Week of - SKPS Elementary Language Arts

advertisement
Week of July 18 Teacher_____________________ School Migrant Summer School Grade 5th
Standard/performance indicator: RE. 09 Understand, learn and use new vocabulary that is introduced and taught directly through informational text, literary text and instruction
across the subject areas. LI.01 Listen to text and read text to make connections and respond to wide variety of significant works of literature, including poetry, fiction, non-fiction,
and drama, from a variety of cultures and time periods that enhance the study of other subjects. LI.06 Identify the qualities of the character and analyze the effect of these qualities
on the plot and the resolution of the conflict.
Literacy Objective(s) After reading or listening to a text, SWBAT identify the falling action and resolution of multiple stories. LI 07, 08
Connections between Literacy
Cross-language strategies (if applicable)
Dictado: La literatura tradicional
Environments:
Cognates
¿Por qué se debe leer la literatura tradicional? Es importante
* Cultural relevance
Sequencing words
* Bilingual words used
* Genre study
* Literacy objectives
leerla porque aunque sean historias orales, hay variaciones de las mismas
historias tras culturas. Por ejemplo, el príncipe le indentifica a Arcía con
una estrella en el cuento hispánico pero a Joauanah con un zápato
perdido en el cuento Hmong. Así se puede saber de una cultura a través
de su literatura tradicional.
Teaching Points:
¿Por qué? Vs. Porque
Synonym: historia, cuento
Cognates of high academic language (let students find these):
Variaciones/variations
Literatura/literature
Importante/important
Culturas/cultures
Similares/similar
Diferentes/different
False cognate: historias/history
Spanish Literacy
Oracy Objectives: Compare and Contrast
Literacy-based ESL
Oracy Objective (s): Compare and Contrast
1
Dialogue: How do you think Arcia felt when she realized how evil her madrastra
was? Do you think it was the “madrastras” plan all along to lure Arcia so that she
would convince her father to marry her? If so why? and if not why? How does
magic affect the outcome of the story?
Dialogue: How does the cultural setting affect the plot? What characteristics of this
story are similar to, and different from the original Cinderella story? How would you
feel if you were Jouanah? If you could choose to be one character from this story who
would you want to be and why?
Language Structures: ____ y ____ tienen caracteristicas externas que son similares
como __________, ___________y _____________.
Language Structures: (I) There are many types of ___ and ___ are examples of ___.
(EA) One of the key characteristics of ____ is _____.
Although ___ and ___ are __, they differ (are similar) in that ____.
_____ y ____ tienen caracteristicas internas que son similares como _____, ___ y
____.
___ y ____ tienen cracteristicas externas que son diferentes como ___, ___ y ___.
Transformations:
Change statement to question. How are ___ and ___ similar? How are ___ and ___
different?
What types of differences are there between ____ and ____?
__ y ____ tienen caractersticas internas que son diferentes como __, ___ y _____.
Vocabulary: hiel, tripitas, galivan
Reading
Approach: M S SG R C I
Vocabulary, picture walk,
predictions.
Writing
Approach : M S C I
Model plot summary – Little Gold Star
Vocabulary: bargaining, sly (slyly), strutted, prospered, sulked, scheming, shimmering,
mournfully, pebbles, exquisite purse, dainty shoes, serenade
Reading
Writing
Approach: M S SG R C I
Approach M S C I
Discuss the process grid and have students Fill out Cinderella process grid on
pay attention to the column descriptions as original Cinderella story.
they listen to the story.
Read Little Gold Star
Vocabulary, picture walk, predictions, and
dialogue.
Read Jouanah A Hmong Cinderella
2
Approach: M S SG R C I
Re-read Little Gold Star using 10/2
for comprehension.
Approach: M S SG R C I
Fichero #36
Approach: M S SG R C I
Fichero #36
Approach: M S SG R C I
Partner read Little Gold Star
Approach : M S C I
Introduce Bubble graphic organizer
comparing and contrasting Cinderella and
Arcia.
Approach: M S SG R C I
Re-read Jouanah A Hmong Cinderella
using 10/2 for comprehension.
