Week of July 18 Teacher_____________________ School Migrant Summer School Grade 5th Standard/performance indicator: RE. 09 Understand, learn and use new vocabulary that is introduced and taught directly through informational text, literary text and instruction across the subject areas. LI.01 Listen to text and read text to make connections and respond to wide variety of significant works of literature, including poetry, fiction, non-fiction, and drama, from a variety of cultures and time periods that enhance the study of other subjects. LI.06 Identify the qualities of the character and analyze the effect of these qualities on the plot and the resolution of the conflict. Literacy Objective(s) After reading or listening to a text, SWBAT identify the falling action and resolution of multiple stories. LI 07, 08 Connections between Literacy Cross-language strategies (if applicable) Dictado: La literatura tradicional Environments: Cognates ¿Por qué se debe leer la literatura tradicional? Es importante * Cultural relevance Sequencing words * Bilingual words used * Genre study * Literacy objectives leerla porque aunque sean historias orales, hay variaciones de las mismas historias tras culturas. Por ejemplo, el príncipe le indentifica a Arcía con una estrella en el cuento hispánico pero a Joauanah con un zápato perdido en el cuento Hmong. Así se puede saber de una cultura a través de su literatura tradicional. Teaching Points: ¿Por qué? Vs. Porque Synonym: historia, cuento Cognates of high academic language (let students find these): Variaciones/variations Literatura/literature Importante/important Culturas/cultures Similares/similar Diferentes/different False cognate: historias/history Spanish Literacy Oracy Objectives: Compare and Contrast Literacy-based ESL Oracy Objective (s): Compare and Contrast 1 Dialogue: How do you think Arcia felt when she realized how evil her madrastra was? Do you think it was the “madrastras” plan all along to lure Arcia so that she would convince her father to marry her? If so why? and if not why? How does magic affect the outcome of the story? Dialogue: How does the cultural setting affect the plot? What characteristics of this story are similar to, and different from the original Cinderella story? How would you feel if you were Jouanah? If you could choose to be one character from this story who would you want to be and why? Language Structures: ____ y ____ tienen caracteristicas externas que son similares como __________, ___________y _____________. Language Structures: (I) There are many types of ___ and ___ are examples of ___. (EA) One of the key characteristics of ____ is _____. Although ___ and ___ are __, they differ (are similar) in that ____. _____ y ____ tienen caracteristicas internas que son similares como _____, ___ y ____. ___ y ____ tienen cracteristicas externas que son diferentes como ___, ___ y ___. Transformations: Change statement to question. How are ___ and ___ similar? How are ___ and ___ different? What types of differences are there between ____ and ____? __ y ____ tienen caractersticas internas que son diferentes como __, ___ y _____. Vocabulary: hiel, tripitas, galivan Reading Approach: M S SG R C I Vocabulary, picture walk, predictions. Writing Approach : M S C I Model plot summary – Little Gold Star Vocabulary: bargaining, sly (slyly), strutted, prospered, sulked, scheming, shimmering, mournfully, pebbles, exquisite purse, dainty shoes, serenade Reading Writing Approach: M S SG R C I Approach M S C I Discuss the process grid and have students Fill out Cinderella process grid on pay attention to the column descriptions as original Cinderella story. they listen to the story. Read Little Gold Star Vocabulary, picture walk, predictions, and dialogue. Read Jouanah A Hmong Cinderella 2 Approach: M S SG R C I Re-read Little Gold Star using 10/2 for comprehension. Approach: M S SG R C I Fichero #36 Approach: M S SG R C I Fichero #36 Approach: M S SG R C I Partner read Little Gold Star Approach : M S C I Introduce Bubble graphic organizer comparing and contrasting Cinderella and Arcia. Approach: M S SG R C I Re-read Jouanah A Hmong Cinderella using 10/2 for comprehension. Approach : M S C I Fill out Bubble graphic