio 2016 J.2.1 Movimento global dos sistemas de liquidação por bruto

advertisement
Maio 2016
J.2.1
Movimento global dos sistemas de liquidação por bruto
327
Transactions in the gross settlement systems
Quantidade / Volume: 103 - Valor / Value: 106 euros
Fonte / Source: Banco de Portugal
TARGET2- PT(1)
Operações nacionais
Total
das quais:
Interbancárias(2)
Quantidade
Valor
Operações transnacionais(4)
Quantidade
Valor
Total
das quais:
Clientes(3)
Quantidade
Valor
Interbancárias(2)
Quantidade
Valor
Quantidade
Valor
Clientes(3)
Quantidade
Valor
TARGET2- PT(1)
National transactions
Total
Interbank(2)
13
14
15
14
15
16
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
Mai
Jun
Jul
Ago
Set
Out
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
Cross-border transactions(4)
of which:
Total
of which:
Customers(3)
Interbank(2)
Customers(3)
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Value
12
676.8
765.8
710.9
2 070 796
1 986 295
1 669 344
386.3
433.4
409.6
1 745 586
1 684 265
1 430 047
290.5
332.4
301.3
325 210
302 031
239 297
986.4
1 065.6
1 042.6
1 414 574
1 712 904
1 222 990
456.6
527.1
464.5
1 273 213
1 576 321
1 086 236
529.7
538.5
578.1
141 361
136 583
136 754
56.3
67.6
59.8
55.1
61.2
57.8
58.1
61.4
63.1
54.6
56.3
57.8
56.2
69.6
55.2
61.2
61.4
54.3
145 537
203 211
173 740
175 603
203 935
188 531
200 253
190 177
101 227
66 588
78 319
83 424
82 339
125 207
77 347
83 442
72 278
60 183
31.5
36.3
35.5
32.8
35.5
33.1
32.4
35.0
36.1
31.3
32.6
34.2
32.4
38.8
32.9
33.6
34.7
28.7
124 395
176 858
152 637
156 392
183 155
168 742
178 289
167 221
78 118
51 124
61 907
67 361
65 042
100 057
60 551
65 592
57 013
43 815
24.8
31.3
24.3
22.3
25.7
24.7
25.7
26.4
27.0
23.3
23.7
23.6
23.8
30.8
22.2
27.6
26.6
25.5
21 142
26 354
21 103
19 211
20 780
19 789
21 964
22 956
23 109
15 464
16 413
16 062
17 297
25 150
16 796
17 850
15 265
16 368
79.3
86.1
81.5
77.3
92.2
83.9
84.6
91.9
96.2
81.1
86.4
91.4
87.7
88.4
86.3
97.4
101.9
83.6
92 734
97 489
111 089
100 778
127 493
93 792
102 475
122 744
97 750
78 629
107 818
105 162
89 232
86 029
76 251
95 511
100 532
103 243
37.0
39.6
38.8
36.2
44.6
37.2
36.3
40.9
41.7
36.4
37.2
39.3
38.0
37.8
36.0
41.2
38.9
22.7
82 401
83 396
100 104
91 044
115 595
83 690
92 354
105 063
87 372
70 007
95 798
95 218
76 702
73 290
67 231
85 485
90 150
92 862
42.3
46.5
42.6
41.1
47.6
46.6
48.2
51.0
54.5
44.6
49.2
52.2
49.8
50.6
50.3
56.2
63.1
61.0
10 333
14 093
10 985
9 734
11 898
10 101
10 121
17 681
10 379
8 622
12 020
9 944
12 530
12 739
9 020
10 026
10 383
10 381
(1) Inclui operações liquidadas no SPGT e SLOD até 18 de fevereiro de 2008; no SPGT2, SLOD e TARGET2-PT entre 18 de fevereiro de 2008 e fevereiro de 2009, inclusive; no TARGET2-PT e AGIL a partir de março de 2009. / Includes
transactions settled through SPGT and SLOD up to 18 February 2008, SPGT2, SLOD and TARGET2-PT from 18 February 2008 up to and including February 2009 and TARGET2-PT and AGIL from March 2009 onwards.
(2) Transferências resultantes do desenvolvimento da atividade bancária das diversas instituições de crédito. / Credit transfers as a result of transactions between banks.