Approach : M S C I
Fill out Bubble graphic organizer
comparing and contrasting Cinderella and
Jouanah.
Approach: M S SG R C I
Read through and practice the Reader’s
theater on Jouanah.
Approach M S C I
In partners collaboratively load the Little
Gold Star in English on the process grid.
Approach: M S SG R C I
Read through and practice the Reader’s
theater on Jouanah.
Chant the “Farmer and Dell” from the
sentence patterning chart.
Approach M S C I
Model how to write paragraph using the
sentence structures.
Approach : M S C I
Modeled paragraph comparing and
contrasting two Cinderella characters.
Approach: M S C I
Write two paragraphs comparing and
contrasting two “Cinderella” characters.
Approach M S C I
Load Jouanah on the Process Grid
Fill out together a sentence patterning
chart color-coding the differences
between external vs internal traits.
Approach: M S SG R C I
Perform the Reader’s theater on Jouanah.
Play the game “Guess the character trait.”
Each student either puts a character trait
on their forward or back and they try to
guess what character trait they have by
the clues other people give them.
Students use the transformation sentence
structure to practice the prompt and
response.
Approach M S C I
Students will choose one story element
(from column) and compare and contrast
it between two versions of Cinderella.
3
4
5
6
Plot appendix 2
Vocabulary for Jouanah A Hmong Cinderella - bargaining,, strutted , sulked, scheming, shimmering, mournfully, pebbles, exquisite purse, dainty shoes, serenade
7
Vocabulary for Little Gold Star - hiel, tripitas, galivan
8
Cinderella Process Grid
Book
Family Members
Cinderella
(original)
Cinderella
2 Stepsisters
Family
Evolution/Development
Dad is dead at the
beginning.
Cinderella is a servant
in the house – has to do
Magical Elements
Fairy Godmother
transforms her into
a princess.
How the prince
identifies her?
Lost shoe
Special event
Why she leaves?
King throws a party
to find a bride for
the prince. She
arrives looking
beautiful and
Midnight and the
magic will
disappear.
9
Jouanah: A Hmong
Cinderella
Jouanah
Mother (turned into
a cow)
Father (eventually
dies)
Stepmother
Stepsister
Little Gold Star
Dad
Stepmom
2 stepsisters
Arcia
everything for step
mother and step sisters.
Mom and dad alive,
dad turns mom into a
cow, but doesn’t turn
her back. Dad
remarries. Stepmom
has to take care of wife;
she gets mad and hides
at magic tree. Mom
dies of a broken heart.
Dad dies of a broken
heart.
Mom dies and neighbor
is very nice. Arcia tells
her dad that neighbor is
nice and he should
marry her. They marry.
Stepsister is treated
better.
Turn mom into a
cow by binding her.
Cow creates gold
string to support
daughter.
Lost shoe
Something appears
on each of their
foreheads.
The gold star
captures the
prince’s attention.
New Year
festivities – she
arrives looking
beautiful and
captures prince’s
attention.
Prince throws a
party to find a
bride. She looks
into the window
and her star glows,
and gets the
attention of the
Prince.
She sees the
stepmother and
stepsister leaving.
Servants come to
get her and she runs
away.
10
Fichero 36
11
12
13
14
15
16
17
A Hmong Cinderella
Reader’s Theater for the book, Jouanah: A Hmong Cinderella
by Jewell Reinhart Coburn with Tzexa Cherta Lee
Adapted by Cassie Huntley
18
Narrator 1
Narrator 2
Narrator 3
Narrator 4
Narrator 5
Farmer
Cow Owner
Mother
Jouanah
Stepmother
Shee-Nang
Young Men
19
Narrator 1: Jouanah (Jo-ana) is a Cinderella story from the Hmong culture. Cinderella is a French name meaning, “Little Ashes.” The name came
from a girl that was treated like a servant. She was always dirty because she cleaned the chimney and had ashes all over. The name, Jouanah, means
young orphan in the Hmong language.
