ASPECTS OF THE MORPHOLOGY IN YESKWA LANGUAGE BY ALAO, JANET OPEYEMI MATRIC/ NO. 07/15CB036 A LONG ESSAY SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS AND NIGERIAN LANGUAGES, FACULTY OF ARTS, UNIVERSITY OF ILORIN, ILORIN, KWARA STATE, NIGERIA. IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENT FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF BACHELOR OF ARTS (B.A. HONS.) IN LINGUISTICS. MAY, 2011. 1 CERTIFICATION This long essay has been read and approved as meeting the requirements for the Award of Bachelor of Arts (Hons.) Degree in Linguistics of the Department of Linguistics and Nigerian Languages, Faculty of Arts, University of Ilorin, Ilorin, kwara State. ______________________ ____________ MRS. S. O.O. ABUBAKRE DATE (Project supervisor) _______________________ ____________ PROF. A.S. ABDUSSALAM DATE (Head of Department) _______________________ ____________ EXTERNAL EXAMINER DATE 2 DEDICATION To the Awesome and mighty God, He whose banner over me is LOVE. And To my loving and caring parents, Dr. and Mrs. ’Gbenga Alao. 3 ACKNOWLEDGEMENT My sincere gratitude and appreciation goes to master Jesus, who has been my source of strength, help and comfort. All I am and will be is to His great glory. My heart filled gratitude goes to my one in a million parents, Dr. and Mrs. ’Gbenga Alao who through all the odds of life pushed me through with their sincere love, care, prayer, and selfless hard work to make the best out of me. Also to my precious brother, Alao ’Gbenga for being there for me. I love u all. Till eternity I will be grateful to Prophet Shadrack Olutimehin and family, Emmanuel Olorunjubeelo, Mr. and Mrs. Oyesola, Eyitayo Aluko for their support, advice and prayers. Also to all MFMCFITES (we care!) Unilorin chapter. I want to appreciate all my informants, Mr. Ayema Efuna, Mr. Zachariah Muhammed, Mr. Abudullahi Aminu, for their effort in making my 4 research a good success, also a help in time of need, Adeyanju Olaitan Jennifer. My utmost gratitude to Mrs. Abubakre my supervisor, you are truly a priceless gem, thanks in a million times for your care and advice. I am indebted to all my lecturers in the department of linguistics and Nigerian languages, for nurturing me in this lucrative field of study; Prof. A. S. Abdussalam (H.O.D), Prof. G. Fakuade, Dr. Ore Yusuf, Dr. I. O. Sanusi , Dr. Oyebola, Mr. Rafiu, Mrs. Arokoyo, Mr. Aje, Mr.Friday-Otun, among others. I want to say a very big thank you to all my friends and co-linguists graduating in 10/11 session, Alabi Rachael, Opeyemi Kazeem (orilo), Bamidele Bukola, Yomi francis Violet, Odebode Akeem(Class Rep.). Also to my wonderful roommates for their understanding and love, Olaleye Taiwo and Kehinde, Williams Oluwabunmi. Adeboye Christopher my pearl thanks a lot, for your love, advice, encouragement, and prayers. I am not leaving you out Adeboye Gracious and Adeboye’s family thank you, thank you for motivating me always. 5 “Thank you all”. LIST OF ABBREVIATIONS Abbreviation/symbol Meaning + plus or added to = equals to Sg singular form Pl plural form Adj adjective N noun Adv adverb V verb Prep preposition ~ alternates / high tone 6 \ low tone ˅ rising tone ! exclamation mark → changes to 7 TABLE OF CONTENT Title page i Certification ii Dedication iii Acknowledgement iv - v List of Abbreviations vi - vii Table of Content viii - xi CHAPTER ONE: YESKWA LANGUAGE AND ITS SPEAKERS 1.0 General Introduction 1-2 1.1 Historical Background 3-5 1.2 The Administrative Circle 5-6 1.3 Geographical Location and Map 6-7 1.4 Socio- Cultural Profile 8 - 10 1.4.1 Religion 10 - 11 8 1.4.2 Marriage 11 - 12 1.4.3 Festival 12 - 14 1.5 Genetic Classification 14 - 16 1.6 Scope and organization of study 17 - 18 1.7 Data collection 18 - 19 1.8 Data analysis 20 1.9 Brief Review of theoretical Framework 20 - 22 CHAPTER TWO: SOUND INVENTORIES AND SOUND PATTERNS IN YESKWA 2.0 Introduction 23 - 24 2.1 Sound inventories in Yeskwa language 24 2.1.1 The vowel in Yeskwa Language 24 - 25 2.1.1.1 26 - 28 Vowel sound occurrence in Yeskwa 2.1.2 The consonant in Yeskwa language 29 2.1.2.1 29 - 38 Consonants sounds occurrence Yeskwa 2.1.3 Suprasegmental features in Yeskwa language 38 2.1.3.1 39 - 41 Tonal Inventory 9 2.2 Syllable structure of Yeskwa language 41 - 42 2.2.1 Basic syllabic structure in Yeskwa Language 42 - 44 CHAPTER THREE: ASPECTS OF YESKWA MORPHOLOGY 3.0 Introduction 45 3.1. Morphology of Yeskwa 45 - 47 3.1.1 Morphemes in Yeskwa language 48 - 49 3.1.2 Morpheme types 50 3.1.2.1 Free morpheme in Yeskwa language 51 - 52 3.1.2.1.1 Functional morpheme Yeskwa language 52 - 53 3.1.2.1.2 Lexical morpheme Yeskwa language 53 - 55 3.1.2.2 Bound morpheme Yeskwa language 55 - 56 3.1.2.2.1 Inflectional morpheme in Yeskwa language56 - 58 3.1.2.2.2 Derivational morpheme in Yeskwa language 58 - 60 3.2 Allomorphs in Yeskwa language 60 – 63 3.3 Morphology of word class in Yeskwa language 63 - 64 3.3.1 Nouns 64 – 66 3.3.2 Pronouns 66 – 68 10 3.3.3 Verbs 69 - 70 3.3.4 Adjectives 70 3.3.5 Adverbs 70 3.3.6 Prepositions 71 3.3.7 Conjunctions 71 3.3.8 Interjections 72 3.4 72 – 73 Morphological language typology 74 – 77 3.4.1 Isolating language CHAPTER FOUR: MORPHOLOGICAL PROCESSES IN YESKWA LANGUAGE 4.0 Introduction 78 4.1 Compounding in Yeskwa language. 79 - 80 4.2 Reduplication in Yeskwa language. 81 - 82 4.3 Affixation in Yeskwa language. 82 4.3.1 Prefixation in Yeskwa language. 82 - 84 4.3.2 Suffixation in Yeskwa language. 84 4.3.3 Zero Affixation in Yeskwa language 85 - 86 11 4.4 Borrowing in Yeskwa language. 86 CHAPTER FIVE: SUMMARY, OBSERVATION, CONCLUSION AND RECOMMENDATIONS 5.0 Introduction 87 5.1 Summary 87 - 88 5.2 Observation 89 - 90 5.3 Conclusion 90 5.4 Recommendation 90 - 91 References 92 - 96 Appendix 97 – 119 CHAPTER ONE YESKWA LANGUAGE AND ITS SPEAKERS 1.0 General Introduction Language is a major means of communication, interaction and relation in the human society. Language is the network that connects human society together in a lively mood making it a lively place to stay. 12 Language is “human vocal sound, or it is the graphic representation of signs and symbol, gesticulations and signals for the purpose of communication.” Language is simultaneously a physical process and a way of sharing meaning among people, a language in this sense is a system of signs for encoding and decoding information. In another words, language is “an instrument of thought, that is, a psycho social interactive measure which binds human society together in communities and linguistic groups.” The use of language has become deeply entrenched in human culture and, apart from being used to communicate and share information, it also has social and cultural uses, such as signifying group identity, social stratification and for social grooming and entertainment. This work serves as a channel to show case Yeskwa language and also to bring it into the lime light of the real world of the academician. Yeskwa language is spoken in the north- west of Nasarawa state, in Karu local government area and Kaduna state in Jema’a local government area, all in the Northern region of Nigeria. Yeskwa language is spoken by about thirty-two thousand speakers 13 [32,000] as at 2008 [from Ethnologue.com]. Most of the speakers are multilingual, that is, they are able to speak more than their native language [Yeskwa]. This work will concentrate on the morphological aspects of Yeskwa language, that is, the organization of words and formation of words, studying to bring out the morphological beauty of the language by identifying, analyzing and describing forms of words, the morphemes; free and bound morphemes; Derivational versus inflectional, morphological processes and many more in Yeskwa language. 1.1 Historical Background of Yeskwa People. The first Nyankpa man who lived during the pre-historic era came from a place called “Darigo”. This place was named after the founder of the language, till now this mystical place form parts of the areas around the hills located North East and West of the present Kwoi, in Kaduna state across to Gitata, Bagaji up to Uke areas of the Nasarawa state. Darigo, was married to Obiche, with whom they had many children, some of the children are named, Ovurgbe, Onat, Onok (all males) and 14 Oching (female). The grand children to Darigo produced by his biological children grew up to different clans present in Nyankpa land both at home and in diasporas. Ovurgbe’s children later became the Ovurgbe clan, Onatat’s offspring was shaped into Ontat clan and those of Onok are believed to have been the pioneer of the old Nok of famous archeological monuments and indeed environs like Kafanchan, Kagoro and Zonkwa area in the present Kaduna state. It is believed that, Mada and Eggon language sprung Oching’s lineage today. The Nyankpa people are thus one of the proud archaeological ethno-linguistic clusters of the famous Nok area. A permanent foot mark and other archaeological evidence of this prehistoric advent of Nyankpa language is present at the orally authentic place of origin called ‘Darigo’. From the other hand, Yeskwa language speakers migrated from Maiduguri, a part in the northern Nigeria. In the bush they migrated to then, which is now their present permanent location of habitation, the name of the language was derived from the situation of their immigrants fore-father, meaning ‘we deviate or leave from Maiduguri to this bush then what are we 15 to call ourselves’ i.e. Nyankpa is formed from two words, leaves “ankpa” and deviation. The people are called Yeskwa both in literature and by the Hausas, but they call themselves “Nyankpa” and their language “Nyankpa”. The language is having Panda, Bede, Gitata (Buzi) and Tattara as the main dialects of Yeskwa language, while Tattara is the standard form of the language and Bede the most divergent dialects of Yeskwa language. The alternative names are Anyankpa and Yasgua (according to ethnologue). The population of the people have graciously increased year after year because in 1973(Summer Institute of Linguistics) they are about 13,000 but as at 2008 they are about 32,000 in number. The language is not threatened by any neighboring language or prestigious language like Hausa language. 