1 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ Horror inside a Feather Pillow: Monsters, Beasts and Primeval Beings in Latin American Short­Stories. Rosa María Díez Cobo. Abstract The Anglophone cultural scene has been traditionally populated with a whole array of monsters or monstrous characters that have transcended their own geographical dimension and have become international. We tend to associate vampires, zombies or paranormal occurrences with the English cultural production not so much because of the origin of their myths, but rather due to the enormous proportion of the American film industry that has played a decisive role in the expansion of this ‘monster population’. But is there a precondition that hampers the existence of monsters in other cultural manifestations? Or has been there a systematic lesser concern with paranormal or strange entities in other artistic traditions? Latin American literature in Spanish proves the contrary if we closely analyse it. It is true that there has not been a discernable recognised literary category of the same magnitude as the Gothic Novel in English; nevertheless, monstrous figures colonize the entire Latin American literary tradition. From Pre­Columbian mythology and the first amazed reports on the New World by first Europeans, to the most recent incursions of Latin American writers and film makers into the canonical tradition of the vampire or the zombie, examples are innumerable and variegated. Short­stories in particular have been the most popular platform for the emergence of monsters. In short­stories, Uruguayan writer Horacio Quiroga unveiled the appalling monstrosities hidden into the deep forests, Argentinean Julio Cortázar confronted the dreadful horror of prehistoric beings, Mexican writer Juan José Arreola updated medieval bestiaries to contemporary contexts, and Puerto Rican Rosario Ferré “monstrified” female characters to denounce women’s subjugation in Latin American patriarchal societies. The aim of this paper is to explore some of these significant instances of monsters or monster­like characters by these authors and to systematize them according to the comment they offer on Latin American nature, history and social conditions. Furthermore, I will reflect on the connection between these Spanish­speaking monsters and their global counterparts. Key Words: The beautiful, the uncanny, monsters, Latin American literatures, 2 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ short­stories, Quiroga, Cortázar, Arreola, Ferré. ***** For beauty is nothing but the beginning of terror which we are barely able to endure, and it amazes us so, because it serenely disdains to destroy us. Every angel is terrible. Rainer Maria Rilke The Uncanny is something that ought to have remained secret and hidden but has come to light. Friedrich Schelling The one that defeats the monster and takes his place becomes the monster. Jose Emilio Pacheco 1. Where Wild Things Are. A. The Monster, the Other. The theoretical approaches to the category of the monstrous are extremely heterogeneous. In general terms, we can distinguish two historical periods and two sets of aesthetic, cultural and moral features in understanding the evolution of the monster and the monstrous in art and literature. Initially, we could refer to a ‘pre­Romantic’ monster which, interestingly, has focused the attention of the majority of contemporary critics. So for scholars like Jeffrey Jerome Cohen, Margrit Shildrick, Laura Lunger Knoppers or John B. Landes the monster is linked to issues of radical alterity and otherness.1 According to this conception, the monster in art and literature would be located in an area between 1 Cohen, Jeffrey Jerome, ed. Monster Theory: Reading Culture. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1996. Shildrick, Margrit. Embodying the Monster: Encounters with the Vulnerable Self. London; Thousand Oaks: SAGE Publications, 2002. Lunger Knoppers, Laura and Landes, Joan B. Monstrous Bodies/political Monstrosities: In Early Modern Europe. Cornell: Cornell University Press, 2004. 3 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ the human and the nonhuman, that is, in a sort of epistemological void. The monster, in this sense, represents the essential otherness as it can never be completely comprehended and categorised. Along with this perspective, the monster and the monstrous are projections of terrors, anxieties, fantasies and desires of a community or individual but embodied in a being that is in absolute contrast to the “I”. This theoretical stance also points to the moral judgment that commonly accompanies the monsters and the monstrous and the wonder and awe that arouses the contemplation of the monstrous. It should be remembered that the Greeks perceived monstrosity as a transgression