Narrator 2: In a sun-splashed clearing1 high in the mountains of the ancient2 homeland of the Hmong, there lived a farmer, his wife, and their
daughter. Their daughter was a kind and beautiful girl, named Jouanah.
Farmer (worried): We will never have a good harvest without the help of a cow.
Narrator 3: So, he and his wife set off to the market3. To their surprise, they found only one cow for sale. There was already another man
bargaining4 for it. Not sure who should get his cow, the owner proposed5 a contest. He served them bowls of steaming hot rice soup and then made
a declaration6.
Cow Owner: Whoever finishes his bowl first will win the right to buy my cow at a very good price.
Narrator 4: The first man slyly7 slipped cold water into his bowl and quickly drank the soup. The farmer, unaware of the trick, was still blowing his
soup when the other man strutted off with the cow. As they walked home, the husband and wife discussed8 what they might do.
Mother: We must have a cow to plow our fields and carry the grain! Let me become a cow for awhile to help till the soil to bring in the crops. You
can care fro me and we will all have a good life.
Narrator 5: Without a word of protest, the husband took three vines and wound9 them three times around her wrists, and three times around her head.
In a flash of lightning and a clap of thunder,10 the wife became a cow. As they approached the house, Jouanah saw her father with the cow. She
ran to her father excitedly.
1
Sun-splashed clearing: a sunny area without trees
Ancient: old
3
Market: the kind of store that they have in small villages where people bring the food, clothes, and products they make to sell or trade.
4
Bargaining: instead of using money, in small villages they traded one thing they had for what they needed. If the cow’s owner needed material for his wife to make clothes, he
probably would not want to trade for grain.
5
Proposed: Ask if someone wants to agree to something
6
Made a declaration: announced, made an announcement
7
Slyly: sneakily, being tricky
8
Discussed: talked about
9
Wound: wrapped
10
In a flash of lightning and a clap of thunder: in a blink of an eye; a saying that means really fast
2
20
Jouanah: Father! You bought a cow! Where is Mother? She’ll be very pleased.
Farmer: Jouanah, this cow is your mother.
Narrator 1: Jouanah was confused. Her mother? How could a cow be her mother?
Jouanah: What do you mean?
Farmer: I did what your mother said to do.
Narrator 1: The father nodded toward the gentle cow standing at his side and told her what had happened. Jouanah was shocked at the story she
heard. She begged her mother to become a human again.
Jouanah: Mother, Mother, please come back!
Narrator 2: But the gentle cow could no longer hear with the ears of a human and just mooed in response. With a heavy heart, Jouanah slowly led the
cow toward the far fields. With the help of the cow, the farm prospered11.
Narrator 3: But then, instead of changing the cow back to his wife, the farmer selfishly12 married another woman. This woman had a daughter close
to the age of Jouanah. He told his second wife of his duty to care for the cow. The new wife was not happy when she heard her husband’s story.
Stepmother: What is this? Is it not enough that the first wife’s daughter is more beautiful than my Ding? Now you expect13 me to take second place
to a cow!
Narrator 4: Worst of all, the second wife’s heart began to burn within her when she found out that the cow was really Jouanah’s mother and was
magically spinning rolls of silken thread around her horns for Jouanah. She stormed14 up to her husband to let him know what she expected.
Stepmother: Your Jouanah—not my Ding—will cut the wood, cook the meals, and keep this house clean from now on!
Narrator 5: To keep peace15, Jouanah and her father worked from dawn until dark. Even still, the stepmother and the lazy Ding sulked16 and
grumbled17. One morning, the stepmother decided she had to do something.
11
Prospered: succeeded, worked well
Selfishly: He did not think of his wife or daughter when he married the other woman.
13
Expect: want
14
Stormed: walked angrily
15
To keep peace: so that the stepmother didn’t get mad and make trouble
16
Sulked: pout, mope, to make it really obvious that you’re sad about something
17
Grumbled: talking to yourself complaining about something
12
21
Stepmother: Husband, my life with you makes me so sick, I am going to die!