1.2 The Administrative Circle of Yeskwa Speakers Prior to the advent of colonial rule in Nigeria and before the 19 th century, Nyankpa people had an advanced functional system of governance, with their well shaped clans that stayed independent of each other. Each clan 16 had a head that gives justice and also makes sure that each clan is well administered to. These heads who are called ‘odyongutep’ as the title also preside over meeting in their clans in all matters, and they have the house or compound heads and elders of the clans as their assistance in performing their duties right. In addition odyongutep were juju priest odyong nyanpka in each clan who perform purely ritual rites. Their functions are mainly based on general issues of discipline, and these are usually done in the juju shrine ‘ofu’. Also these priests have selected elders called ‘Asa cisa’ to give a helping hand. The present odyong nyankpa is Joel Sabo Awinge. 1.3 Geographical Location and Map The language speakers of Yeskwa language are located in the Northern part of Nigeria. About seven hundred kilometers or more away from Abuja, the Federal Capital Territory of Nigeria. The speakers of Yeskwa language are founded in Karu Local Government Area also 17 formerly known as Keffi LGA in Nasarawa State, and Jema’a Local Government Area in Kaduna State. 18 Fig. 1 Yeskwa’s map 1.4 Socio-Cultural Profile Yule (2007:239) describes “sociolinguistics as the interrelationship between two language and society”. Socio-cultural is formed from three word or terms; language, society and cultural. (2007:239): “It is important not to overlook this social aspect of language because, in many ways, speech is a form of social identity and is used consciously or unconsciously to indicate 19 membership of different social groups or different speech communities. A speech communities is a group of people who share a set of norms, rules and expectations regarding the use language. Investigating from this perspective is known as “SOCIOLINGUISTICS”. Yeskwa language speakers have so many social plus cultural activities and lifestyles that distinguish them from their neighbouring communities. They treat these social-cultural ways of life with great reverence. Some of these social-cultural activities will be exposed. Occupation: Yeskwa people engage mainly in farming, they plant millet (Acha) , cassava (Logo), maize (Vuza), rice (Siyapa), okra (Anvwago), sweet potato (Juma), sugar cane (Oleke), guava (Nkpocho), cotton (Aluru), locust seeds (Emi), monkey-guava (Onkpwat), cowpea (Enep), sorghum (Avu ), guinea-yam (Ocit) and so on. They are involved both in annual and perennial farming. This is the major reason the men are polygamous, because both wives and children help the man in farming processes. After the harvest the women take their product to the market for sale. And in cases 20 when the products are in large quantity they export them to other communities and also outside the state which is known as “dam” in Yeskwa language. Dressing: There is also something special about the way they dress. The ancestors of Yeskwa people covered their nakedness with leaves, the women cover both breast and private part only with leaves. Later on, they improved on their dressing changing from the use of leaves to what they call “bente” which is made from animal skin (this animals like leopard, cow, ram, etc.) This improved way of dressing was in the 17th century and it went into extinction in the 70s. The ‘bente’ way of dressing is majorly used by the men in order to hold their male organ (penis) tightly. The women on the other hand made use of animal skin to cover their breast with small piece of the animal skin to cover their private part, which is made in form of short wrapper that wrapped their waist to cover their private part. As the world become more civilized in dressing, the modern way of dressing among the Yeskwa speakers is to cover their nakedness with sewed underwear like pants for both women and men alike, and brassiere for the 21 women especially those in their youth age. Then the outer covering with sowed materials, for men, shirts and trousers, and women, skirts, wrappers and blouses. 1.4.1 Religion In ages past, the ancient fathers of Yeskwa people (Anyankpa) engage in traditional religion. They worship ‘Nan’ as their main god and some masquerades to be specific they worship, namely; ‘terefu’, ‘jaku’, ‘dagba’, ‘awiya’, ‘ambabe’, ‘donko’, ‘yaka’, ‘gbarato’, ‘ofu’, ‘ogbeke’ and so on. The story changed when the white missionaries came for mission in the land in 1912, through this Christianity was introduced in the land and community. Later on Islam was brought into Yeskwa through the influence of Usman Danfodio’s jihads. As at present, the population of the Christians among the people has greatly increased and has risen high above other religions with the percentage 70% and the ratio seventy to thirty (70:30) to both traditional religion and Islam. 1.4.2 Marriage 22 Marriage is the formal union of a man and a woman as husband and wife. Marriage is a means by which reproduction can take place by further multiplying and increase in the population of a community. This aspect of life is not taken by levity at all by yeskwa people, but with much seriousness. Bosom friends (men) marry off their daughters to each other right from the time their wives are pregnant (even as at the time they haven’t known the sex of the unborn baby). After their wives put to bed, the father of the baby boy present large quantity of dried locust bean powder to the mother of the baby girl with which her meal is prepared till she is about seven years old (7yrs) when the baby is seven years old her parent will bring her to her husband’s house, although, she will be under the care of her mother-in-law. From that age, it is a must that she pays her husband respect till when she is old. When she is old enough i.e. when she reaches her puberty stage she will leave the mother-in-law to settle down with her husband. The process is called ‘zam’ by the people meaning traditional marriage. Through this method ladies virtue and dignity and is preserved and treated with high regards and reverence. 23 Among the yeskwa people, polygamous is rampart and a normal way of life. A man can have up to twelve wives and even more, depending on the capacity. Polygamous is a way of helping the man in his farming occupation, that is both the wives and their children helps the father in farming on his farm. Apart from the father’s (husband’s) farmland, the wives have each or different farmlands to themselves also each child is entitled to have a farmland to his/herself. After working with their father, they retire to work on theirs. 1.4.3 Festival Festival is a day or period of celebration, and this is the time people from different homes comes together in the universal lively mood in the town to celebrate in yeskwa. This is a time, when numerous socio cultural belt of harmony fastened more tightly among the people. The Yeskwa’s have numerous festivals, in this research work only two will be show cased. Yeskwa people celebrate a festival called ‘ekokop’ by them when a grandfather has four grandsons. This festival came to life because of their belief that the sons are strong and gift from their gods. This festival is a way 24 of showing appreciation to the gods for blessing them with special gift. The grandfather provides meals to all the invitees during the ceremony. The second festival that the Yeskwa’s will never treat with levity even though their religion (Christianity or Islam) is not in support of which they still celebrate is ‘turning of the dead’. This is done after some years a person has died, during the celebration a masquerade will represent the dead person, then horns called ‘ezo ezo’ a long wooden horn will be played with what they call ‘ontom’ during the ceremony. The people also call the masquerades voice ‘ekpaciri’. Their believe about this, is that it is a way of making the journey of the dead safe to heaven, they also believe that any family who refuses to perform this tradition can lead to a dead trap to the other living members of the family. It is one of the family members who is a matured man that usually put on the masquerade cloth, and this masquerades represent the dead person on earth. During all these festivals, there is usually merry all over the community because they are wishing one of them who is dead a safe and smooth trip to heaven. 25 The points that has been discussed under the broad topic sociocultural using Yeskwa language, has proved and showed that the Yeskwas are rich and wealthy when it comes to culture and tradition. 1.5 Genetic Classification Ruhlen (1994:1) states that; “the idea that groups of languages that share certain systematic resemblance have inherited those similarities from a common origin is the basis for genetic classification”. Also Greenberg (1966:8) explained that African languages belong to various families, and there are four main groups namely; Niger-kordofian, Nilo-sahara, Afroasiatic and Khoisan. Yeskwa language is related to other African languages through the diagram of genetic classification. This means or portrays that all languages grouped under African languages relates in one way or the other, this is the usefulness of genetic classification. Yeskwa language is sub-grouped under the platoid-west of language family. The below diagram figure shows the detailed classification of Yeskwa language. 26 AFRICAN LANGUAGES NIGER KORDOFANIAN ARFO-ASIATIC NILO-SAHARA KORDOFANIAN NIGER-CONGO MANDE BUNTU KHOISAN GUR WEST ATLANTIC 27 BENUE CONGO KRU ADAMAWA EASTERN KWA PLATOID BANTOID JUKUNOID BEROMIC CROSS-RIVER NINZIC NDUNIC EAST TAROKOID NORTH WEST SOUTHERN ALUMIC GYONGIC IJU TYAP IRIGWE YESKWA KORO HYAMIC Fig. 2 Source: R. Blench (2006) 1.6 Scope and Organization of Study In this research work, an attempt has been made to investigate the aspect of the morphology of the Yeskwa language spoken in Nasarawa, Karu Local Government (formerly Keffi) and Kaduna state, Jema’a Local Government. 28 Thus, the study in general has been systematically divided into five chapters, with each chapter containing relevant linguistic information about the morphology of the language. Chapter one addresses the introductory part of this work, it includes the general background of Yeskwa, the historical location where the people, the geographical location where the people speaking Yeskwa language can be found, the socio-cultural profile, with their religion, marriage and festival inclusive, the genetic classification of Yeskwa language, as well as the theoretical framework, the data collection, data analysis gotten data from Yeskwa language. Chapter two examines the sound inventories and the sound patterns in Yeskwa language with the distribution of vowel and consonant sounds inclusive. The third chapter probes into the aspects of the Yeskwa morphology; morphemes types and language typologies in Yeskwa language, also examined are the details of free and bound morphemes with their kinds in Yeskwa language. 