Eileen Chen 1100200182 Aiden Yeh Research Writing March 17, 2015 Realistic Fairy Tale: Seba’s Concept of Love Compared with popular literature, belles-lettres is the artistic literary work. What about popular literature? Chun-Ming Hung (黃春明) mentions that literature derives from life (“Liberty Time Net”). Not only belles-lettres but also popular literature reflects life, humanity and emotion. By the same token, romance novels are usually considered as female’s reflection of mind. When it comes to romance novels in Taiwan, most people will regard Qiong-Yao (瓊瑤) as the pioneer. Her splendid words construct a fantastic world in her books. Most of her novels are adapted into movies and television drama serials, such as Outside the Window (窗外) and Misty Drizzle (煙雨濛濛). Because of Qiong-Yao’s success, Qiong-Yao’s romances were equal to female’s fairy tale when her first work was published. Without a doubt, the fairy tale of Qiong-Yao’s style caused a stir in Taiwan and other countries around Asia. How so? Say what kind of ‘stir’ she caused. According to one website, her success brings about a batch of new romance writers (name a few). The embryo of Taiwanese romance was thus shaped up in 1990 (“Wikipedia”). If Qiong-Yao is the heroine making an epoch, the rise of the Internet will be viewed as a new epoch creating many successful writers. More than a decade ago, the Internet has not been as prevalent as recent years. The earliest approach that people could post their novels was Bulletin Board System, which is often called BBS for short. Nowadays, everyone can spend more time sharing his or her stories on their own blogs or community websites owing to the prevalence of computers and Internet; that is to say, everyone can become a writer on the Internet at present. It makes these Chen 2 new Internet writers’ quality extremely uneven, but the evolution attracts people to do correlational studies (Reference). With reference to romance, Hsun-Hsi Liu (劉薰禧) introduces the topics about Taiwanese romance novels in her thesis. Besides, Chen-Ming Hsu (許哲銘) analyzes the politic of feminine body in the romance novels. Moreover, Tsui-Lin Fan (范翠玲) chooses one famous writer, Hsi-Chuan (席绢), to examine the development of romance novels. However, generally speaking, the value of popular literature is still relatively ignored because sharing and publishing one’s own articles become much simpler than the past. Because of the convenience of the Internet, writers can run their own social website to interact with their readers. Even though the writers do not send their works to the press, they still print their works privately and sell the book to their readers. Romance novels are a product satisfying female readers’ curiosity and imagination, but in fact, all kinds of novels can be also regarded as writers’ emotional expression. For example, the famous American novelist, Alice Sebold, was raped by a stranger. Her novels, Lucky and The Lovely Bones, both relate to the issue about her trauma. Besides, Tsai-Ching Ni (倪采青) indicates Qiong-Yao’s first novel, Outside the Window, was published when she was twenty-five years old. The love story between a male teacher and a female student derived from Qiong-Yao’s adolescence. When she was a teenager, the graceful writer fell in love with her teacher. What she could do was pour out the painful emotion into writing. There will not be a second Qiong-Yao anymore because the subsequent writers are followers. Their styles inherit from Qiong-Yao’s works for the sake of the pioneer’s gigantic impact. But the development of Internet creates a writer called Seba (蝴蝶). The outstanding writer, Seba, also had an unpleasant experience. Once, she divorced with her ex-husband. Nevertheless, Seba still fabricates romance. But Chen 3 romance novels in Taiwan always end happily; her novels are not purely fairy tales. Seba is a mid-life female, whose age is forty six years old. Because of Seba’s age and experience, her romance novels are much more realistic. According to Seba’s pixnet, her works can be at least divided into following categories: romance, short stories and fantasy fiction. Seba’s unpleasant experience in her life makes her novels glitter like pearl. There are three characteristics in Seba’s novels: slightly satires, tender vicissitudes and tiny fatigue. It is a kind of beauty resembling in the declining sun. When J.K. Rowling published her novels, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, she was suffering from the destitute life. Both popular literature and the fresh electronic literature seem to focus mainly on the entertainment, but the literature derives from life. Therefore, it will not be strange that belles-lettres exists in the popular literature as well. The thesis concentrates on the analysis of Seba’s novels. Spending time on reading romance is mostly considered as meaningless amusement. Because of the stereotype, romance novels are apparently viewed as adult fairy tale which plots are regularly simple. Seba’s article will be compared with other writers’ books to explore the belles-lettres in the popular literature in details. The Origin of Taiwanese Romance Novels A well-known translator of western romance, Ya-Tung Tang (唐亞東), claims the western romance novels follow the characters of chivalric romance in the medieval times (“Womany.Net”). The American corporation, Harlequin Enterprises Limited, publishes the western romance novels and causes a sensation in America and