Maio 2016 J.2.1 Movimento global dos sistemas de liquidação por bruto 327 Transactions in the gross settlement systems Quantidade / Volume: 103 - Valor / Value: 106 euros Fonte / Source: Banco de Portugal TARGET2- PT(1) Operações nacionais Total das quais: Interbancárias(2) Quantidade Valor Operações transnacionais(4) Quantidade Valor Total das quais: Clientes(3) Quantidade Valor Interbancárias(2) Quantidade Valor Quantidade Valor Clientes(3) Quantidade Valor TARGET2- PT(1) National transactions Total Interbank(2) 13 14 15 14 15 16 Nov Dez Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Jan Fev Mar Abr Cross-border transactions(4) of which: Total of which: Customers(3) Interbank(2) Customers(3) Volume Value Volume Value Volume Value Volume Value Volume Value Volume 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Value 12 676.8 765.8 710.9 2 070 796 1 986 295 1 669 344 386.3 433.4 409.6 1 745 586 1 684 265 1 430 047 290.5 332.4 301.3 325 210 302 031 239 297 986.4 1 065.6 1 042.6 1 414 574 1 712 904 1 222 990 456.6 527.1 464.5 1 273 213 1 576 321 1 086 236 529.7 538.5 578.1 141 361 136 583 136 754 56.3 67.6 59.8 55.1 61.2 57.8 58.1 61.4 63.1 54.6 56.3 57.8 56.2 69.6 55.2 61.2 61.4 54.3 145 537 203 211 173 740 175 603 203 935 188 531 200 253 190 177 101 227 66 588 78 319 83 424 82 339 125 207 77 347 83 442 72 278 60 183 31.5 36.3 35.5 32.8 35.5 33.1 32.4 35.0 36.1 31.3 32.6 34.2 32.4 38.8 32.9 33.6 34.7 28.7 124 395 176 858 152 637 156 392 183 155 168 742 178 289 167 221 78 118 51 124 61 907 67 361 65 042 100 057 60 551 65 592 57 013 43 815 24.8 31.3 24.3 22.3 25.7 24.7 25.7 26.4 27.0 23.3 23.7 23.6 23.8 30.8 22.2 27.6 26.6 25.5 21 142 26 354 21 103 19 211 20 780 19 789 21 964 22 956 23 109 15 464 16 413 16 062 17 297 25 150 16 796 17 850 15 265 16 368 79.3 86.1 81.5 77.3 92.2 83.9 84.6 91.9 96.2 81.1 86.4 91.4 87.7 88.4 86.3 97.4 101.9 83.6 92 734 97 489 111 089 100 778 127 493 93 792 102 475 122 744 97 750 78 629 107 818 105 162 89 232 86 029 76 251 95 511 100 532 103 243 37.0 39.6 38.8 36.2 44.6 37.2 36.3 40.9 41.7 36.4 37.2 39.3 38.0 37.8 36.0 41.2 38.9 22.7 82 401 83 396 100 104 91 044 115 595 83 690 92 354 105 063 87 372 70 007 95 798 95 218 76 702 73 290 67 231 85 485 90 150 92 862 42.3 46.5 42.6 41.1 47.6 46.6 48.2 51.0 54.5 44.6 49.2 52.2 49.8 50.6 50.3 56.2 63.1 61.0 10 333 14 093 10 985 9 734 11 898 10 101 10 121 17 681 10 379 8 622 12 020 9 944 12 530 12 739 9 020 10 026 10 383 10 381 (1) Inclui operações liquidadas no SPGT e SLOD até 18 de fevereiro de 2008; no SPGT2, SLOD e TARGET2-PT entre 18 de fevereiro de 2008 e fevereiro de 2009, inclusive; no TARGET2-PT e AGIL a partir de março de 2009. / Includes transactions settled through SPGT and SLOD up to 18 February 2008, SPGT2, SLOD and TARGET2-PT from 18 February 2008 up to and including February 2009 and TARGET2-PT and AGIL from March 2009 onwards. (2) Transferências resultantes do desenvolvimento da atividade bancária das diversas instituições de crédito. / Credit transfers as a result of transactions between banks. (3) Transferências efetuadas pelas instituições de crédito em nome de clientes. / Credit transfers by a credit institution on behalf of a customer. (4) As operações transnacionais incluem as operações enviadas e recebidas. / Cross-border transactions include sent and received credit transfers. J 2.2 Operações transnacionais enviadas e recebidas através do TARGET2-PT