29 The fourth chapter focuses on the morphological processes that are present in Yeskwa language, in the formation of new words. Chapter five, the last chapter, summarizes, makes some recommendations and draws conclusion about the whole work also with the references including the appendix containing the 400 word list. 1.7 Data Collection The data collection was done through the use of Ibadan word list of four hundred (400) lexical items. The method used in the data collection is called contact method. The data collection was possible through the language informants or helpers, who are native speakers of Yeskwa language. Information about the informants used in this research work are as follows; the first informant is Mr. Ayeme Efuna, thirty- four years old, he is a state security officer by occupation. Mr. Zachariah Muhammed is the second language helper, he is thirty years old, he works with the Nigeria National Petroleum Company (NNPC). The duo are native of Kondoro in Karu Local Government Area of Nasarawa state, also both informant are multilingual, aside Yeskwa language , they speak English, Hausa, Gbagi and 30 Eggon in addition to their native language. The minimum years they had stayed in their home town is twenty-five years. The third informant is Mr. Abudullahi Aminu, he is 63 years old, a native of Nasarawa state, a native speaker of Yeskwa language, aside this he is able to speak Nupe, Hausa, Yoruba and a bit of English language. He spent 25years in his home town, by occupation he is a traditional medicine practitioner, also a Muslim by religion. 1.8 Data Analysis Based on the Ibadan 400 wordlist and the frame technique collected through a direct translation from English into Yeskwa language the data was analysed. 1.9 Brief Review of Theoretical Framework Theories are bundles of abstract representation that occurs in the linguistics repertoire of a linguist. Theories are propounded in order to 31 present a systematic account of the linguistic knowledge or the competence of native speaker posses morphology like other levels of language analysis has several theories that can be use to demystify it. The frame technique that will be used in this research work is one of the most valued approaches to morphology, this distinct approach was codified by two scholars by name Bloomfield (1933) and Hockett (1954). This approach is linked with structuralists’ linguistics because this approach was probe into by Bloomfield in 1933 by organizing laws and rules which later developed into a system in morphological linguistics. The theoretical framework to be use in study is Morpheme based morphology. Henceforth, sees word forms to be analysed as arrangements of morphemes. Morpheme based morphology, a modern and sophisticated approach seek to maintain the idea of the morpheme while accepting nonconcatenative, analogical and other processes that are problem free. “A morpheme is defined as the minimal meaningful unit of a language.” 32 This theory of morphology that treat words as if they were made up of morphemes, place after each other like beads on a string is called item and arrangement model. In English language for example the word ‘antidisestablishmentarianism’ is a single word in the dictionary but it is the joining of morphemes. This word also proves the fact that in this model is putting the above word arrangement in a language. The constituent can be analysed as follows; Anti- means preventing, like antivirus. [bound morpheme] -dis - means not or the opposite. [bound morpheme] -establish- means to start or create.[free morpheme] -ment- means a derivational way, it changes the word to noun class from verb class.[bound morpheme] -arian- means a derivational way of changing word class [bound morpheme]. This word comprises six morphemes; five bound morphemes and one free morpheme. 33 Other examples: I. II. Misfortune > mis- means bad [bound] + -fortunate means luck [free] Misused > mis- [bound], -use – [free], -ed-[bound] represent past tense III. Unenviable> un-[bound]means ‘not’ +-envi- [free] +-able- [bound] IV. Tucker > tuck- [free] + -er- [bound] V. Triangle> tri- [bound] means three +-angle- [free] means shapes. CHAPTER TWO SOUND INVENTORIES AND SOUND PATTERNS IN YESKWA 2.0 Introduction It is of great important to investigate little about the sound pattern of Yeskwa language before moving into the real work (morphology). Wideranging from the definition of phonology by different linguists, the distribution with the occurrence of vowel and consonant sounds in Yeskwa 34 language, to suprasegmental features present in Yeskwa language will be conferred. According to Matthews (2002: 2) ‘phonology is concerned with the functionary of sound units within the system of individual languages’. Hyman (1975: 2) define ‘phonology as the study of sound system, that is, the study of how speech sounds structure and function in language’. Phonology is a main field in the scientific study of language (linguistics) that focuses on how sounds (smallest piece of language which can be separately recognized and distinguished by human beings) are used together or jointly mixed to create smallest meaningful unit of grammar (morphemes).To be able to do this one must be able to describe the system of the sounds attested to in the particular language. Katamba (1989 :1-2) explain phonology further “as the branch of linguistic which investigate the way in which sounds are used systematically in different languages to understand to form words and utterances”. 35 Phonology helps to understand and give meaning to utterances in a language. Phonology is a language specific and not universal, this means that the way a language makes use of sounds differs from another. 2.1 Sound Inventories in Yeskwa Language The sound inventories consist of the vowel, consonant and tones in the language. 2.1.1 The Vowel in Yeskwa Language Vowels are sounds produced without any obstruction to the airstream in the vocal tract. Yeskwa language also known as Nyankpa has seven phonetic vowels; [i], [e], [Ɛ], [a], [ↄ], [ó], [u]. This language does not have nasal vowels like other African languages, but double vowels can occur in some words in the languages, though this not common and it only occur in vowel [ↄ] as clearly shown below; (1) όodaàvo ‘foot’ (2) yàa ‘float’ 36 In classifying vowel sounds, we need to describe using the following four accepted parameters: (1) The part of the tongue (raised toward the centre, front or back or the mouth). (2) Tongue height (high, mid-high, mid-low, low). (3) The position of the soft palate (velum), either in the oral position or nasal position). (4) Rounding of lips (either round or unrounded). 2.1.1.1 Vowel Sounds Occurrence in Yeskwa Language [i] – High front unrounded vowel. It occurs in word initial position, medial and final position. Examples are; Inkíjia [ĩkíʤia] ‘food’ àchéíja [àʧéíʤa] ‘oil palm’ 37 àngúsí [à̃gúsí] ‘millet’ [e] – front mid-high unrounded vowel. It occurs at the word initial position, medial and final position. Examples are; èbrín [èbrí̃ ] ‘fish’ énép [énép] ‘beans’ àsé [àsé] ‘oil’ [ε] – front mid-low unrounded vowel. It occurs in word initial position, medial and final position. Examples are; élím̀bá [ɛ́lím̀bá] ‘word’ ánèt [ánɛ̀t] ‘navel’ àmè [àmɛ̀] ‘water’ [a] – back unrounded vowel. It occurs in word initial position, medial, and final position. Examples are; àló [àló] ‘sleep’ 38 ógbák [ógbák] ‘wind’ éjìa [éʣìa] ‘thing’ [ɔ] – back mid-low vowel. It occurs in word initial position, medial, and final position. Examples are; ódúòfá [ͻ́dúͻ̀fá] ‘God’ nfot [ɱ̃fͻt] ‘belly’ nto [ntͻ] ‘neck’ [o] – back mid- high vowel. It occurs in word initial position, medial, and final position. Examples are; ókóp [ókóp] ‘ten’ dók [dók] fó [fó] ‘climb’ [u] – back high vowel. It occurs in word initial position, medial, and final position. Examples are; 39 ùsu [ùsu] ‘remember’ vàru [vàru] Front Mid Back high i u mid-high e o mid- low Ɛ ↄ low a fig .3 Yeskwa’s vowel chart 2.1.2 The Consonants in Yeskwa Language Consonant are sounds produced with partial (incomplete) total (complete) obstruction in the airstream in the vocal tract. Yeskwa language has twenty-seven (27) consonant sounds: [p], [b], [t], [d], [k], [g], [kp], [gb], [f], [v],[s], [z],[∫], [ᴣ], [dᶾ],[t∫],[h], [ɣ],[m], [n], [ŋ],[ɲ],[ɱ],[r], [l], [j], [w]. 40 2.1.2.1 Consonant Sounds Occurrence in Yeskwa Language Stops: These are consonant sounds produced by a complete obstruction of the airflow in the vocal tract they include; [p]: Voiceless bilabial stop. It occurs in word medial and final position. Examples are; èbèpa [èbὲpa] ‘heavy’ ókóp [ókóp] ‘ten’ [b]: Voiced bilabial stop. It occurs in word initial, medial and final position as in; bébétere [bébétere] ‘bad’ ábé [ábé] ‘breast’ ófúb [ófúb] ‘bone’ [t]: Voiceless alveolar stop. It occurs in word initial, medial and final position as in; 41 tí [tí] ‘run’ ǹtát [ǹtát] ‘three’ éluót [éluót] ‘bite’ [d]: Voiced alveolar stop. It occurs in word initial, medial and final position as in; dók [dók] ‘send’ édé [édε] ‘knife’ òzàd [ͻ̀zàd] ‘hoe’ [k]: Voiceless velar stop. It occurs in word initial, medial and final position as in; kúrí [kúrí] ‘dry’ ǹkúfa [ǹkúfa] ‘new’ fépógbak [fépógbak] ‘blow’ 42 [g]: Voiced velar stop. It occurs in word initial, medial and final position as in; gía [gía] ‘eat’ ógàjé [ógàʤé] ‘friend’ ènàg [ὲnàg] ‘cow’ [kp]: Voiceless labio velar stop. It occurs in word initial and medial position as in; kpӑ [kpӑ] ‘make’ èkpí [ὲkpí] ‘rat’ [gb]: Voiced labio velar stop. It occurs in word initial and medial position, as in ; gbàgbà [gbàgbá] ‘duck’ fépógbak [fépógbak] ‘blow’ Fricatives – These consonant sounds are produced when there is a partial blockage of the airstream causing audible friction, or friction. 43 [f] : Voiceless labio dental fricative. It occurs in word initial and medial position, as in; fùlá [fùlá] ‘cap’ èfók [ὲfͻk] ‘cock’ [v]: Voiced labio dental fricative. It occurs in word initial and medial position, as in; vìlípìli [vìlípìli] ‘kite’ èvì [èvì] ‘snake’ [s]: Voiceless alveolar fricative. It occurs in word initial and medial position, as in; sèsé [sèsé] ‘give’ ògbése [ògbése] ‘head’ [z]: Voiced alveolar fricative. It occurs in word initial and medial position, as in; zèzè [zèzè] ‘good’ 44 ézón [ézón] ‘sew’ [ʃ] : Voiceless alveolar fricative. It occurs in word initial and medial position as in; sisiá [ʃiʃiá] ‘untie’ ánshó [ãʃó] ‘saliva’ [Ʒ]: voiced alveolar fricative. It occurs in word initial position as in; ànƷyí [ãƷi] ‘urine’ [ɣ] : voiced velar fricative. It occurs in word medial position as in; ángrán [áɣán] ‘house’ ányárágran [ánjáráɣan] ‘compound’ [h]: Glottal fricative. It occurs in word medial position as in; ántόhí [ãtόhí] ‘abuse’ Affricates – These sounds are made with stop closure but with a gradual fricative release. 