(3) Transferências efetuadas pelas instituições de crédito em nome de clientes. / Credit transfers by a credit institution on behalf of a customer.
(4) As operações transnacionais incluem as operações enviadas e recebidas. / Cross-border transactions include sent and received credit transfers.
J 2.2
Operações transnacionais enviadas e recebidas
através do TARGET2-PT
Cross-border transactions sent and received
through TARGET2-PT
Por tipo de operação
By type of transaction
Quantidade / Volume: 103 - Valor / Value: 106 euros
Fonte / Source: Banco de Portugal
Enviadas através do TARGET2-PT(1)
Total
Interbancárias(2)
Quantidade
Valor
Recebidas através do TARGET2-PT(1)
das quais:
Quantidade
Valor
Total
das quais:
Clientes(3)
Quantidade
Valor
Interbancárias(2)
Quantidade
Valor
Quantidade
Valor
Sent through TARGET2-PT(1)
Total
13
14
15
14
15
16
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
Mai
Jun
Jul
Ago
Set
Out
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
Valor
Received through TARGET2-PT(1)
of which:
Interbank(2)
Clientes(3)
Quantidade
Total
of which:
Customers(3)
Interbank(2)
Customers(3)
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Value
12
414.7
446.7
409.8
704 056
853 965
615 043
233.3
267.5
238.1
627 442
783 115
544 373
181.3
179.2
171.7
76 614
70 850
70 670
571.7
618.9
632.8
710 518
858 939
607 947
223.3
259.6
226.4
645 771
793 205
541 863
348.4
359.3
406.4
64 747
65 734
66 084
32.3
36.3
33.8
31.7
39.1
33.6
32.6
35.6
36.7
32.1
32.7
34.8
33.1
34.0
32.6
33.6
32.2
21.6
44 981
47 711
52 001
48 654
69 408
47 680
50 646
63 216
48 685
39 641
52 247
54 317
44 167
44 379
37 512
50 976
49 236
51 696
18.4
20.4
20.3
18.5
23.3
19.0
18.6
20.8
21.0
19.4
18.6
20.0
19.3
19.3
18.2
20.1
18.4
9.6
39 584
40 320
45 955
43 420
62 545
42 130
45 215
55 498
42 877
35 171
46 275
49 296
38 348
37 643
32 619
46 685
44 983
46 846
13.9
15.9
13.5
13.1
15.8
14.6
14.0
14.8
15.7
12.7
14.0
14.8
13.8
14.7
14.4
13.5
13.8
12.0
5 398
7 391
6 046
5 234
6 864
5 551
5 431
7 718
5 809
4 470
5 972
5 021
5 819
6 736
4 893
4 291
4 253
4 850
47.0
49.8
47.7
45.7
53.1
50.3
52.0
56.3
59.5
48.9
53.8
56.6
54.7
54.3
53.7
63.8
69.7
62.1
47 752
49 778
59 088
52 124
58 085
46 111
51 829
59 528
49 065
38 988
55 571
50 845
45 065
41 650
38 739
44 535
51 296
51 547
18.6
19.2
18.6
17.7
21.3
18.2
17.7
20.1
20.7
17.0
18.6
19.3
18.7
18.5
17.7
21.2
20.5
13.1
42 817
43 076
54 149
47 624
53 051
41 560
47 139
49 565
44 495
34 836
49 523
45 922
38 353
35 647
34 612
38 800
45 167
46 016
28.4
30.6
29.1
28.0
31.8
32.1
34.2
36.2
38.8
31.9
35.2
37.3
35.9
35.8
35.9
42.7
49.2
49.0
4 935
6 702
4 939
4 500
5 034
4 551
4 689
9 963
4 570
4 152
6 048
4 923
6 711
6 003
4 127
5 735
6 129
5 531
(1) Inclui operações liquidadas no SPGT e SLOD até 18 de fevereiro de 2008; no SPGT2, SLOD e TARGET2-PT entre 18 de fevereiro de 2008 e fevereiro de 2009, inclusive; no TARGET2-PT e AGIL a partir de março de 2009. / Includes
transactions settled through SPGT and SLOD up to 18 February 2008, SPGT2, SLOD and TARGET2-PT from 18 February 2008 up to and including February 2009 and TARGET2-PT and AGIL from March 2009 onwards.