Cross-border transactions sent and received through TARGET2-PT Por tipo de operação By type of transaction Quantidade / Volume: 103 - Valor / Value: 106 euros Fonte / Source: Banco de Portugal Enviadas através do TARGET2-PT(1) Total Interbancárias(2) Quantidade Valor Recebidas através do TARGET2-PT(1) das quais: Quantidade Valor Total das quais: Clientes(3) Quantidade Valor Interbancárias(2) Quantidade Valor Quantidade Valor Sent through TARGET2-PT(1) Total 13 14 15 14 15 16 Nov Dez Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Jan Fev Mar Abr Valor Received through TARGET2-PT(1) of which: Interbank(2) Clientes(3) Quantidade Total of which: Customers(3) Interbank(2) Customers(3) Volume Value Volume Value Volume Value Volume Value Volume Value Volume 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Value 12 414.7 446.7 409.8 704 056 853 965 615 043 233.3 267.5 238.1 627 442 783 115 544 373 181.3 179.2 171.7 76 614 70 850 70 670 571.7 618.9 632.8 710 518 858 939 607 947 223.3 259.6 226.4 645 771 793 205 541 863 348.4 359.3 406.4 64 747 65 734 66 084 32.3 36.3 33.8 31.7 39.1 33.6 32.6 35.6 36.7 32.1 32.7 34.8 33.1 34.0 32.6 33.6 32.2 21.6 44 981 47 711 52 001 48 654 69 408 47 680 50 646 63 216 48 685 39 641 52 247 54 317 44 167 44 379 37 512 50 976 49 236 51 696 18.4 20.4 20.3 18.5 23.3 19.0 18.6 20.8 21.0 19.4 18.6 20.0 19.3 19.3 18.2 20.1 18.4 9.6 39 584 40 320 45 955 43 420 62 545 42 130 45 215 55 498 42 877 35 171 46 275 49 296 38 348 37 643 32 619 46 685 44 983 46 846 13.9 15.9 13.5 13.1 15.8 14.6 14.0 14.8 15.7 12.7 14.0 14.8 13.8 14.7 14.4 13.5 13.8 12.0 5 398 7 391 6 046 5 234 6 864 5 551 5 431 7 718 5 809 4 470 5 972 5 021 5 819 6 736 4 893 4 291 4 253 4 850 47.0 49.8 47.7 45.7 53.1 50.3 52.0 56.3 59.5 48.9 53.8 56.6 54.7 54.3 53.7 63.8 69.7 62.1 47 752 49 778 59 088 52 124 58 085 46 111 51 829 59 528 49 065 38 988 55 571 50 845 45 065 41 650 38 739 44 535 51 296 51 547 18.6 19.2 18.6 17.7 21.3 18.2 17.7 20.1 20.7 17.0 18.6 19.3 18.7 18.5 17.7 21.2 20.5 13.1 42 817 43 076 54 149 47 624 53 051 41 560 47 139 49 565 44 495 34 836 49 523 45 922 38 353 35 647 34 612 38 800 45 167 46 016 28.4 30.6 29.1 28.0 31.8 32.1 34.2 36.2 38.8 31.9 35.2 37.3 35.9 35.8 35.9 42.7 49.2 49.0 4 935 6 702 4 939 4 500 5 034 4 551 4 689 9 963 4 570 4 152 6 048 4 923 6 711 6 003 4 127 5 735 6 129 5 531 (1) Inclui operações liquidadas no SPGT e SLOD até 18 de fevereiro de 2008; no SPGT2, SLOD e TARGET2-PT entre 18 de fevereiro de 2008 e fevereiro de 2009, inclusive; no TARGET2-PT e AGIL a partir de março de 2009. / Includes transactions settled through SPGT and SLOD up to 18 February 2008, SPGT2, SLOD and TARGET2-PT from 18 February 2008 up to and including February 2009 and TARGET2-PT and AGIL from March 2009 onwards. (2) Transferências resultantes do desenvolvimento da atividade bancária das diversas instituições de crédito. / Credit transfers as a result of transactions between banks. (3) Transferências efetuadas pelas instituições de crédito em nome de clientes. / Credit transfers by a credit institution on behalf of a customer. 