45 [ʧ]: Voiceless alveolar affricate. It occurs in word initial and medial position chěgà [ʧěgà] ‘look for’ èchùru [éʧùru] ‘hard’ [ʤ]: Voiced alveolar affricate. It occurs in word initial and medial, as in; járá [ʤárá] ‘walk’ èjut [ὲʤut] ‘heart’ Nasals – These are sounds produced while the soft palate is lowered to allow an audible escape of air through both the nose and the mouth. [m] : Bilabial nasal. It occurs in word initial, medial and final position, as in; muzo [muzo] ‘spin’ énbút [émbút] ‘back’ èvom [èvͻm] ‘nose’ [ɱ] : Labio-dental nasal. It occurs in word initial and medial position, as in; nfot [ɱfͻt] ‘belly’ 46 fὸnfόtinto [fὸɱfͻtinto] ‘nail’ [n] : Alveolar nasal. It occurs in word initial, medial and final position, as in; nto [ntͻ] ‘neck’ ánèt [ánèt] ‘navel’ èbrin [èbrin] ‘fish’ [ŋ] : Velar nasal. It occurs in word initial, medial and final position, as in; nkpá [ŋpá] ‘leaf’ ángà [áŋà] ‘firewood’ éséng [éséŋ] ‘swell’ fúnk [fúŋ] ‘old’ [ɲ] : Labio-velar nasal. It occurs in word initial and word final position, as in; nyíná [ɲíná] ‘call’ ényárá [éɲárá] ‘laugh’ 47 Tap – This is used to refer to any sound produce by the rapid tapping of one organ of articulation against another. [r] : Alveolar tap. It occurs in word medial position, as in; èbùrù [èbùrù] ‘strong’ kúrí [kúrí] ‘dry’ Lateral - This sound is produced when the central portion of the airstream is blocked in a way to prevent the air stream from flowing outward through the centre of the mouth. [l] : Alveolar lateral. It occurs in word initial and medial position, as in; lùkpá [lùkpá] ‘kneel’ álúm [álúm] ‘farm’ Approximant – These sounds are produced based on the articulations involved in which one articulator approaches another, but the degree of narrowing involve does not produce audible friction. 48 [j] : Palatal approximant. It occurs in word initial, medial and final position, as in; yen [jɛn] ‘carry’ éyàn [éjàn] ‘fly’ íyìná [íjìná] ‘learn’ [w] : Labio- velar approximant. It occurs in word medial position, as in; éyíwá [éyíwá] ‘reply’ àwán [àwán] ‘salt’ Labio- Plosive Fricative Labio- Bilabial dental alveolar Palatal velar p t k b f d z ∫ v s 49 ᴣ Glottal velar g Kp gb ɣ h ʧ Affricate Nasal m ɱ ʤ ŋ n Tap r Lateral l Approximant j ɲ w Fig. 4 Yeskwa’s Consonant Chart 2.1.3 Suprasegmental Feature in Yeskwa Language Suprasegmental means the advance stage above segments, that is, vowel and consonants. It includes; tone, pitch, length and stress. Tone is attested in most African languages, this denotes Yeskwa language as a tonal language. 2.1.3.1 Tonal Inventory 50 Welmers (1973:80) asserted that a situation where “pitch phonemes and segmental phonemes enter into some composition of at least one morpheme” is called tone. Tone is of two types; a) register tone: high [/], mid [-] and low [\]. b) contour tone: rising tone [˅], and falling tone [˄]. Yeskwa language is a tonal language, having the three basic tones and a rising tone. Examples are; High: [/] [όvame] ‘well’ [émé] ‘years’ [atόk] ‘ashes’ [okόm] ‘corpse’ Low: [\] 51 [ὸvwèk] ‘wild yam’ [iŋwὸ] ‘castrated goat’ [èdgèru] ‘laziness’ [ᴣàki] ‘donkey’ [esusuk] ‘mushroom’ Mid [-]: [vwap] ‘bite small piece’ [vwop] ‘bite off’ [mwaŋ] ‘sharpen’ [mwot] ‘pour carefully’ [andgai] ‘mud’ Rising tone [\/]: this tends to appear on short vowels; [ŋwǎfὸ] ‘toad’ [găn] ‘tear’ 52 2.2. [jěn] ‘carry’ [ěvome] ‘well’ [égjăε] ‘thatch’ Syllable Structure of Yeskwa Language Syllable is the smallest piece of word that can be carried out with a single breath. A syllable represents a level of organization of the speech of a particular language (because it varies in each language’s syllable structure). A syllable must have a vowel or syllabic glides or syllabic nasals that will serve as the syllable peak, also consonant can start a syllable which is the common type, having this structure CV meaning consonant and vowel. The basic components of a syllable are the onset (a consonant or more), nucleus or peak which is a vowel(s), syllabic glide or syllabic nasal and the coda (the consonant following the vowel) as the third components. In Yeskwa language we have vowels and the syllabic nasals serving as the nucleus. syllable 53 onset consonant(s) nucleus coda vowel consonant(s) fig. 5: Syllable Chart. There are open syllable and closed syllable as the types of syllable; 1. Open syllable: This type ends with a vowel, that is, it has an onset and nucleus without a coda. 2. Close syllable: This means the syllable ends with a consonant that is having the onset, nucleus and the coda. Yeskwa language ranges from one syllable to multi-syllabic words. 2.2.1 Basic Structures of the Syllables in Yeskwa Language Yeskwa language attests monosyllabic, disyllabic, and polysyllabic structures. Monosyllabic Words: These are words with one syllable. Examples; 54 Ma [ma]: CV : ‘I’ Mu [mu]: CV : ‘you’ Dó [dó]: CV : ‘burn’ Disyllabic Words: These are words with two syllables. Examples; Ézé [é / zέ]: V CV : ‘stand’ Wá:tá [wá: / tá] : VC VC : ‘descend’ Járá [dᴣá / rá] : CV CV : ‘walk’ Ókóm [ó / kóm] : V CVC : ‘corpse’ Polysyllabic Words: These are words with more than two syllables. Examples: Onkpédè [õ / kpé / dè]: V CV CV : ‘road’ ónᴣámε [ṍ / ᴣá / mὲ]: V CV CV : ‘in- law’ fújèra [fú / dᴣè / ra]: CV CV CV : ‘tortoise’ 55 àbéméjiringba [à / bé / mé / ji / rĩ / gba] : V CV CV CV CV CV : ‘mud’ In Yeskwa language, there are syllabic nasals. For example; ǹton [ǹ / tͻn]: C CVC: ‘cold’ ǹkúchi [ǹ / kú / ʧi]: C CV CV: ‘small’ élím̀bá [ɛ́ / lí / m̀ / bá]: V CV C CV: ‘word’ CHAPTER THREE ASPECTS OF THE MORPHOLOGY OF YESKWA 56 3.0. Introduction In this chapter, our focus is morphology in brief, it’s starting point with its definition from various scholars. Including morpheme the nucleus of morphology with examples from diverse languages, majorly in Yeskwa language, also morpheme types and language typology all in Yeskwa language. 3.1 MORPHOLOGY OF YESKWA The term morphology was coined by Schleicher in 1857 in the linguistic context. The term morphology is of Greek origin, ‘morph-’ means shape and form, this portrays morphology to be the study of form(s). “In linguistics, morphology is the identification, analysis and description of the structure of morpheme and other unit of meaning in a language like words, affixes and part of speech…” Aronoff and Fudeman (2005) states “morphology to refer to the mental system involved in word formation or to the branch of linguistic that deals with words, their internal structure and how they are formed. 57 In linguistics, the system of identifying, analyzing and describing forms of word, also the study of word’s shapes, forms and structure is known as morphology. “Morphology is the branch of linguistics that studies patterns of word formation within and across language and attempts to formulate rules that model the knowledge of the speakers of those languages”. According to Matthew (2002:3), “morphology is simply a term for that branch of linguistics is concerned with the forms of words in different uses”. Morphology is a branch of grammar that focuses on the study of the internal structure of words and of the rules governing the formation of new words in languages. Palmer (1976:99) sees morphology as a subdivision under grammar and syntax as the other subdivision of grammar. Morphology is essentially the grammar of sentence and is concerned with the way sentences are formed…” Bloomfield, the American structuralists, with the other linguist share the same school of thought with Palmer ‘that grammar has two main parts: morphology and syntax while morphology is concerned with the structure of words, that is, the study of the rules which governs the 58 formation of words in any language. Yule (2007:75) describes morphology as the term which literally means ‘the study of forms’ was originally used in biology, but since the middle of the nineteenth (19 th ) century ,has also been used to describe that type of investigation which analyzes all those basic ‘elements’ which are used in a language. Morphology is the branch of linguistics that concerns the knowledge of sound structure in relation to the knowledge of sentence structure. Also it is a section to know before one can be called a speaker of a language. Morpheme is the basic unit of grammatical form in the linguistics, also a minimal unit of meaning. Fromkin et al (2007:77) describe morphology as the “study of internal structures of words, and are of the rules by which words are formed is morphology”. The word morphology is made up of two morphemes, morph + ology; the suffix ‘-ology’ means ‘science of’ or ‘branch of knowledge concerning’, thus the meaning of morphology is the “science of word forms”. 3.1.1 Morphemes in Yeskwa Language 59 “In morpheme-based morphology, a morpheme is the smallest linguistic unit that has semantic meaning. In spoken language, morphemes are composed of phonemes (the smallest linguistically distinctive units of sound) and in written language morphemes are composed of graphemes (the smallest units of written language). “The linguistic term for the most elemental unit of grammatical form is morpheme”. “A morpheme – the minimal linguistic unit – is thus an arbitrary union of a sound and a meaning that cannot be further analyzed.” Morpheme as opined by Nordiques (cited in Wikipedia), “are units of language that cannot be broken down into further meaning: to simplify, they are words” It is the minimal, meaningful unit of grammatical analysis. It is the fundamental tool of morphological analysis. In Crystal (1991:193), “a morpheme is the smallest bit of language which has a meaning – and 60 moreover the meaning is different from (contrast with) the meaning of all the other morphemes in the language . A morpheme is a minimal recurrent form that carries meaning. This means that a morpheme can be divided in smaller meaningful pieces. Crystal (1987) defines morphemes as “the minimal distinctive unit of grammar and the central concern of morphology”. According to Tomori (1977: 25) “morpheme is the smallest unit of speech that has semantics or grammatical meaning”. It is important to note that “sound units combine to form morphemes, morphemes combine to form words, and words combine to form larger units- phrases and sentence :- morphemes are the minimal linguistic signs in all languages and many languages have prefixes and suffixes.” Like in English it can be any but in Yeskwa language majorly it is prefix. Morpheme can be subdivided as: free morpheme and bound morpheme. 61 3.1.2 Morpheme Types “The morphemes therefore arose as an alternative to the term “word” since linguists felt that using the word as primary unit for analyzing structure was difficult when it came to comparing languages”. Morpheme can be broadly divided into free and bound morpheme. Morphology Morpheme Free morpheme Functional Lexical Bound morpheme Inflectional Fig.6 Morphology building blocks. 62 Derivational 3.1.2.1 Free Morphemes in Yeskwa Language ‘Free morpheme is so called because it can occur in isolation and cannot be divided into smaller meaningful unit, examples from English language are ‘house’, ‘dog’, and ‘quick’ they are called free morpheme because they carry the basic meaning of the word. According to McGregor (2009:60) ‘free morphemes are morphemes with the potential for independence occurrence’. In addition to the definitions “Free morpheme are those which can stand alone as a words of a language”. Free morpheme can also be regarded as unbound morpheme, free- standing morpheme. All this can be derived from the fact that “Free morpheme can constitute words by themselves.” Free morphemes are morphemes that “occur syntactically freely or independently”. This means that free morpheme can stand alone, and make meaning. Free morphemes are capable of occurring in isolation without any help from any other morpheme. This type of morpheme can be called ‘word’. Free morphemes can be considered as stem, when bound morpheme is added to it. 63 Following the above division of morpheme, free morpheme can be described using two parameters they are; functional and lexical morphemes. 3.1.2.1.1 Functional Morphemes in Yeskwa Language. Functional morpheme is a category under free morphemes that comprise comparative conjunctions, qualifier, demonstrative, prepositional, articles, pronouns, auxiliary verbs, and interjections using the part of speech. This group belongs to the closed class of words which is also not productive “because we almost never add new morpheme to the language” (Yule 2007:76). Another technical term for functional morpheme is grammatical morphemes. Examples of morpheme in Yeskwa language; Demonstratives that/those (distal) 1) [nkọ] ‘that’ [anjọ] ‘those’ Demonstrative this/those; 2) [nke] ‘this’ [anje] ‘these’ 64 3) amá [amá] ‘but’ [conjunction] 4) [ὲmà] ‘I’ 3.1.2.1.2 Lexical Morphemes in Yeskwa Language This kind of morpheme is a group of ordinary nouns, adjectives and verbs which is the major part of speech classes. This group is the carrier of meaning in words. Lexical morphemes have referents in the real world even if it is abstract concepts. This group of morphemes description “can add new lexical morphemes to the language rather easily compared to functional morpheme” this makes it to be known as an ‘open’ class of words because through a word unlimited new words can be created. Noun class in Yeskwa language can create new words when the plural marker prefix ‘a’ is added to it in common cases and ‘e’ in rare cases , for the verbs, the continuous suffix marker ‘gya’ is added to create new words. Adjectives in Yeskwa follow the noun and regularly show some form of elision and morphophonemic. Examples of verb class: 65 tore + ga ‘cooking’ means to prepare, anything that can be consume more edible through heat. ‘Cook’ pere + gya ‘killing’ means to take out life from living being or animal. ‘kill’ fua + gya ‘drinking’ means to swallow any edible liquid. ‘drink’ evwey + ga ‘fighting’ means act against someone or something with physical violence. ‘fight' nyina + gya ‘learning’ means to acquire knowledge. ‘learn’ enyara + gya ‘laughing’ means to make sounds with the voice in showing happiness. 66 ‘laugh’ eyang + ya ‘flying’ means to go through the air on wings. ‘fly’ Examples of lexical morphemes in Yeskwa’s noun group: a + ogaje = agaje (pl) a ‘friend’ ‘friends’ + gbàgbà = agbagba (pl) ‘duck’ ‘ducks’ The above examples show how lexical morphemes in Yeskwa language are open that is productive. 3.1.2.2 Bound Morpheme in Yeskwa Language Bound morpheme as opined by Yusuf (ed.) 1992 ‘this type of morpheme does not occur in isolation but can only be recognize when they are joined to other morphemes.’ To McGregor (2009:60) ‘bound morphemes require the presence of another morpheme to make up a word; they cannot 67 occur independently’. This is a type of morpheme that appears as a proper subpart of a word. Bound morphemes are morphological unit with definite meanings but without independent existence. They are only recognized when they are attached to other, that is, they cannot make up a word without being added to another morpheme. The subdivisions for this division of morpheme are; inflectional morphemes and derivational morpheme. In the case of this study more emphasis will be laid on inflectional morpheme because the derivational morpheme is not present in Yeskwa language. 3.1.2.2.1 Inflectional Morpheme Aronoff and Fudeman (2005:45) opines that “inflection involves the formation of grammatical forms –past, present, feminine, neuter, and so on of a single lexeme. Affixes are the brain behind inflection. Inflecting the morphemes does not necessarily change the class of the word or part of speech but expanciate more and elaborate more on the 68 meaning of a particular word. The main fact to know about bound morpheme which also reflects in the sub group is that those morphemes cannot make meaning on their own but when added to another word inflects the grammatical form such as the tense, singular, plural, gender and many more. In English language inflectional morpheme are suffixes. The position of inflectional morpheme (affix) is language specific, it depends on the pattern and style, for example in English language, inflectional affixes are suffixes. The common position of inflectional affixes in Yeskwa language are prefixes and they mostly show distinction between singular morphemes and plural morphemes while in rare cases they appear in suffixes to show tense. Examples of inflectional morphemes in Yeskwa language: a + onpe = anpe ‘mats’ a + ogek = agek ‘hawks’ a + onzo = anzo ‘needles’ e + oje = eje ‘forests’ 69 a + ovep = avep ‘ theives’ The underlined above are the inflectional morphemes in Yeskwa language showing plurality. The effect of the inflectional morphemes following the examples above is the deletion of the initial vowel [o]. Aronoff and Fudeman (2005) “the application or non-application of inflectional morphology generally depends on the synthetic context”. 3.1.2.2.2 Derivational Morpheme Derivational means to produce or create one form from another. Using this description derivational morpheme is the creation and production of one lexeme from another lexeme. The addition of derivational morphemes to a word changes the class of the word. For example, it can change from the ranges of noun to noun, verb to verb, adjective to adjective, verb to noun, noun to verb, noun to adjective, adjective to adverb. According to Aronoff and Fudeman (2005) “derivation generally result in a change in lexical meaning or the lexical category of a particular word” 70 This category of bound morpheme in Yeskwa Language is verb to verb and noun to noun which changes its lexical meaning in nouns it changes for singular to plural forms and for the verbs it changes its tense. Examples of noun to noun; ofub [sg] → a + ofub = afub [pl] ‘bone’ ‘bones’ obakpe [sg] → a+ obakpe = abakpe [pl] ‘guest’ ‘guests’ nama [sg] → = a + nama = anama [pl] ‘sister’ ‘sisters’ When the prefix [a-] attached to a vowel-initial word or morpheme the vowel of the free morpheme or word is deleted especially if they are two different vowels. Examples of verb to verb; tore → tore + ga = torega 71 ‘cook’ ‘cooking’ pere → pere + gya = peregya ‘kill’ ‘killing’ fua → fua + gya = fuagya ‘drink’ 3.2 drinking Allomorphs in Yeskwa Language Allomorphs can also be referred to as morphemes alternates. “Sometimes morphemes appear in different forms according to the context in which they occur. When a morpheme is represented by the same morph, but by different morph in different environments, these different alternative representations of the morpheme are the called allomorphs.” Agbedo (2003:83) says “a particular morpheme is not represented everywhere by the same morph but by different morph in different environments. These alternative representation of a morpheme are called ALLOPHONES. 72 Ndimele (1999:3) sees morpheme as “…a minimum independent linguistic unit having an identifiable meaning and grammatical function with a fairly consistent phonological shape.” Agbedo (2003:82) in his definition says that “these smaller units which cannot further be broken into meaningful units are what we refer to as morpheme.” Lyon’s (1968:181) definition as “…minimal units of grammatical analysis-the units of “lowest” rank out of which wards, the units of next ‘highest’ rank are composed .It can also be said of morpheme to be “the smallest meaningful grammatical units that constitute the building blocks of words.” The general definition for allomorph in linguistics is “the variant forms of a morpheme”. Morphemes do not occur frequently in different phonological forms which is called allomorphs. According to Hudson (2008:58) “the different form of morpheme are its allomorph”. As we have in phonology-phones from phonemes, phonemes from allophones also in 73 morphology-morphs from morphemes and morphemes are grouped into allomorphs of a morpheme. In English we have /ә/~/ӕn/ (article) /iz/~/s/~/z/ (plural marker) /t/~/d/ (post tense marker). As the most occurred allomorph. In Yeskwa language there are limited allomorphs in the language. For example the continuous marker [tense] / gá/ ~ /gà/ ~ /gya/ and the plural marker /a/ ~ /e/. torega ‘cooking’ peregya ‘killing’ goyga ‘buying’ The underlined above are the allomorphs having ‘gya’ as the basic morpheme and ‘ga’ and ‘ga’ as the variants of the basic morphemes in Yeskwa language. Singular plural ònùm ‘day’ ènùm ‘days’ 74 óvet ‘fire’ èvèt ‘fires’ ónét ‘person’ ánét ‘people’ ósák ‘man’ asak ‘men’ óché ‘woman’ ache ‘women’ The underlined above are the plural markers present in the words above having /a/ as the basic and /e/, /a/ as its variants in Yeskwa language. 