Chorus - Strandhill National School

advertisement
First you make your fingers click
Then you stamp your feet
Both hands slap your knees
And clap on the beat
Chord
FAC
Start note:E
Strand: Listening and Responding
Strand Unit: Exploring Sounds
Body percussion
Clap
Click
Slap
Stamp
Rocky Mountain
Rocky mountain rocky mountain rocky mountain high,
When you’re on that rocky mountain hang your head and cry.
Chorus
Do do do do do remember me,
Do do do do do remember me.
Sunny valley sunny valley sunny valley low,
When you’re in that sunny valley sing it soft and low.
Chorus
Stormy Ocean stormy ocean stormy ocean wide,
When you’re on that deep blue sea there’s no place you can hide.
Chorus
Start on D
Canoe Song
My paddle’s keen and
bright
Flashing with silver
Follow the wild goose
flight
Dip dip and swing
Dip dip and swing her
back
Flashing with silver
Follow the wild goose
Flight
Dip dip and swing’
Drunken Sailor
Dm
Dm
What shall we do with the drunken sailor
C
C
What shall we do with the drunken sailor
Dm
Dm
What shall we do with the drunken sailor
C
Dm
Early in the morning
Dm
Dm
Hey ho and up she rises
C
C
Hey ho and up she rises
Dm
Dm
Hey ho and up she rises
C
Dm
Early in the morning
Chord Dm: D F A
Chord C: C E G
Start note: A
Tony Chestnut
C
C
C
C
Tony Chestnut knows I love him
G
G
C
C
Tony knows, Tony knows.
C
C
C
C
Tony Chestnut knows I love him.
G
G
C
That’s what Tony knows.
C Maj = CEG
Starting note G
G Maj = GBD
Get children to tap their:
Toe Knee Chest Nut (head) Nose Eye Love (heart) him (point)
Tony Chestnut
G A
G A
G E
G
E
G
G A
G
A
G E
E
D
D F
E
F
E
E
D
F
C
G
Water Come a Me Eye
Every time I remember Liza
Water come a me eye
When I think about my gal Liza
Water come a me eye
Come back Liza come back girl
Water come a me eye
Come back Liza come back girl
Water come a me eye
I’m so sad since you went away girl
Water come a me eye
When you coming back home to stay girl?
Water come a me eye
Come back Liza…..
The Human drum kit
Are you ready? Click click
‘Cause you’re in for a treat,
Are you ready? Click click
With your fingers and feet,
Are you ready? Click click
Can you feel the beat?
We are the human drum kit!
Stamp, stamp! goes the big bass drum,
Now listen to the hi-hat, ch ch, ch ch,
Snares go clap clap, clap clap,
Followed by a crash on the cymbals SH!
Ref: Banana Splits page: 45
The Mountaineer’s Song
•
•
•
•
Now first you gaze……..
And then you climb, climb …….
And then you walk walk walk walk ……
And then you run run run run run run run
run…………
• And then you wave wave wave wave…
• And then you shake, hands ….
• And then you dream………..
(Singing Sherlock 1)
The Lakes of Sligo
•
•
•
•
•
•
Fair Sligo thee, I now must leave,
to part it’s beauty I do grieve
But not forever I believe
I’ll call again to Sligo.
To Holy Well I bid adieu
to Hazlewood and Cairns too
And Tobernault that splendid view
which adorns the lakes of Sligo
•
•
•
•
•
•
Fair Lough Gill with its isles so
grand where we often wandered
hand in hand
On a Summer’s evening by the
strand along the lakes of Sligo.
On that lake we often spent
many’s the hour in sweet content
And from our boat sweet music
went along the lakes of Sligo.
And then I think of Knocknarea
with it’s honeyed cliffs hanging
o’er the sea
It still reminds me of the day I left
my home in Sligo
The Sally Gardens
Verse 1
Down by the sally gardens
my love and I did meet
She passed the sally
gardens with little snow
white feet.
She bid me to take life easy
as the leaves grow on the
trees.
But I was young and foolish
with her did not agree.
Verse 2
In a field down by the river
my love and I did stand
and on my leaning shoulder
she laid her snow white
hand.