organizer comparing and contrasting Cinderella and Jouanah. Approach: M S SG R C I Read through and practice the Reader’s theater on Jouanah. Approach M S C I In partners collaboratively load the Little Gold Star in English on the process grid. Approach: M S SG R C I Read through and practice the Reader’s theater on Jouanah. Chant the “Farmer and Dell” from the sentence patterning chart. Approach M S C I Model how to write paragraph using the sentence structures. Approach : M S C I Modeled paragraph comparing and contrasting two Cinderella characters. Approach: M S C I Write two paragraphs comparing and contrasting two “Cinderella” characters. Approach M S C I Load Jouanah on the Process Grid Fill out together a sentence patterning chart color-coding the differences between external vs internal traits. Approach: M S SG R C I Perform the Reader’s theater on Jouanah. Play the game “Guess the character trait.” Each student either puts a character trait on their forward or back and they try to guess what character trait they have by the clues other people give them. Students use the transformation sentence structure to practice the prompt and response. Approach M S C I Students will choose one story element (from column) and compare and contrast it between two versions of Cinderella. 3 4 5 6 Plot appendix 2 Vocabulary for Jouanah A Hmong Cinderella - bargaining,, strutted , sulked, scheming, shimmering, mournfully, pebbles, exquisite purse, dainty shoes, serenade 7 Vocabulary for Little Gold Star - hiel, tripitas, galivan 8 Cinderella Process Grid Book Family Members Cinderella (original) Cinderella 2 Stepsisters Family Evolution/Development Dad is dead at the beginning. Cinderella is a servant in the house – has to do Magical Elements Fairy Godmother transforms her into a princess. How the prince identifies her? Lost shoe Special event Why she leaves? King throws a party to find a bride for the prince. She arrives looking beautiful and Midnight and the magic will disappear. 9 Jouanah: A Hmong Cinderella Jouanah Mother (turned into a cow) Father (eventually dies) Stepmother Stepsister Little Gold Star Dad Stepmom 2 stepsisters Arcia everything for step mother and step sisters. Mom and dad alive, dad turns mom into a cow, but doesn’t turn her back. Dad remarries. Stepmom has to take care of wife; she gets mad and hides at magic tree. Mom dies of a broken heart. Dad dies of a broken heart. Mom dies and neighbor is very nice. Arcia tells her dad that neighbor is nice and he should marry her. They marry. Stepsister is treated better. Turn mom into a cow by binding her. Cow creates gold string to support daughter. Lost shoe Something appears on each of their foreheads. The gold star captures the prince’s attention. New Year festivities – she arrives looking beautiful and captures prince’s attention. Prince throws a party to find a bride. She looks into the window and her star glows, and gets the attention of the Prince. She sees the stepmother and stepsister leaving. Servants come to get her and she runs away. 10 Fichero 36 11 12 13 14 15 16 17 A Hmong Cinderella Reader’s Theater for the book, Jouanah: A Hmong Cinderella by Jewell Reinhart Coburn with Tzexa Cherta Lee Adapted by Cassie Huntley 18 Narrator 1 Narrator 2 Narrator 3 Narrator 4 Narrator 5 Farmer Cow Owner Mother Jouanah Stepmother Shee-Nang Young Men 19 Narrator 1: Jouanah (Jo-ana) is a Cinderella story from the Hmong culture. Cinderella is a French name meaning, “Little Ashes.” The name came from a girl that was treated like a servant. She was always dirty because she cleaned the chimney and had ashes all over. The name, Jouanah, means young orphan in the Hmong language. Narrator 2: In a sun-splashed clearing1 high in the mountains of the ancient2 homeland of the Hmong, there lived a farmer, his wife, and their daughter. Their daughter was a kind and beautiful girl, named Jouanah. Farmer (worried): We will never have a good harvest without the help of a cow. Narrator 3: So, he and his wife set off to the market3. To their surprise, they found only one cow for sale. There was already another man bargaining4 for it. Not sure who should get his cow, the owner proposed5 a contest. He served them bowls of steaming