It's important that John goes to the store.

advertisement
Español V
Realidades 3
Capítulo 4
El 26 de abril 2013
META:
Repasen Uds.
Preliminares- al repasar los exámenes tomados por los estudiantes
ayer.
1. CULTURA celebraciones en España
marzo - abril
Sant Jordi y Las Fallas…..
Realidades 3 página 167
Mas repaso aquí…..
2. Vocabulario a continuar…¿Cómo te
llevas con los demás?
Realidades 3 Páginas 169-163.
3. Cultura Catalana y Andorra
Videos
4. Realidades 3 Página 162 Prueba de la
amistad… ¿Sabes ser amigo(a)?
Al Leer
CAPÍTUlO 3
¿Cómo te llevas con los
demás?
A Primera Vista 1
Un buen/buena
amigo(a) es…….
San Jordi
Home » Culture » Spain » Society » Spanish Holidays » La Diada
La diada de Sant Jordi, Barcelona
La Diada de Sant Jordi is like Valentine's Day with some uniquely Latin twists. The main event is the
exchange of gifts between sweethearts where men give a rose to their novias, and women give their
novios a book to celebrate the occasion.
Bienvenidos, young lovers, wherever you are!
Take your amor to Spain’s Barcelona during
the month of April to celebrate La Diada de
Sant Jordi! Saint George or Sant Jordi in
Catalan, was a romantic and chivalrous guy at
heart who inspired Barcelona in seeing this
day as the most giddy and amorous day of
the year.
He also happens to be the patron saint of the
six million inhabitants of Catalonia.
Known as "The Day of Lovers," La Diada de
Sant Jordi is often compared to Valentine's
Day, but with some uniquely Latin twists. The
main event is the exchange of gifts between
sweethearts -- men give their novias roses,
and women give their novios a book to
celebrate the occasion. Due to popular
legends about Barcelona, roses have always
been associated with this day since medieval
times. However, the giving of books as a gift
is a more recent marketing twist prominent of
our times.
A smart bookseller began to promote the
holiday in 1923 as a way to honor the
simultaneous deaths of the two greatest men
of literature: Spain’s Miguel de Cervantes and
Britain’s William Shakespeare, both deceased
on April 23, 1616. Barcelona, being the
publishing capital of the Spanish-speaking
world, quickly adopted this double punch of
love and literacy.
In Las Ramblas, Barcelona's principal street,
as well as all over the city, hundreds of flower
stands selling roses and makeshift bookstalls
are hastily set up for the occasion. By the end
of the day, some four million roses and
400,000 books are purchased in the name of
love, registering half of the total yearly book
sales of Catalonia on this day alone! One
might find it difficult to see a woman without
a rose in her hand, or a man walking by
without a book.
Even though La Diada de Sant Jordi is not an
official non-working holiday, most romantics
ditch the office to take a stroll through the
beautiful Mediterranean streets and enjoy the
sultry springtime weather. Love is definitely in
the air, but even if you don't have a novio to
smooch on a park bench, there are still plenty
of things to see and do: watch the dancing of
the Sardana (the national dance of Catalonia)
as it is performed throughout the day in the
Plaça Sant Juane… and perhaps dare to join in
if the mood strikes; or attend various book
readings of noted authors, which are held in
many book stores and cafes (keep an eye out
for 24-hour marathon readings of Cervantes'
Don Quijote!) Elsewhere, hundreds of Jordis,
Georges, Yuris, Jorges, Gorkas and others
named after the Saint will be forming a
human chain in an attempt to get into the
Guinness Book of World Records. There are
also a variety of street performers and
musicians on hand that add a romantic
ambience to nearly every public square and
plaza.
UNESCO, inspired by this day, declared La
Diada de Sant Jordi a National Book Day.
Plus, April 23 is the only day of the year that
the Palau do Generalitat - Barcelona's
principal government building - opens its
doors to the public (and for free!) where one
can enjoy huge displays of roses created to
honor Sant Jordi inside this Gothic
architectural masterpiece.
