Rhonda Oliver Curtin University Comprehensible input (necessary but insufficient) Comprehensible output (essential but context determines opportunity) Interaction, including feedback (questions remain about the utility of different types e.g., NfM, f-on-f, NF, NfF, LEs) Child L2 learners do engage in interactions that facilitate SLA. For example, they can provide comprehensive input to each other: A: B: A: B: A: B: A: How tall is the tree? How – tall? Yeah Just this one? How tall? That one or the other one? No, this one (draws a line going up). I mean it’s like this. How tall? B: Oh. Yeah, ah, seven. Oliver, 1995 Child L2 learners can engage in producing comprehensible output: X: This girl had a like this. The boy, this boy er like a straw too. Y: Mm? X: They are think like last time. You know? Y: Is-is it, is it girl and-an on other side is a boy? X: No. This one. The, from the –the same place, and, from the left side to boy is a five centimetres. Y: Do-do they have a girl in the picture? X: Yeah. Here is girl and here is boy. Oliver, 1998 Child L2 learners can provide feedback, and use feedback provided to them: W: Where is the-the, where is the [life] go? Y: (Pause) What you say? W: The [life]. Y: The life? W: The b[r]ead knife. Oliver, 1998 Child L2 learners do have the capacity to focus-onform: Younger children M: S: M: S: How many bay legs? How many … legs? Bay -How many BEAR legs? Is four. Older children R: Do horse have a have wool? H: What? R: What’s that word? Wool.What that mean? Oliver, Philp and Duchesne ( In preparation) All individuals will differ in their SLA because of such things as their: context for learning aptitude, intelligence, motivation, attitude, age A: (To tape recorder) She is just, I don’t want to be her partner anymore L: Red A: Xx xx there’s no red allowed to be on that L: Gonna tell the teacher A: Will you stop it… Will you stop it… Will you stop it (saying it in funny voice to tape recorder) right now Lito… Lito L: I’m telling the teacher T: Yes L: She can’t put I say a colour she can’t put an animal… she says is not a red animal is not a pink animal Oliver, Philp and Duchesne, (In preparation) Rate of acquisition vs ultimate achievement Given the differences in rate and outcomes it is not sufficient to apply, without modification, the results of adult SLA research to child SLA learners This is true both in terms of research methodology and with respect to pedagogy Although the field of SLA has a number of seminal research studies that investigated the language of children e.g., Dulay & Burt (1974); Wagner-Gough & Hatch (1975); McLaughlin (1984, 1985); Wode (1981); Pienneman (1984);Foster-Cohen (1999); Paradis (2007) there is a general lack of focus on child SLA. Child SLA has seldom been “studied as a subfield with its own issues and questions separate from adult L2 acquisition on the one had, or bilingualism and educational outcomes on the other.” Paradis, 2007, p.387 From Nicholas and Lightbown (2008): ATL (3yo) and his grandmother are at the park. Although she is bilingual in French and English, she usually speakers only English to ATL and he normally replies only in French. Responding to the other children and parents at the park who are speaking French, ALT’s grandmother speaks French as well, not only to them, but also to ATL himself. After several minutes, ATL grasps the sides of the climbing frame, looks down sternly at his grandmother and says, “Grandmama. Parle comme il fait! Later when alone he says to her “Parle Anglais!” Who are child L2 learners? Are they not just bilingual learners? Range of views: Some say child SLA = additive bilingualism (Grammar *of two languages worked out in tandem, learning L2 similar to L1 learning) Some say child SLA ≠ bilingualism (ie distinct) (L1 grammar already ‘in process’ and therefore it is different from L1 learning, but also from adult L2 learning) * Grammar in the broader sense of the word Whilst some argue around 3 years of age distinguishes bilinguals from L2 learners, Nicholas and Lightbown (2008) argue the age is around 2 years. Further, they argue 2-7 year olds are different from older children in their SLA. Generally there is a need to recognise differences between children of different ages. These differences include linguistic, cognitive and social. In addition, this extends through to older children: Research by White (2008) and Alcon & Garcia Mayo highlight the problem of equating adolescent and adult SL learners. Children of different ages will vary cognitively, emotionally and socially. Stages of childhood Early childhood (2-5) Middle childhood (5/6-11) Early adolescence (12-14) Later? (e.g. Krause et al. 2003, Munoz, 2007) 2-3yrs, producing 3 word sentences, development of grammar