Narrator 5: And with that, she fell back on her mat, rolled her eyes upward, and groaned loudly. She clutched her head as if it were throbbing with
pain.
Stepmother: Go to the giant dead tree at the forest’s edge. Its spirit will tell you how to help me!
Narrator 1: But as soon as the husband set out for the tree, the scheming woman jumped up from her mat and took a shortcut to the old tree. When the
man approached18 the tree, he took three joss sticks of incense19 and lit them with great reverence20. Timidly21, he asked the powerful spirit for
help.
Farmer: Wise Tree Spirit, tell me what I can do. My wife is very ill and she sent me here to ask you what to do.
Narrator 2: From her hiding place, the wife disguised her voice and pretended to be the tree spirit.
Stepmother (as the tree spirit): You have a wise wife, my good man. But only one thing will help her. There is an evil spirit in those rolls of thread
Jouanah brings home. Burn all the thread and you wife will be healed.
Narrator 2: Sadly, the farmer gathered the rolls of shimmering thread and threw them into the cooking fire. They burst into millions of brilliant
sparks. Yet, when roll after roll of secretly spun thread continued to appear in the house each day, the new wife knew she must take even stronger
measures.22 Again, she pretended to be sick. She clutched her stomach as if it were throbbing with pain.
Stepmother: Husband! I am so sick; I will not live through the day! Return to the giant dead tree at the forest’s edge.23 Its spirit will tell you how to
help me!
Narrator 3: And so again, the farmer went to the tree and asked its powerful spirit to help. Once again, the wife took the shortcut24 and hid in the
tree. Disguising her voice, she gave the farmer directions.
Farmer: Wise Tree Spirit, tell me what I can do. My wife is very ill and she sent me here to ask you what to do.
18
Approached:
Joss sticks of incense: a special kind of stick that burns and smells like perfume
20
Reverence: respect
21
Timidly: shyly
22
Take even stronger measures: had to do something even worse
23
Forest’s edge: outer part of the forest
24
Shortcut: a faster way to get somewhere
19
22
Stepmother (as the tree spirit): You have a wise wife, my good man. But only one thing can save her life. The good spirits of your ancestors demand
the sacrifice of a cow. Kill the cow and your wife will not die.
Farmer: Kill my cow?
Narrator 4: The man was very sad to think of killing his cow, but it was the only one he had. On his way home, the husband gasped when he saw the
gentle cow already lying lifeless where she had lain down the night before. She had died of a broken heart. And so, night after night, Jouanah and her
father sat on a log near the place where they buried the gentle cow.
Narrator 5: It was a very sad time. The birds hushed their songs. The butterflies folded their radiant wings. The despairing husband soon died of a
broken heart. The gentle Jouanah fell even more silent. As for the stepmother, she became more and more talkative25. She talked about her fine
health. She talked about her fine clothes. She talked about her plans for her fine daughter, Ding.
Narrator 1: Later, when the New Year arrived, the stepmother and her daughter wanted to be the very first to arrive at the village festivities. Before
they set out, the stepmother called out to Jouanah.
Stepmother: Girl! Make sure the rice is clean and ready for dinner.
Narrator 2: Cruelly, the stepmother had stirred thousands of tiny pebbles into the basket of rice kernels. Obediently,26 Jouanah spent the first two
days of the New Year celebration picking stones from the rice.
Narrator 3: Jouanah sat down to rest when she finally finished on the third day. Reaching for her mother’s old sewing basket, she pulled out the piece
of cowhide she had hidden deep inside. She pressed the soft hair to her cheek and closed her eyes. She remembered what her mother would always
tell her.
Mother: Never sit idle,27 my child.
Narrator 4: Dutifully,28 she reached for her sewing, thinking of her mother’s promise,
Mother: My spirit will always be with you.
25
Talkative: talks a lot
Obediently: obeying, or listening and following directions given
27
Sit idle: sit around doing nothing
28
Dutifully: thinking of the job
26
23
Narrator 4: Suddenly, there in the basket appeared a skirt, a blouse, and an apron embroidered with delicate needlework.29 Beneath them were a
magnificent headdress and two exquisite purses bordered with coins that jingled musically when she touched them. And what was that sparkling
under the purses? Excitedly, Jouanah uncovered a wondrous silver necklace that shone brilliantly in the late afternoon sun.