(2) Transferências resultantes do desenvolvimento da atividade bancária das diversas instituições de crédito. / Credit transfers as a result of transactions between banks.
(3) Transferências efetuadas pelas instituições de crédito em nome de clientes. / Credit transfers by a credit institution on behalf of a customer.
328
J.2.3
BANCO DE PORTUGAL • Boletim Estatístico
Movimento global do sistema de liquidação
por compensação(1)
Transactions in the clearing system(1)
Apresentados por tipo de sistema
Submitted by type of system
Fonte / Source: Banco de Portugal
Quantidade / Volume: 103 - Valor / Value: 106 euros
Sistema de Compensação Interbancária (SICOI)
Cheques
Quantidade
Débitos diretos
SEPA CORE(2)
Valor
Quantidade
Valor
Débitos diretos
SEPA B2B(3)
Quantidade
Valor
Efeitos comerciais(4)
Quantidade
Multibanco
Valor
Quantidade
Transferências
a crédito SEPA(5)
Valor
Quantidade
Valor
Transferências a crédito
não-SEPA(6)
Quantidade
Valor
Interbank clearing system (SICOI)
Cheques
13
14
15
14
15
16
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
Mai
Jun
Jul
Ago
Set
Out
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
Volume
Value
1
2
SEPA Direct Debits CORE(2)
3
SEPA Direct Debits B2B(3)
Bills of exchange(4)
Multibanco (nationwide ATM
and POS network)
SEPA credit transfers(5)
Non-SEPA credit transfers(6)
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
5
6
7
8
9
10
11
12
13
4
Value
14
56 396
49 174
43 694
74 344.9
68 507.4
63 031.8
141 191
164 181
153 394
18 325.9
20 708.2
19 542.2
3
65
88
26.8
451.7
466.3
134
121
103
980.8
913.8
802.6
1 705 650
1 772 528
1 885 639
88 804.7
94 529.4
99 368.6
112 956
117 273
121 605
137 682.9
152 242.6
173 459.7
1 390
840
192
2 343.4
1 529.1
950.8
3 703
4 257
3 612
3 437
3 860
3 664
3 556
3 690
4 110
3 565
3 435
3 522
3 475
3 768
3 074
3 160
3 355
3 138
5 336.4
5 954.7
5 529.3
5 133.3
5 234.4
5 010.0
5 054.3
5 222.6
5 720.0
5 165.5
5 060.2
5 143.1
5 107.4
5 651.6
4 663.6
4 775.7
4 925.4
4 602.1
12 701
13 919
13 245
12 189
13 980
13 238
12 637
13 292
13 859
13 046
12 857
11 653
11 642
11 758
11 755
12 423
13 193
12 567
1 584.1
1 784.2
1 658.1
1 511.8
1 786.2
1 685.5
1 570.5
1 697.3
1 762.9
1 677.9
1 616.4
1 496.2
1 532.5
1 546.8
1 489.7
1 587.9
1 681.2
1 599.2
5
7
6
5
7
6
6
8
7
7
8
8
9
10
9
11
12
12
39.1
84.4
42.5
27.3
38.1
37.6
33.5
41.9
39.0
40.3
38.4
39.3
40.9
47.3
41.8
40.6
47.5
47.9
9
9
9
9
10
8
8
8
9
8
8
9
8
8
8
8
8
7
71.4
65.2
69.7
72.0
73.9
63.4
62.6
65.2
67.5
64.7
67.1
73.4
64.7
58.3
59.2
63.9
69.2
55.8
145 267
164 393
143 455
134 128
151 638
151 758
160 091
156 043
174 736
165 881
156 813
161 129
155 562
174 404
153 500
145 194
162 819
160 552
7 848.2
8 860.6
7 414.7
6 962.9
7 665.1
7 901.2
8 357.6
7 993.5
9 454.6
9 590.5
8 245.1
8 111.2
8 313.1
9 359.1
7 576.3
7 581.7
8 129.7
8 307.0
9 189
11 035
9 179
9 139
9 970
9 853
10 385
10 820
10 959
9 208
9 595
10 396
10 278
11 825
9 628
10 030
10 856
10 423
12 682.1
15 136.9
12 701.5
12 005.4
13 224.4
13 402.0
14 015.3
15 299.5
17 018.6
13 544.3
14 109.2
14 953.7
14 873.5
18 312.5
13 737.1
14 355.1
15 725.6
15 429.8
17
19
14
15
17
16
16
17
18
15
15
17
15
18
15
16
18
17
87.4
93.8
71.7
71.5
85.2
81.1
77.3
89.0
96.6
66.4
62.8
84.1
75.6
89.5
65.2
65.6
75.0
66.9
(1) São processadas por compensação operações de valor inferior a 100 mil euros. / Transactions below 100 thousand euros are processed through the interbank clearing system.
