the ABC’s of setting up your business in Coahuila t h e A B C’ s o f setting up your business in Coahuila proceedings formats requirements costs contacts list The ABC’s of setting up your business in Coahuila INDEX Page INTRODUCTION 1 CHAPTER I CONSTITUTION 1. Ministry of Foreign Affairs (Secretaria de Relaciones Exteriores/SRE) (Federal) 1.1 Application for a permit for the constitution of a business corporation 4 1.2 Notification to the Ministry of Foreign Affairs 4 2. Notary Public (Private) 2.1 Probate of incorporation agreement pertaining to the corporation in the presence of a notary public 5 3. Public Land and Business Registry (Registro Publico del Estado) (State) 3.1 Registration of the Business Corporation 6 4. Secretariat of Planning and Development (Secretaria de Planeación y Desarrollo/ SEPLADE) (State) 4.1 Establishment of microindustrial limited liability companies 6 CHAPTER II BUILDING 1. Secretariat of Laying Out Land for Building (Secretaria de Urbanismo y Obras Publicas) (State) 1.1 State register of directors and work correspondents 7 1.2 Building permit 7 1.3 Change of land use, residential and traffic density 7 2. Secretariat of Planning and Development (Secretaria de Planeacion y Desarrollo) (State) 2.1 Ecological Institute of Coahuila 2.1.1 Preventive report 8 2.1.2 Environmental impact manifest 8 2.1.3 Operational permit 9 Page 2 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 2.2 State Water and Drainage Commission (Comision Estatal de Aguas y Saneamiento) 2.2.1 Letter of feasibility 9 2.2.2 Letter of technical file approval 10 3. Office of Urban Development (Direccion de Desarrollo Urbano Municipal) (Municipal) 3.1 Registration of Director in charge of Building 10 3.2 Building permit 10 3.3 Certificate of land alignment and official number 10 3.4 Certificate of land (ground) use 10 3.5 Change of land (ground) use, residential and traffic density 11 3.6 Permit of extension and completion of construction 11 3.7 Industrial vessels and additions 11 4. Aguas de Saltillo S.A de C.V (Saltillo Water Company) (Joint enterprise with municipal and private participation) 4.1 Feasibility of drinking water and sanitary drainage services 4.2 Application for services contracting 4.3 Registration and permit for discharge of residual water into municipal sewer system 11 12 12 CHAPTER III OPERATION 1. Ministry of Federal Tax Revenue (Secretaria de Hacienda y Credito Publico/ SHCP) (Federal) 1.1 Tax Administration Service (SAT) 13 1.2 Other obligations derived from the Tax Administration Service 1.2.1 Income tax for corporations 13 1.2.2 Income tax for individuals involved in business and professional activities 15 1.2.3 Income tax for individuals involved in business activities under the intermediate system 17 1.2.4 Income tax for the system of minor taxpayers 17 1.2.5 Added Value Tax (IVA) 18 1.2.6 Asset taxes (IMPAC) 19 1.2.7 Special tax on production and services. 19 2. Mexican Institute of Social Security (Instituto Mexicano del Seguro Social/ IMSS) (Federal) 2.1 Registration 21 2.2 Payment of worker-employer fees through the Unique System of Self-determination (SUA) 22 2.3 Other obligations 22 Page 3 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 3. Retirement Savings System (SAR) (Federal) 3.1 Management of Retirement Funds 24 4. Institute for the National Workers’ Housing Fund (Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores/ INFONAVIT) (Federal) 4.1 Responsibilities 25 5. Ministry of Labor and Social Welfare (Secretaria del Trabajo y Prevision Social/ STPS) (Federal) 5.1 Responsibilities 25 5.2 Safety and Hygiene in the Workplace 26 5.2.1 Safety and hygiene commissions 26 5.2.2 Containers exposed to pressure and that generate vapor 26 5.2.3 Diagnosis and program for safety and hygiene 27 5.2.4 Studies 27 5.2.5 Federal ruling on safety and hygiene and work environment under official Mexican standards 27 5.3 Registration of training and instruction programs 27 5.4 Inspection 28 5.5 Document Handling 29 5.6 Workday 29 5.7 Salaries 30 5.8 Days off 30 5.9 Mandatory days off 30 5.10 Vacation periods 30 5.11 Worker participation in profit sharing of the company 31 5.12 Christmas bonus 32 4. Ministry of Health (Secretaria de Salud) (Federal) 6.1 Environmental health 6.1.1 Notification of establishments that store, sell, or distribute pesticides, vegetable nutrients, or substances 6.1.2 Sanitary license for urban fumigation, disinfectant and plague control services; for establishments that manufacture substances that are toxic or hazardous for health; for establishments that manufacture, mix, or package pesticides and vegetable nutrients and for establishments that use x-ray diagnosis. 6.1.3 License for the person in charge of the operation and functioning of establishments that use x-ray for medical diagnosis (issuing and modification). 6.1.4 License for the modification of layouts in establishments that handle toxic substances or substances determined to be of high health risk, when such imply new safety Page 32 32 32 33 4 The ABC’s of setting up your business in Coahuila systems. 7. National Water Commission (Comision Nacional del Agua/ CONAGUA) (Federal) 7.1 License for residual water discharge 33 8. Mexican Business Information System (SISTEMA DE Informacion Empresarial Mexicano/ SIEM) (Federal) 8.1 Registration 33 9. Secretariat of Finance (State) 9.1 Undersecretary of Income 9.1.1 Registration in the State taxpayer system 9.1.2 Payroll tax payment 34 34 10. Secretariat of Health of Coahuila (Secretaria de Salud) (State) 10.1 Undersecretary of Sanitary Regulations 10.1.1 Application for resolution and evaluation of public and private construction 10.1.2 Health related goods a) Sanitary license b) Notification of operation c) Notification of person in charge of sanitary matters d) Permit for the use of prescription forms with bar codes for the prescribing of narcotics e) Permit for the use of control books for narcotics and psychotropic drugs f) Notification of previsions for the sale and purchase of narcotics for pharmacies and drugstores g) Notification of suspicion of reactions to medicines 10.1.3 Goods and services a) Notification of operation 10.1.4 Environmental health a) Sanitary permits for urban fumigation, disinfectant and plague control services; for establishments that manufacture substances that are toxic or hazardous for health; for establishments that manufacture, mix, or package pesticides and vegetable nutrients and for establishments that use x-ray diagnosis. 35 35 37 37 b) Certification or revalidation of water quality for use and human consumption in private and public sources, including the certification of the sanitary qualities of well Page 5 The ABC’s of setting up your business in Coahuila water for human or industrial use. 11. Official Land Registry (Direccion de Catastro) (Municipal) 11.1 Property taxes (Predial) 11.2 Real Estate purchase tax 38 38 CHAPTER IV IMPORTING AND EXPORTING 1. Import procedures (Federal) 1.1 Registration in the importers census 1.2 Importers Census 1.3 Importers Census in specific sectors 1.4 Registration in the Importers Census in specific sectors 1.5 Selection of and communication with customs agency 1.6 Merchandise classification 1.7 Non-tariff regulations and restrictions 1.8 Application for Imports 1.9 Documents that should accompany application 1.10 Automatic selection 1.11 Customs first and second examination 1.12 Document shipping 39 40 41 42 42 42 42 42 43 44 44 44 2. Export Procedures (Federal) 2.1 Merchandise clearance 2.2 Classification of exports 2.2.1 Definite exports 2.2.2 Temporary exports 2.3 Payment Resolution 2.4 Indirect exports 2.4.1 Export Certificate 2.4.2 Benefits 2.4.3 Who can benefit from the export certificate 2.4.4 Requirements 2.4.5 Categories 2.4.6 Reports 44 45 46 47 48 48 48 49 49 49 3. Programs that Promote Exporting (Federal) 3.1 Program for temporary Importing to Produce Articles for Export (PITEX) 3.1.1 Program categories 3.1.2 Products that may be imported under PITEX 3.2 High Exporting Firms (ALTEX) 3.3 Foreign Commerce Trading Firms (ECEX) 3.3.1 Foreign Commerce Firms that consolidate exports 50 51 52 53 Page 6 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 3.3.2 Foreign Commerce Firms that promote exporting 3.4 Maquiladora Industry for Export 54 CHAPTER V BASIC SERVICES FOR INDUSTRY 1. Water and drainage 1.1 Municipal Systems of water and drainage, drinkable water departments and municipal and private joint enterprises 58 2. Electricity (Federal) 2.1 Federal Electricity Commission (CFE) 63 3. Natural Gas (Private and Public) 3.1 Gas Natural S.A de C.V (Private) 3.2 Eco Gas DGN de la Laguna (Private) 3.3 PEMEX (Public) 64 65 65 4. Telephone Service (Private) 4.1 Teléfonos de México S.A de C.V (TELMEX) 4.2 Avantel S.A de C.V (Long distance service) 4.3 Servicios Alestra S. de R.L (Long distance service) 65 66 67 5. Railroads (Private) 5.1 Transportación Ferroviaria Mexicana (TFM) 5.2 Ferrocarriles Mexicanos (Ferromex) 67 67 CHAPTER VI DIRECTORY OF FEDERAL GOVERNMENT DEPARTMENTS 1. Government dependencies Federal Secretaría de Gobernación (Department of the Interior) (SEGOB) 69 Instituto Nacional de Migración (National Immigration Institute) 69 Secretaría de Relaciones Exteriores (Ministry of Foreign Affairs) (SRE) 70 Secretaría de Hacienda y Crédito Público (Ministry of FederalTax Revenue) (SHCP) 71 Secretaría de Economía (Ministry of Economy) (SE) 73 Secretaría del Trabajo y Previsión Social (Ministry of Labor and Social Welfare) (STPS) 72 Secretaría de Salud (Ministry of Health) (Federal)(Secretariat of Health) (State) 73 Instituto Mexicano del Seguro Social (Mexican Institute of Social Security) (IMSS) 74 Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda Para los Trabajadores (Institute for the National Workers’ Housing Fund) (INFONAVIT) 75 Comisión Nacional de Agua (National Water Comisión) (CONAGUA) 76 7 Page The ABC’s of setting up your business in Coahuila State Secretaría de Gobierno (Department of the Interior) Secretaría de Planeación y Desarrollo (Secretariat of Planning and Development) (SEPLADE) Secretaría de Urbanismo y Obras Públicas (Secretariat of Laying Out Land for Business) (SUyOP) Secretaría de Finanzas (Secretariat of Finance) 77 78 79 80 Municipal Government Offices (Mayors) Presidencias Municipales 82 2. Private Services Public Notary Customs Agents Ecological and Environmental Services Promotional Organizations BIBLIOGRAPHY FORMS AND FORMATS 88 114 121 123 126 Annex Page 8 the ABC’s of setting up your business in Coahuila INTRODUCTION The State of Coahuila, whith its capital Saltillo, is located in the Northeast of Mexico, bordering to the north the US State of Texas, to the east the Mexican State of Nuevo León, to the south the Mexican States of San Luis Potosí and Zacatecas and to the west the Mexican States of Durango and Chihuahua. Its surface area is151,570 km2, making it the 3rd largest state in the country. Due its strategic geographical location, the richness of its natural resources, its highly developed infrastructure, its qualified labor, and excellent quality of living, Coahuila is the ideal place for establishing new enterprises. Coahuila has an excellent highway system, railroads, and airports that allow communication throughout the state, with the rest of the country and with areas outside of Mexico. The State of Coahuila composed of 38 municipalities, which are subdivided into 5 regions, each with different economic activities. These regions are: Northern