ALCOY (Alcoi) ESPAÑA
Fiestas
Los patrones de Alcoy son: San Mauro, San Jorge y La
Virgen de los Lirios.

Moros y cristianos. En abril celebran sus fiestas de
Moros y cristianos de Alcoy, en honor a San Jorge,
declaradas de interés turístico internacional. Tienen
su origen en la versión mítica de la Batalla de Alcoy
producida en 1276 a las puertas de la ciudad y que
habría enfrentado a los habitantes de Alcoy con las
tropas del Caudillo musulmán Al-azraq. Cuenta la
tradición que en el momento clave de la batalla
apareció la figura de San Jorge a lomos de un caballo
sobre las murallas de la ciudad y que su figura
decidió el resultado de la Batalla. El primer
documento que nos habla de estas fiestas dataría de
1672 por parte del cronista Carbonell en su Célebre
centuria, en la que habla de las celebraciones en
honor a San Jorge y por la expulsión de los
musulmanes, con aparición de dos compañías, una
de Moros-Christianos y otra de CathólicosChristianos, que constituyen el origen de las
veintiocho Filaes actuales.
El día 21 se dedica a los músicos, y por la tarde se reúnen
todas las bandas en la plaza donde entonan el himno. El
22 quizás sea el día más espectacular, ya que es el día de
las Entradas, dedicándose la mañana a la entrada cristiana
y la tarde a la mora. Es en los boatos que acompañan
tanto a las capitanías como a los alférez donde se pueden
ver los montajes más asombrosos, los trajes más
espectaculares, maquillajes de vértigo, carrozas y un sin
fin de ballets, entre los que destacan el Ballet Gawazi, y el
ballet Virginia Bolufer, con más de 20 años de
experiencia. La participación de la gente en la entrada
hace que este acto sea cada año inolvidable tanto para los
alcoyanos como para todos los visitantes. Tomando las
fiestas de Alcoy como un punto de referencia. El 23, es el
día dedicado a San Jorge, día de procesiones.
El 24 se dedica al Alardo, la batalla, cuando todas las
filaes pasan el día disparando con los trabucos,
destancando las embajadas tanto mora, por la mañana,
como la cristiana, por la tarde, en las que se encaran los
embajadores de cada bando para señalar el transcurso de
la guerra, la cual acaba con la aparición de San Jorge, un
niño que se elige por sorteo cada año y que representa la
figura del santo durante todas las fiestas, por las almenas
del castillo mientras de nuevo se vuelve a entonar el
himno y esto marca el fin de las fiestas y la llegada de la
floreciente primavera.
Falles and ninots
Formerly, much time would be spent by the
Casal faller preparing the ninots (Valencian
for puppets or dolls). During the four days
leading up to 19 March, each group takes its
ninot out for a grand parade, and then
mounts it, each on its own elaborate
firecracker-filled cardboard and papermâché artistic monument in a street of the
given neighbourhood. This whole assembly
is a falla.
The ninots and their falles are constructed
according to an agreed upon theme that has
traditionally been, and continues to be, a
satirical jab at anything or anyone who
draws the attention of the critical eyes of the
falleros—the celebrants themselves. In
modern times, the whole two week long
festival has spawned a huge local industry,
to the point that an entire suburban area has
been designated the City of Falles – Ciutat
fallera. Here, crews of artists and artisans,
sculptors, painters, and many others all
spend months producing elaborate
constructions of paper and wax, wood and
styrofoam tableaux towering up to five
stories, composed of fanciful figures in
outrageous poses arranged in gravitydefying architecture.
Each of them is produced at the direction of
one of the many individual neighbourhood
Casals fallers who vie with each other to
attract the best artists, and then to create the
most outrageous monument to their target.
There are more than 500 different falles in
Valencia, including those of other towns in
the Valencian Community.
During Falles, many people wear their casal
faller dress in regional and historical
costumes from different eras of Valencia's
history; the dolçaina and tabalet (a kind of
Valencian drum) are frequently heard, as
most of the different casals fallers have their
own traditional bands.