of the law of similarity with which nature operated, and that transgression could result in excess or defect.2 Aristotle attributed the origin of both types of transgression in moral defects constitutive of the monstrous organism.3 Etymologically, the word ‘monster’ derives from the Latin verb monstrare, i.e. to show, and is also related to the term monere, i.e. to warn. In his turn, Cicero related the term monere with other Latin synonyms such as ostenta, portenta or prodigia.4 Within this perception of monstrosity, the appearance of a monster, of a wonder or of any awesome character represented a supernatural warning about social and political calamities about to occur.5 The Middle Ages and the Renaissance inherited these cultural meanings from the Romans. Hence, monsters were not only considered as horrific creatures, but also as amazing prodigies of nature and they were reputed as signs of both the excessive fertility of nature and the power of God. 6 That is, originally, the monster was a sign, a symbol, an incarnation of a series of moral and cultural principles and values. The fluctuation between the horrified and perplexed gaze, in any case, placed the monster as utterly alien and distant from the beholder. Despite Mikhail Bakhtin’s proposal of the fertile and cathartic social nature attributed to the deformed, grotesque body in popular ancient and medieval events such as the Bacchanalia or Carnival,7 we must not forget that in celebrations like Carnival the "I" only pretends to be the Other, to transform into the monstrous, but only in a playful ritualistic sense without, at any time, risk a real and effective transmutation into the fearful Other. 2 Shildrick, Embodying the Monster: Encounters with the Vulnerable Self, 11. Ibid., 12. 4 Ibid. 5 Ibid. 6 Ibid. 7 Bajtin, Mijail. Problemas de la poética de Dostoievski. México: Fondo de Cultura Económica, 1986, 290. 3 4 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ Then, it can be inferred that, for aesthetic or moral concerns the monster in classical, medieval or Renaissance periods was a being who, even if relatively close in physiognomy and character to humans, personified an absolute otherness. The monster was a ‘not­me entity’. There was not a possibility to identify or empathise with him. B. ‘Me Monster’. However, with the advent of the Romantic Movement the perspectives on the monstrous and the grotesque adopted a completely new turn. As Wolfgang Kayser stated, in complete opposition to what happened in medieval and Renaissance times, a powerful feeling of distrust towards the world underlay new cultural conceptions, as this became perceived as a strange place, in which the categories that were traditionally employed to grasp it had proved to be ineffectual.8 The new perplexity in the face of an inhospitable world grew concern for the extreme closeness of the monster to the “I”, a closeness that equalled to a physical and psychological identification of the individual with the monstrous entity. This subject's vulnerability to its inner otherness, that is, to what culture had generally deemed to be inappropriate as an acceptable or normalised subject paradigm, is a key element to understand the new cultural shift. To understand the monstrous in all its aesthetic implications in this period is indispensable to observe the developments in the conception of the beautiful based on German Idealism proposals. The Spanish philosopher Eugenio Trías perfectly synthesised this evolution in his famous study ‘Lo bello y lo siniestro’ (‘The beautiful and the uncanny’).9 According to Trías, historical conceptions of beauty have evolved from a ‘pre­Romantic’ idea apparently immutable and dominant of the beautiful, associated with parameters such as finiteness, perfection, luminosity and, therefore, away from aspects such as disproportion, chaos or infinity. Limitation and perfection as opposed to infinity and imperfection, both in aesthetic and moral senses, were the premises that propelled the arts from the Romantic period onwards.10 Immanuel Kant in his Critique of Judgment (1790) embarked on the expansion of the aesthetic category of the beautiful into a much more complex term, the sublime. The feeling of the sublime, according to Kant, was awakened by beings or objects that in contrast to a static conception of beauty could be inherently 8 Harter, Deborah A. Bodies in Pieces: Fantastic Narrative and the Poetics of the Fragment. Stanford: Stanford University Press, 1996, 100. 9 Trías, Eugenio. Lo bello y lo siniestro. Barcelona: Ariel, 2006 10 Ibid. 2­4. 