Region: The main economic activities in this region are maquiladoras, cattle raising, commerce and services. The municipalities in this region are: Acuña, Allende, Guerrero, Hidalgo, Jiménez, Morelos, Nava, Piedras Negras, Villa Unión and Zaragoza. Carboniferous Region: The main economic activities in this region are the mining and telecommunications industries. The municipalities forming this region are: Juárez, Múzquiz, Progreso, Sabinas and San Juan de Sabinas. Central Desert Region: The economic activity in this region focuses on steel producing, automotive, textile, mining, cattle raising and agro-forestry industries. Page 1 The ABC’s of setting up your business in Coahuila The 13 municipalities that make up this region are: Abasolo, Candela, Castaños, Cuatrociénegas, Escobedo, Frontera, Lamadrid, Monclova, Nadadores, Sacramento, San Buenaventura, Ocampo and Sierra Mojada. Laguna Region: In this region, the economic activity centers mainly on textile and food production, on technified agriculture, intensive cattle raising and the maquila and automotive industries. Its population is grouped into 5 municipalities, which are: Francisco I. Madero, Matamoros, San Pedro, Torreón y Viesca. Southeastern Region: The economy of this region is based on the automotive and metal-mechanic industries, commerce and services. The municipalities found in this region are: Arteaga, General Cepeda, Parras, Ramos Arizpe y Saltillo. In terms of economic promotion and growth, the general society and government are making great efforts. To promote the economic development of the State, the State Government opened the Secretariat of Planning and Development, whose mission it is to plan, promote, regulate, and evaluate the development of economic activities in the State, ibcluding areas of mining, commerce, services and tourism, with the purpose of attracting national and international investors and helping to rise the level of living of the population of the State. W ith the support of the State Government, the Private Sector operates economic promotional organisms in the Northern, the Carboniferous, the Central Desert and Laguna regions. These organisms participate in the promotion of investments and the reactivation of economic activities in all of their regions. Page 2 The ABC’s of setting up your business in Coahuila There has also been an effort focused on administrative simplification in federal, state and municipal levels in order to facilitate the formation, installation and operation of enterprises for investors. To follow up these actions, the Secretariat of Planning and Development has published a manual: “The ABC’s of Setting up your Business in Coahuila”. The objective of this guide is to inform any parties interested on the steps required for anyone who wishes to establish a business in Coahuila, from its constitution to its operation. The idea is to help not only large industry, but also small and medium size industries that may not have departments set up for handling requirements needed. W e must mention that the information in this manual may change. We recommend that you consult with competent authorities in the course of setting up your business, or call our office. W e will be happy to help. W e hope that this manual will be useful and we assure you that setting up business in Coahuila is a Profitable Investment. Page 3 The ABC’s of setting up your business in Coahuila CHAPTER I CONSTITUTION The steps to constitute and set up a business in accordance with legal dispositions in Mexico can be variable. The following is a typical case 1. Ministry of Foreign Affairs Exteriores/ SRE) (Federal) (Secretaria de Relaciones 1.1 Application for a permit for the formation of a business corporation This step involves obtaining authorization to form a business corporation. You must present 5 possible names for the business corporation of which one will be approved. The permit application must be submitted, and typewritten to the SRE. You must submit the original and 2 copies with original signatures on all 3. This application can be obtained in the Delegation of the Ministry of Foreign Affairs. The simplified procedure allows you to avoid presenting the form by giving the businesss corporation name, complete address, and the municipality name. Cost: $ 636.00 (pesos) Time: 8 - 10 weekdays Form(s): Application for a permit to form a business corporation (SA-1) (Annex 1) 1.2 Notifying the Ministry of Foreign Affairs This step is done by a notary public or a broker and consists in notifying the SRE that the permit obtained has been used. The following must be presented: 1. Original and 2 copies of form SA-5 signed by the public notary, and 2. Two copies of the permit. Cost: $ 301.00 (pesos) Time: 1 weekday Form(s): Notification (Annex 2) Federal Fee (Annex 3) Page 4 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 2. Notary Public (Private) 2.1 Articles of incorporation agreement of the corporation in the presence of a notary public. A notary public is a private lawyer who has public trust, authorized to authenticate and execute in the name of the law, instruments that are juridical acts and deeds. The notary acts as consultant to the parties and issues testimony, copies or certificates, as established by law. The articles are drawn per instructions of the parties. The contract or incorporation agreement for business corporations include the following information: 1. Name, nationality, address, occupation, date and place of birth, federal tax registry number, with photo of each partner. 2. Name of the company. 3. Type of business of the corporation. 4. Business address. 5. Amount of authorized stock. 6. Contributions of each partner in cash 7. Duration of the partnership. 8. Administration of the company and the authority of the administrators. 9. Profit sharing mechanisms. 10. Reasons for dissolving the corporation. The agreement, in addition to this information, may, when deemed adequate, include a non-resident alien and foreign legal entity clause, through which foreigners are accepted in the company or a non-resident alien and foreign legal entity exclusion clause, which would declare that under no circumstances would foreigners be accepted in the company nor have access to it. The minimum number of partners needed to establish a business corporation is 2. Cost: From $ 5000.00 to $8500.00 (pesos) Time: From 2 to 3 weekdays Page 5 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 3. Public Land and Business Registry (Registro Publico del Estado) (State) 3.1 Registration of a business corporation After going through the previous steps, the broker or notary must present procedures before the RPE. Once the business corporation is registered an original copy is handed to each stockholder. Cost: Included in Notary Public’s fee Time: 1 weekday 4. Secretariat of Planning and Development (Secretaria de Planeacion y Desarrollo) (State) 4.1 Constitution of microindustrial limited liability companies Microindustrial companies are those economic entities that, through the organization of work and material and incorporated goods used, are involved in the transformation of goods, commerce and services. They have up to 15 employees, a minimum of 2 partners and whose annual sales do not exceed the amounts published in the Official Publication of the Federation. In the case of national microindustries involved in the transformation of goods, the steps mentioned in numbers 1, 2 and 3 of Chapter I can be omitted. They should go directly to the Office of this Secretariat to receive support for the incorporation process. In the case of individuals involved in business activities, they shall comply with obligations established in Chapters II, III, and IV of this manual for each specific case. Cost: None Time: 5 weekdays Form(s): Application form for the documentation of micro, small and mid-sized industry or handcraft activities. (Annex 4) Requirements for industrial documentation and constitution of microindustrial limited liability companies and handcraft activities. (Annex 5) Page 6 The ABC’s of setting up your business in Coahuila CHAPTER II BUILDING Individuals or companies that participate in building, rebuilding, modifying or renting of industrial buildings, on their own or through third parties, for the purpose of installing their industry, shall comply with the steps established in this chapter. 1. Secretariat of Laying Out Land for Building (Secretaria de Urbanismo y Obras Publicas) (State) 1.1 State registration of construction directors and work force crew Procedure by which individuals responsible for all types of buildings related to urban development in the State are registered. This allows for a statewide census that permits follow-up and up-to-date information on each individual registered. Cost: None Time: 5 weekdays Form(s): Requirements for obtaining the registration of the director who is in charge of building. (Annex 6) Application for registration (Annex 7) 1.2 Building permit This document authorizes the building of companies or industrial buildings of more than 1000 m2 Cost: $ 0.32 m2 (pesos) For construction of industries over 5,000 m2 $ 0.65 m2 (pesos) For construction of buildings over 1,000 m2 Time: 7 weekdays Form(s): Requirements for obtaining a building permit (Annex 8) Multiple Application (Annex 9) 1.3 Change of land use, residential and traffic density The owner is allowed to change the original destination of land in accordance with the Directive Plan of Urban Development of the corresponding municipality. Page 7 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Cost: None Time: 5 weekdays Form(s): Requirements for obtaining a change in land use, residential or traffic density. (Annex 10) 2. Secretariat of Planning and Development (Secretaria de Planeacion y Desarrollo) (State) 2.1 Ecological Institute of Coahuila (Instituto Coahuilense de Ecologia) 2.1.1 Preventive Report All individual or company bound under articles 38 fraction I to IX and 40 of the Law of Ecological Balance and Environmental Protection of the State of Coahuila, whose public or private activities that are not ecological balancing agents nor considered to pass limits or conditions set forth in official Mexican standards and regulations issued by the State for environmental protection, require a preventive report that must be submitted before beginning the building or activity in question and shall be subject to authorization by the State Executive through the Ecological Institute of Coahuila. Cost: $ 1,188.00 (pesos) Time: 10 weekdays Form(s): Instruction booklet for elaboration of the preventive report as referred in articles 38 and 39, the last paragraph of the Law of Ecological Balance and Environmental Protection of the State of Coahuila. (Annex 11) 2.1.2 Environmental Impact Manifest All individual or company that plans to be involved in building or activity that impacts public or private interests in the state, that can cause ecological imbalance or pass limits and conditions set forth in the official Mexican standards and regulations issued by the state for protection of the environment, must present an environmental impact manifest before beginning building or the activity in question and shall be subject to previous authorization by the State Executive through the Ecological Institute of Coahuila. Page 8 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Cost: $2,376.00 (pesos) Time: 10 weekdays Form(s): Instructions for the development and presentation of an environmental impact manifest following the general format referred to in articles 38 and 39 last paragraph of the Law of Ecological Balance and Environmental Protection of Coahuila. (Annex 12) 2.1.3 Operational License All those responsible for emissions that come from fixed sources in state jurisdiction, that emit or can emit odors, gases, solid or liquid particles into the atmosphere, require an operational license issued by the Ecological Institute of Coahuila. Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): Instructions for operational licensing (Annex 13) 2.2 State Water and Drainage Commission (Comision Estatal de Aguas y Saneamiento) 2.2.1 Letter of Feasibility Letter that indicates the possibilities of drinking water and sanitary drainage services. Cost: None Time: 8 weekdays Form(s): Policy manual for obtaining letter of feasibility of drinking water and drainage. (Annex 14) 2.2.2 Letter of technical file approval Document that authorizes the technical file and blueprints for the drinking water and sanitary drainage installation after compliance with technical specifications and norms set for this type of building. Cost: None Time: 8 weekdays Form(s): Policy manual for obtaining letter of feasibility of drinking water and drainage. (Annex 14) Page 9 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 3. Office of Urban Development ( Direccion de Desarrollo Urbano Municipal) (Municipal)(1) 3.1 Registration of builder Individuals responsible for building related to urban development in the state are registered. There is a state census for this purpose that allows follow-up and update of information referring to the persons registered. Cost: $ 1,029.00 (pesos) Time: 3 weekdays Form(s): Application of registration of builder (Annex 15) 3.2 Building Permit Required for buildings less than 1000 m 2. This is the document that authorizes the division of a tract of land into blocks and lots, requiring the laying out of buildings and streets, as well as the execution of urbanization and the construction of urban services. Cost: $ 21.60 pesos per m2 Time: 5 weekdays Form(s): License application (Annex 16) 3.3 Certificate of location and official number This duty of services that the municipality renders for storage of front lot fronts on public streets and the assigning of an official number corresponding to the same. Cost: I.- For official location number a) Commercial and industrial $ 115.00 II.- For issuance of an official number a) Very low residential density and low commercial and industrial density. $ 115.00 Time: 8 weekdays Form(s): Application for license (Annex 15) 3.4 Certificate of land use This document indicates the use of a lot in accordance with what is established by the directive plan of urban development of the corresponding municipality, with the objective of providing legal security for the owner and to keep and improve the Page 10 The ABC’s of setting up your business in Coahuila natural and cultural patrimony. Cost: Industries, commerce, offices and subdivisions larger than 200 m2 $ 2,286.90 (pesos) Buildings less than 200 m2 $ 283.90 (pesos) Time: 5 weekdays Form(s): Requirements for application of dictation of land use (Annex 16) Application for license (Annex 17) 3.5 Change of land use, residential and traffic density Procedure where the landowner is allowed to change the original use established for the land in question, in accordance with the directive plan for urban development of the corresponding municipality. Cost: None Time: 7 weekdays 3.6 Permit extension and conclusion of construction Cost: Construction of first phase 50% of the original cost of the license Finishing 25% of the original cost of the license Time: 8 weekdays Form(s): Application for licensing (Annex 17) 3.7 Industrial buildings and future additions Cost: $ 12.00, 7.00 or 6.00 m2 (pesos) according to category Time: 15 weekdays Form(s): Application for license (Annex 17) 4. Aguas de Saltillo, S.A. de C.V.(2) (Saltillo Water Company) (Joint enterprise with municipal and private participation) 4.1 Availability of drinking water and sanitary drainage services Procedure where the municipal authority in charge of administering drinking water services, informs the applicant of the availability of supplying water to the lot on where the company shall be installed. Cost: None Time: 11 weekdays Page 11 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Form(s): Requirements for irregular subdivisions (3) (Annex 18) and newly created 4.2 Application for contracting services Cost: Varies according to type of user and of service required. Time: 5 weekdays Form(s): Application for contracting services (Annex 19) Service Contract (Annex 20) 4.3 Registration and permit for discharge of residual water into municipal drainage system. Cost: Variable Time: 10 weekdays for service and commerce 20 weekdays for industry Form(s): Application for registry/permit for discharge of residual waters (Annex 21) Application for extension and/or verification of discharge of residual waters (Annex 22) (1) The names of agencies and costs contained in Section 3 of this chapter are for the city of Saltillo, Coahuila. To find the information corresponding to the rest of the municipalities in the State, contact each one individually. Their data is found in the Directory that is contained in this document from page 87 – 92. (2) The company Aguas de Saltillo, S.A. de C.V. operates only in the city of Saltillo, Coahuila. To verify costs and requirements for other municipalities, contact them directly through their departments of water and sanitation. See Directory, pages 65 – 70. (3) This form applies only to irregular or newly created subdivisions. In the case of industries or commerce, the only thing required is a letter to the General Director of Aguas de Saltillo, S.A. de C.V. Page 12 The ABC’s of setting up your business in Coahuila CHAPTER III OPERATION When steps for authorization of building a company have been completed, the responsibilities have not ended, since legal obligations are created derived from the operation of a company. 1. Ministry of Federal Tax Revenue (Secretaria de Hacienda y Credito Publico) (Federal) 1.1 Tax Administration Service (SAT) The new company must be registered in the Federal Taxpayers Registry of the SAT, which is a governmental organism that is obligated to the collection of taxes, property taxes, rights, proceedures and federal benefits. Companies must present: 1. Registration form in duplicate, and 2. The incorporation agreement with a notarized copy. Individuals shall present: 1. Registry form in duplicate, 2. Birth certificate or certified copy, 3. Voter’s registration card, or a notarized copy of military service certificate or passport. It is important to mention that to pick up a Federal Taxpayers Identification Number (RFC) it is necessary to present a proof of address. Cost: None Time: 30 minutes Form(s): R-1 (Annex 23) 1.2 Other obligations derived from the Tax Administration Service 1.2.1 Income tax for corporations The Income Tax Law (ISR), in article 86, establishes the following obligations: Page 13 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 1. Keep accounting records and the corresponding receipts for the entries, as well as receipts of payment of taxes for 5 years, from the date the declarations were filed, or should have been filed. 2. Issue certifications that register the amount of payments made that constitute income from a source located in Mexico or the payments made in establishments outside of Mexico to credit institutions within the country and where necessary the tax withheld from the person residing outside of Mexico. 3. File, at the latest on the 15th of February of each year, with the fiscal authorities, the information corresponding to the persons withholdings that have been effected in the previous calendar year. 4. Keep specific record of the investments in fixed (tangible) assets, when an immediate deduction is preferred. 5. Formulate a declaration of financial standing and an inventory of that in existence to the date of the end of the fiscal period. 6. File a declaration in which the results of the fiscal period are determined, or the taxable profit and the amount of tax due to authorized offices, within the 3 months following the date on which the exercise ends. In this declaration the fiscal profit must also be determined and the amount corresponding to profit sharing involving the employees of the company. 7. File, at the latest on the 15th of February of each year, the following information: The unpayed oustanding balance as of the 31st of December of the preceding year, of loans that have been given to or guaranteed by residents outside of Mexico. The type of financing, the name of the beneficiary of the interests paid, type of currency, interest rate applicable, and the dates of demand on the principle and the appurtenances, of each of the finance operations referred to in the previous paragraph. 8. File in the month of February of each year, a declaration in which information is given on the operations of the previous calendar year, with the 50 main suppliers and the clients that performed operations greater than $50,000 pesos. Taxpayers will have 30 weekdays to file said information. 9. File, a the latest on the 15th of February of each year, the following information: a) List of persons from whom income tax was withheld during the previous calendar year, as well as foreigners who have received payments in accordance with the law. b) List of the persons that have been given donations in the immediately previous calendar year 10. File declarations electronically using the e-mail address set up by the Tax Administration Service. 11. Keep a record of operations that involve titles of value issued in series. 12. Taxpayers involved in business activities with income during the immediately previous exercise in excess of $13,000,000.00 (pesos), as well as those whose income derived from professional services exceeding $3,000,000.00 during the Page 14 The ABC’s of setting up your business in Coahuila period, shall get and conserve the corresponding documentation, when they are taxpayers who participate in operations with related parties who reside abroad. 13. File, in conjunction with the declaration corresponding to the exercise, information dealing with operations involving related parties that reside abroad, that have taken place during the immediately previous calendar year. 14. When companies are involved that have made payments of dividends or profit sharing to individuals or other companies: a) Payment shall be made in non-negotiable nominative check from the taxpayer’s account b) Supply the people who receive payment with a proof of payment that clearly shows the amount c) File, at the latest on the 15th of February of each year, information pertaining to the name, address, and Federal Taxpayers Registry No. of each of the people who have received payment, as well as the amount paid in the immediately previous calendar year. 15. When companies that participate in operations with related parties, the same shall determine their cumulative income and authorized deductions. 16. File, at the latest on the 15th of February of each year, a declaration that presents information pertaining to the operations of the previous calendar year, through trusteeships through which they participate in their business enterprises. 