overextension or underextension ◦ “don’t fall me down daddy” [drop me] Eloise 2.4yrs overregularisation Grouping --> sequencing --> causal relationships ◦ “I goed to the zoo with nana and we seed a baby giraffe” concepts paralleled in language (and, then, because) Pragmatics ◦ Adjusting to the interlocutor, using language to regulate the behaviour of others Highly developed L1, ever increasing vocabulary size and grammatical complexity Developing metalinguistic awareness and increased language knowledge and skill, but not necessarily the accompanying social skills (pedantic and contrary natures) Developing literacy Context: home / school (with more time spent in multiparty settings and with peers) Language seen as being adult-like, but still developing (along with their social/emotional development) Adolescents are innovative language users Language use important for establishing identity Recent research in Australia identifies the needs of adolescent learners as being distinct from adult migrants (Moore et al, 2008; Haig & Oliver, 2007) Messaging via Facebook Mum: Son: Mum: Son: Have a snack if you are hungry, dinner won’t be until 7pm. mk MK? Mmmm’k. Therefore… The following example could only come from children E Y E E R Y R Y E Y E that’s blu:e. What’s this? Zebra? yeah <Very colourful zebra> [baby talk] [several turns later] [Roberta arrives] oh hello Roberta I thought you were sick. no mum XX [excitedly] look at the zebra very colourful zebra isn’t it? Very very colourful what’s this? tiger [laughing] I’ll eat you [sing song voice] ele::phant yeah elephant And they differ according to age! Oliver, Philp and Duchesne (In preparation) Adult L2 learners Children from different age groups Off-task behaviour (dissimilar to adult off task behaviour) Confrontational interactions Less bound by task conditions Interactions may contain frivolity, spontaneity, enjoyment, creative play and language play (i.e., fun) Younger children I: the balloon, bye bye my balloon. So this, car car car [giggling] Older children B: I’m hungry. K: Me too. Hey, look the picture. B: I like it. Oliver, Philp and Duchesne (In preparation) A: (To tape recorder) She is just, I don’t want to be her partner anymore L: Red A: Xx xx there’s no red allowed to be on that L: Gonna tell the teacher A: Will you stop it… Will you stop it… Will you stop it [saying it in funny voice to tape recorder] right now Lito… Lito L: I’m telling the teacher T: Yes L: She can’t put I say a colour she can’t put an animal… she says is not a red animal is not a pink animal Oliver, Philp and Duchesne (In preparation) Younger T: oh you dumbo answer I don’t want to be your partner any more -------M: excuse me he shout at me O : no you shout at me M: [angry frustrated noises] no I didn’t RA: c’mon boys be nice Older R: Hey wait we can’t draw this one you gotta draw them H: How many oval in this photo? R: Henry you gotta draw them here. H: You draw them! Oliver, Philp and Duchesne, (In preparation) J: Put in the - the R: Pick up what? A bread? J: Huh? R: Pick up a bread? J: Um bread? No I don't have a bread. Have you a - oh sorry. (Locates picture of bread) Um put it where? R: In the bread. J: Huh? R: In the table. Table. J: No I want to put in the - in the bread I like here. (Points to a different position for the bread). Children aged 5 – 7 years (Oliver, 2009) Younger children I: Does a horse have a tail? P: Yes I: Yes> P: What? I: Do:ng do:ng Older children R: Let’s see oh here’s car’s wheels, tree (sing song voice) Oliver, Philp and Duchesne, (In preparation) This may serve two functions: 1. Language play - spontaneous, just for the fun of it 2. Language play as practice (Lantolf, 1997; Ohta 2001) It appears to change in character according to age Sound play e.g. puns, songs, rhyme and rhythm, alliteration Semantic play Play language R S Y S Y S I’ve got a sticker I’ve got a sticker hey [Roberta] hey [Roberta] I’ll tell you something rubber rubber rubber rubber rubber R S rub rub rubber rubber rubber rubber [imitating rolled /r/ of Y] [attempting rolled /r/ without success] Three friends in class: NS, NNS 6yr olds (Philp & Duchesne, 2008) K: M: K: M: K: (To her younger brother) Hey, M – let’s play families. Yeah! We’ll pretend we’re brother and sister. Yeah. I’ll be the sister and you be the brother. Because of the nature of the ‘being’ child SLA is distinct from adult SLA There are different stages of child SLA Age, interlocutors and context all contribute to and also affect the nature of child SLA We need to take account of this when conducting child SLA research There is a need for a great deal more child SLA research As teachers we need to recognise these differences and consider them in relation to our pedagogical practices