(2) Instruções de débito direto (IDD) processadas através da vertente tradicional do subsistema de débitos diretos (até julho de 2014) e através da vertente SEPA CORE (a partir de novembro de 2010). Na componente CORE, os devedores/
credores podem ser particulares e/ou empresas. Inclui as instruções de débito que não foram canceladas pelo banco do credor antes da liquidação financeira. As cobranças de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. / Direct
debit instructions processed through the direct debits legacy scheme subsystem up to July 2014; and the SEPA direct debit CORE scheme from November 2010 onwards. In the CORE component, debtors/creditors may be households and/
or corporations. Takes into consideration collections that were not cancelled by the creditor’s bank before settlement. Transactions issued for a value equal to or higher than 100 thousand euros are also considered.
(3) Instruções de débito direto SEPA B2B que não foram canceladas pelo banco do credor antes da liquidação financeira. As cobranças de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. Na componente B2B os pagadores/devedores
não podem ser particulares nem microempresas. / SEPA B2B direct debit instructions that were not cancelled by the creditor’s bank before settlement. Transactions issued for a value equal to or higher than 100 thousand euros are also
considered. In the B2B component, payers/debtors cannot be household customers nor micro-enterprises.
(4) São também consideradas as operações de valor igual ou superior a 100 mil euros. / Operations equal to or higher than 100 thousand euros are also considered.
(5) Transferências a crédito processadas através da vertente SEPA (a partir de janeiro de 2008) e transferências a crédito processadas através da vertente tradicional e passíveis de migração para a vertente SEPA (até julho de 2014). Nas
transferências a crédito SEPA são também consideradas transferências de valor igual ou superior a 100 mil euros. / Credit transfers processed through the SEPA credit transfers scheme from January 2008 onwards; and credit transfers eligible
for SEPA being processed through the legacy scheme up to July 2014. In SEPA credit transfers it is also considered operations equal to or higher than 100 thousand euros.
(6) Transferências a crédito que, pelas suas características, se encontram excluídas do âmbito de aplicação do Regulamento (UE) n.º 260/2012 e que, por essa razão, não são processadas nos modelos de pagamento compatíveis com a
SEPA. Inclui as transferências a crédito processadas através da vertente tradicional, no âmbito de acordos de intermediação com PSP residentes noutros países do espaço SEPA (até julho de 2014). / Credit transfers that due to their technical features are excluded from the scope of Regulation (EU) No 260/2012 and, therefore, are not processed in models compatible with the SEPA scheme. Includes credit transfers processed through the legacy scheme under correspondent
banking arrangements with PSPs resident in other SEPA countries (until July 2014).