Although the Fallas is a very traditional
event and many participants dress in
medieval clothing, the ninots for 2005
included such modern characters as Shrek
and George W. Bush, and many other
political fugures from around the world.
Sueca Paella Festival
Valencia, paella heartland
City: Valencia
Country: Spain
There are many events that Valencia is famous for,
but there is very delicious one held in September,
Sueca Paella Festival. Local chefs and plucky
outsiders sweat over wide pans of yellow rice
bubbling above open fires at the paella contest in
Valencia. There are many shows and even fireworks
round off the festivities.
As we all know, Valencia is not a pasta country,
their traditional food is based on rice, surrounded
by paddy fields in Spain's paella heartland, Sueca
holds its own when it comes to cooking rice. If you
go to Valencia, that's a great opportunity to try and
enjoy the best food of the country. The wholesome
aroma will send you straight into one of the nearby
restaurants for your own plate...isn't it great?
So this month on the 12th you have to be in
Valencia, the best cooks will get together to offer
you the best food of the country, do not miss it. The
chefs will proudly show their paella at the 49th
annual Sueca Paella Festival.
By: Hostelineurope.com staff
Published on 10-Set-2012
Section EVENTS
PAELLA VALENCIANA
cariñosa
vocabulario…
celoso celosa
Celoso
celosa
Egoísta
Vanidoso
entrometido
chismoso
Comprensivo
honesto
Generoso
Una tarjeta para alguien –
El Día de la
Rosa y del libro
La Diada de
Sant Jordi en
Barcelona
La leyenda más difundida de San Jorge es sin duda
la del dragón, en la cuál se nos presenta a nuestro
santo como un soldado o caballero que lucha contra
un ser monstruoso que vivía en un lago y que tenía
atemorizada a toda una población. Dicho animal
exigía dos corderos diarios para alimentarse a fin de
no aproximarse a la ciudad. Al final ocurrió que los
ganaderos se quedaron casi sin ovejas y decidieron
que se le entregara cada día una persona viva, que
sería escogida bajo un sorteo. Pero sucedió que el
azar eligió a la hija del rey. Cuando el monstruo iba
a comérsela, el caballero Sant Jordi la salvó,
matando al dragón con su lanza.
Siglos atrás, en la época medieval, en el Día de
Sant Jordi, los nobles organizaban torneos en lo que
ahora es el barrio del Born, en el centro de la
capital catalana, en el transcurso de los cuales las
damas eran obsequiadas con rosas y flores.
Cabe decir que la coincidencia del Día del
Libro con la festividad de San Jordi no tiene
nada que ver con el santo. El Día del Libro
comenzó a celebrarse el 7 de octubre de
1926 en conmemoración del día de
nacimiento de Miguel de Cervantes. La
idea fue del escritor y editor valenciano,
afincado en Barcelona, Vicent Clavel
Andrés que la propuso a la Cámara Oficial
del Libro de Barcelona. El 6 de febrero de
1926, el gobierno español lo aceptó y el rey
Alfonso XIII firmó el Real decreto que
instituía la “Fiesta del Libro Español”.
En 1930 se acordó cambiar la fecha
trasladándola al 23 de abril, día de la
muerte de Cervantes. Cabe decir que
Miguel de Cervantes estuvo muy bien
relacionado con Barcelona, ciudad de la
que dedicó grandes elogios en su obra
“Don Quijote de la Mancha” y en la que su
protagonista visitaba una imprenta. En
1995, la UNESCO instituyó el 23 de abril
como el Día Mundial del Libro y del
derecho de autor. Se calcula que más de
80 países del mundo celebran el Día del
Libro por esta fecha, aunque Gran Bretaña
e Irlanda lo festejen el 14 de marzo. Cabe
recordar también que un 23 de abril de
1981, fallecía un gran escritor catalán como
fue Josep Pla y que en 1616 lo haría el
célebre dramaturgo inglés William
Shakespeare.
Actualmente, los barceloneses todavía
conservan la costumbre de regalar una
rosa a su amada o a amigas, compañeras y
familiares durante la tradicional Diada de
Sant Jordi. Se celebra cada 23 de abril en
toda Cataluña, pero es más multitudinaria y
multicolor en Barcelona y, especialmente,
en la Rambla.