328 J.2.3 BANCO DE PORTUGAL • Boletim Estatístico Movimento global do sistema de liquidação por compensação(1) Transactions in the clearing system(1) Apresentados por tipo de sistema Submitted by type of system Fonte / Source: Banco de Portugal Quantidade / Volume: 103 - Valor / Value: 106 euros Sistema de Compensação Interbancária (SICOI) Cheques Quantidade Débitos diretos SEPA CORE(2) Valor Quantidade Valor Débitos diretos SEPA B2B(3) Quantidade Valor Efeitos comerciais(4) Quantidade Multibanco Valor Quantidade Transferências a crédito SEPA(5) Valor Quantidade Valor Transferências a crédito não-SEPA(6) Quantidade Valor Interbank clearing system (SICOI) Cheques 13 14 15 14 15 16 Nov Dez Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Jan Fev Mar Abr Volume Value 1 2 SEPA Direct Debits CORE(2) 3 SEPA Direct Debits B2B(3) Bills of exchange(4) Multibanco (nationwide ATM and POS network) SEPA credit transfers(5) Non-SEPA credit transfers(6) Volume Value Volume Value Volume Value Volume Value Volume 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 Value 14 56 396 49 174 43 694 74 344.9 68 507.4 63 031.8 141 191 164 181 153 394 18 325.9 20 708.2 19 542.2 3 65 88 26.8 451.7 466.3 134 121 103 980.8 913.8 802.6 1 705 650 1 772 528 1 885 639 88 804.7 94 529.4 99 368.6 112 956 117 273 121 605 137 682.9 152 242.6 173 459.7 1 390 840 192 2 343.4 1 529.1 950.8 3 703 4 257 3 612 3 437 3 860 3 664 3 556 3 690 4 110 3 565 3 435 3 522 3 475 3 768 3 074 3 160 3 355 3 138 5 336.4 5 954.7 5 529.3 5 133.3 5 234.4 5 010.0 5 054.3 5 222.6 5 720.0 5 165.5 5 060.2 5 143.1 5 107.4 5 651.6 4 663.6 4 775.7 4 925.4 4 602.1 12 701 13 919 13 245 12 189 13 980 13 238 12 637 13 292 13 859 13 046 12 857 11 653 11 642 11 758 11 755 12 423 13 193 12 567 1 584.1 1 784.2 1 658.1 1 511.8 1 786.2 1 685.5 1 570.5 1 697.3 1 762.9 1 677.9 1 616.4 1 496.2 1 532.5 1 546.8 1 489.7 1 587.9 1 681.2 1 599.2 5 7 6 5 7 6 6 8 7 7 8 8 9 10 9 11 12 12 39.1 84.4 42.5 27.3 38.1 37.6 33.5 41.9 39.0 40.3 38.4 39.3 40.9 47.3 41.8 40.6 47.5 47.9 9 9 9 9 10 8 8 8 9 8 8 9 8 8 8 8 8 7 71.4 65.2 69.7 72.0 73.9 63.4 62.6 65.2 67.5 64.7 67.1 73.4 64.7 58.3 59.2 63.9 69.2 55.8 145 267 164 393 143 455 134 128 151 638 151 758 160 091 156 043 174 736 165 881 156 813 161 129 155 562 174 404 153 500 145 194 162 819 160 552 7 848.2 8 860.6 7 414.7 6 962.9 7 665.1 7 901.2 8 357.6 7 993.5 9 454.6 9 590.5 8 245.1 8 111.2 8 313.1 9 359.1 7 576.3 7 581.7 8 129.7 8 307.0 9 189 11 035 9 179 9 139 9 970 9 853 10 385 10 820 10 959 9 208 9 595 10 396 10 278 11 825 9 628 10 030 10 856 10 423 12 682.1 15 136.9 12 701.5 12 005.4 13 224.4 13 402.0 14 015.3 15 299.5 17 018.6 13 544.3 14 109.2 14 953.7 14 873.5 18 312.5 13 737.1 14 355.1 15 725.6 15 429.8 17 19 14 15 17 16 16 17 18 15 15 17 15 18 15 16 18 17 87.4 93.8 71.7 71.5 85.2 81.1 77.3 89.0 96.6 66.4 62.8 84.1 75.6 89.5 65.2 65.6 75.0 66.9 (1) São processadas por compensação operações de valor inferior a 100 mil euros. / Transactions below 100 thousand euros are processed through the interbank clearing system. (2) Instruções de débito direto (IDD) processadas através da vertente tradicional do subsistema de débitos diretos (até julho de 2014) e através da vertente SEPA CORE (a partir de novembro de 2010). Na componente CORE, os devedores/ credores podem ser particulares e/ou empresas. Inclui as instruções de débito que não foram canceladas pelo banco do credor antes da liquidação financeira. As cobranças de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. / Direct debit instructions processed through the direct debits legacy scheme subsystem up to July 2014; and the SEPA direct debit CORE scheme from November 2010 onwards. In the CORE component, debtors/creditors may be households and/ or corporations. Takes into consideration collections that were not cancelled by the creditor’s bank before settlement. Transactions issued for a value equal to or higher than 100 thousand euros are also considered. (3) Instruções de débito direto SEPA B2B que não foram canceladas pelo banco do credor antes da liquidação financeira. As cobranças de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. Na componente B2B os pagadores/devedores não podem ser particulares nem microempresas. / SEPA B2B direct debit instructions that were not cancelled by the creditor’s bank before settlement. Transactions issued for a value equal to or higher than 100 thousand euros are also considered. In the B2B component, payers/debtors cannot be household customers nor micro-enterprises. (4) São também consideradas as operações de valor igual ou superior a 100 mil euros. / Operations equal to or higher than 100 thousand euros are also considered. (5) Transferências a crédito processadas através da vertente SEPA (a partir de janeiro de 2008) e transferências a crédito processadas através da vertente tradicional e passíveis de migração para a vertente SEPA (até julho de 2014). Nas transferências a crédito SEPA são também consideradas transferências de valor igual ou superior a 100 mil euros. / Credit transfers processed through the SEPA credit transfers scheme from January 2008 onwards; and credit transfers eligible for SEPA being processed through the legacy scheme up to July 2014. In SEPA credit transfers it is also considered operations equal to or higher than 100 thousand euros. (6) Transferências a crédito que, pelas suas características, se encontram excluídas do âmbito de aplicação do Regulamento (UE) n.º 260/2012 e que, por essa razão, não são processadas nos modelos de pagamento compatíveis com a SEPA. Inclui as transferências a crédito processadas através da vertente tradicional, no âmbito de acordos de intermediação com PSP residentes noutros países do espaço SEPA (até julho de 2014). / Credit transfers that due to their technical features are excluded from the scope of Regulation (EU) No 260/2012 and, therefore, are not processed in models compatible with the SEPA scheme. Includes credit transfers processed through the legacy scheme under correspondent banking arrangements with PSPs resident in other SEPA countries (until July 2014). J.2.4 Movimento global do sistema de liquidação por compensação(1) Transactions in the clearing system(1) Devolvidos por tipo de sistema Returned by type of system Quantidade / Volume: 103 - Valor / Value: 106 euros Fonte / Source: Banco de Portugal Sistema de Compensação Interbancária (SICOI) Cheques Quantidade Valor Débitos diretos SEPA CORE(2) Quantidade Valor Débitos diretos SEPA B2B(3) Quantidade Valor Multibanco Quantidade Valor Transferências a crédito SEPA(4) Quantidade Valor Transferências a crédito não-SEPA(5) Quantidade Valor Interbank clearing system (SICOI) Cheques 13 14 15 14 15 16 Nov Dez Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Jan Fev Mar Abr SEPA Direct Debits CORE(2) SEPA Direct Debits B2B(3) Multibanco (nationwide ATM and POS network) SEPA credit transfers(4) Non-SEPA credit transfers(5) Volume Value Volume Value Volume Value Volume Value Volume Value Volume 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Value 12 301.4 215.0 171.5 993.4 687.5 544.9 15 656.2 15 239.3 15 490.5 2 366.6 2 631.8 