J.2.4
Movimento global do sistema de liquidação
por compensação(1)
Transactions in the clearing system(1)
Devolvidos por tipo de sistema
Returned by type of system
Quantidade / Volume: 103 - Valor / Value: 106 euros
Fonte / Source: Banco de Portugal
Sistema de Compensação Interbancária (SICOI)
Cheques
Quantidade
Valor
Débitos diretos
SEPA CORE(2)
Quantidade
Valor
Débitos diretos
SEPA B2B(3)
Quantidade
Valor
Multibanco
Quantidade
Valor
Transferências
a crédito SEPA(4)
Quantidade
Valor
Transferências a crédito
não-SEPA(5)
Quantidade
Valor
Interbank clearing system (SICOI)
Cheques
13
14
15
14
15
16
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
Mai
Jun
Jul
Ago
Set
Out
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
SEPA Direct Debits CORE(2)
SEPA Direct Debits B2B(3)
Multibanco (nationwide ATM and
POS network)
SEPA credit transfers(4)
Non-SEPA credit transfers(5)
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Value
12
301.4
215.0
171.5
993.4
687.5
544.9
15 656.2
15 239.3
15 490.5
2 366.6
2 631.8
2 554.6
0.6
15.1
7.9
2.7
55.3
33.3
1 484.1
1 729.0
2 130.2
97.4
109.7
126.3
130.6
140.2
156.1
110.4
123.8
132.1
1.1
0.7
0.2
2.6
1.6
0.8
14.4
17.0
15.1
14.3
16.1
15.3
15.2
15.0
15.0
11.4
13.1
13.1
12.9
15.1
12.4
13.3
15.0
13.5
46.6
55.5
50.0
46.0
49.6
48.6
47.4
46.3
44.7
37.6
39.4
40.5
40.2
54.5
44.9
48.9
46.8
45.9
1 180.4
1 224.1
1 273.2
1 211.4
1 458.9
1 363.8
1 295.7
1 307.1
1 338.0
1 201.2
1 278.2
1 289.1
1 287.4
1 186.6
1 287.1
1 289.5
1 347.2
1 310.7
204.6
221.3
230.8
201.4
247.9
229.5
217.2
229.9
234.3
214.8
191.5
194.2
184.5
178.6
198.1
226.8
236.2
240.9
0.7
0.8
0.7
0.7
0.9
0.6
0.5
0.8
0.6
0.5
0.6
0.5
0.8
0.7
0.6
0.8
0.9
0.8
3.5
16.9
2.9
3.2
4.7
4.2
2.9
3.7
2.3
1.4
1.8
1.3
2.2
2.8
1.8
1.7
2.2
2.1
149.9
209.9
214.4
146.5
141.2
149.5
163.3
179.0
222.9
162.0
146.0
172.8
182.1
250.5
258.0
180.5
166.0
173.3
9.4
12.6
11.6
8.5
9.4
9.5
10.2
10.8
12.2
10.2
9.6
10.2
10.5
13.6
12.2
9.5
10.1
10.4
11.1
10.0
10.0
9.6
9.6
10.4
17.6
19.7
23.7
10.7
9.4
11.4
11.5
12.6
11.6
12.7
14.2
12.3
8.0
14.4
12.6
8.2
6.5
7.3
11.4
13.1
22.6
10.1
8.8
8.6
9.0
13.8
9.5
10.4
31.4
24.2
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.1
0.0
0.1
0.1
0.1
0.0
0.0
0.0
0.1
0.0
0.1
0.0
0.0
0.1
0.1
0.0
0.0
0.0
(1) São processadas por compensação operações de valor inferior a 100 mil euros. / Transactions below 100 thousand euros are processed through the interbank clearing system.
(2) Rejeições, devoluções e reembolsos de instruções de débito direto processadas através da vertente tradicional do subsistema de débitos diretos (até julho de 2014) e através da vertente SEPA CORE (a partir de novembro de 2010). Na
componente CORE, os devedores/credores podem ser particulares e/ou empresas. As operações de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. / Rejections, returns and refunds of direct debit instructions processed through the
direct debits legacy scheme subsystem, up to July 2014; and the SEPA direct debit CORE scheme from November 2010 onwards. In the CORE component, debtors/creditors may be households and/or corporations. Transactions issued for
a value equal to or higher than 100 thousand euros are also considered.
(3) Rejeições, devoluções e reembolsos de instruções de débito direto SEPA B2B de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. Na componente B2B os pagadores/devedores não podem ser particulares nem microempresas. /
Rejections, returns and refunds of SEPA B2B direct debit instructions equal to or higher than 100 thousand euros are also included. In the B2B component, payers/debtors cannot be household customers nor micro-enterprises.
(4) Transferências a crédito devolvidas através da vertente SEPA (a partir de janeiro de 2008) e transferências a crédito devolvidas processadas através da vertente tradicional e passíveis de migração para a vertente SEPA (até julho de
2014). As devoluções das transferências a crédito SEPA de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. / Returned credit transfers through the SEPA credit transfers scheme from January 2008 onwards; and returned credit transfers
eligible for SEPA being processed through the legacy scheme up to July 2014. SEPA credit transfers returned for a value equal to or higher than 100 thousand euros are also considered.
