Writing systems

2017-07-27T20:28:56+03:00[Europe/Moscow] en true Florentine Codex, Bopomofo, Clerical script, Grapheme, Hanja, Ideogram, International Literacy Day, Kanji, Khitan scripts, Reading (process), Regular script, Writing system, Unicode font, Homophone, Chữ Nôm, Karamanli Turkish, Maldivian writing systems, Tittle, History of writing in Vietnam flashcards Writing systems
Click to flip
  • Florentine Codex
    The Florentine Codex is a 16th-century ethnographic research project in Mesoamerica by Franciscan friar Bernardino de Sahagún.
  • Bopomofo
    Zhuyin fuhao, Zhuyin or Bopomofo (pinyin: bōpōmōfō; Jyutping: bo1 po1 mo1 fo1, Mandarin IPA: [pu̯ópʰu̯ómu̯ófu̯ó]) is a system of phonetic notation for the transcription of spoken Chinese, particularly the Mandarin dialect.
  • Clerical script
    The clerical script (traditional Chinese: 隸書; simplified Chinese: 隶书; pinyin: lìshū; Japanese: 隷書体, Reishotai), also formerly chancery script, is an archaic style of Chinese calligraphy which evolved in the Warring States period to the Qin dynasty, was dominant in the Han dynasty, and remained in use through the Wei-Jin periods.
  • Grapheme
    In linguistics, a grapheme is the smallest unit of a writing system of any given language.
  • Hanja
    Hanja (Korean pronunciation: [ha(ː)nt͈ɕa]) is the Korean name for Chinese characters (Chinese: 漢字; pinyin: hànzì).
  • Ideogram
    An ideogram or ideograph (from Greek ἰδέα idéa "idea" and γράφω gráphō "to write") is a graphic symbol that represents an idea or concept, independent of any particular language, and specific words or phrases.
  • International Literacy Day
    September 8 was proclaimed International Literacy Day by UNESCO on November 17, 1965.
  • Kanji
    Kanji (漢字; Japanese pronunciation: [kandʑi] ), or kan'ji, are the adopted logographic Chinese characters (hànzì) that are used in the modern Japanese writing system along with hiragana and katakana.
  • Khitan scripts
    The Khitan scripts were the writing systems for the now-extinct para-Mongolian Khitan language used in the 10th-12th century by the Khitan people who had established the Liao dynasty in Northeast China.
  • Reading (process)
    Reading is a complex cognitive process of decoding symbols in order to construct or derive meaning (reading comprehension).
  • Regular script
    Regular script (traditional Chinese: 楷書; simplified Chinese: 楷书; pinyin: kǎishū; Hepburn: kaisho), also called 正楷 (pinyin: zhèngkǎi), 真書 (zhēnshū), 楷體 (kǎitǐ) and 正書 (zhèngshū), is the newest of the Chinese script styles (appearing by the Cao Wei dynasty ca. 200 CE and maturing stylistically around the 7th century), hence most common in modern writings and publications (after the Ming and gothic styles, used exclusively in print).
  • Writing system
    A writing system is any conventional method of visually representing verbal communication.
  • Unicode font
    A Unicode font (also known as UCS font and Unicode typeface) is a computer font that contains a wide range of characters, letters, digits, glyphs, symbols, ideograms, logograms, etc.
  • Homophone
    A homophone is a word that is pronounced the same as another word but differs in meaning, and may differ in spelling.
  • Chữ Nôm
    Chữ Nôm (字喃, literally ‘Southern characters’, in earlier times also called 國音 "quốc âm" or ????南 "chữ nam") is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.
  • Karamanli Turkish
    Karamanlı Turkish is both a form of written Turkish, and a dialect of Turkish spoken by the Karamanlides, a community of Turkish-speaking Orthodox Christians in Ottoman Turkey.
  • Maldivian writing systems
    Several Dhivehi scripts have been used by Maldivians during their history.
  • Tittle
    A tittle or superscript dot is a small distinguishing mark, such as a diacritic or the dot on a lowercase i or j.
  • History of writing in Vietnam
    Until the beginning of the 20th century, government and scholarly documents in Vietnam were written in classical Chinese (Vietnamese: cổ văn 古文 or văn ngôn 文言), using Chinese characters with Vietnamese approximation of Middle Chinese pronunciations.