El famoso paseo que conduce hasta el
Puerto se llena de paradas de libros y de
flores desde primera hora de la mañana.
Enseguida, una multitud de personas se
reúnen para pasear y cumplir con la
tradición: ellos regalan una rosa a ellas y
ellas les regalan un libro a cambio.
Para los libreros y editores, es el día del
año que más libros se venden y, para los
lectores, es una ocasión única de estar
muy cerca de sus autores preferidos,
puesto que los escritores firman sus obras
a pie de calle.
La Diada de Sant Jordi rezuma
sentimiento e historia, ya que entronca con
la leyenda del caballero Sant Jordi que
mató al dragón para salvar a la princesa. Y
es que, este día, romanticismo y cultura
forman un sólo sentimiento.

Sant Jordi: Libros y Rosas
La Rambla


de4576a468131a
sant-jordi-libros-y
city
13
es

SANT JORDI: LIBROS Y ROSAS
San Jorge es el patrón de Cataluña, y el 23 de
Abril es tradición regalar rosas y libros a las
personas amadas.
información >>
LA MERCÈ
Las Fiestas Mayores de Barcelona se celebran
durante la semana del 24 de septiembre, en
honor a Nuestra Señora de la Merced, patrona
de la ciudad.
información >>
VERBENA DE SAN JUAN
En Cataluña con la llegada del verano (23 de
Junio) se celebra la festividad de San Juan, una
celebración popular y mágica.
información >>
LA CASTAÑADA Y LOS PANELLETS
El 1 de noviembre en Cataluña se puede
disfrutar de una de las costumbres más
características de Todos los Santos: la
Castañada y los panellets.
¡Se habla catalán allí!
Ad Alghero “Il giorno del
libro e delle rose”
La seconda edizione di “Sant Jordi a l'Alguer”: musica, concorsi e mostre per
promuovere la lettura +
-
ALGHERO. Torna, oggi e domani, la seconda edizione di
"Alghero come Barcellona, Sant Jordi a l'Alguer". La manifestazione nasce
come omaggio della tradizionale festa catalana del Dia del llibre i de la
rosa, che in Catalogna ricorre il 23 aprile festa di Sant Jordi, patrono della
Catalogna, e che l'Unesco ha riconosciuto come la Giornata Mondiale del
Libro e il diritto d'Autore. Secondo la tradizione, Sant Jordi scomparso
appunto il 23 aprile - sconfisse il drago e dal cespuglio germogliato dal
sangue del mostro colse una rosa da donare alla principessa che a sua
volta regalò un libro al cavaliere.
Giornata ormai simbolo della letteratura universale, il 23 aprile o Diada de
Sant Jordi è ricordato anche per la nascita o la scomparsa di importanti
nomi della letteratura, primi fra tutti Cervantes e Shakespeare. In
Catalogna si festeggia questa data celebrando l’amore per la lettura
allestendo le piazze con bancarelle di libri e rose. La prima edizione di
"Alghero come Barcellona non è passata inosservata. Una giuria
presieduta da Piero Dorfles ha premiato nell'ambito della fiera di Roma
"PiùLibriPiùLiberi", proprio la manifestazione di Alghero per la sua prima
edizione.
La seconda edizione sarà molto più ricca di iniziative, una speciale area
verde curata dai florovivaisti del consorzio Corallo Verde sarà allestita
lungo i bastioni Cristoforo Colombo e tante saranno le attività per i lettori di
tutte le età. Con l'iniziativa delle Vetrine Letterarie, cioè l'inserimento nella
vetrina del proprio negozio dei propri libri di casa e delle proprie passioni
letterarie, quest'anno si è voluto estendere la manifestazione anche alle
altre attività commerciali. Inoltre tanti amanti dei libri festeggeranno la
manifestazione diventando per due giorni Lettori Socialmente Utili
riversandosi per le vie del centro storico alla ricerca di persone da
intrattenere con la lettura di brevi brani dei propri libri preferiti. Per tutta la
manifestazione inoltre i ragazzi del Liceo Artistico di Alghero racconteranno
per immagini la leggenda di Sant Jordi. Un fine settimana di presentazioni
di libri in piazza, nelle torri e nelle scuole, letture per i bambini, attività per i
ragazzi, mostre di illustrazioni, premiazione di concorsi per giovani lettori,
reading, aperitivi letterari, mostre fotografiche, firmalibri, vendita di libri e di
rose.