hot rice soup and then made a declaration6. Cow Owner: Whoever finishes his bowl first will win the right to buy my cow at a very good price. Narrator 4: The first man slyly7 slipped cold water into his bowl and quickly drank the soup. The farmer, unaware of the trick, was still blowing his soup when the other man strutted off with the cow. As they walked home, the husband and wife discussed8 what they might do. Mother: We must have a cow to plow our fields and carry the grain! Let me become a cow for awhile to help till the soil to bring in the crops. You can care fro me and we will all have a good life. Narrator 5: Without a word of protest, the husband took three vines and wound9 them three times around her wrists, and three times around her head. In a flash of lightning and a clap of thunder,10 the wife became a cow. As they approached the house, Jouanah saw her father with the cow. She ran to her father excitedly. 1 Sun-splashed clearing: a sunny area without trees Ancient: old 3 Market: the kind of store that they have in small villages where people bring the food, clothes, and products they make to sell or trade. 4 Bargaining: instead of using money, in small villages they traded one thing they had for what they needed. If the cow’s owner needed material for his wife to make clothes, he probably would not want to trade for grain. 5 Proposed: Ask if someone wants to agree to something 6 Made a declaration: announced, made an announcement 7 Slyly: sneakily, being tricky 8 Discussed: talked about 9 Wound: wrapped 10 In a flash of lightning and a clap of thunder: in a blink of an eye; a saying that means really fast 2 20 Jouanah: Father! You bought a cow! Where is Mother? She’ll be very pleased. Farmer: Jouanah, this cow is your mother. Narrator 1: Jouanah was confused. Her mother? How could a cow be her mother? Jouanah: What do you mean? Farmer: I did what your mother said to do. Narrator 1: The father nodded toward the gentle cow standing at his side and told her what had happened. Jouanah was shocked at the story she heard. She begged her mother to become a human again. Jouanah: Mother, Mother, please come back! Narrator 2: But the gentle cow could no longer hear with the ears of a human and just mooed in response. With a heavy heart, Jouanah slowly led the cow toward the far fields. With the help of the cow, the farm prospered11. Narrator 3: But then, instead of changing the cow back to his wife, the farmer selfishly12 married another woman. This woman had a daughter close to the age of Jouanah. He told his second wife of his duty to care for the cow. The new wife was not happy when she heard her husband’s story. Stepmother: What is this? Is it not enough that the first wife’s daughter is more beautiful than my Ding? Now you expect13 me to take second place to a cow! Narrator 4: Worst of all, the second wife’s heart began to burn within her when she found out that the cow was really Jouanah’s mother and was magically spinning rolls of silken thread around her horns for Jouanah. She stormed14 up to her husband to let him know what she expected. Stepmother: Your Jouanah—not my Ding—will cut the wood, cook the meals, and keep this house clean from now on! Narrator 5: To keep peace15, Jouanah and her father worked from dawn until dark. Even still, the stepmother and the lazy Ding sulked16 and grumbled17. One morning, the stepmother decided she had to do something. 11 Prospered: succeeded, worked well Selfishly: He did not think of his wife or daughter when he married the other woman. 13 Expect: want 14 Stormed: walked angrily 15 To keep peace: so that the stepmother didn’t get mad and make trouble 16 Sulked: pout, mope, to make it really obvious that you’re sad about something 17 Grumbled: talking to yourself complaining about something 12 21 Stepmother: Husband, my life with you makes me so sick, I am going to die! Narrator 5: And with that, she fell back on her mat, rolled her eyes upward, and groaned loudly. She clutched her head as if it were throbbing with pain. Stepmother: Go to the giant dead tree at the forest’s edge. Its spirit will tell you how to help me! Narrator 1: But as soon as the husband set out for the tree, the scheming woman jumped