Taiwan. However, Su-Hsun Liu (劉素勳) indicates the fever of the foreign romance began to fail because of the rise of copyright in his abstract (II). Because purchasing book right would burden the publisher with heavy finance, the publishers in Taiwan start to put money into local romance novels in order to save the costs. The situation brings about Chen 4 the development of Taiwanese romance novels indirectly. Owing to the urgent market demand, Zen-Hua-Si-Ming (簪花司命) addresses a novice is also qualified to get five thousand dollars royalty income at that time (“shanshan613.xuite”). The prosperity of Taiwanese romance novels can be ascribed to the exit of the western romance, Qiong Yao’s success and the rise of Internet. However, Taiwanese romance stories should be traced back to the ancient period. Ming Yang (楊明) shows the forms of Chinese love stories are not the same in different dynasties, but these plots mainly focus on the gifted couples, such as those in Chin-Ping-Mei (金瓶梅) in the Ming Dynasty and Dream of Red Chamber (紅樓夢) in the Ching Dynasty (15). The kind of romance novels about talented male and beautiful female have a great impact on the l’école des canards mandarins et des papillons (鴛鴦蝴蝶派) (18). The direct translation of the school in English means the mandarin duck and butterfly. In China, both mardarin ducks and butterfly are love symbol. In other words, l’école des canards mandarins et des papillons around 1950 inherits the characters of ancient Chinese romance about talented couples. At that time, the definition of romance novels is obscure. Eileen Chang (張愛玲) was categorized into l’école des canards mandarins et des papillons because her novels exists the factor, love. Not until Harlequin Enterprises Limited invests in the business of romance novels can the definition of Taiwanese romance be clarified. Ming Yang indicates the development of Taiwan romance business copies the development of novels publishing by Harlequin Enterprise Limited extensively (22). According to one website, the reason about popular literature in Taiwan became to flourish because the martial law was lifted in 1987 (“Taiwanese Literature”). Based on ideological emancipation, Taiwan makes a great stride on culture and literature. Relatively speaking, romance novels in Taiwan developed earlier than China. Owing to the impact of western romance novels, there are approximately one hundred Chen 5 thousand words in a Taiwanese romance novel. The short romance story is both advantaged and disadvantaged. Readers will not spend too much time on reading single books. However, writers have to spend more time on fabricating plots in order to establish an individual style because a splendid short story tests a writer’s ability (add reference). Hsi-Chuan (席绢), Yu-Ching (于晴), Chen-Ya (沈亞), Ju-Shin Lin (林如是) are called four queens of romance novels (says who?). The four queens’ works were published in China as privacy edition. Even though their books were the illegal copies, Taiwanese romance novels still caused a stir in China. According to Hongxiu, because creating popular literature is much more uncomplicated, numerous students in the senior high schools and universities start to write romance novels. As a result, there are four little queens of romance appearing in China. The four little queens in China are respectably Teng-Ping (藤萍), Fei-Wo-Ssu-Tsun (匪我思存), Tung-Hua (桐華) and Mei-Yu-Che (寐語者) –name your reference. The rise of Internet causes the electronic literature both in Taiwan and China incomplete sentence- causes what?. Without a doubt, there are renowned Internet writers in Taiwan, such as Giddens (九把刀) and Seba. However, considerate Internet writers in China start to create novels. The rise of electronic literature in China poses a severe menace to the writers and the presses in Taiwan. Again, the publication companies choose substantial inexpensive manuscripts for the sake of saving cost (how did you know? Add a reference). And, web novels from China are obviously a short cut to go. It seems beneficial for the presses and readers that they have more choices on novels. Nevertheless, investing in foreign novels and ignoring local books will be detrimental for the extended development of the publications in Taiwan in the future- how did you know?. Solving the predicament will be an important issue for the whole country. The Typical Characters of Taiwanese Romance Novels Chen 6 Because Qiong-Yao’s impact on Taiwanese romance novels is too enormous, the newcomers’ works will be affected by the pioneer subconsciously. According to Tsai-Ching Ni’s description in Becoming a Best Selling Novelist, the heroine set by Qiong-Yao always looks like an angel with innocent eyes and long hairs (38). The newcomers cannot escape from Qiong-Yao’s influence. Besides, the publications in Taiwan have only accepted similar novels for a long time. For example, Yen-Da Lu indicates time-travel fiction occupies the rank in the book rental because of Scarlet Heart (步步驚心) (3). This time-travel fiction is so popular that it is also adapted into television drama serial. The writer of Scarlet Heart is one of the four little queens whose name is Tung-Hua. At present, not only the imaginary characters but also the content of story is shaped up. In the Internet, internet user will even analyze the clichéd formula of the Taiwanese romance novels. In Ming Yang’s research, the researcher points out heroes in the romance novels are handsome and rich no