Narrator 5: Jouanah slipped into the elegant30 clothes. They fit perfectly. Joyously, she twirled ‘round and ‘round31 and the skirt opened wide in a
circle of vibrant32 colors. She looked into the basket again. There, before her eyes, appeared a pair of dainty shoes. They seemed to dance to the
sound of the music drifting from the village. Just then, Jouanah heard her mother’s voice.
Mother: My daughter, put them on and hurry to the festival!
Narrator 1: Happy, Jouanah tucked the soft cowhide deep into her sewing basket and let her new shoes lead her down the path to the village clearing.
She wondered if anyone might recognize her. When she arrived, everyone was in awe33 as they looked at her.
Young men: Who is that beautiful girl?
Stepmother: Humph!
Narrator 2: The stepmother was jealous when she saw the girl’s beauty. But no one knew who the mysterious34 girl was. Even when Jouanah played
catch in the ball-toss game, no one recognized her. The shadows lengthened.35 The games were about to end when a tall, handsome man appeared at
the edge of the clearing.
Everyone: There is Shee-Nang!
Narrator 3: Everyone was excited and felt honored36 to be joined by the son of the village Elder. He was a fine37 young man of learning and
wealth.38 Shee-Nang began to play his bamboo instrument. The qeng made sweet, stirring sounds. The young man danced gracefully39 as he played.
Jouanah watched, delighted40 by the music maker. Then their eyes met and the melody encircled41 her like a tender embrace.42
29
Apron embroidered with delicate needlework: aprons were used to make outfits look nicer. Delicate needlework means that someone slowly sewed a beautiful design on the
apron.
30
Elegant: fancy, nice
31
‘round and ‘round: around and around; you put an apostrophe there to show you’re not saying the a32
Vibrant: bright
33
In awe: shocked, amazed
34
Mysterious: a girl that makes them wonder who she is, an unknown girl
35
The shadows lengthened: It got dark.
36
Honored: special
37
Fine: very nice
38
Man of learning and wealth: a man who knows a lot and is very rich
39
Gracefully: it is very easy for him to do; it is nice to watch
40
Delighted: she is enjoying herself because of the music
24
Narrator 4: The stepmother wanted the handsome young man to play for her daughter, but Shee-Nang serenaded43 only the beautiful girl. When the
stepmother saw this, she grabbed Ding by the arm and they rushed off toward home.
Narrator 5: Jouanah knew that she must arrive home first to have the meal ready. In her haste, she stepped in a muddy puddle, kicked a rock and one
of her shoes flew off. Jouanah didn’t dare to stop, nor look back. She knew that she had to rush home. The handsome Shee-Nang set off after her
down the path.
Narrator 1: He exclaimed when he saw the dainty shoe on the ground. He picked it up and wiped it clean. Then he vowed to himself that nothing
would stop him from finding the mysterious, lovely girl whose tiny foot fit in it.
Narrator 2: Shee-Nang searched from village to village. He searched the farms. He searched the fields. He went from house to house. Everyone heard
of his search for the maiden44 whose shoe he had found. Eventually he came to Jouanah’s house and the stepmother beckoned45 him in.
Stepmother: This way, kind sir. Come in, come in. Oh my! I recognize that shoe—Daughter, come!
Narrator 3: However, to her dismay,46 both girls appeared at once. The stepmother tried to wave away the lovely Jouanah.
Stepmother: No, no! Not you.
Shee-Nang: Please stay.
Stepmother: Don’t bother with her. It’s Ding you’re looking for.
Narrator 3: She pushed her own daughter to the stool right in front of Shee-Nang. But try as she may, 47Ding could not put the dainty48 shoe on her
bulging49 foot.
Narrator 4: Shee-Nang then turned to Jouanah. He invited her to sit in front of him. With only one look, they both could see that the shoe would fit
perfectly on her tiny foot. But fearing the stepmother’s anger, Jouanah backed away.