Spain
Saint George is associated with several areas of
Spain. He is the patron saint of the former
Crown of Aragon, since King Peter I of Aragon
won the Battle of Alcoraz with his patronage.
The saint is also patron of several cities. In most
cases, the reason for those cities' relation with
the Saint as their holy Patron is linked to
historic events which happened during the
"Reconquista."
The Saint's feast is also celebrated in many
towns outside the former Crown of Aragon in
Spain. Saint George has been the patron saint of
Cáceres, since 1229 A.D. Celebration of Saint
George's Day in Cáceres is strongly centered in
the world of legends.
Celebrations include a parade featuring reenactors of Moorish and Christian soldiers, but
the core of the commemoration focuses mainly
on the legend of Saint George slaying a dragon
to save a princess .
Aragon
The Día de San Jorge in the
Plaza de Aragón, Zaragoza
As in the rest of the ancient Crown of Aragon,
the Feast of St George is celebrated
enthusiastically in the Community of Aragon,
being the country's patron saint and its national
day. On 23 April, Aragon celebrates its "Día de
Aragón" (Day of Aragon) in commemoration of
the Battle
of Alcoraz (Baralla
d'Alcoraz in Aragonese), on which Huesca
was conquered by the Aragonese army and in
which tradition says that St George appeared at
a critical moment for the Christian Army, aiding
them to win the battle for the "True Faith".
As in Catalonia, roses and books are exchanged
among individuals, often bearing ribbons with
the colors of Aragon's flag.
Catalonia
Rose stall, with Catalan flag
Cake of Sant Jordi cake, in Catalonia
La Diada de Sant Jordi (Catalan
pronunciation: , Saint George's Day, also
known as El dia de la Rosa (The Day of the
Rose) or El dia del Llibre (The Day of the
Book) is a Catalan holiday held on 23 April,
with similarities to Valentine's Day
and some unique twists that reflect the antiquity
of the celebrations. The main event is the
exchange of gifts between sweethearts, loved
ones and colleagues.
Historically, men gave women roses, and
women gave men a book to celebrate the
occasion—"a rose for love and a book forever."
In modern times, the mutual exchange of books
is also customary. Roses have been associated
with this day since medieval times, but the
giving of books is a more recent tradition
originating in 1923, when a bookseller started to
promote the holiday as a way to commemorate
the nearly simultaneous deaths of Miguel
Cervantes and William Shakespeare on 23 April
1616.
Barcelona is the publishing capital of both
Catalan and Spanish languages and the
combination of love and literacy was quickly
adopted.
In Barcelona's most visited street, La Rambla,
and all over Catalonia, thousands of stands of
roses and makeshift bookstalls are hastily set up
for the occasion.
By the end of the day, some four million roses
and 800,000 books will have been purchased.
Most women will carry a rose in hand, and half
of the total yearly book sales in Catalonia take
place on this occasion.
The sardana, the national dance of Catalonia, is
performed throughout the day in the Plaça Sant
Jaume in Barcelona.
Many book stores and cafes host readings by
authors (including 24-hour marathon readings of
different classics of the Catalan literature or the
Spanish literature). Street performers and
musicians in public squares add to the day's
atmosphere.
The 23 April is also the only day of the year
when the Palau de la Generalitat, Barcelona's
principal government building, is open to the
public. The interior is decorated with roses to
honour Saint George.
Catalonia exported its tradition of the book and
the rose to the rest of the world. In 1995, the
UNESCO adopted 23 April as World Book Day.
Valencia
Valencia celebrates St George's Day with a
different intensity, though in several zones it has
similarities to Valentine's Day, like in Catalonia.
