THEATRE & FILM STUDIES “SHAKESPEARE IN THE CINEMA A FILM DIRECTORS’ SYMPOSIUM” Prof. Iris Hsin-chun Tuan National Chiao Tung University Taiwan Peter Brook: Common sense. Sir Peter Hall: The best Shakespeare films to me—such as Kurosawa’s Throne of Blood and Ran and the Solzhenitsyn Hamlet— are those that take Shakespeare’s themes and characters and ignore his text. Peter Brook WHAT IS YOUR PHILOSOPHY FOR MAKING CUTS? Richard Loncraine: Ian McKellen and I worked very closely together on the film Richard III. Baz Luhrmann: Adapting Romeo and Juliet for the screen was to reveal Shakespeare’s lyrical, romantic, sweet, sexy, musical, violent, rude, rough, rowdy, rambunctious storytelling through his richly invented language. • Richard III (1955) - Drunken prophecies, libels, and dreams • [Full movie] Richard III (1955) WHAT IS YOUR PHILOSOPHY FOR MAKING CUTS? Trevor Nunn: Twelfth Night is near a perfect work for the theater. It’s exquisite, as perfect as The Marriage of Figaro is in opera, or as perfect as Some Like It Hot is as a movie. Nunn introduced a prologue and did a certain amount of transposition. Oliver Parker: In Othello, it’s my intention to make it fast-moving, vibrant, and accessible to a modern audience. Othello directed by Oliver Parker WHAT IS YOUR PHILOSOPHY FOR MAKING CUTS? Roman Polanski: not for rewriting scenes, unless there’s really a possibility of making them clearer by some minute change. In Polanski’s Macbeth, we studied to apply various scholars’ ideas. Franco Zeffirelli: exception like Branagh’s Hamlet. Adaptation is therefore inevitable. To be or not to be - Kenneth Branagh HD (HAMLET) WHAT IS YOUR PHILOSOPHY FOR MAKING CUTS? Peter Brook: Yes and/or no. A really good actor is all that’s needed. Sir Peter Hall: Yes. Richard Loncraine: Yes. Iambic pentameter is obviously the classic Shakespearean problem in terms of text. Baz Luhrmann: the round vowel of Olivier and Gielgud or “Voice Beautiful” as it is known, is a relatively new fashion. Laurence Olivier, John Mills and John Gielgud dancing at the London Palladium in 1953 SHOULD THE ACTORS IN A SHAKESPEAREAN FILM BE CLASSICALLY TRAINED STAGE ACTORS? Trevor Nunn: In our Twelfth Night, Mel Smith is a renowned English comedian. Helena (Bonham Carter) has not done a Shakespeare play before, but she and I had worked together before on the film Lady Jane. Oliver Parker: My priority was to cast great film actors who can bring the characters to life on screen. Franco Zeffirelli: What’s needed is proper direction and the proper talent. The two little “green” actors playing Romeo and Juliet—he was a Cockney boy and she was fourteen— but I pulled out of them what I was looking for—youth, innocence, and passion. The photos of the young actor playing Romeo, and the young actress playing Juliet in Zeffirelli’s film. Zeffirelli also has used the most illustrious, experienced actors, like Richard Burton. • Twelfth Night Trailer SHOULD THE ACTORS IN A SHAKESPEAREAN FILM BE CLASSICALLY TRAINED STAGE ACTORS? Richard Burton Peter Brook: Neither. Sir Peter Hall: The verse has to be underplayed. Baz Luhrmann: One of the great things about Shakespeare’s text is its musicality and rhythm. Trevor Nunn: In Twelfth Night, the play breaks into verse at key moments of high romance… • Twelfth Night (1996) - O Mistress Mine WHAT’S YOUR VIEW OF THE PROPER PRESENTATION OF SHAKESPEARE’S VERSE IN A FILM? SHOULD IT BE DELIVERED DIFFERENTLY ON SCREEN THAN ON THE STAGE? Oliver Parker: My preference is to see a balance. Roman Polanski: English actors have a way of saying Shakespeare’s verse in such a way that it sounds pretty naturalistic, and yet it does not break the musical quality of the blank verse. Franco Zeffirelli: It’s important to respect the musicality in verse. WHAT’S YOUR VIEW OF THE PROPER PRESENTATION OF SHAKESPEARE’S VERSE IN A FILM? Peter Brook: Yes. Sir Peter Hall: No. Cinema is not a verbal medium, so it doesn’t need Shakespeare’s text in the same way. Richard Loncraine: Shakespeare wrote about humanity, about things we all know about—soap opera, if