up from her mat and took a shortcut to the old tree. When the man approached18 the tree, he took three joss sticks of incense19 and lit them with great reverence20. Timidly21, he asked the powerful spirit for help. Farmer: Wise Tree Spirit, tell me what I can do. My wife is very ill and she sent me here to ask you what to do. Narrator 2: From her hiding place, the wife disguised her voice and pretended to be the tree spirit. Stepmother (as the tree spirit): You have a wise wife, my good man. But only one thing will help her. There is an evil spirit in those rolls of thread Jouanah brings home. Burn all the thread and you wife will be healed. Narrator 2: Sadly, the farmer gathered the rolls of shimmering thread and threw them into the cooking fire. They burst into millions of brilliant sparks. Yet, when roll after roll of secretly spun thread continued to appear in the house each day, the new wife knew she must take even stronger measures.22 Again, she pretended to be sick. She clutched her stomach as if it were throbbing with pain. Stepmother: Husband! I am so sick; I will not live through the day! Return to the giant dead tree at the forest’s edge.23 Its spirit will tell you how to help me! Narrator 3: And so again, the farmer went to the tree and asked its powerful spirit to help. Once again, the wife took the shortcut24 and hid in the tree. Disguising her voice, she gave the farmer directions. Farmer: Wise Tree Spirit, tell me what I can do. My wife is very ill and she sent me here to ask you what to do. 18 Approached: Joss sticks of incense: a special kind of stick that burns and smells like perfume 20 Reverence: respect 21 Timidly: shyly 22 Take even stronger measures: had to do something even worse 23 Forest’s edge: outer part of the forest 24 Shortcut: a faster way to get somewhere 19 22 Stepmother (as the tree spirit): You have a wise wife, my good man. But only one thing can save her life. The good spirits of your ancestors demand the sacrifice of a cow. Kill the cow and your wife will not die. Farmer: Kill my cow? Narrator 4: The man was very sad to think of killing his cow, but it was the only one he had. On his way home, the husband gasped when he saw the gentle cow already lying lifeless where she had lain down the night before. She had died of a broken heart. And so, night after night, Jouanah and her father sat on a log near the place where they buried the gentle cow. Narrator 5: It was a very sad time. The birds hushed their songs. The butterflies folded their radiant wings. The despairing husband soon died of a broken heart. The gentle Jouanah fell even more silent. As for the stepmother, she became more and more talkative25. She talked about her fine health. She talked about her fine clothes. She talked about her plans for her fine daughter, Ding. Narrator 1: Later, when the New Year arrived, the stepmother and her daughter wanted to be the very first to arrive at the village festivities. Before they set out, the stepmother called out to Jouanah. Stepmother: Girl! Make sure the rice is clean and ready for dinner. Narrator 2: Cruelly, the stepmother had stirred thousands of tiny pebbles into the basket of rice kernels. Obediently,26 Jouanah spent the first two days of the New Year celebration picking stones from the rice. Narrator 3: Jouanah sat down to rest when she finally finished on the third day. Reaching for her mother’s old sewing basket, she pulled out the piece of cowhide she had hidden deep inside. She pressed the soft hair to her cheek and closed her eyes. She remembered what her mother would always tell her. Mother: Never sit idle,27 my child. Narrator 4: Dutifully,28 she reached for her sewing, thinking of her mother’s promise, Mother: My spirit will always be with you. 25 Talkative: talks a lot Obediently: obeying, or listening and following directions given 27 Sit idle: sit around doing nothing 28 Dutifully: thinking of the job 26 23 Narrator 4: Suddenly, there in the basket appeared a skirt, a blouse, and an apron embroidered with delicate needlework.29 Beneath them were a magnificent headdress and two exquisite purses bordered with coins that jingled musically when she touched them. And what was that sparkling under the