One notable celebration is in the Valencian city
Alcoi
of
. There, Saint George's Day is
commemorated as a thanksgiving celebration
for the proclaimed aid the Saint provided to the
Christians troops fighting the Muslims in the
siege of the city. Its citizens commemorate the
day with a festivity in which thousands of
people parade in medieval costumes, forming
two "armies" of Moors and Christians and reenacting the siege that gave the city to the
Christians.
Ya la gramática…..abajo
Subjunctive: Part I
All too frequently, the topic of the subjunctive is made far more
difficult than is necessary. Let's try a slightly different approach, with
the goal of making this topic less troublesome
The subjunctive is not a tense; rather, it is a mood. Tense refers to
when an action takes place (past, present, future), while mood merely
reflects how the speaker feels about the action. The subjunctive mood
is rarely used in English, but it is widely used in Spanish.
Here are some examples of the subjunctive being used in English:
The doctor recommends that he take the pills with food.
Subjunctive conjugation: he take
The law requires that you be 18 years old to vote.
Subjunctive conjugation: you be
If I were a rich man, I wouldn't have to work hard.
Subjunctive conjugation: I were
So far, you have studied verb tenses in the indicative mood. The
indicative mood is used to express factual information, certainty, and
objectivity.
Usted va al Perú en diciembre.
You are going to Peru in December.
The above sentence merely reports the fact that you are going to Peru
in December, so the indicative mood is used.
No dudo que usted va al Perú en diciembre.
I don't doubt that you are going to Peru in December.
In the above sentence, the clause "no dudo" introduces a quality of
certainty, -- the speaker has no doubt, so the indicative mood is used
in the second clause (va) as well as the first (no dudo).
Let's make another slight change to our example
Dudo que usted vaya al Perú en diciembre.
I doubt that you are going to Peru in December.
In the above sentence, the clause "dudo" introduces a quality of
uncertainty, -- the speaker does have doubt, so here the subjunctive
mood is used in the second clause (vaya).
The subjunctive mood is used to express everything except certainty
and objectivity: things like doubt, uncertainty, subjectivity
Yo dudo que usted vaya al Perú en diciembre.
I doubt that you are going to Peru in December.
Since the above statement does not express certainty, the subjunctive
(vaya) is required in the second clause.
The difference between indicative and
subjunctive is the difference between
certainty/objectivity (indicative) and
possibility/subjectivity (subjunctive).
Indicative
John goes to the store.
(This sentence merely states the certain, objective fact that John goes
to the store.)
I know that John goes to the store.
(The clause "I know" tells us that the speaker feels that it is a certain,
objective fact that John goes to the store.)
There is no doubt that John goes to the store.
(The clause "there is no doubt" tells us that the speaker feels that it is
a certain, objective fact that John goes to the store.)
Subjunctive
I want John to go to the store.
(The clause "I want" tells us that the speaker feels that there is
uncertainty as to whether John goes to the store.)
I hope that John goes to the store.
(The clause "I hope" tells us that the speaker feels that there is
uncertainty as to whether John goes to the store.)
It is possible that John will go to the store.
(The clause "it is possible" tells us that the speaker feels that there is
uncertainty as to whether John goes to the store.)
It's good that John goes to the store.
(The clause "it's good" alerts us that the speaker is about to express a
subjective opinion.)
It's important that John goes to the store.
(The clause "it's important" alerts us that the speaker is about to
express a subjective opinion.)
Because there must be some uncertainty or subjectivity to warrant
the use of the subjunctive, you will usually see it in sentences that
contain a main clause which introduces a quality of uncertainty or
subjectivity.
I hope she will come to the party…
I hope = main clause
I know she will come to the party…
I know = main clause
I feel she will come.
I feel = main clause.
The above examples all have main clauses, but only the first and the
third introduce an element of uncertainty or subjectivity.
In learning to use the subjunctive, it is quite helpful if one can first
recognize such clauses.