She bid me to take life easy
as the grass grows on the
weirs
But I was young and foolish
and now I am full of tears
She moved through the fair
My young love said to me
My mother won’t mind
And my father won’t slight you
For your lack of kind
Then she stepped away from me
And this she did say
It will not be long love
Til our wedding day.
She stepped away from me
And she moved through the fair.
And so fondly I watched her
Move here and move there
And then she went homeward
With one star awake
As the swan in the evening moves over
the lake.
Last night she came to me
She came softly in,
So softly she came that
Her feet made no din,
She laid her hand on me
And this she did say
It will not be long love
Til our wedding day.
The Parting Glass
Of all the money that ere I had,
I spent it in good company.
And of all the harm that ere I've done,
Alas was done to none but me.
And all I've done for want of wit,
to memory now I cannot recall.
So fill me to the parting glass.
Goodnight and joy be with you all.
Oh, if I had money enough to spend
and leisure time to sit awhile
There is a fair maid in this town
Who sorely has my heart beguiled
Her rosy cheeks and ruby lips,
I own she has my heart enthralled
So fill me to the parting glass.
Goodnight and joy be with you all.
Of all the comrades that ere I’ve had,
They are sorry for my going away,
And of all the sweethearts that ere I’ve had
They would wish me one more day to stay,
But since it falls unto my lot
That I should rise while you should not,
I will gently rise and I'll softly call,
"Goodnight and joy be with you all!"
Star of the County Down
Near Banbridge Town in the County Down
One morning last July,
From a boreen green came a sweet
colleen
And she smiled as she passed me by.
She looked so sweet from her two bare
feet
To the sheen of her nut brown hair.
Such a coaxing elf, sure I shook myself
For to see I was really there.
Chorus:
From Bantry Bay up to Derry Quay and
From Galway to Dublin Town,
No maid I've seen like the sweet colleen
That I met in the County Down.
As she onward sped, sure I scratched my
head,
And I looked with a feelin' rare,
And I say's, say's I, to a passer-by,
Who’s the maid with the nut brown hair?
He smiled at me and he says, say's he,
That's the gem of Ireland's crown.
It's Rosie McCann from the banks of the
Bann,
She’s the star of the County Down.
Will you go Lasie go?
Oh the summer time is coming
And the leaves are sweetly blooming
And the wild mountain thyme
Grows around the blooming heather
Will you go Lassie go
I will build my love a tower
Near yon pure crystal fountain
And on it I will grow
All the flowers of the mountain
Will you go Lassie go?
Chorus:
And we’ll all go together
To pluck wild mountain thyme
All around the blooming heather
Will you go Lassie go?
Chorus:
If my true love he were gone
I would surely find another
Where the wild mountain thyme
Grows around the blooming heather
Will you go Lassie go?
Chorus:
Do you love an apple?
Chorus:
Do you love an apple
Do you love a pear
Do you love a laddie
With curly brown hair
Oh still I love him
I can’t deny him
I’ll go with him wherever he goes.
He gave me a hankie
Its colour was blue
Before I could use it
He tore it in two
Oh still I love him
I can’t deny him
I’ll go with him wherever he goes.
Chorus:
He stood at the corner
A fag in his mouth
Two hands in his pockets
He whistled me out.
Oh still I love him
I can’t deny him
I’ll go with him wherever he goes
Chorus:
There’s tea in the teapot
And bread on the shelf
If you want any more
You can sing it yourself
Still I love him
I can’t deny him
I’ll go with him wherever he goes.
Chorus:
The Magical Band
Come away for a year and a day
In a boat on a rainbow stream
Where little folk meet with the
stars at their feet
On a dazzling light moonbeam.
Chorus:
Oh hand in hand with the magical
band
Away to fairyland dreaming
And dancing away from the world
today
Go the little ones when they’re
sleeping
Together they come where the
songbirds hum
And the wind is playing a tune
Bluebells ring a lullaby sing
By the light of the silver moon.
Chorus:
The early bird brings on golden
wings
The sparkling drops of dew
All through the night making
morning light
And sprinkling the raindrops too.
“P” is for Paddy
As I went out one May morning
To take a pleasant walk
I sat me down near an old oak tree
For to hear two lovers talk
For to hear what they might say my dear
To hear what they might say
So that I might learn a little more about love
Before I’d go away.
Chorus:
P it stands for Paddy I suppose
And J for my love John
And W stands for the false Willie- 0
But Johnny is the fairest one.