17. Keep a specific record of investments for which immediate deductions were made, noting the information pertaining to the documentation that refers to said investments and describing the type of goods involved, the percent that corresponded to the deduction, the exercise in which it was applied and the date on which the goods are eliminated from the assets of the taxpayer. The taxpayer shall keep a record of the goods for which an immediate deduction was taken, referred to in this fraction, during the time of possession of said goods and for 10 years following the elimination of the same from possession. 1.2.2 Income tax for individuals involved in professional and business activities. In article 120 of the mentioned law, the situations that apply to this regimennn are set forth. Individuals that receive payment derived from business activities or the lending of professional services are obligated to pay taxes. To this effects is considered: I. Income for business activities, originating in commercial, industrial, agricultural, cattle-raising, fishing or forestry activities. II. Income for the lending of a professional service, payment for which is derived Page 15 The ABC’s of setting up your business in Coahuila from independent personal service. It is assumed that the income is received in its totality by individuals involved in business activities or that lend professional services. It is important to mention that taxpayers shall make provisional payments monthly on account for taxes in the exercise, at latest the 17 th of the month immediately to the one that corresponds to the payment, by means of a declaration that will be presented at the authorized offices. When taxpayers are involved in professional services lent to companies, the companies shall withhold, as a provisional payment, an amount equal to 10% of the total of payments made to them, with no deductions. They shall issue a certificate of withholding to the taxpayer. This amount is then applied to the tax to be paid. Additional obligations that shall be met by individuals in this regimennn: I. Apply for registration in the Federal Taxpayer Registry. II. Keep books as per the fiscal code of the federation. III. Issue and conserve receipts that show income received. The receipts shall be printed with the legend: “Fiscal effects for payment.” (“Efectos fiscales al pago”) IV. Maintain accounting and receipts of the entrances as well as any receipts needed to prove compliance with fiscal obligations. V. Taxpayers that participate in business activities shall elaborate a statement of financial position and an inventory of assets to the 31st of December of each year. VI. In the annual declaration the fiscal profits shall be determined and the amount that corresponds to profit sharing of the company employees. VII. Present and maintain at the fiscal authorities’ disposition all information required. VIII. Issue receipts that set forth the amount of payments made that constitute income from any source of wealth found within Mexico or payments made to establishments abroad that are credit institutions of the country and, in cases applicable, the taxes withheld from the individual residing abroad or the credit institutions mentioned. IX. Maintain a specific registry of investments for which immediate deductions were made. 1.2.3 Income tax for individuals involved in business activities under the intermediate system regimen The taxpayers who are individuals and who are involved exclusively in business activities, whose income obtained in the immediately previous exercise not Page 16 The ABC’s of setting up your business in Coahuila exceeds $ 4,000,000.00 (pesos), shall apply the dispositions established for individuals involved in business and professional activities. I. Maintain only one book with income and expenses and the record of investments and deductions. II. They can register partial payments on the back of the receipt, if the counterlent service is paid in partialities. III. The obligations established in fractions V, VI y XI of article 133 of the Income Tax Law (ISR) shall not apply, but cash registers with fiscal verification or electronic systems with fiscal control of operations effected with the general public. 1.2.4 Income tax for the system of minor taxpayers Individuals involved in business activities, that only transfer goods or lend services to the general public, when the income from the business activity and interest obtained in the previous calendar year are not in excess of $ 1,500,000.00. (pesos) Those whose income for commissions, mediations, brokerage, consignment, distribution or public shows, or transfer of goods from abroad shall not use this system of tax paying Minor taxpayers shall have the following obligations: I. Apply for registration in the Federal Taxpayers’ Registry. II. File the corresponding advisory, with fiscal authorities, at the latest on the 31st of March of the exercise in which taxpaying begun or in the first month following the start of operations. Also, when taxpaying is ceased an advisory shall be filed to the corresponding fiscal authorities, within the month following the fact. Taxpayers shall continue keeping accounting records. III. Maintain receipts that have fiscal requirements for the purchase of new goods that become part of the fixed assets for use in the business when the cost of the same is greater than $ 2,000.00 (pesos) IV. Register daily income. V. Give clients copies of sales tickets and keep originals along with the total amount of the operation in number and written form. VI. Present, in the month of July of the following exercise, the semester declarations in which taxes are determined and paid. VII. When dealing with expenditures for salaries, the taxpayers shall withhold the total amount of the income tax for each employee. VIII. Activities are not to be effected through trusteeships. 1.2.5 Added Value Tax (IVA) Individuals and companies that sell merchandise, lend independent services, import goods or services or that grant temporary use or benefit of goods, are subject to the payment of Value Added Tax. The taxpayers that fall into any of the following categories are obligated to withhold Page 17 The ABC’s of setting up your business in Coahuila the value added tax: I. Credit institutions that acquire goods through the giving in payment or judicial or fiduciary adjucation II. Companies that: a) Receive personal independent services, or use or benefit from temporary goods, lent or granted by individuals. b) Acquire waste materials to be used as input for their industrial activity or for commercialization. c) Receive land transport services for goods, lent by companies or individuals. d) Receive services lent by commission agents, when these agents are individuals. III. Individuals or companies that acquire tangible goods, or use or benefit from them temporarily, which they grant or transfer to residents abroad without permanent establishments. The obligations of taxpayers of the added value tax are: I. Maintain accounting and separate acts or activities from operations for which the tax must be paid. II. In the case of commission agents, the accounting and records of operations that are done on their own and those done in the name of the entity represented. III. Issue receipts which shall contain, additional to the requirements established in the fiscal code of the federation, the value added tax that is transferred expressly and separately to the entity acquiring the goods, or using or benefiting temporarily from them, or who receives services. They shall be given to the person effecting or who should effect the counterlending, within 15 days of the operation. When dealing with acts or activities that involve the general public, the tax shall be included in the price of the goods and services offered, as well as in the documentation issued. IV. File in authorized offices, the declarations demanded by law. If there are more than one establishment, only one declaration of provisional payment or of the exercise shall be filed, as the case demands. V. Issue certificates of taxes withheld and file them with the authorized offices in the month of February of the following exercise, declaring that they give information pertaining to the withholding of taxes. VI. Individuals that withhold regularly shall notify before fiscal authorities within 30 days of the first withholding. 1.2.6 Asset taxes (IMPAC) Individuals and companies that reside in Mexico and are involved in business activities, are obligated to pay asset taxes for the assets that they have no matter what the location of assets are. Article 9 of the law states that the taxpayers may credit against this tax a quantity equivalent to the income tax that corresponded to the same exercise and if applicable to the difference resulting in the 3 immediately previous exercises in accordance with the following procedure and up to the amount not accredited previously. This difference shall be the result of decreasing Page 18 The ABC’s of setting up your business in Coahuila ISR caused and IMPAC caused only when the latter is the lesser and when they are both from the same exercise. Income tax caused in each of the 3 exercises mentioned shall be reduced by the quantities that have caused the return of asset taxes. Taxpayers may accredit against provisional payments of asset tax. The tax resulting after the aforementioned credits shall be the tax paid in accordance with the law. 1.2.7 Special tax on production and services. (IEPS) The IEPS tax must be paid by individuals and companies that sell or import alcoholic beverages, tobacco, cigarettes, cigars; as well as by persons who lend commissioned, mediation, agency, representation, brokerage, consignment, and distribution services, related to the sale of the mentioned goods. The following obligations also exist: 1. Maintain accounting and separate the rates of the operations related to this law. 2. Issue receipts, which specify, expressly and separately, the transfer of IEPS, when the acquirer is at the same time the payer of this tax for the good or service that is involved or solicited. 3. File declarations and reports in the terms set forth in the fiscal code of the federation. 4. Producers and importers of cigarettes shall register before fiscal authorities, during the first month of each year, the list of sale prices of each of the products transferred, classified by brand and presentation, indicating the wholesale price along with the retail price and price for the public. 5. Place labels or seals on containers of alcohol and alcoholic beverages. 6. Provide fiscal authorities with, in the month of March of each year, the information corresponding to the goods produced, transferred, or imported in the immediately previous year, with respect to the consumption per state and the corresponding tax, as well as services provided for establishment in each state. 7. Effectuate, as per the situations shown in the law, the separation within the accounting and records of operations that take place on their own part or in the name of third parties. 8. Manufacturers, producers, packagers and importers that are obligated to pay the IEPS shall provide the Ministry of Federal Tax Revenue, each trimester, in the months of April, July, October and January, of the corresponding year, the information pertaining to their 50 main clients and suppliers from the previous trimester. 