The following is a list of clauses commonly associated with the use of
the subjunctive:
a menos que ...
unless ...
antes (de) que ...
before ...
con tal (de) que ...
provided that ...
cuando ...
when ...
conviene que ...
it is advisable that ...
después (de) que ...
after ...
dudar que ..
en caso de que ...
es aconsejable que ...
es bueno que ...
es difícil que ...
it's unlikely that ...
es dudoso que ...
es fácil que ...
it's likely that ...
es fantástico que ...
it's fantastic that .
es importante que ...
it's important that ...
es imposible que ...
it's impossible that ...
es improbable que ...
it's unlikely that ...
es incierto que ...
it's uncertain that ...
es increíble que ...
it's incredible that ...
es (una) lástima que ...
it's a pity that ...
es malo que ...
it's bad that ...
es mejor que ...
it's better that ...
es necesario que ...
it's necessary that ...
esperar que ...
to wish that .
es posible que ...
it's possible that ...
es preferible que ...
it's preferable that ...
es probable que ...
it's probable that ...
es raro que ...
it's rare that ...
es ridículo que ...
it's ridiculous that ...
estar contento que
to be happy that ...
es terrible que ...
it's terrible that ...
hasta que …
until ...
insistir en que ...
to insist that ...
mandar que ...
to order that ..
más vale que ...
it's better that ...
mientras que ...
while ...
negar que ...
to deny that ...
no creer que ...
not to believe that ...
no es cierto que ...
it's not certain that ...
no estar convencido de que ...
to not be convinced that ...
no estar seguro de que ...
to not be sure that ...
no es verdad que ...
it's not true that ...
no imaginarse que ...
to not imagine that ...
no parecer que ...
to not seem that ...
no pensar que ...
to not think that ...
no suponer que ...
to not suppose that ...
ojalá que ...
if only he would ...
para que ...
in order that ...
pedir que ...
to ask that ...
preferir que ...
to prefer that ...
prohibir que ...
to prohibit that ...
puede ser que ...
it may be that ...
querer que ...
to want that ...
recomendar que ...
to recommend that ...
rogar que ...
to plead that ...
sentir que ...
to regret that ...
sin que ...
without ...
sugerir que ...
to suggest that ...
tan pronto como ...
as soon as ...
temer que ...
to fear that ...
tener miedo de que ...
to be afraid that ...
Frases en el SUBJUNTIVO
Es preferible que tú uses un lápiz durante el examen.
Es raro que veas Profesores afuera de la escuela.
Estoy contento que Kyle venga a la fiesta en mi casa mañana.
Es ridículo que Sarah no venga a la fiesta en mi casa manana.
Es lástima que Jess camine despúes de herrir su tobillo.
Es incréible que ella salga a tiempo hoy.
Es incierto que el salga bien en el examen.
ES fácil que tú ganes el premio de la carrera.
Es dudoso que tú visites todos los ciudades en los Estadios Unidos.
Es importante que ella se cepille los dientes.
Es fantástico que el visite otros países y que aprenda la lengua y
cultura.
Es imposible que los perros vivan en el mar.
Es improbable que yo pare de comer a la comida basura.
Mas frases en el subuntivo-
1.Es bueno que tú hagas la tarea todos los días.
2. Es terrible que tú te sientas mal.
3. No salgas hasta que tú comas las verduras.
4. Yo quiero que trabajes después de que hagas la tarea.
5.Él prohibe que tú des al perro el chocolate.
6. No estoy convencido de que él llegue al tiempo.
7. Dudo que estudies esta noche.
8. No es cierto que compres la camisa
hoy.
9. En caso de que salgas temprano,
escriba la tarea en tu cuaderno.
10. Mi mama insiste en que yo limpie la
casa.
11. Mas vale que llueva.
12. Yo mando que tú llegues ahora.
13. Es aconsejable que tu vayas a la
clasa.
Al Concliur
Fin de la lección
TAREA Estudien Uds. Capítulo 4
Realidades 3
Realidades 3
¡ESTUDIEN UDS! Capítulo 4
Mini-lección 12-15 minutos en casa
Home Journal!
En el cuaderno en casa.
TAREA
Capítulo 4
Download