purses? Excitedly, Jouanah uncovered a wondrous silver necklace that shone brilliantly in the late afternoon sun. Narrator 5: Jouanah slipped into the elegant30 clothes. They fit perfectly. Joyously, she twirled ‘round and ‘round31 and the skirt opened wide in a circle of vibrant32 colors. She looked into the basket again. There, before her eyes, appeared a pair of dainty shoes. They seemed to dance to the sound of the music drifting from the village. Just then, Jouanah heard her mother’s voice. Mother: My daughter, put them on and hurry to the festival! Narrator 1: Happy, Jouanah tucked the soft cowhide deep into her sewing basket and let her new shoes lead her down the path to the village clearing. She wondered if anyone might recognize her. When she arrived, everyone was in awe33 as they looked at her. Young men: Who is that beautiful girl? Stepmother: Humph! Narrator 2: The stepmother was jealous when she saw the girl’s beauty. But no one knew who the mysterious34 girl was. Even when Jouanah played catch in the ball-toss game, no one recognized her. The shadows lengthened.35 The games were about to end when a tall, handsome man appeared at the edge of the clearing. Everyone: There is Shee-Nang! Narrator 3: Everyone was excited and felt honored36 to be joined by the son of the village Elder. He was a fine37 young man of learning and wealth.38 Shee-Nang began to play his bamboo instrument. The qeng made sweet, stirring sounds. The young man danced gracefully39 as he played. Jouanah watched, delighted40 by the music maker. Then their eyes met and the melody encircled41 her like a tender embrace.42 29 Apron embroidered with delicate needlework: aprons were used to make outfits look nicer. Delicate needlework means that someone slowly sewed a beautiful design on the apron. 30 Elegant: fancy, nice 31 ‘round and ‘round: around and around; you put an apostrophe there to show you’re not saying the a32 Vibrant: bright 33 In awe: shocked, amazed 34 Mysterious: a girl that makes them wonder who she is, an unknown girl 35 The shadows lengthened: It got dark. 36 Honored: special 37 Fine: very nice 38 Man of learning and wealth: a man who knows a lot and is very rich 39 Gracefully: it is very easy for him to do; it is nice to watch 40 Delighted: she is enjoying herself because of the music 24 Narrator 4: The stepmother wanted the handsome young man to play for her daughter, but Shee-Nang serenaded43 only the beautiful girl. When the stepmother saw this, she grabbed Ding by the arm and they rushed off toward home. Narrator 5: Jouanah knew that she must arrive home first to have the meal ready. In her haste, she stepped in a muddy puddle, kicked a rock and one of her shoes flew off. Jouanah didn’t dare to stop, nor look back. She knew that she had to rush home. The handsome Shee-Nang set off after her down the path. Narrator 1: He exclaimed when he saw the dainty shoe on the ground. He picked it up and wiped it clean. Then he vowed to himself that nothing would stop him from finding the mysterious, lovely girl whose tiny foot fit in it. Narrator 2: Shee-Nang searched from village to village. He searched the farms. He searched the fields. He went from house to house. Everyone heard of his search for the maiden44 whose shoe he had found. Eventually he came to Jouanah’s house and the stepmother beckoned45 him in. Stepmother: This way, kind sir. Come in, come in. Oh my! I recognize that shoe—Daughter, come! Narrator 3: However, to her dismay,46 both girls appeared at once. The stepmother tried to wave away the lovely Jouanah. Stepmother: No, no! Not you. Shee-Nang: Please stay. Stepmother: Don’t bother with her. It’s Ding you’re looking for. Narrator 3: She pushed her own daughter to the stool right in front of Shee-Nang. But try as she may, 47Ding could not put the dainty48 shoe on her bulging49 foot. Narrator 4: Shee-Nang then turned to Jouanah. He invited her to sit in front of him. With only one look, they both could see that the shoe would fit perfectly on her tiny foot. But fearing the stepmother’s anger, Jouanah backed away. 41 Melody encircled: the music was all they could hear Tender embrace: a warm hug 43 Serenade: to sing to 44 Maiden: a young, unmarried girl 45 Beckoned: called or encouraged him to come in 46 To her dismay: it made her unhappy 47 Try as she may: as hard as she tried, or even with everything she tried to do 48 Dainty: very small 49 Bulging: very big 42 25 Narrator 5: As her mind was still swirling with schemes to trap Shee-Nang for her own daughter,50 the stepmother stepped toward Shee-Nang. Stepmother: You would do our house honor if you would stay for dinner. Narrator 5: Tired from his long search, Shee-Nang agreed. The stepmother quickly devised yet another deceitful plan.51 One dish she would make of tasty rice with meat and the other of dry bones and rice hulls. Narrator 1: Before serving, the stepmother blew out the oil lamps52 to make the room almost dark. Then she put the best food before Shee-Nang and Ding while giving the dry bones to Jouanah. She hoped Jouanah would be left so weak from hunger that she could not distract the guest from her daughter. Narrator 2: But the young man saw what the stepmother had done and how sweetly Jouanah had endured53 the trick. Shee-Nang turned to Jouanah and whispered to her. Shee-Nang: We could see better with more light. Where are the other oil lamps? Narrator 2: Jouanah led Shee-Nang from the table. Their eyes met54 again at the doorway. No need for words; their hearts touched. The village, they knew, would bless55 their love. Jouanah swept her mother’s sewing basket up into her arms. Narrator 3: Then, together, the two young people left for the home of Shee-Nang’s parents. The stepmother and Ding stood in the doorway. Speechless,56 they watched the couple disappear into the purple shadows of the warm, fragrant57 night. Narrator 4: After their wedding, Jouanah and Shee-Nang set out58 for their new life. They made their way past the place where the gentle cow was buried, past the giant dead tree, through the green rice paddy,59 and across the jungle clearing. At last, they crossed over the wide river to the fertile fields60 beyond. 50 trap Shee-Nang for her own daughter: make Shee-Nang marry her own daughter devised yet another deceitful plan: thought up another plan to trick people 52 Oil lamps: They didn’t have electricity and had to use glass lamps with oil to see inside when the sun was not shining. 53 Endured: lived through without complaining 54 Their eyes met: they both looked at each other 55 Bless: would say that it was okay, would approve of 56 Speechless: unable to speak, too surprised to say anything 57 Fragrant: nicely smelling 58 Set out: leave 59 Green rice paddy: the place that rice grows 60 Fertile fields: fields where a lot of crops will grow really well 51 26 Narrator 5: It is said that they lived long, happy lives, turning the sadness Jouanah had known into endless joy. As far as anyone knows, the stepmother and the lazy Ding are still standing at the door of the house, plotting and scheming,61 making endless misery for themselves alone.62 Narrator 1: The magic piece of soft cowhide is still safely hidden deep in the old sewing basket. Its spirit waits for the child of Jouanah and her loving husband. And it will be there even for the child of that child, and the child of that child, and on, and on, as long as the story is told. 61 62 Plotting and scheming: planning to make trouble for others Making endless misery for themselves alone: causing many problems for themselves 27 Follow-Up Teaching Activity Suggestions: - Search for adverbs and discuss relationship to adjectives (we add the suffix –ly to adjectives to describe how a person did something) - Find internal characteristics of characters and ask students what evidence the story shows for it. - Find especially descriptive sentences and discuss with students how the adjectives add to the content. Example: Suddenly, there in the basket appeared a skirt, a blouse, and an apron embroidered with delicate needlework. Beneath them were a magnificent headdress and two exquisite purses bordered with coins that jingled musically when she touched them. - Ask students to draw a sentence that is particularly descriptive to show how it gives the reader a mental picture. - Have students create a t-chart or Venn diagram of how the Hmong culture demonstrated in this story compares to their home culture. 28