5 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ deformed, chaotic or unconscionable. So the contemplation of a tempestuous storm or a desolate landscape would cause that perception or feeling of the sublime. The suspension of mind experienced by the subject before prodigious or excessive manifestations of nature would reaffirm the observer’s superiority or it would overwhelm him but, primarily, would arouse a moral enjoyment in him. Hence, the ambivalence born in­between pain and pleasure in the subject will cause him to Experience a pleasant feeling resulting from an inner conflict. During that very process, the individual overcomes fear and distress by a feeling of pleasure sharper and spicier although always tinged with fright and distress.11 The uncanny translates the Freudian term Unheimlich developed in the analysis that Sigmund Freud made of the romantic sensibility in his work The Uncanny (1919).12 What is interesting in Freud’s approach is that, he was the first to associate the feeling of the unusual, the amazing or the frightening not with realities foreign and distant to the individual but, on the contrary, to aspects in his most intimate proximity. As Schelling, Freud interpreted this concept in relation to the disclosure of something secret or inhospitable within or close to the individual’s household. Thus, Freud conceived the uncanny as related to repressed infantile complexes or primitive beliefs that, at certain stage, could become eerily plausible. Freud’s inventory of sinister motives in literature included the doppelgänger, animated puppets, lurid violence inflicted on the human body, or the realization of an ominous fantasy or desire.13 In conclusion, in the context of contemporary literature, the concept of the uncanny seems to be the most apt to undertake a review of the monster and the monstrous in contemporary literature since, as exposed by Trías, the uncanny is the very incarnation of fantasy and terror.14 This can be verified in the literary texts that I will shortly examine. 2. Latin American Monsters. A. Bygone Gods and Beasts. In the origins of Latin American literature, prior to Romanticism, the monster, 11 Ibid. 4­7. Translation mine. Freud, Sigmund. The Uncanny. New York: Penguin Books, 2003. 13 Ibid. 8­15. 14 Ibid. 11. 12 6 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ and the monstrous body were initially well represented by the pantheon of pre­Columbian gods and mythical entities found in oral myths and literatures. Subsequently, in the fifteen and sixteenth century, the Spanish Chronicles of the Indies evidenced the awe experienced by first Europeans before the colossal and outlandish nature they had to confront. Columbus, in his log, testified the vision of sirens and other fantastical specimens with the same scientific naturalness found in the bestiaries of those times.15 Manatees were in all probability the human­faced sirens of Columbus, but still his account gives evidence of the recognised existence of monsters in Renaissance times. In either case, as part of the mythological discourses of Pre­Columbian civilizations, or of the European narrative testimonies, the monster was commonly portrayed as a distant, peculiar figure, very different from the human being and his daily experiences. B. Contemporary Monsters and Other Abominable Organisms. A recount of all the texts where the monstrous in its many variants have made appearance in twentieth century Latin American literature is impracticable. Also the range of monsters in Latin American literature is immense as it includes traditional types such as the vampire or the zombie, as well as numerous autochthonous forms. Given this vast span of monstrosity, I will focus on the consideration of short stories, which have generally been the favourite textual form where authors have exploited the recreation of the monstrous. Equally, I will consider examples of atypical monstrous forms rather than more conventional or global monster characters. My analysis is structured through a typological classification according to the general characteristics of each monster considered or the aesthetic or critical functionality it embodies in the sequence of events and in the relation with the other characters of the story. On these grounds, I have established a quadripartite classification. 