Oh Johnny is the fairest one she said
Johnny is the fairest one
And I don’t care what anybody says
Cause Johnny is the fairest one.
Come sit you down on the grass he said
Together on the green
It’s been a long three quarters of a year or more
Since together we have been.
Since together we have been my love
Together we have been
It’s been a long three quarters of a year or more
Since together we have been.
Chorus:
No I’ll not come and sit with you
Nor be a lover of thine
For I hear you're in love with another pretty maid
And your heart’s no longer mine.
Oh your heart’s no longer mine she said
Your heart’s no longer mine
For I hear you’re in love with another pretty maid
And your heart’s no longer mine
Chorus:
Teddy O Neill
I dreamt all last night
Oh bad 'cess to my dreaming
I'd die if I thought
t'would come surely to pass
I dreamt while the tears
down my pillow were rolling
That Teddy was courting another fair lass.
And didn't I wake with a weeping and a wailing
The pain in my heart was too deep to conceal
My mother cried "Nora dear, what is your ailing?“
But all I could answer was Teddy O'Neill.
I see the old cabin beyond the wee boreen
I see the old crossroads where we used to dance
I ramble the lane where he called me his stoirin
And my girlish heart was so full of romance.
But now all is so dark and so dreary
All dark and all silent, no piper, no reel
Not even the sun through the casement shines
cheery
Since I lost my darling love, Teddy O'Neill.
I remember the day when the big ship was
sailing
And the time it had come for my love to depart.
How I cried like a child; oh goodbye to you Teddy
With a tear in my cheek and a stone in my heart.
He said t’was to better his fate he went roaming
But what would be gold to the joy I would find
If he’d only come back to me tender and loving,
Yet poor but my own darling Teddy O’ Neil.
Cockles and Mussels
In Dublin's fair city - where the girls are
so pretty
I first set my eyes on sweet Molly
Malone
As she wheeled her wheelbarrow,
through the streets broad and narrow
Crying cockles and mussles
alive,alive-oh.
Chorus:
Alive,alive-oh.Alive,alive-oh.
Crying cockles and
mussles,alive,alive-oh.
She was a fishmonger and sure 'twas no
wonder
For so were her father and mother before
They both wheeled their barrows through
streets broad and narrow
Crying cockles and mussles alive,alive-oh.
She died of a fever and no one could save
her
And that was the end of sweet Molly
Malone
But her ghost wheels her barrow through
streets broad and narrow
Crying cockles and mussles alive,alive-oh.
Chorus
Ceol arsa an t- asal
Ceol arsa an t-asal,
‘sé istigh sa ngort.
Éist le mo ghlórsa‘
Sé is binne port
Hí há (x 5)
An Faoileán
C
C
Dm Dm
Faoileán, faoileán ar an trá,
Dm Dm
C C
Tá tú uaigneach, cén fáth?
C
C
D’imigh, d’imigh, d’imigh
Dm
Dm
Grá mo chroí.
Dm
Dm
D’fhág sí mé liom féin
C
C
Is d’imigh sí.
An Bealach Rúnda – Gael Linn
C
C
Dm Dm
Faoileán, faoileán ar an trá,
Dm Dm
C C
Ná bí uaigneach mar atá.
C
C
Fillfidh fillfidh fillfidh,
Dm
Dm
Grá do chroí.
Dm
Dm
Tuigeann sí go binn
C
C
Gur geal leat í.
Chord of C
Chord of Dm
CEG
DFA
g
g
f
e
e
d
f
d
f
d
e
d
C,
g
g
e
e
f
d
g
f
e
d
f
f
d
C,
d
e
d
c
C
Óró 'sé do bheatha bhaile
Óró 'sé do bheatha bhaile
(x 3)
Anois ar theacht an
tsamhraidh
'Sé do bheatha, a bhean
ba léanmhar,
do ba é ár gcreach tú
bheith i ngéibheann,
do dhúiche bhreá i
seilbh méirleach,
is tú díolta leis na
Gallaibh.
Tá Gráinne Mhaol ag
teacht thar sáile,
Óglaigh armtha léi mar
gharda,
Gaeil iad féin, ‘s ní Gaill ná
Spáinnigh,
‘S cuirfid ruaig ar
Ghaillibh.