you like. Baz Luhrmann: Obviously when cinematic language can replace stage convention it may help the telling; however, this is not specific to Shakespeare. DO CINEMATIC TECHNIQUES OFFER NEW POSSIBILITIES FOR EXPLORING AND PRESENTING SHAKESPEARE? Trevor Nunn: I agree that a cinematic rendering of Shakespeare requires, …, highly developed visual imagination and inventiveness… Oliver Parker: Having done Othello on stage (Parker’s Othello stage photo), I was very excited to approach and explore the piece cinematically. (Parker’s Othello film photo.) In Othello, Parker was inspired by the verbal imagery and themes to pursue visual one. Laurence Fishburne and Kenneth Branagh as Othello and Iago respectively, in a scene from the 1995 version of Othello DO CINEMATIC TECHNIQUES OFFER NEW POSSIBILITIES FOR EXPLORING AND PRESENTING SHAKESPEARE? Roman Polanski: Cinema gives you infinite possibilities. Franco Zeffirelli: The camera must be at the service of the text, and sometimes the words take on much more powerful or subtle meanings through the camera. Ex. In Zeffirelli’s Hamlet. Greatest Scenes in Movies, EVER : Franco Zeffirelli's Hamlet with Helena Bonham Carter DO CINEMATIC TECHNIQUES OFFER NEW POSSIBILITIES FOR EXPLORING AND PRESENTING SHAKESPEARE? Peter Brook: Simplicity is not a style, not a virtue—simply a necessity. Sir Peter Brook: Cinema is visual, it is about images. Richard Loncraine: No. You cannot upstage Shakespeare. I think the plays can use any technique that makes them more accessible and entertaining. IS IT POSSIBLE FOR FILM VERSIONS OF SHAKESPEARE TO BE TOO VISUAL, TOO REALISTIC? Baz Luhrmann: whether Shakespeare or not, the visual language has to reveal, support, and clarify the storytelling. Trevor Nunn: For Twelfth Night, I delighted in embracing that capacity for verisimilitude. Oliver Parker: Film cannot be too visual. Roman Polanski: I’m a fan of Orson Welles, but for me Welles’ Macbeth is unbearable. Olivier’s movies, particularly Olivier’s Hamlet, was Polanski’s beloved film. Ex. Losey’s opera Don Giovanni. Act 1,Sc2 Olivier Hamlet 7 09 1948 IS IT POSSIBLE FOR FILM VERSIONS OF SHAKESPEARE TO BE TOO VISUAL, TOO REALISTIC? Jon Finch in Macbeth (1971), adapted by Kenneth Tynan from Shakespeare’s play, which translated well both to the politically charged atmosphere of America at the time and to the personally afflicted life of its director, Roman Polanski. Franco Zeffirelli: I don’t think it’s necessary to modernize Shakespeare’s plays. The tragedy of Macbeth (Roman Polanski, 1971) Trailer IS IT POSSIBLE FOR FILM VERSIONS OF SHAKESPEARE TO BE TOO VISUAL, TOO REALISTIC? Peter Brook: Enough not to be thought a moron, but not so much as to forget that it has to make sense now. Sir Peter Hall: It think it helps. Baz Luhrmann: As with any story,… IS IT IMPORTANT FOR A DIRECTOR OF A SHAKESPEAREAN FILM TO BE KNOWLEDGEABLE ABOUT THE HISTORY, THE CULTURE, AND THE COSMOLOGY OF THE ELIZABETHAN WORLD IN WHICH SHAKESPEARE WROTE HIS PLAYS? Trevor Nunn: I don’t believe that one can ever say that ignorance is bliss. Oliver Parker: Important, yes. Essential, no. Roman Polanski: Billy Wilder’s answer. Franco Zeffirelli: When I directed the Brontë film Jane Eyre, I was totally immersed in the cultural and social problems of England at that time. Billy Wilder IS IT IMPORTANT FOR A DIRECTOR OF A SHAKESPEAREAN FILM TO BE KNOWLEDGEABLE ABOUT THE HISTORY, THE CULTURE, AND THE COSMOLOGY OF THE ELIZABETHAN WORLD IN WHICH SHAKESPEARE WROTE HIS PLAYS? Peter Brook: But both modern and antiquated externals can block as much as help. Sir Peter Hall: I think every Shakespeare play or film has to have its own visual world. Richard Loncraine: I think both are valid, both have their place. It was not Loncraine’s idea to set Richard III in the Thirties— that was decided by Richard Eyre, who directed it as a stage play, with Ian McKellen. Richard Eyre WHAT IS YOUR VIEW OF FILIMING HISTORICALLY UPDATED VERSIONS OF SHAKESPEARE’S LAYS AS OPPOSED TO PERIOD PRESENTATIONS? Baz Luhrmann: Having directed Shakespeare in theater, opera, and film, it’s never been a question of, is there a right or a wrong method. Trevor Nunn: I’m all in favor of people taking a different approach to visual imagery in contemporary production, be it in the theater or in the cinema. Oliver Parker: I respect the desire to update the plays. Ex. Baz Luhrmann’s Romeo + Juliet is a case in point. 