2 554.6 0.6 15.1 7.9 2.7 55.3 33.3 1 484.1 1 729.0 2 130.2 97.4 109.7 126.3 130.6 140.2 156.1 110.4 123.8 132.1 1.1 0.7 0.2 2.6 1.6 0.8 14.4 17.0 15.1 14.3 16.1 15.3 15.2 15.0 15.0 11.4 13.1 13.1 12.9 15.1 12.4 13.3 15.0 13.5 46.6 55.5 50.0 46.0 49.6 48.6 47.4 46.3 44.7 37.6 39.4 40.5 40.2 54.5 44.9 48.9 46.8 45.9 1 180.4 1 224.1 1 273.2 1 211.4 1 458.9 1 363.8 1 295.7 1 307.1 1 338.0 1 201.2 1 278.2 1 289.1 1 287.4 1 186.6 1 287.1 1 289.5 1 347.2 1 310.7 204.6 221.3 230.8 201.4 247.9 229.5 217.2 229.9 234.3 214.8 191.5 194.2 184.5 178.6 198.1 226.8 236.2 240.9 0.7 0.8 0.7 0.7 0.9 0.6 0.5 0.8 0.6 0.5 0.6 0.5 0.8 0.7 0.6 0.8 0.9 0.8 3.5 16.9 2.9 3.2 4.7 4.2 2.9 3.7 2.3 1.4 1.8 1.3 2.2 2.8 1.8 1.7 2.2 2.1 149.9 209.9 214.4 146.5 141.2 149.5 163.3 179.0 222.9 162.0 146.0 172.8 182.1 250.5 258.0 180.5 166.0 173.3 9.4 12.6 11.6 8.5 9.4 9.5 10.2 10.8 12.2 10.2 9.6 10.2 10.5 13.6 12.2 9.5 10.1 10.4 11.1 10.0 10.0 9.6 9.6 10.4 17.6 19.7 23.7 10.7 9.4 11.4 11.5 12.6 11.6 12.7 14.2 12.3 8.0 14.4 12.6 8.2 6.5 7.3 11.4 13.1 22.6 10.1 8.8 8.6 9.0 13.8 9.5 10.4 31.4 24.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.1 0.0 0.1 0.1 0.1 0.0 0.0 0.0 0.1 0.0 0.1 0.0 0.0 0.1 0.1 0.0 0.0 0.0 (1) São processadas por compensação operações de valor inferior a 100 mil euros. / Transactions below 100 thousand euros are processed through the interbank clearing system. (2) Rejeições, devoluções e reembolsos de instruções de débito direto processadas através da vertente tradicional do subsistema de débitos diretos (até julho de 2014) e através da vertente SEPA CORE (a partir de novembro de 2010). Na componente CORE, os devedores/credores podem ser particulares e/ou empresas. As operações de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. / Rejections, returns and refunds of direct debit instructions processed through the direct debits legacy scheme subsystem, up to July 2014; and the SEPA direct debit CORE scheme from November 2010 onwards. In the CORE component, debtors/creditors may be households and/or corporations. Transactions issued for a value equal to or higher than 100 thousand euros are also considered. (3) Rejeições, devoluções e reembolsos de instruções de débito direto SEPA B2B de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. Na componente B2B os pagadores/devedores não podem ser particulares nem microempresas. / Rejections, returns and refunds of SEPA B2B direct debit instructions equal to or higher than 100 thousand euros are also included. In the B2B component, payers/debtors cannot be household customers nor micro-enterprises. (4) Transferências a crédito devolvidas através da vertente SEPA (a partir de janeiro de 2008) e transferências a crédito devolvidas processadas através da vertente tradicional e passíveis de migração para a vertente SEPA (até julho de 2014). As devoluções das transferências a crédito SEPA de valor igual ou superior a 100 mil euros são incluídas. / Returned credit transfers through the SEPA credit transfers scheme from January 2008 onwards; and returned credit transfers eligible for SEPA being processed through the legacy scheme up to July 2014. SEPA credit transfers returned for a value equal to or higher than 100 thousand euros are also considered. (5) Devoluções de transferências a crédito que, pelas suas características, se encontram excluídas do âmbito de aplicação do Regulamento (UE) n.