1. The alien monster. This type of monster tends to be an invasive body which disturbs the peace of the individual or appears unexpectedly in his domestic routine. This monster represents a completely unexpected otherness and there is a clear awareness on the part of the protagonists that the monstrous Other is “not He said that he saw three sirens which rose high above the water but they were not as beautiful as they are depicted, and in some ways they had the face of a man. He said that he had seen some on other occasions in Guinea and the coast of Manegueta. Columbus, Christopher. ‘Wednesday 9 January’ in Diary, < http://www.ems.kcl.ac.uk/content/etext/e020.html> 15 7 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ me”. ‘El almohadón de plumas’, ‘The Feather Pillow’, (1917) by Uruguayan writer Horacio Quiroga could well represent this typology of the monstrous.16 The story begins presenting a newly wed couple, Alicia and Jordan. They inhabit an almost empty house, which has scarce distractions to offer to the housebound and submissive wife. Soon, however, the young girl contracts a mild influenza and begins to feel languid. As the days followed, her symptoms do not subside until she is too weak to even get out of bed. Doctors cannot figure out what is wrong with her and her condition rapidly deteriorates. She dies just few days after the beginning of her disease. However, preparing to wash Alicia’s bed­sheets, the servant notices two small, dark bloodstains. Trying to raise the pillow to further investigate her findings, the heavy weight of the pillow causes it to crash on to the floor. Jordan picks up the pillow and placing it on the dining room table, slices it in half. Beneath the feathers, he finds a large parasite with a large proboscis. It is swollen with Alicia’s blood. Then, the unspeakable mortiferous monster in this story lies in the deepest and most intimate space of the privacy of an individual. Particularly ironic in this respect is the scientific and chilling warning that closes the story: These parasites of feathered creatures, diminutive in their habitual environment, reach enormous proportions under certain conditions. Human blood seems particularly favourable to them, and it is not rare to encounter them in feather pillows.17 Quiroga’s monstrous parasite has also been interpreted as a metaphorical representation of female submission to a dominant, rigid and unemotional husband. Also, the house where events unfold plays a major role since it is pointed out on numerous occasions throughout the story as a cold and hostile space connecting with one of the most identifiable aspects of fantastic literature: the house as an entity with its own life, repository and catalyst for past and present fears and disturbances.18 16 Quiroga, Horacio. ‘The Feather Pillow’, 1917, < http://gutenberg.net.au/ebooks06/0606301h.html> 17 Ibid. 18 Ibid. The house in which they lived influenced her chills and shuddering to no small degree. The whiteness of the silent patio­­friezes, columns, and marble statues­­produced the wintry impression of an enchanted palace. Inside the glacial brilliance of stucco, the completely bare walls, affirmed the sensation of unpleasant coldness. As one crossed from one room to another, the echo of his steps 8 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ 2. Psychological projections on the monster. In this category protagonists tend to identify with the monstrous. They commonly display an obsessive identification with the monster to the point that this becomes a sort of emotional catalyst. A good instance of this category of monster can be found in the story ‘La migala’,‘The Migala’ (1952) by Mexican writer Juan José Arreola.19 Its protagonist shows a morbid penchant for a deadly spider that he discovers in a street fair. Once purchased, this “little monster” invades the intimate space, the house of the protagonist, who will live from then on paralyzed by fear, but taking no action to end with his deadly pet, which he even feeds regularly. The protagonist just waits to be reached by the lethal bite of the spider: The memorable night I freed the migala in my apartment I saw her running like a crab and hide under a cabinet. That was the beginning of an unspeakable life. Since then, everyday has been walked through by the steps of the spider, which fills the house with his invisible presence. Every night I tremble awaiting the fatal bite. Often my body awakes frozen, tense, motionless, because the dream has created for me the step of the arachnid tingling on my skin with its indefinable weight. However, it always dawns. I'm alive and my soul is getting prepared and refined.20 The protagonist’s psychological identification with the animal causes him an inordinate terror but, at the same time, it serves as a catharsis of his passions and internal frustrations. This story shows the clear influence of the famous story ‘Axolotl’ (1952) by Julio Cortázar where its protagonist shows the same pathological fixation with the primitive, endemic axolotl “monster” with which he finally merges.21 In Arreola’s story, we sense that the protagonist's psychological torments are associated with his failed relationship with his girlfriend: ‘So shocked in my solitude, hemmed in by the little monster, I remember that once I dreamed of reverberated throughout the house, as if long abandonment had sensitized its resonance. 