41
Melody encircled: the music was all they could hear
Tender embrace: a warm hug
43
Serenade: to sing to
44
Maiden: a young, unmarried girl
45
Beckoned: called or encouraged him to come in
46
To her dismay: it made her unhappy
47
Try as she may: as hard as she tried, or even with everything she tried to do
48
Dainty: very small
49
Bulging: very big
42
25
Narrator 5: As her mind was still swirling with schemes to trap Shee-Nang for her own daughter,50 the stepmother stepped toward Shee-Nang.
Stepmother: You would do our house honor if you would stay for dinner.
Narrator 5: Tired from his long search, Shee-Nang agreed. The stepmother quickly devised yet another deceitful plan.51 One dish she would make
of tasty rice with meat and the other of dry bones and rice hulls.
Narrator 1: Before serving, the stepmother blew out the oil lamps52 to make the room almost dark. Then she put the best food before Shee-Nang and
Ding while giving the dry bones to Jouanah. She hoped Jouanah would be left so weak from hunger that she could not distract the guest from her
daughter.
Narrator 2: But the young man saw what the stepmother had done and how sweetly Jouanah had endured53 the trick. Shee-Nang turned to Jouanah
and whispered to her.
Shee-Nang: We could see better with more light. Where are the other oil lamps?
Narrator 2: Jouanah led Shee-Nang from the table. Their eyes met54 again at the doorway. No need for words; their hearts touched. The village, they
knew, would bless55 their love. Jouanah swept her mother’s sewing basket up into her arms.
Narrator 3: Then, together, the two young people left for the home of Shee-Nang’s parents. The stepmother and Ding stood in the doorway.
Speechless,56 they watched the couple disappear into the purple shadows of the warm, fragrant57 night.
Narrator 4: After their wedding, Jouanah and Shee-Nang set out58 for their new life. They made their way past the place where the gentle cow was
buried, past the giant dead tree, through the green rice paddy,59 and across the jungle clearing. At last, they crossed over the wide river to the fertile
fields60 beyond.
50
trap Shee-Nang for her own daughter: make Shee-Nang marry her own daughter
devised yet another deceitful plan: thought up another plan to trick people
52
Oil lamps: They didn’t have electricity and had to use glass lamps with oil to see inside when the sun was not shining.
53
Endured: lived through without complaining
54
Their eyes met: they both looked at each other
55
Bless: would say that it was okay, would approve of
56
Speechless: unable to speak, too surprised to say anything
57
Fragrant: nicely smelling
58
Set out: leave
59
Green rice paddy: the place that rice grows
60
Fertile fields: fields where a lot of crops will grow really well
51
26
Narrator 5: It is said that they lived long, happy lives, turning the sadness Jouanah had known into endless joy. As far as anyone knows, the
stepmother and the lazy Ding are still standing at the door of the house, plotting and scheming,61 making endless misery for themselves alone.62
Narrator 1: The magic piece of soft cowhide is still safely hidden deep in the old sewing basket. Its spirit waits for the child of Jouanah and her
loving husband. And it will be there even for the child of that child, and the child of that child, and on, and on, as long as the story is told.
61
62
Plotting and scheming: planning to make trouble for others
Making endless misery for themselves alone: causing many problems for themselves
27
Follow-Up Teaching Activity Suggestions:
- Search for adverbs and discuss relationship to adjectives (we add the suffix –ly to adjectives to describe how a person did
something)
- Find internal characteristics of characters and ask students what evidence the story shows for it.
- Find especially descriptive sentences and discuss with students how the adjectives add to the content. Example: Suddenly,
there in the basket appeared a skirt, a blouse, and an apron embroidered with delicate needlework. Beneath them were a
magnificent headdress and two exquisite purses bordered with coins that jingled musically when she touched them.
- Ask students to draw a sentence that is particularly descriptive to show how it gives the reader a mental picture.
- Have students create a t-chart or Venn diagram of how the Hmong culture demonstrated in this story compares to their
home culture.
28
Download