1996 Romeo and Juliet WHAT IS YOUR VIEW OF FILIMING HISTORICALLY UPDATED VERSIONS OF SHAKESPEARE’S LAYS AS OPPOSED TO PERIOD PRESENTATIONS? Roman Polanski: I absolutely hate those updated versions. Franco Zeffirelli: I don’t think dressing the characters in modern costumes has any advantage. Ex. Zeffirelli did his Romeo and Juliet period. Help young people face the past. Ex. The painting David by Michelangelo. Romeo and Juliet (1968) First Kiss Romeo and Juliet (1968) Trailer WHAT IS YOUR VIEW OF FILIMING HISTORICALLY UPDATED VERSIONS OF SHAKESPEARE’S LAYS AS OPPOSED TO PERIOD PRESENTATIONS? Peter Brook: None willingly. Sir Peter Hall: In Hall’s film Midsummer Night’s Dream, I thought it would be interesting to use the camera as an attempt to get closer to the text. Ex. Reinhardt’s film is better as a piece of film. Richard Loncraine: Shakespeare wrote plays for a mass audience. A Midsummer Night's Dream PRODUCING A SHAKESPEAREAN FILM IS USUALLY REFERRED TO AS “POPULARIZING” SHAKESPEARE FOR A MASS MOVIEGOING AUDIENCE. WHAT’S YOUR VIEW? Baz Luhrmann: Do we think Shakespeare would be turning in his grave because his beat Sylvester Stallone at the opening weekend of Romeo and Juliet? I don’t think so. Trevor Nunn: I’m convinced that, were he alive today, Shakespeare would be gravitating towards cinema. Oliver Parker: Important to reclaim Shakespeare as a popular artist. Stallone in 1988 PRODUCING A SHAKESPEAREAN FILM IS USUALLY REFERRED TO AS “POPULARIZING” SHAKESPEARE FOR A MASS MOVIEGOING AUDIENCE. WHAT’S YOUR VIEW? Roman Polanski: When I shot Macbeth, I didn’t compromise in any way. Franco Zeffirelli: Ex. In Zeffirelli’s Romeo and Juliet, Juliet Capulet and Roman Montague in Verona expressed themselves more nobly, more fully, than young people do today. 1968 Romeo and Juliet by Franco Zeffirelli Romeo & Juliet PRODUCING A SHAKESPEAREAN FILM IS USUALLY REFERRED TO AS “POPULARIZING” SHAKESPEARE FOR A MASS MOVIEGOING AUDIENCE. WHAT’S YOUR VIEW? Peter Brook: Yes. No. No. Sir Peter Hall: I would love to make a film of The Merchant of Venice in Venice, with Dustin Hoffman. Richard Loncraine: I’m very interested in doing The Merchant of Venice and McKellen and I are certainly discussing that. The Merchant of Venice (2004) - Official Trailer ARE YOU ENCOURAGED BY THE PRESENT VOGUE FOR SHAKESPEAREAN FILMS? WILL SUCH A TREND MAKE IT EASIER FOR YOU TO MAKE ANOTHER SHAKESPEAREAN FILM? DO YOU HAVE A SHAKESPEARE PLAY IN MIND THAT YOU WOULD LIKE TO FILM? Baz Luhrmann: Then one day I experienced the stage production of Twelfth Night by Neil Armfield. What’s really important is, as Benjamin Britten once said,… Trevor Nunn: I was beaten to the punch on Othello. Troilus and Cresida would make a wonderful film. Neil Armfield ARE YOU ENCOURAGED BY THE PRESENT VOGUE FOR SHAKESPEAREAN FILMS? WILL SUCH A TREND MAKE IT EASIER FOR YOU TO MAKE ANOTHER SHAKESPEAREAN FILM? DO YOU HAVE A SHAKESPEARE PLAY IN MIND THAT YOU WOULD LIKE TO FILM? King Lear (1971), directed by Grigori Kozintsev. Kozintsev’s adaptation reflects a concern for the poor people most affected by Lear’s division of his kingdom. Oliver Parker: Measure for Measure is a notable exception. Roman Polanski: you can do now with the help of computers, like all those magical things in A Midsummer Night’s Dream. Franco Zeffirelli: I’ve contributed enough to the cause of reviving Shakespeare and bringing him to the attention of a mass audience. I’m trying to tell other stories. King Lear (1971) Directed by Peter Brook CLIP #1 ARE YOU ENCOURAGED BY THE PRESENT VOGUE FOR SHAKESPEAREAN FILMS? WILL SUCH A TREND MAKE IT EASIER FOR YOU TO MAKE ANOTHER SHAKESPEAREAN FILM? DO YOU HAVE A SHAKESPEARE PLAY IN MIND THAT YOU WOULD LIKE TO FILM?