9. The producers and importers of processed tobaccos shall jointly report, with their monthly declaration, the price of transfer of each product, as well as the value and volume of the same. This information shall be provided for each brand produced or imported by the taxpayer. 10. The manufacturers, producers, or packagers of alcoholic beverages, beer and Page 19 The ABC’s of setting up your business in Coahuila processed tobaccos, natural water and carbonated mineral water, sodas, hydrating or rehydrating beverages, syrups, concentrates, and powders shall maintain a physical record of the volume manufactured, produced or packaged in the months of April, July, October and January of the corresponding year. 11. The manufacturers, producers, and packagers of alcohol and spirits, shall report during the month of January of each year, the characteristics of the equipment that will be used for the production, distilling or packaging of the products as well as the date began. 12. Manufacturers, producers and packagers and importers in situations set forth in the law shall provide each trimester the price of transfer of each product, value and volume involved in the immediately previous trimester. 13. Manufacturers, producers, packagers, and importers of alcohol, spirits, and alcoholic beverages shall be registered as taxpayers of alcoholic beverages in the federal taxpayers’ registry. They must also comply with this obligation in order to apply for seals and labels. 14. The producers and packagers in the situations set forth in the law are obligated to maintain volumetric control of production and file with SHCP each trimester, in the months of April, July, October and January the number of liters produced in the immediately previous trimester. 15. Provide information required from IEPS, and services in income tax declarations. 16. Taxpayers that transfer alcoholic beverages to the general public for consumption in the establishment in which they are transferred, shall destroy containers immediately after they have been emptied. 17. Taxpayers that lend telecommunication or related services shall present each trimester in the months of April, July, and October of the corresponding year and January of the following year, for the previous trimester, the information and documentation established through the general rules established by the Tax Administration Service. New taxpayers to which the IEPS shall be applied are: Mineral or carbonated water Soft drinks, hydrating and rehydrating beverages Concentrates, essence powders or extracts and syrups that diluted make soft drinks, hydrating or rehydrating beverages. Syrups or concentrates for the preparation of soft drinks that are sold in open containers used in automatic, electrical or mechanical apparatuses. The new products and services that shall pay IEPS are, among others, the following: Shall pay at a rate of 10% Cellular mobile, wireless permanent or mobile telephones. phones with prepaid service up to $ 200.00 (pesos) Mobile radio locaters of people or goods Except cellular Page 20 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Cable or satelite TV service Shall pay at a rate of 20% Carbonated water, soft drinks that contain fructose, among others. Cigarettes with filters shall be taxed at a rate of 105% Cigarettes without filters at a rate of 60% In the case of a Company closing down, an R-1 form shall be filed in this dependency, duly filled out, and shall serve to cancel all tax obligations generated during operation. Note: Tax payments must be consulted in the diverse decrees handed down by the Executive Power because of reforms put into effect in the fiscal miscellany of 2002. 2. Mexican Institute of Social Security (Instituto Mexicano del Seguro Social) (Federal) 2.1 Registry This procedure consists of 2 steps, since the business owner must register as an employer and then register his employees. In the first step, the employer must register using the form titled “Notification of Employer Registry” (AFIL-01) within 5 weekdays of the beginning of operations or of the work relationship. The following documents must be presented: a) Company: a copy of the incorporation agreement, or b) Individual: a copy of the opening or registry with SHCP In the second step, in order for the employer to register employees, the form titled “Notification of Employee Registration” (AFIL-02) must be filled out and he must present the documentation that accredits him as an employer in the area of affiliation and its expiry date. This step must be done within 5 days of the employee beginning to work in the company. Cost: None Time: Immediate Form(s): Notification of Employer Registry AFIL-01 (Annex 24) Notification of Employee Registry AFIL-02 (Annex 25) Note: Once the procedure is complete, after 15 days, the employees may use the IMSS medical services. 2.2 Payment of worker-employer fees through the Unique System of Selfdetermination (SUA) The SUA is meant to support companies in the simplest and most agile way in Page 21 The ABC’s of setting up your business in Coahuila determinating and informing the IMSS of its worker-employer fees paid as well as those paid to the Retirement Savings Fund (AFORE), and the contributions and redemptions of credits in INFONAVIT. Cost: None Time: Immediate 2.3 Other obligations Social security has the intention of guaranteeing health care, medical assistance, and protection of welfare along with the social services necessary for individual and collective welfare, as well as the granting of pensions with previous compliance with legal requirements, guaranteed by the State. In order to fulfill this objective, the Social Security Law mentions that employees are obligated to: 1. Register and record employees in IMSS, notify registries and eliminations, notify salary modification, and any other data, within 5 days of such taking place. 2. Maintain a payroll record in which are invariably registered the number of days worked and the salaries perceived by the employees, and to conserve these records during the 5 years immediately following their date. 3. Set up employee-employer fees and notify IMSS of the quantities. 4. Provide IMSS with all elements necessary to determine existence of, nature of and quantity of the obligations that exist toward IMSS. 5. Permit inspections and on site visits practiced by IMSS. 6. Deposit the percentage of salaries destined to retirement funds and suspension due to old age for each employee in accounts that are set up for this purpose in authorized banks. Fees are described in the following table: Social Security Fees Concepts % of each worker’s base salary a) Retirement b) Suspention due to old 2.0% 3.15% (employer) Page 22 The ABC’s of setting up your business in Coahuila age. 1.125% (employee) Source: Social Security Law (Article 168) 7. Turn in each bimester a report of contributions made in favor of each worker, to unions, to any organization that represents workers, or if there is no representative organization, individually to each employee. 8. Pay the premium for financing day care and social benefits, which consists of 1% of the quoted base salary of each worker. 9. Issue and deliver to part-time workers the certification of days subscribed. 10. Companies with more than 300 employees in the last year, shall turn in a signed copy of the report of fiscal situation, with annexes that correspond to the employer-employee fees. 11. As well, companies shall be registered in the work hazard insurance program. (Annex 26) In the case of a shut down of operations, a freely written notification must be turned in, in which the reasons must be explained. It shall be accompanied by the cessation from the Ministry of Finance and Public Credit. (Forma R-1). (Annex 23) 3. Retirement Savings System (Sistema de Ahorro para el Retiro) (Federal) The objective is to make sure that workers’, employers’ and State contributions are handled through individual accounts that belong directly to the workers, in order to accumulate balances which in turn shall be applied to social welfare or the obtaining of pensions or as a complement of the same pensions. 3.1 Retirement funds Management Finance entities are those exclusively, habitually and professionally dedicated to managing the individual accounts and handling the resources to the sub-accounts which make them up in terms of the laws of social security, and administrating investment societies. The administrators shall put into effect all necessary gestation in order to obtain adequate earnings and security in the investments of the investment societies that they handle. In compliance with their functions, they shall attend exclusively to the interest of the workers and shall ensure that all operations handled in the investment of the resources of the workers be put into effect for this purpose. Page 23 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Workers have a right to open an individual account in conformity with the laws of social security, with the administrator that they choose. In order to open individual accounts, a Social Security number shall be assigned to those affiliated to the social security institutes. 4. Institute for the National Workers’ Housing Fund (Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores/ INFONAVIT) (Federal) Employers shall apply for registry in the offices of the Institute, or before the entities authorized to this effect, within 5 weekdays of the onset of the first labor relationship, using the employers’ registration form. As derived from the process of registration, the employer shall be assigned an employer identification number, which shall be assigned by the Mexican Institute of Social Security at the moment in which the employees comply with the obligation to register determined by the Social Security Law and in conformity with the procedure mentioned in the Law and its established regulatory dispositions. The employer shall use, without exception, the employer registry number mentioned in the previous paragraph to make the corresponding payments of contributions and notifications of withholdings, as well as to effectuate any procedure or as proof of obligations to the Institute. The term set forth for the filing of address change or change in naming or firm name, increase or decrease in fiscal obligations, suspension or renewal of activities, shut down, fusion, excision, transferral, and declaration of bankruptcy and suspension of payments, as well as any other circumstance that affects the registry in the Institute shall be 5 weekdays, term that counts down from the date of the corresponding event. The form to be used is the same used for employer registry and on it the situation of the workers affiliation shall be set forth. The fine that the employer shall pay for infractions originating from the total or partial omission in the payment of contributions or the notification of withholdings shall be decided by the Institute. 4.1 Responsibilities The business owner, as an employer, has the following obligations before INFONAVIT: 1. Register the business and the employees in INFONAVIT, and notify of added and eliminated employees, the modification of employees’ salaries and other information as needed by INFONAVIT (this procedure is done automatically Page 24 The ABC’s of setting up your business in Coahuila when registering in IMSS). 2. Determine the amount of the contributions at 5% of the employees’ salaries and make the contributions to the National Workers’ Housing Fund in banks authorized by CONSAR, for each individual worker. 3. When the worker has applied for a loan from the National Workers’ Housing Fund in order to build a home, the employer is obligated to discount from the salaries of workers the amount designated as payments on said loan. In the case of company shut down, the event shall be notified immediately via free written notification, for the purpose of cancelling these obligations. If this requirement is not met, fines will be levelled as established by the Regulations of the National Institute for Workers’ Housing Fund. 5. Ministry of Labor and Social Welfare (Secretaria del Trabajo y Prevision Social/ STPS) (Federal) 5.1 Responsibilities The law establishes that work is a social right and duty, so respect is demanded for the liberty and dignity of those who work and shall be put into effect under conditions that ensure life, health, and a decorous economic level for the worker and his or her family. This means that among the most important employer obligations, the following have been listed: 1. Pay workers salaries and indemnities established. 2. Provide workers with supplies, instruments and materials needed for the work to be done. 3. Provide training and skills for workers. 4. Comply with principles of health and safety in offices, workshops and other places where work is to take place, in order to avoid work hazards, accidents, diseases and harm to workers. 5. Visibly place and make known to workers the safety and health rules and instructions. 6. Make deductions requested by unions for ordinary union dues. 7. Allow inspection and surveillance by labor authorities in the establishment in order to guarantee compliance with labor standards. Provide authorities with information needed to this effect. 8. Contribute to the promotion of cultural and sport activities among workers and provide equipment and supplies that are indispensable for these activities. 9. Provide pregnant women with protection established by regulations. 10. Participate in the integration and functioning of commissions that shall be formed in each work center and that are described below. Page 25 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 5.2 Safety and higiene in the workplace In accordance with the administrative simplification taken on by the Ministry of Labor and Social Welfare in 1997, business owners must cover the following aspects: 5.2.1. Safety and higiene commissions In accordance with that established in NOM-019-STPS-1993, registry in the Safety and Hygiene Commissions is not a requirement, nevertheless, it is necessary to form the commission per respective Incorporation Agreement, and for its functioning to be watched, providing those that make it up with necessary training for the functions assigned as well as the faculties required for the same. It is also necessary to make out Verification Agreements that shall be applied monthly, bimonthly or tri-monthly, taking into account the recommendations generated for the purpose of avoiding possible word hazards. As well, the Commission shall make up an Annual Work Program in order to plan activities that shall take place throughout the year. Neither the yearly program nor the verification agreements need to be presented to labor authorities, even though they must be made out, kept, and presented when required. 5.2.2. Containers exposed to pressure that generate steam NOM-122-STPS-1993 sets forth the need to process, before Labor Authorities, the Permits for Use of Containers Exposed to Pressure that Generate Steam, which are given when corresponding hydrostatic tests have been done, or in their defect, alternative tests, by the company’s request, after the presentation of requirements, which ascertain the safety of the operation of this equipment. 5.2.3. Diagnosis and program for Safety and Hygiene Article 130 of the Federal Regulations for Safety and Hygiene and the Environment in the Workplace establishes that companies of 100 or more workers must have a diagnosis that allows the detection of opportunity areas that are present in the matter of safety and hygiene, along with a program that establishes the corrective measures needed. The compliance with this article gives companies the possibility to participate in the Self-proposing Safety and Hygiene Program, through which labor authorities give technical assistance needed to comply with current standards, and for which a certificate shall be extended that eliminates the practice of inspections in Safety and Hygiene for a period of 3 years. In the case of companies with less than 100 workers, there is a list of general and specific preventive measures in the area of safety and hygiene in the workplace that are specific to the activities and industrial processes characteristic of the Page 26 The ABC’s of setting up your business in Coahuila specific company. 5.2.4. Studies In order to guarantee a work atmosphere free of accidents and illnesses, it is necessary to have special studies done that conform to the current standards, such as noise, lighting, and particle studies, etc. 5.2.5. Federal regulation of safety and higiene and work environment and official Mexican standards In general, these legal ordinances establish a series of recommendations on aspects to consider related to steam generators and pressurized containers, protection and safety devices for machinery, equipment and accessory safety, atmospheric conditions in the workplace, fire fighting systems, personal protection equipment, electrical installations and static electricity, signs, safety advisories, color coding, material handling, transport and storage, the physical plant, order, cleanliness and services, organisms and general conditions in the workplace. 5.3 Registration of training and instruction programs Company owners must file with the Ministry of Labor and Social Welfare, for approval, the training and instruction plans and programs that have been decided on in conjunction with the workers. All this shall be done via the form DC-2, within 15 days after the signing, revision or prorogation of the collective work contract. For companies that do not have a collective work contract, in the first 60 days of the odd number years. It is important to mention that the programs shall have a 4-year period of validity and shall include all positions and levels existing in the company. As well a Certificate of Work Abilities shall be issued (form DC-3) for each course that each worker has attended and a list of the certificates issued during the year shall be reported to the Ministry of Labor and Social Welfare during the month of January (form DC-4). Form(s): Notification of the constitution of the mixed commission for training and instruction DC-1 (Annex 27) Presentation of plan and program for training and instruction DC-2 (Annex 28) Application and registry of the general system for training and instruction DC-2B (Annex 29) Certification of work abilities DC-3 (Annex 30) List of certification of work abilities DC-4 (Annex 31) Page 27 The ABC’s of setting up your business in Coahuila In the case of operations being ceased, the notification shall be made in writing, annexing the cancellation in the Ministry of Federal Tax Revenue (form R-1), as well as the last certificate of abilities. 5.4 Inspection Work inspection has the following functions: 1. Ensure compliance with work standards, especially those that establish rights and obligations of workers and employers, regulate work for women and minors, as well as determine preventive measures for work hazards, safety and hygiene; 2. Facilitate technical information and aid workers and employers in the easiest way of complying with work standards; 3. Advise authorities of deficiencies and violations of work standards that are observed in companies and establishments. 4. Do studies and gather data that authorities ask for and judge convenient in order to ensure harmony in relationships between workers and employers; and 5. Any other conferred by law. This activity is done through labor inspectors who shall be considered administrative, federal or local authorities, and who watch for compliance with work contracts, the law and its regulations. It is important to mention that before starting operations, a company must present itself to the Inspection Director of the Ministry of Labor and Social Welfare for obtaining advice and orientation with respect to the procedures to be complied with. In the case of operation shut down, it should be notified via free written notification addressed to the head of the Ministry of Labor and Social Welfare. 5.5 Document Conservation The employers have the obligation to conserve the documentation relating to labor relations, as a measure of administrative control of the company and for probate purposes in the case of a lawsuit. Specifically, the documents that the law mentions to this effect and that shall be conserved are: 1. Individual work contracts for up to a year after the labor relation has terminated. 2. Payroll and pay receipts for a year and for a year after termination of the labor relation. 3. Attendance records (when kept in the work center) during a year and a year after termination of the labor relation. 4. Receipts for payment of benefits (profit sharing, vacation pay, Christmas bonus, and other premiums) during the year and for another year after the labor relation has ended. Page 28 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 5.6 Workday The workday is the time during which the worker lends his or her services to the company. Said workday shall be established by the employer and the employee, as long as it does not exceed the following limits: Type of workday Day Night Mixed Workday limits Schedule From 6:00 to 20:00 hours From 20:00 to 6:00 hours Mixed with fewer than 31/2 hours worked during night shift Workday limit 8 hours 7 hours 7.5 hours Source: Federal Labor Law (Articles 60-63). It is worth mentioning that overtime in respect to these periods shall be paid double, and when the workday is continuous, the worker shall have a half-hour break at least. Also, the legal extraordinary workday shall not be in excess of 3 hours per day, nor 3 times per week; “if the extraordinary workdays are in excess of 9 hours per week, they shall be covered by 100% in addition to the salary for ordinary hours and 200% additional for hours that exceed this period”. 5.7 Salaries Salary is a retribution that shall be paid to the employee, by the employer for his or her work. This may be set by time unit, by job unit, by commission, fixed price (a previously established quantity) or in any other manner and shall never be less than minimum wage. The pay periods shall never be more than a week for workers that do material work and 2 weeks for other workers. 5.8 Days off For each 6 days of work, the worker shall have at least one paid day off. The day off shall be Sunday, but if for some reason the worker works on that day, he or she shall receive 25% additional pay. Also, when the worker works on his or her day off, in addition to his or her normal week, the salary paid shall be double for that Page 29 The ABC’s of setting up your business in Coahuila day. 5.9 Mandatory days off As well as the weekly day off mentioned previously, the Federal Labor Law mandates that employers give days off to their employees on the dates mentioned in the following chart: Mandatory Days Off Date January 1 February 5 March 21 May 1 September 16 November 20 December 1* December 25 Source: Federal Labor Law (Article 74). *Every 6 years, Executive power change (Presidential Inauguration) 5.10 Vacation Workers that have worked more than one year in the Company shall have an annual paid vacation, of at least 6 days, which shall then increase as shown below: Vacation Days Years seniority 1 2 3 4 5 10 Paid vacation days 6 8 10 12 14 16 Source: Federal Labor Law (Article 76). As shown in the table above, after the fourth year, the vacation periods increase 2 days for each 5 years of seniority. As well as these paid vacation days, the worker shall receive a premium of no less than 25% of his or her salary corresponding to the vacation period. 5.11 Worker participation in profit sharing in the company Page 30 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Workers shall participate in profit sharing in the Company according to the percentages established by the National Commission for Worker Profit Sharing. This is an obligation that shall be complied with during the 60 days immediately following the date on which annual taxes must be paid, in other words, during the months of April and May, depending on whether it is a company or individual. It is important to mention that this obligation does not apply to: 1. Newly created companies in their first year of operation. 2. Newly created companies, dedicated to manufacturing a “new” product during the first 2 years of operation. 3. Newly created extractive industries during exploration period. 4. Private assistance institutions, recognized by the law, that with private property participate in acts of humanitarianism, without profit and without individually designating beneficiaries. With respect to who participates in profit sharing, we have the following: 1. Directors, administrators and general managers do not participate in profit sharing. 2. All other non-contract workers shall participate in profit sharing, but, if the salary they receive is greater than that which corresponds to the highest paid unionized worker within the Company, or in defect, the plant worker with the same characteristics, said salary shall be considered raised by 20%, as a minimum. 3. For the calculation of profit sharing, working mothers, during pre and postnatal periods, and workers who are victims of workplace hazards, shall be considered in active service. 4. Part-time workers shall have the right to participate in profit sharing in companies when they have worked at least 60 days. 5.12 Christmas bonus The Christmas bonus is a benefit of all workers, and consists in the payment of 15 days salary as a minimum before the 20th of December. Base salary for the purpose of Christmas bonus calculations is the salary ordinarily received and not the integrated salary spoken of in the corresponding section of IMSS obligations. 5. Ministry of Health (Secretaria de Salud) (Federal) 6.1 Environmental Health 6.1.1 Notification of operation of establishments that store, commercialize or Page 31 The ABC’s of setting up your business in Coahuila distribute pesticides, vegetable nutrients or substances. Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): SSA-05-001 (Annex 32) 6.1.2 Sanitary permits for urban services of fumigation, disinfecting, and pest control; for establishments that manufacture toxic or hazardous substances; for establishments that manufacture, formulate, mix or package pesticides and vegetable nutrients and for establishments that us x-ray for diagnosis. Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): SSA-05-003 (Annex 33) 6.1.3 Permit for person responsible for the operation and functioning of establishments that use x-rays for medical diagnosis. (Expedition and Modification) Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): SSA-05-004 (Annex 34) 6.1.4 Permit for modifications in installations in establishments that handle toxic substances or substances determined to pose high health risk, when new safety systems are implied. Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): SSA-05-006 (Annex 35) 7. National Water Commission ( Comision Nacional del Agua/ CONAGUA) (Federal) 7.1 Permit for residual water discharge All companies must apply for a permit for the discharge of residual waters. Cost: Industrial: $ 2,752.00 (pesos) Commercial: $ 917.00 (pesos) Time: 60 weekdays Form(s): Requirements for the integration of files (Annex 36) Unique application for hydraulic services (Annex 37) Page 32 The ABC’s of setting up your business in Coahuila In the case of a company shutdown, a written notification must be presented to this organism, which must make manifest that the permit for residual water discharge is not needed. If this obligation is ignored, charges will continue to be made for said service. 8. Mexican Business Information System (Sistema de Informacion Empresarial Mexicano/ SIEM) (Federal) 8.1 Registry This system has been designed and implemented by the Federal Government through the Ministry of the Economy, with support from the chambers authorized such as CANACINTRA, CANACO, among others. The Law of Business Chambers and their Confederations establishes the obligation for individuals and companies to belong to SIEM. If Article 39 of the Law is not heeded the fine for infraction shall be from 15 to 300 minimum wages. The official prices for registry with SIEM depend on the number of employees in the company and the activity of the same. The price list follows: INDUSTRIES Number of employees Up to 2 3 to 5 6 or more Cost $ 150.00 pesos $ 350.00 pesos $ 670.00 pesos COMMERCE Number of employees Up to 2 3 or less 4 or more Cost: See table Time: Immediate Cost $ 100.00 pesos $ 300.00 pesos $ 640.00 pesos 9. Secretariat of Finance (Secretaria de Finanzas) (State) Page 33 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 9.1 Undersecretary of Income 9.1.1 Registration in the state taxpayers’ record and changes in fiscal situations Cost: None Time: 1 weekday Form(s): Application for registration in the state taxpayers’ record (Annex 38) 9.1.2 Payment of payroll tax This declaration must be filed within the first 17 natural days of the following month in which expenditures were made under this concept. Cost: 1% of the total expenditure for this tax Time: 1 weekday Form(s): Declaration of Payroll Tax (Annex 39) 10. Secretariat of Health for Coahuila (Secretaria de Salud) (State) 10.1 Undersecretary of Sanitary Regulations 10.1.1 Application for the determination and evaluation of public and private construction Cost: None Time: 2–8 weekdays Form(s): Application for determination construction (Annex 40) and evaluation of 10.1.2 Health related goods These procedures are intended to establish a congruent format that allows the granting of authorization and the sanitary surveillance of products and establishments, in agreement with the General Health Law and other legal dispositions. a) Sanitary license Page 34 The ABC’s of setting up your business in Coahuila a) b) c) d) e) Registration and address change Modification because of new line manufacturing, change of owner, company name. Temporary suspension Re-startup of activities Cancellation Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): SSA-03-001 (Annex 41) When a company shuts down, a free-form written notification must be made to this organism, addressed to the Juridical Department. b) Notification of Operation a) b) c) d) e) Registration Modification Temporary suspension Re-start of activities Cancellation Cost: None Time: Does not require resolution, given its advisory nature. Form(s): SSA-03-002 (Annex 42) c) Notification of person in charge of sanitary matters a) b) c) Designation Designation of temporary representative Cancellation Cost: None Time: Does not require resolution, given its advisory nature. Form(s): SSA-03-003 (Annex 43) d) Permit for the use of prescription forms with bar codes for the prescription of narcotics Cost: None Time: 5 weekdays when applying for prescription forms the first time 1 weekday in cases of replacement of prescription forms Form(s): SSA-03-010 (Annex 44) Page 35 The ABC’s of setting up your business in Coahuila e) Permit for record books for control of narcotics and pyschotropic drugs. Cost: None Time: 1 weekday Form(s): SSA-03-013 (Annex 45) f) Notification of previsions for the purchase and sale of narcotics for pharmacies and drugstores Cost: None Time: Does not require resolution, given its advisory nature. Form(s): SSA-03-015 (Annex 46) g) Advisory of suspicion of reactions to medications. Cost: None Time: Does not require resolution, given its advisory nature. Form(s): SSA-03-021 (Annex 47) 10.1.3 Goods and Services The objective is to prevent the use and consumption of products and services that represent a hazard to the population’s health, strengthening control and sanitary surveillance actions. a) Notification of operation a) Registry b) Information Update Cost: None Time: Does not require resolution, given its advisory nature. Form(s): SSA-04-001 (Annex 48) 10.1.4 Environmental Health This type of procedure has the objective of promoting the integration of a healthier environment, through sanitary control activities, that warn the population of Page 36 The ABC’s of setting up your business in Coahuila environmental risks they could be exposed to, considering basically water sources, disposition of excreted materials, solid and liquid waste, as well as improving living quarters, preventing diseases that originate in the environment. Prevent the use and consumption of products and services that present health risks for the population, strengthening actions that lead to sanitary control and surveillance. a) Sanitary permits for urban fumigation, disinfectant, and pesticide services; for establishments that manufacture toxic substances or substances that present health hazards, or that package pesticides and vegetable nutrients; and for establishments that use x-ray for diagnosis. 1) For urban fumigation, disinfectant, and pest control services. 2) Notification of modification of the conditions of the sanitary license. Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): SSA-05-003 (Annex 43) b) Certificates or revalidation of the quality of water for human use and consumption in private and public supply Systems, including the certification of the sanitary quality of water wells for human consumption or industrial use. 1) Private supply systems. 2) Public supply systems. Cost: None Time: From 10 to 60 weekdays 11. Official Land Registry (Direccion de Catastro) (Municipal) 11.1 Property tax (Predial) Cost: Varies according to the official value of the property Time: Immediate 1 to 3 weekdays: When field inspection is required Form(s): Application is not required. The previous receipt paid or a copy of the property title (when paying for the first time) is sufficient. 11.2 Real Estate Purchase Tax Cost: A rate of 3% on the taxable basis set forth in the financial code for Page 37 The ABC’s of setting up your business in Coahuila state municipalities. Time: 4 weekdays Form(s): Declaration of Payment of Real Estate Purchase Tax (Annex 49) Note: When the procedure is municipal, the names of the offices vary according to the municipality. Page 38 The ABC’s of setting up your business in Coahuila CHAPTER IV IMPORTS AND EXPORTS 1. Import Procedures (Federal) Importing consists of bringing merchandise into Mexican territory from other countries and in order to do this it is important to be aware of the aspects and procedures and steps to be taken in order to import goods. To this effect this chapter begins with the classification of imports which are divided into 2 groups: Definitive: Entrance of foreign merchandise that will stay in Mexican territory for an unlimited amount of time. Temporary: Referring to merchandise that comes into the country for a limited amount of time and with a specific objective, providing it is returned to the place of origin in the same conditions in which it arrived, considering the following periods of time: a).- one month b).- six months c).- one year d).- for the period that migratory status lasts e).- ten years The conditions set forth in article 106 of the Customs Law shall apply. 1.1 Registry in the Importers Census The Tax Administration Service (SAT) of the Ministry of Federal Tax Revenue, is the responsible authority for follow-up on some of the procedures related to Exterior Commerce, such as the registry in the Importers Census of the Specific Sector, among others. In order to effectuate this procedure, it is necessary to have the following documents: 1. Request the official form that shall be presented in triplicate. 2. Notification of registry in R.F.C., as well as movements that have taken place as a result. 3. When necessary, the last 4 yearly tax declarations, annexing complementary declarations if such exist. 4. Provisional payments for the fiscal exercise for which there is no obligation to file the corresponding declaration. 5. Proof of address of the applicant (water bill, electric bill, phone bill, bank Page 39 The ABC’s of setting up your business in Coahuila statement, Mexican Institute of Social Security settlement, lease, sub-lease, or voters’ registration card when an individual involved in business activities). 6. Incorporation Agreement or Power of Attorney that accredits the person acting as legal representative. It is important to mention that the duration of registry in the census is indefinite, but the company may lose its registry due to the following: 1. When there are irregularities or inconsistencies in the Federal Taxpayers’ Registry. 2. When fused or divided the Federal Taxpayer Registry disappears. 3. When having changed name and not notified the Importers Census of the change. 4. By strict resolution, in the determination that the taxpayer committed an infraction in the importation or exportation of merchandise. Cost: None Time: 15 weekdays Form(s): Importers Census (Annex 50) 1.2 Importers Census When it is the first time importing, the taxpayer shall apply for inclusion in the Importers Census. If this is not done the customs agency will not be able to validate the petition for importing and the teller at the bank where the importation taxes are to be paid will not accept payment, causing the operation not to be effectuated. There are some imports that do not require the importer to be registered in the census. These are: 1. When travelers import, excluding franchise, merchandise whose value does not exceed one thousand US dollars, or in the case of computing equipment, four thousand US dollars. 2. Orthopedic apparatuses or prosthesis for use by handicapped persons. 3. Prescription medicines. 4. Furnishings. 5. Imports effectuated under a diplomatic franchise. 6. Some goods and merchandise related to the agricultural sector, if the importer is a common-land farmer or is registered in the R.F.C. 7. Armored vehicles and crafts, helicopters, airplanes, motorcycles, if they are in one piece. 8. Those effectuated through delivery companies, whose value does not exceed one thousand US dollars. 9. Merchandise temporarily imported. 10. Books, sculptures, silk-screenings, engravings and in general works of art. Page 40 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 11. Those effectuated by companies that are not taxpayers, authorized to receive donations that are deductible from ISR. 12. Capital goods listed in Annex 8 of the Miscellaneous Resolution of Exterior Commerce. 13. Some medical equipment. 14. Those that return to the country under articles 103, 116, and 117 of the Customs Law. 15. Those destined to the system of fiscal deposit. 16. Materials that are imported by foreign companies in the cinematography industry that will be consumed or destroyed in filming. 1.3 Importers Census in Specific Sectors The taxpayers that require the import of certain merchandise from the following sectors (Annex 10 of the Miscellaneous Resolution of Foreign Commerce) shall, also, apply for registration in the Importers Census in Specific Sectors. Said sectors are: 1. Pork meat and offal 2. Poultry and respective edibles, eggs and offal 3. Fruit 4. Fats, lards and shortening 5. Beer 6. Wines and liquors 7. Cigarettes 8. Chemical products 9. Home cleaning products 10. Rubber 11. Pencils 12. Plywood 13. Diapers 14. Textiles 15. Accessories for dressmaking, luggage, shoemaking and other industries 16. Shoes 17. Steel 18. Tools 19. Locks and padlocks 20. Electronics 21. Automotvie industry 22. Bicycles 23. Toys 24. Lighters 25.Beef and Mutton meat and edible offal 1.4 Registration in the census of importers in a specific sector Page 41 The ABC’s of setting up your business in Coahuila To participate in this procedure, the following documentation is needed: 1. The documents needed to obtain registration in the general importers census. 2. Request the official form in original and 2 copies. Cost: None Time: 14 weekdays Form(s): Application for registration in the importers census in specific sectors (Annex 51) 1.5 Selection of and communication with a customs agent Import or export of merchandise shall be done through a customs agent (A.A.), since they are the only ones authorized by S.H.C.P. to process imports and exports in customs, and the service of this professional agent is an important part of the logistics of the traffic of merchandise and cost efficiency. Clear communication between the AA and the importer is fundamental, since the process of importing and exporting without delays and with all requirements covered, depends on it. 1.6 Merchandise classification The AA proceeds to physically inspect the merchandise and classifies it in accordance with the Harmonized System of Designation and Codification of Merchandise. 1.7 Non-tariff regulations and restrictions After classifying the merchandise, the next step is verifying whether the merchandise has any non-tariff regulations or restrictions. If this is the case, the necessary documentation must be obtained for compliance. 1.8 Petition for importing Those who import or export merchandise are obligated to file, in customs, through the agent or customs representative, a petition in the form of the official form approved by SHCP. When merchandise is subject to non-tariff regulations and restrictions whose compliance has been electronically shown, the petition shall include the electronic signature that shows the total or partial discharge of these regulations or restrictions. The petition for importing is the document which expresses information relating to the customs regimennn to which the merchandise is destined, the information relating to the determination and payment of compensatory contributions and fees, Page 42 The ABC’s of setting up your business in Coahuila as well as the information pertaining to the importer, the exporter, the customs agent, the description, value and quantification of the merchandise. After the merchandise has been imported, the petition serves as proof of legal presence of the same. The information contained in the petition is definite and constitutes declaration to the authorities; it is also the proof that allows tax deductions. Imprecision on this document constitutes an infraction which shall be sanctioned by Customs Law. 1.9 Documents that shall accompany a petition The petition for importing shall have the following documents annexed: 1. Commercial invoice. 2. Notification of shipment by sea or air, both revalidated by the transport company or their consignment agents. 3. The documents that prove compliance with the material requirements of nontariff restriction or regulation of the import. 4. The document that proves the origin and source of the merchandise for effects of the application of tariff preferences, compensatory fees, capacities, mark of country of origin and other measures established to this effect. 5. The document which shows the guarantee granted through deposit in a customs account, when the declared value is inferior to the estimated price established by SHCP, which will serve to guarantee the payment of compensatory contributions and fees that could be caused by foreign commerce operations. 6. Certificate of weight or volume granted by an authorized certifying company in the case of merchandise sold by weight in sea freight customs ports. 7. Information that permits identification, analysis and control assigned by SHCP through rules. In the case of merchandise susceptible to individual identification, such shall have an indication of serial numbers, part numbers, make, model, or, in their defect, the technical or commercial specifications needed to identify the merchandise and distinguish it from other similar merchandise, along with the information in point number 7. This information may be consigned in the petition, invoice, shipping document or annexed on a document that shows the corresponding petition number, importer’s signature, agent or customs representative. The agent or customs representative shall print his bar code on the petition or use other means of control, as established by SHCP requirements. 1.10 Automatized selection Once the petition is made out and the payment has been made for contributions and compensatory fees as is the case, the merchandise shall be presented with the petition to customs authorities and the automatized selection module shall be Page 43 The ABC’s of setting up your business in Coahuila activated to determine if the customs inspection of the same shall be practiced. 1.11 Customs recognition and second recognition These processes consist in the examination of imported merchandise, as well as samples, to find elements that help establish the truthfulness of the declaration made in the petition. The aspects to be verified are the following: 1. The units shown in the tariff of the general import tax laws, as well as the number of pieces, volume, and other data that permits merchandise quantification. 2. The description, nature, condition, origin and other characteristics of the merchandise. 3. Where warranted, the information that allows merchandise identification. 1.12 Shipment of documents The customs agent shall ship to the importer, an expense account, along with the customs documentation. The importer requires said documentation in order to calculate total costs, make respective fiscal deductions and prove legal presence of the merchandise imported into the country. 2. Export Procedures (Federal) Exporting is the exit of merchandise from the country and, as with importing, it is necessary to be aware of a series of terms and procedures in order to export. 2.1 Shipment of merchandise Those who import or export merchandise are obligated to file with customs, through a customs agent or representative, a petition in the official form approved by the Ministry of the Economy. In the cases in which the merchandise is subject to non-tariff regulations and restrictions whose compliance is proven through electronic means, the petition shall include the electronic signature that shows total or partial discharge of these regulations or restrictions. