Subversive Storytelling: Passion, Parody, and Uncourtly Love in a Story from the Decameron Review from Monday’s Lecture: The Decameron (c. 1349-1353) Giovanni Boccaccio Written in vernacular Italian (rather than Latin) Mercantile values = values of emerging “middle class” Frame narrative: the Black Death; the lieta brigata (“merry band” of 7 ladies & 3 men); the space of the garden retreat Theme of the Fourth Day: “those whose love ended unhappily” Theme of the Fourth Day: “those whose love ended unhappily” BUT “Pampinea … was more inclined to amuse [her companions] than to satisfy the king in aught but his actual command” (p. 342-3) subversion/subversive: seeking to undermine the authority of an established system, or to make it weaker or less effective, by working secretly from within the system Frate Alberto = Friar (or “Brother”) Alberto What is a friar? • A member of a religious order, somewhat similar to a monk • Like monks, friars take vows of poverty, chastity, and obedience. • Unlike monks, friars serve society by living among the common people. • Friars travel around and are supported by donations. Common negative stereotypes about friars in medieval period: • they are greedy and sly • they are hypocrites who only pretend to embrace poverty • they travel from place to place seducing women. “The man applied a thick layer of honey to the Friar’s body, after which he covered him with downy feathers from head to foot. He then tied a chain round his neck, put a mask over his face, and placed a club in one of his hands, whilst to the Friar’s other hand he tethered two enormous dogs” (352) “Thus it was that this arch-villain … had the audacity to transform himself into the Angel Gabriel. In the end, however, having been turned from an angel into a savage, he got the punishment he deserved, and repented in vain for the crimes he had committed.” (p. 353) “a story … illustrat[ing] the extraordinary and perverse hypocrisy of the members of religious orders.” (p. 343) Courtly Love amour courtois, fin’ amor The term “courtly love” refers to a system of erotic ethics; a literary movement; and a highly conventionalized code which prescribed the behavior of ladies and their lovers. Some key aspects of Courtly Love: • The ennobling force of human love • The elevation of the beloved (woman) above the lover (man) • The idea of love as ever-unsatisfied Usually, such a love expressed itself using feudal and religious metaphors. Medieval ideas about women: Eve Medieval ideas about women: Mary Views on Women & Love in Medieval Europe Religious view: Women are by nature carnal, more driven by sexual desire than men. They are aligned with the body and associated with the material world, sexuality, sin, and mortality. Model: Eve the tempter. In courtly love: Women embody the most noble qualities of human nature. Devoting oneself to a beloved and virtuous woman offers men a means of transcending worldly concerns. Model (13th century onwards): the Virgin Mary. Parody A parody is a work created to comment on, critique, or make fun of an original work by means of exaggerated or ironic imitation: The story of Friar Alberto works as a parody of the courtly love genre – and of the close relationship between courtly love and Christian mysticism. Stages of courtly love 1. Attraction to the lady, usually via the eyes 2. Worship of the lady from afar 3. Declaration of passionate devotion 4. Virtuous rejection by the lady (who is usually married) 5. Renewed wooing with oaths of virtue and eternal fealty 6. Physical manifestations of lovesickness 7. Heroic deeds of valor which win the lady's heart 8. Consummation (sexual or emotional) of the secret love 9. Endless adventures and subterfuges avoiding detection Uncourtly Love in the Story of Friar Alberto and Monna Lisetta 1. “Love” as deceit and lust, rather than passionate longing for an unattainable lady 2. Parody of some courtly love elements 3. The lady is tricked, not adored 4. Monna Lisetta is not worthy of devotion; Alberto has contempt for her 5. Instead of earthly love leading to divine love (as in Dante and Petrarch), here fraudulent divine love (Alberto impersonates Gabriel) leads to sex. “Lady Noodle said she was delighted to hear that the Angel Gabriel was in love with her, for she herself was greatly devoted to him and never failed to light a fourpenny candle in his honour whenever she came across a painting in which he was depicted. So far as she was concerned, he would be welcome to visit her whenever he pleased, but only if he promised not to desert her for the Virgin Mary, of whom it was said that he was a great admirer, as seemed to be borne out by the fact that in all the paintings she had seen of him, he was invariably shown kneeling in front of the Virgin.” (347) “And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, to a virgin espoused to a man whose name was Joseph … and the virgin’s name was Mary. And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord is with thee: blessed art thou among women.” “And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, to a virgin espoused to a man whose name was Joseph … and the virgin’s name was Mary. And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord is with thee: blessed art thou among women.” blasphemy the offense of speaking disrespectfully about God or sacred things. transfiguration an exalting, glorifying, or spiritual change. The Transfiguration of Jesus is an episode, described in the New Testament, in which Jesus begins to shine with bright rays of light. In Christian teachings, the Transfiguration is a pivotal moment, the point at which human nature meets God, with Jesus himself as the connecting point, acting as the bridge between heaven and earth. “he transfigured himself into an angel [in agnolo si trasfigurò] with the aid of certain gewgaws that he had brought along for the purpose” (348) So, what’s the point? 1. Courtly love parody takes highly idealized and artificial construct out of its original aristocratic literary context emphasizes disparity between “ideal” and “reality” 2. Inappropriate conflation of divine love and earthly love parody of the way courtly love conventions treat earthly love as an image of divine love, or as a path to spiritual enrichment (perhaps) criticizes the idea that earthly desires can bear this much symbolic weight The moral of the story? “In the end, however, having been turned from an angel into a savage, he got the punishment he deserved, and repented in vain for the crimes he had committed.” (p. 353) Filostrato: “The ending of your story was not without a modicum of merit, from which I drew a certain satisfaction. But there was far too much matter of a humorous kind in the part that preceded it, and this I would have preferred to do without.” (p. 353) From the Epilogue to the Decameron: “There will perhaps be those among you who will say that in writing these stories … I have sometimes caused ladies to say, and very often to hear, things which are not very suitable to be heard or said by virtuous women. This I deny.” “Furthermore it is perfectly clear that these stories were told neither in a church, of whose affairs you must speak with a chaste mind and a pure tongue (albeit you will find that many of her chronicles are far more scandalous than any writings of mine), nor in the schools of philosophers, in which, no less than anywhere else, a sense of decorum is required, nor in any place where either churchmen or philosophers were present. They were told in gardens, in a place designed for pleasure, among people who, though young in years, were none the less fully mature and not to be led astray by stories …”