matter what background the writers set (98). In Tsui-Lin Fan’s thesis, she quotes Hsi-Chuan’s sentence. Hsi-Chuan also admits her main characters have good visage (34). From this statement, main characters with amazing appearance have been a regular setting. In Becoming a Best-Selling Novelist, Tsai-Ching Ni narrates the setting about the main character’s appearance and personality. Heroine is a container where the reader’s consciousness’s exists (295). Hero has to become the container what the readers perhaps appreciates. The analysis is not absolutely correct. For instance, Qiong-Yao creates a Princess Pearl (還珠格格) as an exception in the later period. Even though Princess Pearl is one of the loyal members, she does not like to learn the troublesome etiquettes and study the difficult literature. The Research Method on Seba’s Novels Chen 7 The definition of romance novels is obscure. In the past, the novels inclusive of love could be called romance. That is, l’école des canards mandarins et des papillons would be the reason why the sect is considered as the bellwether of romance. However, if romance novels were explained beyond the vague definition, the kind of novels, as much as female pastime, actually could be begun from masculine writers. Such as D. H. Lawrence, even though the plots of his novels were not accepted by the mass population, his emotional depictions are also quite exquisite. Because of gender differences, female writers’ emergences are comparatively later than male writers(add a reference). Nevertheless, when the female writers started to stand out conspicuously, their abilities would not be ignored. The deliberate classical literature has an immense impact on the pioneer, Qiong Yao,‘s works. One of remarkable examples is You Can’t Tell Him (庭院深深). The structure and setting in You Can’t Tell Him is similar to Charlotte Brontë’s Jane Eyre. The two novels are composed of overlapping factors, such as dignified heroine, blind hero and mountain villa. Even if romance novels are in the delimitation of popular literature, popular literature still can be influenced by belles-lettres. Furthermore, romance novels also can describe a panoramic view or prevalent tendency during a fleeting but specific period. The reason making Seba’s works unique concentrates on the element, actuality. In order to maintain the externally romantic sugar coat, romance novels will omit part of negative realistic factors, such as divorce or family conflicts. However, Seba abandons these extrinsic fantasies and puts alleged hideous reality, such as inharmonious family relationship, in her books with boldness and in details. In fact, Seba cannot be considered as the complete romance novelist. The classifications of her novels are widespread, such as fantasy literature, horror fiction and time-travel fiction. But these species also exists the factor of romance. Seba Chen 8 confesses that every single novel is a part of jigsaw. When the jigsaw is put together, there is a fantasy existing in her books. Seba’s writing focuses on fantasy literature. Therefore, the choices of her fantasy literature would be The City of Phantom (幻影都城), the Incantatory Sorcerer (禁咒 師), Shu-Chi’s Haunted Files (舒祈的靈異檔案夾) and Shang-Yeh (上邪). The choices of horror fiction would be Yeh-Shu Yao (姚夜書) and Flower Monster (妖花). The choices of her short stores The Star Stories without Love (星座非愛情物語), Favorite (最愛) and A Female Internet Writer’s Death (網路女作家之死). The chosen romance novels are I Love Lucifer (我愛路西法), I am a Yasha, not a Ugly Dinosaur (我是夜叉,不是恐龍) and Dear Queen (親愛的女王陛下). Chen 9 Work Cited Wang, Yang-Yu. “Chun-Ming Hung’s Interest Speech: Literature Derives from Life.” Ltn.com. Liberty Time Net, 2 Mar. 2014. Web. 10 Jan. 2015. “Romance Novels.” Wikipedia, 29 Sept. 2014. Web. 24 Nov. 2014. Liu, Hsun-Hsi. “An Analysis and Creation the Illustration of Domestic Romance Cover in Taiwan from 1980 to 2000.” Diss. National Taiwan Normal U, 2007. Print. Hsu, Chen-Ming. “The politics of woman’s body in the romance novel---Comparative Qiong-Yao romance fiction and 90’s romance fiction.” Diss. Nanhua U, 2003. Print. Fan, Tsui-Lin. “Research on Hsi-Chuan’s Novels and Sensation.” Diss. Tunghai U, 2006. Print. “Romance Novels.” Wikipedia, 29 Sept. 2014. Web. 24 Nov. 2014. Ni, Tsai-Ching. “The Secret of the Best-Selling First Books.” Rosenovel Pixnet, 7 Nov. 2009. Web. 20 Oct. 2014. Tang, Ya-Tung. “Make Reading More Romantic: The Brief Introduction of Romance Novels.” Womany.Net. Womany.Net, 4 July 2012. Web. 9 Jan. 2014. Liu, Su-Hsun. “The Translation/Mutation of Romantic Love: An Exploration of the Translation History of Modern Romances in Taiwan after 1960” Diss. National Taiwan Normal U, 2011. Print. Zen-Hua-Si-Ming. “The Dilemma of Taiwanese Romance Novels 2.” Shanshan613.Xuite. (2012). Web. 13 Nov. 2014. Yang, Ming. “Research of Taiwan Commercial Romancefrom 2001 to 2010.” Diss. National Sun Yat-sen U, 2011. Print. “Modernist Literature˙ Chapter of Novels .” Dcc.ndhu.edu.tw. Taiwanese Literature. Chen 10 Web. 8 Nov. 2014. “Summary on the Origin of Mandarin Romance Novels and Four Queen of Romance” Article.hongxiu.com. Hongxiu, 26 Nov. 2007. Web. 28 Nov. 2014. Ni, Tsai-Ching. “Characters.” Becoming a Best Selling Novelist. Taiwan: Fullon, 2009. 38. Print. Lu,Yen-Da. “Research on Time-Travel Fiction: Taking Books Serials of Kingin Publication as Example.” Diss. National Kaohsiung Normal U, 2012. Print. Qiong-Yao. Princess Pearl. Taiwan: Crown, 1998. Print.