3.3 Morphology of Word Class in Yeskwa Language Word classes are traditionally named lexical categories or parts of speech. They are aspect of morphology that the structural realizing sentence elements are made up of unit which can be called parts of speech. Word class is divided into; open and closed classes. The open word class consists of the nouns, verbs, adjectives and adverbs. While the closed word class includes pronouns, prepositions, conjunctions, interjections and determiners. 75 3.3.1 Nouns According to Awobuluyi (1992:27), noun is “any word functioning as the subject and object in a sentence”. Nouns are also used to identify a person, animal, place or thing. In Yeskwa language, we have proper nouns, concrete or abstract nouns, countable or uncountable nouns and common nouns as types of noun. Proper Nouns: They are specific to their referent, that is, the names of people, countries and subjects, they are started with capital letters. Examples; Ayeme [ajeme] ‘name of a person’ Yeskwa [jeskwa] ‘a language’ Concrete Nouns: They are substantial things that could be touched and seen. Examples are; ébín [ébín] ‘fish’ òzòp [ͻzͻp] ‘iron’ 76 όbόk [όbόk] ‘hand’ Abstracts Nouns: They are nouns that are intangible but can be felt. Examples; úyè [ úyɛ] ‘shadow’ èwà [ɛwà] ‘shadow’ èmì [ὲmì] ‘hunger’ Countable Nouns: They are nouns that can be counted and are distinct by numbers. Examples; όvép [όvɛp] ‘theif’ όngà [όngà] ‘tree’ édè [édɛ] ‘knife’ Uncountable Nouns: These are nouns that cannot be counted. Examples; àmè [àmè] ‘water’ abém [abém] ‘sand’ 77 όvèt [όvɛt] ‘fire’ Common Nouns: These are names that are given to things, animals and people of a kind. Examples; àmfíbí [àmfíbí] ‘money’ ebyé [ebúɛ] ‘animal’ ènùnù [ènùnù] ‘bird’ 3.3.2 Pronouns Pronouns are used instead or to substitutes a noun. In Yeskwa language, we have subjective, objective pronouns, possessive pronouns and interrogative pronouns. 78 Independent Subject Object Possessive 1st ‘I’ ὲmà ὲmà Mà nkɛma 2nd ‘You’ ὲmù ὲmù Mù nkɛmu 3rd ὲnì ὲnì Nì nkɛni 1st ‘We’ έmbi έmbi Mbí nkɛmbi 2nd ‘You’ έmí έmí Mí nkɛmi έmbέ έmbέ mbέ nkɛbɛ Singular ‘He/she/it’ Plural 3rd ‘They’ Fig.7 Yeskwa’s personal pronoun. Interrogative Pronouns: Interrogative pronouns are identical with whquestion tag used for case distinctions. Examples; 79 enshe? [ɛʃɛ] What? nyèé? [njὲέ] Who? nkan? [ŋkaŋ] When? nshe? Why? [ nʃɛ] nane? [nane] How? insha? [iʃa] Which? eme? Where? [ɛmὲ] Demonstrative Pronouns: This class has the determiner and nominal function. Yeskwa language have both the singular and plural forms, they also show distance. Examples; nke [nke] ‘this’(sg) anye [anje] ‘these’ (pl) nko [nkͻ] ‘that’ (sg) anyo [anjͻ] ‘those’ (pl) 80 3.3.3 Verbs Verbs describes the action in the sentence, an event, make statement complete and expresses a state or condition. Verbs are the meaning bearer in a sentence by linking the action between the subject and object. Verbs have transitive and intransitive as types. Transitive Verbs: Verbs are transitive when they are able to transfer the action to the object. Examples; mipít [mipít] ‘beat’ fam [fam] ‘close’ kpá [kpá] ‘make’ Intransitive Verbs: Verbs are intransitive when they do not have an object but having a subject. Examples; épét [épέt] ‘kill’ éyíwá [éjíwá] ‘reply’ 81 vόm [vͻm] ‘weep’ 3.3.4 Adjectives An adjective is a word that qualifies and modifies a noun or a pronoun. According to Everyman’s Encyclopedia (1978:76) an adjective is “is a part of speech used with a noun or substance, to express its quality or attributes.” Examples; myézin [mjézin] ‘beautiful’ nkúfa [ŋkúfa] ‘new’ zèzè [zèzè] ‘good’ 3.3.5 Adverbs Adverbs are words that modify verbs. Examples; úzèzè [úzèzè] ‘very well’ eférém [eférém] ‘easily’ òleko [ͻlekͻ] ‘yesterday’ 82 3.3.6 Prepositions Prepositions are introducers, and they show the relationship between two notional words which are nouns or preposition. Examples; mé [mé] ‘on’ [ékpaŋi] ‘behind’ dé [dé] ‘out’ 3.3.7 Conjunctions Conjunctions are words or groups of words that joins words or group of words together, that means they are linking words. Examples; katusu [katusu] ‘and’ kό [kό] ‘or’ amá [amá] ‘but’ 83 3.3.8 Interjections Interjections are words that are used to express sudden and strong emotions and they end with an exclamation mark [!]. Examples; yáme! [jámɛ] ‘yeh!’ gόne! [gͻne] ‘waoh!’ tò! [tò] ‘ah!’ 3.4 Morphological Language Typology in Yeskwa Language. The classification of languages according to different criteria is known as morphological typology. This systemic classification of language started in the 19th by the comparative linguistics, emphasis was on the features of the word using structure method. Languages of the world have been systematically grouped into families based on apparent likeness displayed by those languages following two criteria; genetic and historical relatedness shared by a number of 84 languages. In which case we claim such languages to have their proto form or pro language as their ancestor from where they are all derived. Classification of languages into groups and subgroups following may not follow historic and genetic relatedness, i.e. the languages sharing some structural features such as phonological, morphological, syntactic and semantic features that are common to those languages. This type of classification is known as typological classification. This study work will focus on the relatedness of languages in term of morphological feature, hence morphological classification. morphological typology of language have been identified as; 1) Isolated or Analytical 2) Agglutinating and 3) Inflectional or Fusional. 85 Three 3.4.1 Isolating Languages. Languages in this group show grammatical relationship through the use of word order; these languages are invariable i.e. they are without morphological change. Also, a peculiar thing about this class is that words and morphemes are identified and segmented easily i.e., a unit of meaning per word. Chinese, some Nigerian language like Ebira, Hausa, Igbo Yoruba, Yeskwa, and many more are good examples of isolating language. Example in Yeskwa language: (1) [Má njí I óne tɔ sa goi Dgafo] know person the that buy car ‘I know the person that bought the car’ Segmentation into morphemes [má]- ‘I’ -[njí]- ‘know’ 86 -[όne]- ‘person’ -[tͻ]- ‘the’ -[sa]- ‘that’ -[goi]- ‘buy’ -[dgafor]- ‘car’ (2) [Aminat gjà ákásí] Aminat eat rice ‘Aminat ate rice’ Morpheme segmentation: [aminat]- ‘aminat’ -[gjà]- ‘eat’ -[ákásí]- ‘rice’ (3) [Mu dƷé ŋkán]? 87 You go when ‘when did you go?’ Segmentation of morpheme; [mu]- ‘you’ -[ dƷé]- ‘go’ -[ŋkán]- ‘when’ (4) Mu ʧèré εmὲ? You live where ‘Where did you live? Segmentation of morphemes; [mu]- ‘you’ -[ʧèré]- ‘live’ -[εmὲ]- ‘where’ 88 CHAPTER FOUR MORPHOLOGICAL PROCESSES IN YESKWA LANGUAGE 4.0 Introduction In this chapter, we will examine the morphological processes in Yeskwa language. Morphological process is a way of creating new lexical forms in language. Morphological processes are universal word formation processes that are in forming new words in languages. It deals with the manner in which words are created afresh from existing words. In Yeskwa language words formation processes are important in language because “they are productive, constantly in operation to expand and enrich the vocabulary of a given language as new meanings enrich the vocabulary of a given language in the light of the continuous social, economic and technical changes taking place in the life of a contemporary man” (Agbedo 2003:87). “Word formation is the process where two complete words are combined.” In Yeskwa language, the morphological processes that are present are; Compounding, Reduplication, Affixation and extension of meaning. lxxxix 4.1 Compounding According to McGregor (2009:93) compounding is one of the ways of using old forms to get new meaning when ‘two separate words are sometimes joined together to form a single, a new word with a new meaning of its own, a meaning of its own, a meaning that is not entirely predictable from the component words’. ‘Compounding is a process of word formation that involves combining complete word or as the case may be different word forms that forms into a single compound form.’ In addition, McGregor (2009:93) explains that ‘when new words can be formed from already existing words by a process is known as compounding’ that is individual words are joined together to form a compound word. In some cases, hyphen (-) are use to separate each words in compounding. The individual words put together may and may not be from the same class of words, it may be the combination of: noun + noun, adjective + noun, preposition + noun, verb + noun, adjective + adjective, noun + adjective, preposition + verb, etc. This procedure is language specific. Examples in Yeskwa language are noun + adjective; xc Élangònùm ‘sunshine’ shine [adj] + sun [n] wéma nyúnkpéí ‘older brother’ brother [n] + big [adj] wéma nyínchí ‘younger brother’ brother [n] + small [adj] náma nyínchí ‘younger sister’ sister [n] + small [adj] ɛ̀nàk [n] ɛtara [adj] ɛ̀nàyɛtara ‘white cow’ ɛ̀nàk [n] ɛbara [adj] ɛ̀nàyɛbara ‘red cow’ ɛ̀nàk [n] ɛshara [adj] ɛ̀nàyɛshara ‘black cow’ ɛ̀dɔy [n] εtara [adj] ɛ̀dɔyεtara xci ‘ white sheep’ 4.2 Reduplication Reduplication is the process of repetition of words, a form of compounding. Reduplicative are form which are either partially or fully copied from the root or added before or after the root. (Olaoye, 2007:77). In Yeskwa language total reduplication is common compared to partial reduplication. It is also defined as forming new words by repeating an existing words either in full or in part. Yeskwa language usually makes a good deal of the use of reduplication as a meaning of making new words. For example; Word Reduplication zoy ‘swim’ zoy zo ‘swim a swim’ nkam ‘harvest’ nkam nken kem ‘harvest a harvest’ Ʒẹt ‘dance’ Ʒẹt Ʒẹ Ʒẹt ‘dance a dance’ bom ‘sing’ bom o bom a song’. zoy ‘sing “Reduplication is often iconic. Replication of verbs generally conveys and repeated events, or one that is habitual or characteristics of something, as in the Yeskwa example cited above. xcii Reduplication of noun often indicates numerosity or multiplicity, or intensity. Replication can occur in a complete or partial form in language. 4.3 Affixation Affixation is the process of word formation by prefixation, infixation and suffixation. It is a process by which bound morphemes are added before, within or after root or free morphemes. Agbedo (2003:89) describes affixation as “a word-building or word-formation process that involves the addition of a phoneme or group of phonemes to a root or system to modify, extend or change the meaning and/or function of the word”. Affixation is divided into prefixation and suffixation. In Yeskwa language both are used, but the former is more frequent to the later. 