(5) Devoluções de transferências a crédito que, pelas suas características, se encontram excluídas do âmbito de aplicação do Regulamento (UE) n.º 260/2012 e que, por essa razão, não são processadas nos modelos de pagamento compatíveis com a SEPA. Inclui as transferências a crédito devolvidas através da vertente tradicional, no âmbito de acordos de intermediação com PSP residentes noutros países do espaço SEPA (até julho de 2014). / Returned credit transfers
that due to their technical features are excluded from the scope of Regulation (EU) No 260/2012 and, therefore, are not processed in models compatible with the SEPA scheme. Includes returned credit transfers processed through the legacy
scheme under correspondent banking arrangements with PSPs resident in other SEPA countries (until July 2014).
Maio 2016
J.2.5
Operações de grande montante(1)
Large-value transactions(1)
Quantidade / Volume: unidades / units - Valor / Value: 106 euros
Fonte / Source: Banco de Portugal
Cheques
Quantidade
Valor
Débitos diretos
SEPA CORE(2)
Quantidade
Cheques
13
14
15
14
15
16
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
Mai
Jun
Jul
Ago
Set
Out
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
Abr
329
Valor
Débitos diretos
SEPA B2B(3)
Quantidade
SEPA Direct Debits CORE(2)
Valor
Transferências
a crédito SEPA
Quantidade
SEPA Direct Debits B2B(3)
Valor
SEPA credit transfers
Volume
Value
Volume
Value
Volume
Value
Volume
1
2
3
4
5
6
7
Value
8
121 924
125 162
117 732
45 557
54 930
44 217
6 721
5 325
4 201
2 157
1 854
1 146
35
256
384
12
89
98
29 811
63 017
90 428
11 426
26 264
42 109
9 329
11 204
10 526
9 202
8 848
9 122
9 378
9 991
10 788
9 164
9 406
9 664
9 224
12 419
9 737
9 470
9 830
9 111
3 462
4 202
3 701
3 255
3 289
3 643
3 485
3 841
3 908
3 773
3 496
4 036
3 247
4 543
3 273
3 292
3 099
2 909
365
402
333
267
359
373
313
400
376
376
370
341
340
353
318
280
333
327
122
113
93
78
96
103
92
96
106
114
103
91
93
81
79
68
74
78
34
57
37
20
31
29
29
34
29
32
30
34
41
38
29
30
38
35
15
40
16
4
6
7
6
7
7
8
7
9
8
12
11
10
11
12
6 100
7 498
6 865
6 092
7 078
7 315
7 182
7 365
8 200
7 136
7 519
7 833
7 567
10 276
7 700
7 652
8 648
8 486
2 772
3 292
2 897
2 702
2 833
3 009
3 249
3 625
3 985
3 415
3 585
3 734
3 813
5 262
3 693
4 039
4 304
4 387
(1) Operações de valor igual ou superior a 100 mil euros, efetivamente liquidadas; estas operações são consideradas operações de grande montante, pelo que, de forma a minimizar o risco sistémico, são liquidadas individualmente através do
TARGET2. Não são apresentados os efeitos comerciais de valor igual ou superior a 100 mil euros. / Includes transactions equal to or higher than 100 thousand euros. These transactions are considered large-value transactions and therefore,
in order to minimize systemic risk, are settled one by one in TARGET2. Bills of exchange equal to or higher than 100 thousand euros are not presented.
(2) Instruções de débito direto (IDD) de grande montante processadas através da vertente tradicional do subsistema de débitos diretos (até julho de 2014) e através da vertente SEPA CORE (a partir de novembro de 2010). Na componente
CORE, os devedores/credores podem ser particulares e/ou empresas. / Large-value direct debit instructions processed through the direct debits legacy scheme subsystem, up to July 2014; and the SEPA direct debit CORE scheme from
November 2010 onwards. In the CORE component, debtors/creditors may be households and/or corporations.
(3) Na componente B2B os pagadores/devedores não podem ser particulares nem microempresas. / In the B2B component, payers/debtors cannot be household customers nor micro-enterprises.
Download