º 260/2012 e que, por essa razão, não são processadas nos modelos de pagamento compatíveis com a SEPA. Inclui as transferências a crédito devolvidas através da vertente tradicional, no âmbito de acordos de intermediação com PSP residentes noutros países do espaço SEPA (até julho de 2014). / Returned credit transfers that due to their technical features are excluded from the scope of Regulation (EU) No 260/2012 and, therefore, are not processed in models compatible with the SEPA scheme. Includes returned credit transfers processed through the legacy scheme under correspondent banking arrangements with PSPs resident in other SEPA countries (until July 2014). Maio 2016 J.2.5 Operações de grande montante(1) Large-value transactions(1) Quantidade / Volume: unidades / units - Valor / Value: 106 euros Fonte / Source: Banco de Portugal Cheques Quantidade Valor Débitos diretos SEPA CORE(2) Quantidade Cheques 13 14 15 14 15 16 Nov Dez Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Jan Fev Mar Abr 329 Valor Débitos diretos SEPA B2B(3) Quantidade SEPA Direct Debits CORE(2) Valor Transferências a crédito SEPA Quantidade SEPA Direct Debits B2B(3) Valor SEPA credit transfers Volume Value Volume Value Volume Value Volume 1 2 3 4 5 6 7 Value 8 121 924 125 162 117 732 45 557 54 930 44 217 6 721 5 325 4 201 2 157 1 854 1 146 35 256 384 12 89 98 29 811 63 017 90 428 11 426 26 264 42 109 9 329 11 204 10 526 9 202 8 848 9 122 9 378 9 991 10 788 9 164 9 406 9 664 9 224 12 419 9 737 9 470 9 830 9 111 3 462 4 202 3 701 3 255 3 289 3 643 3 485 3 841 3 908 3 773 3 496 4 036 3 247 4 543 3 273 3 292 3 099 2 909 365 402 333 267 359 373 313 400 376 376 370 341 340 353 318 280 333 327 122 113 93 78 96 103 92 96 106 114 103 91 93 81 79 68 74 78 34 57 37 20 31 29 29 34 29 32 30 34 41 38 29 30 38 35 15 40 16 4 6 7 6 7 7 8 7 9 8 12 11 10 11 12 6 100 7 498 6 865 6 092 7 078 7 315 7 182 7 365 8 200 7 136 7 519 7 833 7 567 10 276 7 700 7 652 8 648 8 486 2 772 3 292 2 897 2 702 2 833 3 009 3 249 3 625 3 985 3 415 3 585 3 734 3 813 5 262 3 693 4 039 4 304 4 387 (1) Operações de valor igual ou superior a 100 mil euros, efetivamente liquidadas; estas operações são consideradas operações de grande montante, pelo que, de forma a minimizar o risco sistémico, são liquidadas individualmente através do TARGET2. Não são apresentados os efeitos comerciais de valor igual ou superior a 100 mil euros. / Includes transactions equal to or higher than 100 thousand euros. These transactions are considered large-value transactions and therefore, in order to minimize systemic risk, are settled one by one in TARGET2. Bills of exchange equal to or higher than 100 thousand euros are not presented. (2) Instruções de débito direto (IDD) de grande montante processadas através da vertente tradicional do subsistema de débitos diretos (até julho de 2014) e através da vertente SEPA CORE (a partir de novembro de 2010). Na componente CORE, os devedores/credores podem ser particulares e/ou empresas. / Large-value direct debit instructions processed through the direct debits legacy scheme subsystem, up to July 2014; and the SEPA direct debit CORE scheme from November 2010 onwards. In the CORE component, debtors/creditors may be households and/or corporations. (3) Na componente B2B os pagadores/devedores não podem ser particulares nem microempresas. / In the B2B component, payers/debtors cannot be household customers nor micro-enterprises.