19 Arreola, Juan José. ‘La migala’. Confabulario, 1952, <http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/arreola/la_migala.htm> 20 Ibid. Translation mine. 21 Cortázar, Julio. ‘Axolotl’, 1956, < https://www.msu.edu/user/eisthen/lab/Cortazar.pdf> 9 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ Beatriz and her impossible company.’22 3. The colonising monster. Such monstrous realization normally occurs as an effective fusion between the protagonist and the monster. ‘The Youngest Doll’ (1976) by Puerto Rican author Rosario Ferré narrates the fate of the protagonist, a young woman trapped in an oppressive marriage in which, at the request of her husband, she has to sit endlessly on the porch of their house so passersby can see he has married into society.23 The dehumanization to which she is subjugated reaches the scariest conclusion when her husband realises his wife has metamorphosed into the inanimate porcelain doll who always accompanied his wife: One night he decided to go into her bedroom to watch her as she slept. He noticed that her chest wasn’t moving. He gently placed his stethoscope over her heart and heard a distant swish of water. Then the doll lifted up her eyelids, and out of the empty sockets of her eyes came the frenzied antennae of all those prawns.24 In this narrative there are two aspects related to the criticism of women’s oppression in traditional patriarchal societies. On the one hand, the progressive transmigration of the protagonist to her doll and, on the other, the particular circumstances of the character of the protagonist's aunt. This was infected in his youth by an animal, a chágara, that penetrated in her body never to abandon it afterwards. This repulsive parasitism deformed her leg and impeded her chances of marriage. Therefore, symbolically, patriarchy and unequal distribution of power in gender relations can become inner monsters that colonise the bodies and souls of women. 4. The monster as a parody. Finally, in some cases authors have turned to the figure of the monster with open parodic purposes to exploit its comic or ironic potential. The most paradigmatic monster parody in Latin American literatura is ‘A Very Old Man with Enormous Wings’ (1968) by Gabriel García Márquez.25 In this text an 22 Ibid. Ferré, Rosario. ‘The Youngest Doll’, 1976. Feminist Studies, Vol. 12, No 2, Summer, 1986, 243­249. < http://www.jstor.org/action/showShelf> 24 Ibid. 249 25 García Márquez, Gabriel. ‘A Very Old Man with Enormous Wings: A Tale for 23 10 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ aged, withered, winged­being arrives to a Colombian village and, not discerning how to tackle with him, a couple locks and exhibits him in their chicken coop. In these deplorable conditions he receives the visit of crowds that quickly become disappointed by his lack of angelic or marvellous powers. His "excessive" humanity and his lethargic posture exasperates the audience what leads them to speculate all sort of extravagant origins for the “angel” as, for example, that he might be a Norwegian with wings. The parish priest had his first suspicion of an imposter when he saw that he did not understand the language of God or know how to greet His ministers. Then he noticed that seen close up he was much too human: he had an unbearable smell of the outdoors, the back side of his wings was strewn with parasites and his main feathers had been mistreated by terrestrial winds, and nothing about him measured up to the proud dignity of angels. The he came out of the chicken coop and in a brief sermon warned the curious against the risks of being ingenuous. He reminded them that the devil had the bad habit of making use of carnival tricks in order to confuse the unwary. He argued that if wings were not the essential element in determining the different between a hawk and an airplane, they were even less so in the recognition of angels.26 Children’, 1968, < http://salvoblue.homestead.com/wings.html>. 26 Ibid. Bibliography Aristóteles. Historia de los animales. Madrid: Akal, 1990. Arreola, Juan José. ‘La migala’. Confabulario, 1952. Viewed 25 May 2013. <http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/arreola/la_migala.htm> Bajtin, Mijail. Problemas de la poética de Dostoievski. México: Fondo de Cultura Económica, 1986. Cohen, Jeffrey Jerome, ed. Monster Theory: Reading Culture. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1996. 