4.3.1 Prefixation The linguistic item for this process is ‘prefix’. According to Hall (2005:140) ‘prefixes are affixes that get attached before their host’. Gleason (1961:59) opines that the prefixes are affixes which precede the root with which they are closely associated. In Yeskwa language prefixes are attached majorly to show plurality compared to other Nigerian languages. Examples: xciii Singular forms Plural forms ònùm [ònùm]‘day’ ènùm [ènùm] ‘days’ óvet [óvet] ‘fire’ èvèt [èvèt] ‘fires’ ónét [ónét] ‘person’ ánét [ánét] ‘people’ ósák [ósák] ‘man’ asak [asak] ‘men’ óché [óʧé] ‘woman’ ache [aʧe] ‘women’ The underlined segments are the plural markers that are showing the prefixation. Verbal nouns are also created by prefixing verb root with ‘ẹ’. gya [gja] ‘to eat’ ẹgya [ẹgja] ‘eating’ Ʒet [Ʒet] ‘to dance’ ẹƷẹt [ẹƷẹt] ‘dancing’ Prefix ‘ẹ’ is also used in Yeskwa language to differentiate between the subject pronouns and object pronouns (personal pronouns). Example: Subject Object èmà ‘I’ (1st sg) mà ‘me’ èmù ‘You’ (2nd sg) mù ‘you’ ènì ‘He/she/it’ (3rd sg) nì ‘him/her/it’ èmbí ‘We’ (1st pl) mbí ‘us’ xciv émí ‘You’ (2nd pl) mí ‘you’ émbé ‘They’ (3rd pl) mbé ‘them’ 4.3.2 Suffixation ‘A suffix is a morpheme which changes the word class of a base to derive another word’. As argued by Agbedo (2003:92) “suffixation is a morphological process that involves the attachment of an affix usually referred to as suffix which is often a bound morpheme at the end of a root or system…” In Yeskwa language suffix ‘a’, ‘i’, or ‘ẹ’ is attached to subject future pronoun to differentiate it from the personal pronouns (object). Example: Pronoun (object) Future pronoun (subject) mà ‘me’ màá ‘I will’ mù ‘you’ mùú ‘you will’ nì ‘him/her/it’ nìí ‘he/she/it will’ mbì ‘us’ mbìí ‘we will’ mì ‘you’ mìí ‘you will’ mbè ‘them’ mbèé ‘they will’ xcv 4.3.3 Zero Affixation in Yeskwa Language ‘This is a type of affixation where affixes are not added and yet it is understood. The morpheme is called zero morpheme. Some singular nouns in Yeskwa language have an ‘a-’ prefix, but in this case the plural marker is absent, suggesting that the singular plural distinction has simply been merged. Examples; Àda ‘Father (s)’ Àma ‘Mother(s)’ Akpo ‘Death(s)’ Àmfíbí ‘Money (ies)’ Àbe ‘Land(s) /country (ies)’ Some are differenciated with the use of tones distinction between the singular forms and plural forms. Examples: Mushroom esusuk esusuk Seed èkó eko Stone èta eta Year èmè émé Star èzẹt ẹzẹt xcvi Mountain 4.4 ègò égò Borrowing Borrowing, it is a linguistics phenomenon whereby languages borrow words and expression from another language(s) due to the level of interaction between both languages. Yule (2007:65) sees borrowing as the “taking over of words from other languages.” Over the years, Yeskwa language takes over words from Hausa language, because it is the regional language of the northern part of Nigeria. For example: Hausa Yeskwa álìbísà [álìbísà] álìbísà [álìbísà] ‘onions’ raga [raga] àlàga [àlàga] ‘fish- net’ lὸgὸ [lὸgὸ] lόgὸ [lόgὸ] ‘cassava’ màkàní [màkàní] màkàní [màkàní] ‘new cocoyam’ xcvii CHAPTER FIVE SUMMARY, OBSERVATION, CONCLUSION AND RECOMMENDATIONS 5.0 Introduction This chapter will focus on the summary, observation, conclusion and recommendations of the whole work. 5.1 Summary This study has concentrated on the aspect of the morphology of Yeskwa language spoken in Karu local government area in Nasarawa state in Nigeria. It discussed the historical background of the language (Yeskwa) with the speakers, Yeskwa language is having Panda, Bede, Gitata and Tattara as it variants. The geographical location where Yeskwa language is spoken in Nigeria is in the northern region of the country, the map for clearer description of the base of the language was included for the location. The genetic classification that is, the linguistic way of tracing the origin of a language. Other significant information about Yeskwa language for instance the way the people make use of their language in their social life and xcviii activities like festivals ,administration, religion and other socio-cultural way of life of the Yeskwa people were mentioned. In addition is the data collection, the analysis of the data from Yeskwa language. In chapters two through four, Yeskwa language was analysed with the view of showing the sound inventory, morphological process, language typology, morpheme and morpheme types, morphological processes and more momentous information about Yeskwa language to make it more explicit in the morphological aspects of linguistics field. The research study has proofed Yeskwa to be extravagantly rich in morphology in the way of combining morpheme to another morpheme to form a meaningful word, like dgap ‘hunt’ = ogap ‘hunter’. In chapter five, the summary of all the work, observation and recommendation to other scholars in this field to rise to the aid of Yeskwa language to work on other aspects of this language is explained in this work. xcix 5.2 Observation In the course of my research in Yeskwa language, I observe that this language manifest meaning extension, meaning a situation when a word meaning can refer to many items at once. This does not involve in changing word forms. McGregor (2009:94) defines meaning extension as ‘the process of extending the meaning of an existing word, broadening it to embrace new senses.’ ‘Meaning extension is a common manner of creating new words, because the meaning associated with old form is a new one, and not fully predicted from the old sense.’ For example; 1) [ónùm] = ‘day’/ ‘sun’ 2) [gja] = ‘-ing’/ ‘eat’ 3) [eʧoró] = ‘heavy’/ ‘strong’ 4) [aʧéí] = ‘fat’/ ‘oil’ 5) [varu] = ‘count’/ ‘read’ 6) [fọro] = ‘cough’/ ‘scratch’ c 7) [àmfíbí] = ‘money’/ ‘iron’ 8) [òtétè] = ‘ancestor’/ ‘lord’ 9) [ɔvɔ] = ‘Porridge’/ ‘widower’ 10) [ọvẹp] = ‘armpit’/ ‘thief’ 11) [nkara] = ‘laugh’/ ‘gather’ 5.3 Conclusion In conclusion, with the help of the theoretical frame morpheme based morphology, Yeskwa language has been used to establish the fact of affluent attributes in the morphological aspect of scientific approach of studying languages. This has been shown in the examples given in this study from Yeskwa language to support the theoretical facts in the morphological topics and sub-topics scrutinized in each chapter of this research work. 5.4 Recommendation I recommend that linguists should research into more indigenous languages especially in Nigeria. Yeskwa language is very rich in all ci linguistics aspects, I propose that future researchers should study the language by examining and analyzing it in the aspect of sociolinguistics and applied linguistics. cii REFERENCES Agbedo, C. U. (2000) “General linguistics: An Introductory Reader”. Magnet business enterprises, Uwani, Enugu. Akmajian, A. et al (5th Ed) “Linguistics An Introduction To Language And Communication: M.I.T press Cambridge. Andrew, S. (1991) “Morphological Theory: An Introduction to word structure in Generative Grammar” (Blackwell). Hartnolls Limited, Bodmin, cornwall: Great Britain. Aronoff, M. & Fudeman K. (2005) “Fundamentals Of Linguistics: What Is Morphology”: Blackwell publishers. Awobuluyi, O. (1978) “ Essentials of Yoruba Grammar”. Ibadan: Oxford University Press, Nigeria. Bakki (1882) “Hausa State Of Northern Nigeria”. Bloomfield, L. (1993) “Language” New York: Holt. ciii Crystal, D. (1987) “The Cambridge Encyclopedia of the English Language”. Cambridge: Cambridge University Press. Crystal, D. (1991) “A Dictionary of Linguistics and Phonetics”. Oxford: Blackwell Publishers. Donald, G. (1999) “Language Communication” Lawrence Erlbaum. Ekundayo, S.A. et al (2002) “Introduction To The Study Of Languages” Ibadan: College Press Ltd. “Everyman’s Encyclopedia”, (1978) 6th Edition, Volume 1. London: J.M. DENT. Fromkin, V. et al (2007) (8th Ed) “ An Introduction to Language”: USA. Gleason, H. A. (1961) “ An Introduction to Descriptive Linguistics”. London: Holt, Rinehart and Winston. Greenberg, J.H. (1966) “Language Universals”: Mouton. Hall, C. J. (2005) “An Introduction To Language And Linguistics: Breaking The Language Spell”. Continuum publisher: Great Britain. civ Heine, B. & Nurse, D. (Eds) (2002) “African Languages: An Introduction”. Cambridge University press: Australia. Hockett, C. (1954) “Two model of grammatical Linguistics”. Oxford: Blackwell publishers. Hyman, L. (1975) “Phonology: Theory and Analysis”. New York: Holt, Rinehart andWinston. Kay, W. (1984) “Practical orthography in Nigeria”. Johnmof printers and stationers, Ibadan. Kučera, H. & Francis, W. N (1967) “Computational Analysis of Present Day American English Providence”: Brown University Press Lyon, J. (1968) “Introduction to Theoretical Linguistics”. Cambridge: C.U.P. Matthew, P. H. (2002) “Morphology”. London University Press: Cambridge. McColl Millar, R. (2007) “Trask’s Historian Linguistics” (2nd Edition): Macmillan: Chennai India. cv McGregor, W. B. (2009) “Linguistics: An Introduction”: New York: CUP. Nida, E. A. (1949) “Morphology: The Descriptive Analysis of Words”. Ann Arber: University of Michigan Press. Ndimele, O. (1999) “A First Course On Morphology And Syntax”. PortHarcourt: Emhai Publishing co. Olaoye, A. (2002) “Loan words in English and some Nigerian languages: Sociolinguistic cues for ESL Teachers and Learners” in ALORE: vol. 12. Palmer, F.R. (1976) “ Semantics: A New Outline”. Cambridge : C.U.P. Payne, T. E. (1997) “Describing Morphosyntax: A Guide For Field Linguistics”. Cambridge University Press: Australia. Quirk, R. E. & Greenbaum, S. (1973) “A University Grammar of English”. London: Longman. Ruhlen, M. (1994) “The origin of Language”: John wiley cvi Rev Ajayi crowther “Journal Of An Expedition Of The Niger And Tahadda River.” Tomori, S.H.O. (1977). “The Morphology and Syntax Of Present – Day English: An Introduction”. Ibadan: Heinemann Educational Books Ltd Weisler, S. et al “Theory of language”. MIT Press, 1999. Welmers, W. (1973) “African Language Structures.” Los Angeles and Berkeley: University of California Press. Yule, G. (2007) (7th printing) “The Study of Languages”. Cambridge: Cambridge University Press. Yusuf, O. (ed.) (1992) “Introduction to Linguistics”. Ilorin: University of Ilorin Press. http: // www.ethnologue. http://www.rogerblench.info/RBOP.htm http://www.wikipedia. free encyclopedia http://www.unilorin.edu.ng./pub cvii APPENDIX [Ibadan 400 word list] 1. head ogbése [ogbése] 2. hair èbúwát [ébwάt] 3. eye èkόsu [èkɔsu] 4. ear όlatό [όlatό] 5. nose èvόm [èvόm] 6. mouth ámù [ámù] 7. teeth ángyyín [áŋjí] 8. tongue álìnba [álìmbá] 9. jaw ádẹt [ádẹt] 10.chin ǹdèrèmù [ǹdέrέmù] 11.beard όzέt [όzέt ] 12.neck ntó [ntό] 13.breast(female) abẹ [ábέ] 14.heart ejút [eʤút] 15.belly nfót [ɱfόt] cviii 16.stomach áhná [áná] 17.navel ánèt [ánèt] 18.back ènbút [èmbút] 19.arm úvép [úvép] 20.hand óbók [όbόk] 21.nail (finger or toe) fònfóti nto [fᴐɱ fᴐtínto] 22.buttocks abúrúchìbi [abúríʧìbi] 23.penis édém [édém] 24.vagina efí [efí] 25.thigh ókók [ókók] 26.leg ávò [ávò] 27.knee όlú [ólú] 28.body égàb [égàb] 29.skin όvùt [όvùt] 30.bone ófùb [όfùb] 31.blood ají [aʤí] 32.saliva ánshó [âʃό] 33.urine ànʒyì [âʒì] cix 34.feaces àbì [àbì] 35.food ǹkígya [ŋkígya] 36.water àmè [àmε] 37.soup όzáb [όzáb] 38.meat èbyé [èbyε] 39.fat achéí [aʧéí] 40.fish ébín [ébí] 41.oil ache [aʧé] 42.salt awán [awâŋ] 43.wine\beer àngáfuwa [âŋgàfwa] 44.palm wine obám [ᴐbám] 45.yam kétékpé [kétékpé] 46.cassava lόgὸ [lόgὸ] 47.guinea corn ávúw [ávú] 48.millet àngúshi [âŋgúʃí] 49.maize όvuzá [όvuzá] 50.beans énép [énép] 51.papper ὸyàyà [ὸjàjà] cx 52.okra ánvùàgo [âvwàgo] 53.plantain àyàbáysnkpa [àjàbájâkpa] 54.banana àyàbà [àjàbà] 55.orange όkό [όkό] 56.groundnut ὸgbègbe [ὸgbègbe] 57.kolanut ὸgόrὸ [ὸgόrὸ] 58.tobacco ὸtábà [àtábà] 59.cotton ὸlúrú [ὸlúrú] 60.oil palm àchéìgyà [àʧéìgya] 61.seed ékό [ékό] 62.grass όbé [óbé] 63.tree óngà [õŋgà] 64.leaf ńkpá [ńkpá] 65.bark(of tree) úvúngà [ńvúygà] 66.that égyàé [égyàε] 67.thorn ὸdὸdὸ [édᴐdᴐ] 68.stick óńtítí [õtítí] 69.firewood ángà [áŋgà] cxi 70.charcoal ónʒyὸnʒyὸ [όʒᴐʒᴐ] 71.fire óvèt [óvεt] 72.smoke óʒyὸ [óʒὸ] 73.ashes atók [atᴐk] 74.water pot èngbáamé [égbámε] 75.cooking éfút [éfút] 76.calabash ńkόm [ŋkóm] 77.grinding stone όnàh [ónà] 78.mortar όchú [όʧú] 79.knife édè [édε] 80.hoe όzàt [όzàt] 81.axe ὸjù [ὸdʒù] 82.machete adá[adá] 83.spear(war) ènkpèt [èkpεt] 84.bow(weapon) otó [otó] 85.snow èvùrù [èvùrù] 86.iron(metal) ózὸp [ózᴐp] 87.mat ὸnpè [õmpε] cxii 88.basket ὸńʒyàgo [õʒàgo] 89.bag obó [obᴐ] 90.rope ózá [ózá] 91.needle onzό [õzᴐ] 92.thread ὸlúrùsonaga [ὸlúrùsonaga] 93.cloth(material) ágehèshán [ágehèʃã] 94.rope/gown/smoke(man’s) όzá [όzá] 95. hat(cap) hùlá [hùlá] 96.Shoe àntàkàmí [ãtàkàmí] 97.Money ànfíbí [ãmfíbí] 98.Door(way) ámúdènchù [ámúdèʧù] 99.Wall(of house) èbángchù [èbáŋʧù] 100. Room únchù [ũʧù] 101. House ágyàh [ãŋà] 102. Compound áyèréàgya [ájẽràŋa] 103. Town áyìnréὸtep [ájírὸtep] 104. Village ànjàn [ãʤà] 105. Well ẽvὸmè [ẽvὸmε] cxiii 106. rubbish heap fúndè [fùdε] 107. road ὸnkpédè [ὸkpédè] 108. market όdόp [όdόp] 109. farm álúm [álúm] 110. bush ǹbàng [mbàŋ] 111. river όjè [όʤè] 112. sea όjehngyùnkpá [όʤεŋjùkpεí] 113. boat(canoe) jíńgíàmè [dӡírígàmε] 114. stone etá [εtá] 115. mountain ègὸ [ègὸ] 116. ground abé [abé] 117. earth(soil) èkátara [èkátara] 118. sand abém [abém] 119. dust ὸnjúm [ὸʤúm] 120. mud àbémejìnengba[àbεmeʤìnẽgba] 121. wind όgbák [όgbák] 122. rain ènáy [ènái] 123. sunshine élánaònùm [éláŋὸnùm] cxiv 124. sun όnùm [όnùm] 125. moon ofé [ofε] 126. star ézét [ézεt] 127. day όnùm [όnùm] 128. night όchúk [όʧúk] 129. dawn àmùkpé [àmùkpé] 130. darkness èvúk [èvúk] 131. sleep alό [alᴐ] 132. work étí [étí] 133. war èwà [εwà] 134. fear èyìn [εjì] 135. hunger èmì [èmì] 136. thirst vwόmè [vwόmε] 137. rain ènáy [ènái] 138. rainy season èdὸ [èdὸ] 139. dry season enuwí [enwí] 140. song όbόm [όbόm] 141. story ὸnté [ὸtε] cxv 142. word élìnba [εlìmba] 143. lie(s) èbùàp [èbwàp] 144. thing égyà [égyà] 145. animal ebyé [ebúε] 146. goat èbόshára [èbόʃára] 147. he goat ebusú [ebusú] 148. sheep edόy [edόy] 149. cow (zebu) ènàk [ènàk] 150. horse ènyà [εjà] 151. donkey eʒyankí [eʒakí] 152. dog manbό [mambό] 153. cat maté [maté] 154. rat ekpí [ekpí] 155. chicken (domestic fowl) ènù [ènù] 156. cock éfόk [éfόk] 157. duck gbagbà [gbagbá] 158. egg όjéy [όʤéy] 159. wing όfèt [όfεt] cxvi 160. feather únsát [usát] 161. horn όntόm [όtόm] 162. tail όshít [όʃít] 163. leopard ègbè [ègbè] 164. crocodile okputu [okputu] 165. elephant ení [εní] 166. buffalo(bush cow) ὸjì [ὸʤì] 167. monkey ejúp [eʤúp] 168. tortoise fújàra [fúʤàra] 169. snake èvì [èvì] 170. lizard(common variety) ègbúwétà [ègbwétà] 171. crab gádánfὸy [gádáfᵂὸy] 172. toad(frog) ǹwáfὸ [ŋwáfὸ] 173. snail nfόt [nfόt] 174. house onkpusújì [okpusúʤì] 175. bee enwín [εwí] 176. mosquito ébό [ébό] 177. mouse ekόt [ekόt] cxvii 178. bird ènùnù [ènùnù] 179. vulture ogburú [ogburú] 180. kite pìlípìlí [pìlípìlí] 181. hawk ὸgεk [ὸgεk] 182. guinea fork ézόk [ézόk] 183. bat ὸvày [ὸvày] 184. person όnèt [όnεt] 185. name énsόk [ésόk] 186. man όsák [όsák] 187. male όwésak [όwεsak] 188. husband όbé [όbε] 189. woman όché [όʧε] 190. female όnáche [όnáʧε] 191. wife όchèsak [όʧεsak] 192. old person tόkponèt [tόkponèt] 193. senior/older ὸyínkpei [ὸjíkpεi] 194. father àdà [àdà] 195. mother àmà [àmà] cxviii 196. child íwéchi [íwéʧi] 197. children áwéchi [áwéʧi] 198. son όwé [όwε] 199. daughter όná [όná] 200. brother (senior) for man wéma nyúnkpéí [wεma júkpεí] 201. brother(younger) for man wéma nyínchí [wεma júʧí] 202. sister (older) for man náma nyúnkpé [náma júkpε] 203. sister (younger) for man náma nyúnchí [náma júʧí] 204. mother’s brother wéma àyà [wεmajà] 205. in-law όzámè [όzámε] 206. guest (stranger) obakpé [obakpé] 207. friend ogajé [ogaʤé] 208. king όdyόng [όdyᴐŋ] 209. hunter όgyáp [όgyáp] 210. thief όvép [όvεp] 211. doctor (native) όbúá [όbwá] 212. witch όjìm [όʤìm] 213. chief όdyόng [όdyᴐŋ] cxix 214. medicine ájèrán [áʤεrá] 215. fetish (juju) ànsùn [àsù] 216. corpse okόm [okόm] 217. God όdù-ofan [όdù-ᴐfaŋ] 218. One nyí [njí] 219. Two nvà [mvà] 220. Three ntát[ntát] 221. Four ǹnà [ǹnà] 222. Five ntyό [ntyᴐ] 223. Six nchí [nʧí] 224. Seven ǹtὸmvà[ǹtᴐmvà] 225. Eight ntόndát [ntᴐndát] 226. Nine ntorà [ntᴐrà] 227. Ten όkόp [όkόp] 228. Eleven όkόp nunyín [όkόp nunjín] 229. Eleven ókópnunyín [ókópnují] 230. thirteen ókópnuntát [ókópnutát] 231. fourteen ókópnunnà [ókópnunà] cxx 232. fifteen ókópnuntyó [ókópnutyó] 233. sixteen ókópnunchí [ókópnuʧí] 234. seventeen ókópnuntònvà [ókópnutᴐvà] 235. eighteen ókópnutóndát [ókópnutᴐdát] 236. nineteen ókópnutorà [ókópnutᴐrà] 237. twenty èko èvà [èko-εvà] 238. twenty-one èko èvànúnyì [èko-εvànújì] 239. twenty-two èko-èvánínvà [èko-εvánívà] 240. thirty èko-ítá [èko-ítá] 241. forty èko-ìná [èko-ìná] 242. fifty èko-ètyò [èko-ètyò] 243. sixty èko óchí [èko-όʧí] 244. seventy èko-tònvà [èko tòvà] 245. eighty èko tóndát [èko tódát] 246. ninety èko tòrà [èko tòrà] 247. hundred odarí [odarí] 248. two hundred àdèrì ávà [àdεrávà] 249. four hundred àdèrí ánà [àdεránà] cxxi 250. black ìshárá [ìʃárá] 251. white ètárá [ètárá] 252. red èbárá [èbárá] 253. big (great, large) ǹkúkpei [ŋkúkpεi] 254. small ǹkúchi [ŋkúʧi] 255. long (of stick) èdèt [èdεt] 256. short (of stick) óchúm [όʧúm] 257. old (opp. new) fúk [fúk] 258. new ǹkúfa [ŋkúfa] 259. wet édóng [édóŋ] 260. dry kúrí [kúrí] 261. hot(as fire) élát [élát] 262. cold ǹtán [ǹtáŋ] 263. right(side) úfáningya [úfánigya] 264. left nfét [nfét] 265. good zèzè [zèzè] 266. bad bébétere [bébétere] 267. sweet(tasty) túnyín [tújí] cxxii 268. heavy ègbèkpá [ègbεkpá] 269. full étók [étᴐk] 270. strong echuró [eʧorό] 271. hard èchòro [èʧὸro] 272. eat gyá [gyá] 273. drink fúá [fwá] 274. swallow égyorò [éŋᴐrᴐ] 275. bite élot [élot] 276. lick élén [élε] 277. taste élerú [élεrú] 278. spit ètárà ànsho [ètáràʃo] 279. vomit ávè [ávè] 280. urinate nenzyì [nεzì] 281. defecate shómèka [ʃόmèka] 282. give birth émàt [émàt] 283. die ákpó [ákpó] 284. stand(up) ézé [ézε] 285. sit (down) ését[ését] cxxiii 286. kneel lukpá [lukpá] 287. lie (down) émúwét [émwεt] 288. sleep aló [aló] 289. dream lélè [lεlè] 290. go jé [ʤé] 291. come bá [bá] 292. return víchá [viʧá] 293. arrive éshó [éʃό] 294. eater égán [égáŋ] 295. climb fó [fó] 296. descend wáchá [wáʧá] 297. fail égbà [égbà] 298. walk járá [ʤárá] 299. run tí [tí] 300. jump tòréshà [tὸréʃà] 301. fly éyàng [éjàŋ] 302. pass(by) égyùn [éŋù] 303. turn around éjiyá [éʤijá] cxxiv 304. follow lé [lé] 305. see éyá [éjá] 306. here ǹgéke [ǹgéke] 307. touch (with hand) etábá [etábá] 308. know éyín [éjí] 309. remember kpusú [kpusú] 310. forget yìchásì [jìʧásì] 311. thing nké [ŋké] 312. learn ńyíná [] 313. laugh ényárá [éŋárá] 314. weep (cry) évòm [évòm] 315. sing bóm [bóm] 316. dance zyét [zεt] 317. play (games) lágyàle [láŋàlε] 318. fear guwényìn [gwéjì] 319. greet (salute) ńtáp [ńtáp] 320. abuse ántóí [átóí] 321. fight évwéy [évwéy] cxxv 322. call (summon) ńyíná [] 323. send (someone) dók [dók] 324. say (direct speech) vè [vε] 325. ask (question) dè [dè] 326. reply éyíwá [éjíwá] 327. ask (request) ésúnk [ésúk] 328. refuse kpé [kpε] 329. like búmá [búmá] 330. wait (desire) gbép [gbεp] 331. look for chíyègya [ʧíjègya] 332. lose (something) ébít [ébít] 333. get (obtain) ékó [ékó] 334. gather (things) égímá [égímá] 335. steal évép [èvεp] 336. take (one thing) égyáí [éŋáí] 337. carry (load) yén [jε] 338. show (something) yúchá [júʧá] 339. give sèsé [sεsε] cxxvi 340. sell góysì [góysì] 341. choose chú [ʧú] 342. buy góy [góy] 343. pay (for something) fáy [fáy] 344. count vará [vará] 345. divide (share out) gápì [gápì] 346. finish kúmà [kúmà] 347. work étí [étí] 348. shoot tang [táŋ] 349. kill épét [épεt] 350. skin (flay) óvùt [óvùt] 351. cool ǹtáng[ǹtáŋ] 352. fry ékè [ékε] 353. roast évúm [évúm] 354. pound (in mortar) lúm [lúm] 355. grind vók [vók] 356. pour fárá [fárá] 357. throw táchì [táʧì] cxxvii 358. weep vóm [vóm] 359. burn dò [dò] 360. extinguish lìńchì [lĭʧì] 361. plait (hair) shín [ʃí] 362. weave (cloth) nùk [nùk] 363. spin (thread) múnzò [múzò] 364. sew ésón [ésó] 365. put on (clothes) échím [éʧím] 366. take off (clothes) fòróchì [fòróʧì] 367. wash (things) wák [wák] 368. was (been) àwèngó [àwεgó] 369. wring (clothes) élèsha [élεʃa] 370. pull gbikpá [gbikpá] 371. push yúchá [júʧá] 372. beat (person) mipít [mipít] 373. beat (drum) évùm [évù] 374. break (pot calabash) tép [tεp] 375. break (a stick) ténkìt [tékìt] cxxviii 376. tear gan [ga] 377. split étát [étát] 378. pierce étégya [étεŋa] 379. hoe òzàt [òzàt] 380. dig sím [sím] 381. soak (seeds in holes) édòy [édòy] 382. plant dòyáchìt [dὸyáʧìt] 383. bud étégya [étεŋa] 384. build (house) jín [ʤí] 385. mould (pot) èjínìengba [èʤínìgba] 386. carve (wood) ché [ʧé] 387. make kpá [kpá] 388. hold (in hand) ékpám [ékpám] 389. tie rope búáp [bwáp] 390. untie chishá [ʧiʃá] 391. cover (in hand) funá [funá] 392. open (door) chúchú [ʧúʧú] 393. close fám [fám] cxxix 394. (be) rotten évó [évó] 395. stink éné [énε] 396. swell éséng [ésεŋ] 397. blow (with mouth) fékpá [fεkpá] 398. blow (of wind) fékpá ogbak [fεkpògbak] 399. surpass gán [gáŋ] 400. dwell dékpò [dεkpò] cxxx