Curfá
Óró sé do bheatha ‘bhaile
•
Se do bheatha a bhean ba
leanmhar!
(Welcome Oh woman who was so
afflicted)
B'e ar gcreach tu bheith i
ngeibhinn
(It was our ruin that you were in
bondage)
Do dhuiche bhrea i seilbh
meirleach
(Our fine land in the possesion of
theives)
'S tu diolta leis na Ghallaibh.
(And sold to the foreigners)
•
Chorus:
Oro, se do bheatha 'bhaile! x3
(Óró! You are welcome home!)
Anois ar theacht an tsamhraidh.
(Now that summer is coming)
Ta Grainne Mhaol ag teacht thar
saile,
(Grainne Mhaol is coming over the
sea)
Oglaigh armtha lei mar gharda
(Armed warriors along with her as
guard)
Gaeil iad fein 's ni Gaill na
Spainnigh
(They are Irishmen, not English or
Spanish)
'S cuirfid siad ruaig ar Ghallaibh.
(And they will rout the foreigners)
Óró mo Bháidín
Crochfaidh mé seolta is
Gabhfaidh mé siar,
Óró mo churachín- ó!
‘S go hóíche Fhéil’ Eoin
ní thiocfaidh mé aniar,
Óró mo bháidín.
Nach breá é mo bháidín
Ag snámh ar an gcuan,
Oró mo churachín-ó!
‘S na céaslaí á dtarraingt
Go láidir is go ciúin,
Óró mo bháidín.
Curfá:
Oró mo churachín-ó,
óró mo bháidín!
Oró mo churachín-ó, óró mo
bháidín!
Curfá:
Peigín Leitir Mór
Curfá
Is ó gairim, gairim í
‘Gus gairim í mo stór.
Míle grá le m’anam í
‘S í Peigín Leitir Móir.
Éirigh suas, a Pheigín,
Agus seas ar bharr an aird.
Comhairigh do chuid bullán
Agus feach an bhfuil siad
ann
Curfá
Tá Bríd agam,
tá Cáit agam,
‘S í Peig an bhean is fearr.
Pé’r bith fear a gheobhas í
Nach air a bheas an t-ádh!
Curfá
Trasna na dtonnta
Curfa]
Trasna na dtonnta, dul siar,
dul siar,
Slán leis an uaigneas ‘is slán
leis an gcían;
Geal é mo chroí, agus geal í
an ghrian,
Geal bheith ag filleadh go
hÉirinn!
Chonac mo dhóthain de
Thíortha I gcéin,
Ór agus airgead, saibhreas an
tsaoil,
Éiríonn an croí ‘nam le
breacadh gach lae
‘S mé druidim le dúthaigh mo
mhuintir!
Curfa
Muintir an Iarthair ‘siad
cairde mo chroí,
Fáilte is féile beidh
romham ar gach taobh.
Ar fhágáil an tsaoil
seo,‘sé guím ar an Rí
Gur leo sin a shinfear í
gcill mé.
Curfa
Beidh Aonach Amárach
Beidh aonach amárach i
gContae an Chláir
(x 3)
Cén mhaith dom é, ní
bheidh mé ann?
Níl tú a deich nó a haon déag fós
(X 3)
Nuair a bheidh tú trí déag beidh
tú mór.
Curfa
A mháithrín, an ligfidh tú
chun aonaigh mé?
(X 3)
A mhuirnín ó ná héiligh é.
B'fhearr liom féin mo
Curfá
ghréasaí bróg
Ná oifigeach airm faoi lásaí óir.
Céard a chonaic tú?
Céard a chonaic tú céard a
chonaic tú, céard a chonaic tú
sa spéir? (x 2)
Chonaic mé na réalta, na réalta,
na réalta,
Chonaic mé na réalta
Ag taitneamh sa spéir.
Céard a chonaic tú….
Chonaic mé an ghrian, an ghrian
an ghrian
Chonaic mé an ghrian
ag taitneamh sa spéir
Ó chonaic mé an t-eitleán, an teitleán an t-eitleán.
Chonaic mé an t-eitleán ag eitilt
suas sa spéir.
Céard a chonaic tú…
Chonaic mé na héin, na héin, na
héin
Chonaic mé na héin ag eitilt suas
sa spéir
ag eitilt suas sa spéir,
An Poc ar Buile
Ar mo ghabháil dom siar chun
Droichead Uí Mhórdha,
Píce I’m dhóid is mé ag dul I
meitheal.
Cé chasfaí orm I gcumar ceoidh,
Ach pocán crón is é ar buile.
Curfá:
Alliliú puilliliú, alliliú tá an poc ar buile
(x 2 )
Do ritheamar trasna trí ruilleogach
Is do ghluais an comhrac ar fud na
muinge
Is treascairt dá bhfuair sé sna turtóga
Chuas in a ainneoin as a dhroim le
fuinneamh.
Curfá
Bhí garda mór I mBaile an Róistigh
Is bhailigh fórsaí chun sinn a
chlipeadh
Do bhuail sé rop dá adhairc sa tóin air
Is dá bhríste nua do dhein sé giobail
Curfá
I nDaingean uí Chúis le haghaidh an
tráthnóna
Bhí an sagart paróiste amach ‘nar
gcoinnibh,
Is é dúirt gurbh é an diabhal ba
dhóigh leis
A ghaibh an treo ar phocán buile
Curfá
Bríd Óg Ní Mháille
Is a Bhríd Óg Ní Mháille
'S tú d'fhág mo chroí cráite
'S chuir tú arraingeacha
An bháis fríd cheartlár mo chroí
Tá na céadta fear i ngrá
Le d'éadan ciúin náireach
Is go dtug tú barr
breáchtacht‘
Ar Thír Oirghiall más fíor
Níl ní ar bith is áille
Ná'n ghealach os cionn a' tsáile
Ná bláth bán na n-airne
Bíos ag fás ar an draighean
Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa
Níos trilsí le breáchtacht
Béilín meala na háilleacht‘
Nach ndearna riamh claon
Is buachaill deas óg mé
'Tá triall chun mo phósta
'S ní buan i bhfad beo mé
Mura bhfaighidh mé mo mhian
A chuisle is a stóirín
Déan réidh agus bí romhamsa
Cionn deireanach den Domhnach
Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh
Is tuirseach 's brónach
A chaithimse an Domhnach
Mo hata 'mo dhorn liom
'S mé ag osnaíl go trom
'S mé ag amharc ar na bóithre
'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann
'S í ag fear eile pósta
Is gan í bheith liom
Oh Brid Og O'Malley
You have left my heart breaking
You've sent the death pangs
Of sorrow to pierce my heart sore
A hundred men are craving
For your breathtaking beauty
You're the fairest of maidens
In Oriel for sure
I'm a handsome young fellow
Who is thinking of wedlock
But my life will be shortened
If I don't get my dear
My love and my darling
Prepare now to meet me
On next Sunday evening
On the road to Drum Slieve
No spectacle is fairer
Than moonbeams on the harbour
Or the sweet scented blossoms
Of the sloe on the thorn
But my love shines much brighter
In looks and in stature
That honey-lipped beauty
Who never said wrong
'Tis sadly and lonely
I pass the time on Sunday
My head bowed in sorrow
My sights heavy with woe
As I gaze upon the byways
That my true love walks over
Now she's wed to another
And left me forlorn
Amhrán na bhFiann
Sinne Fianna Fáil a tá
fé gheall ag Éirinn,
Buíon dár slua
thar toinn do ráinig
chugainn,
Fé mhóid bheith saor
sean tír ár sinsir
feasta
Ní fhagfar fé'n tiorán
ná faoin tráill
anocht a théam sa
bhearna bhaoil,
Le gean ar Ghaeil chun
báis nó saoil
le guna scréach faoi
lámhach na bpiléar
Seo libh canaidh
Amhrán na bhFiann
The mad puck goat
As I set out with my pike in hand
To old Dromore to join a meithil
Who should I meet but a tan puc
goat
And he roaing mad, in ferocious
fettle
He chased me over bush and
weeds
And through the bog the run
proceeded
Til he caught his horns in a clump
of gorse
And on his back I jumped
unheeded
There was a big guard in
Rochestown
He gathered his forces to stop us
Te goat he tore his trousers and
made rags of them.
In Dingle that evening
The parish priest was out to call
us to order.
And he said twas the devil that
was going in the direction of
the old puck goat.
Download