11 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ Columbus, Christopher. ‘Wednesday 9 January’ in Diary. Viewed 20 May 2013, < http://www.ems.kcl.ac.uk/content/etext/e020.html> Cortázar, Julio. ‘Axolotl’, 1956. Viewed 14 May 2013. < https://www.msu.edu/user/eisthen/lab/Cortazar.pdf> Diel, Paul. Symbolism in Greek Mythology: Human Desire and Its Transformations. Boulder: Shambhala, 1980. Di Prete, Laura. Foreign bodies: Trauma, Corporeality, and Textuality in Contemporary American Culture. New York: Routledge, 2006. Ferré, Rosario. ‘The Youngest Doll’, 1976. Feminist Studies, Vol. 12, No 2, Summer, 1986, 243­249. Viewed 28 May 2013, < http://www.jstor.org/action/showShelf> Freud, Sigmund. The Uncanny. New York: Penguin Books, 2003. García Márquez, Gabriel. ‘A Very Old Man with Enormous Wings: A Tale for Children’, 1968. Viewed 28 May 2013, < http://salvoblue.homestead.com/wings.html>. Giorgi, Gabriel, coord. Revista Iberoamericana: Monstruosidad y Biopolítica. Pittsburgh: Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana. Núm. 27, Vol. LXXV, Abril­Junio 2009. Harter, Deborah A. Bodies in Pieces: Fantastic Narrative and the Poetics of the Fragment. Stanford: Stanford University Press, 1996. Le Goff, Jacques. Lo maravilloso y lo cotidiano en el Occidente medieval. Barcelona: Altaza, 1990. Lunger Knoppers, Laura and Landes, Joan B. Monstrous Bodies/political Monstrosities: In Early Modern Europe. Cornell: Cornell University Press, 2004. Kapler, Claude. Monstruos, demonios y maravillas a fines de la Edad Media. Madrid, Akal, 1986. Kayser, Wolfgang Johannes. The Grotesque in Art and Literature. Bloomington: Indiana University Press, 1963. Pérez, Genaro and Pérez, Janet. Monographic review: Animals, beasts and 12 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ The final ironic blow will come when all the people's attention becomes diverted by the arrival of a funfair that exhibits a new monster, a woman­spider that will monsters in Hispanic literature. Lubbock: Classical and Modern Languages, Texas Tech. University, v. 20, 2004. Quiroga, Horacio. ‘The Feather Pillow’, 1917. Viewed 28 May 2013 < http://gutenberg.net.au/ebooks06/0606301h.html> Shildrick, Margrit. Embodying the Monster: Encounters with the Vulnerable Self. London; Thousand Oaks: SAGE Publications, 2002. Todorov, Tzvetan. La conquista de América: la cuestión del otro. México: Siglo Veintiuno Editores, 1987. Trías, Eugenio. Lo bello y lo siniestro. Barcelona: Ariel, 2006. Viewed 14 May 2013, <http://www.diseño.unnoba.edu.ar/wp­content/uploads/LO­BELLO­Y­LO­SINIEST RO­Eugenio­Trias.pdf> Verner, Lisa. The Epistemology of the Monstrous in the Middle Ages. New York: Routledge, 2005. Rosa María Díez Cobo holds a doctoral degree in Comparative Literature from Universidad de León (Spain). In 2007 she was the Head of the Spanish Department in the School of Literature and Language Studies at The University of Witwatersrand at Johannesburg (South Africa). She has been recipient of several research grants and has been a visiting scholar at the Freie Universität (Germany), Pennsylvania State University (US), and Oxford University (UK). In 2008 she was awarded a two­year postdoctoral fellowship and she developed her research both in the Universidad Nacional de Mar del Plata (Argentina), and in the Hispanic Studies Department at UC Riverside (California, US). Currently, she is lecturer of literatures in Spanish at the Spanish Bilingual Program Section in Poznań (Poland). She has focused on multicultural narrative experiences concerning Hispanic communities on both sides of the US/Latin America frontier. Most particularly, she has devoted to the exploration of the postmodernist phenomenon from a North American and a Latin American perspective. She has authored a book entitled Nueva sátira en la ficción postmodernista de las Américas­ New Satire in Posmodernist Fiction in the Americas (2006). 13 Rosa María Díez Cobo _______________________________________________________________ ___ satisfy their morbid interest. Meanwhile, the decrepit angel will finally leave the village flying relieving, in so doing, his improvised owners. 3. Conclusions. 1. Examples of monstrous beings or sinister situations in the field of Latin American narrative are endless what confirms the vigor of the fantastic short story in Latin American contemporary literature. 2. The use of monstrosity, as in other examples of world literature, serves many different functions: from a "simple" development of the fantastic motif in its purest essence, to the use of the monster to sketch or convey social criticism or an ironic comment on the most diverse aspects. 3. Besides importing and updating monsters of "foreign" origin, Latin American authors resort to many monstrous entities with indigenous roots which again indicate the vitality and the interest for such beings or motives. 4. The theoretical reading on the sublime and the uncanny outlined above can be applied to all the literary instances presented. In all these cases, the monstrous is physically, psychologically and morally close to the protagonists, that is, these texts follow a post­Romantic conception where the monster is no longer an indiscernible, remote alien creature but an intrinsic part of the individual and his psyche. Notes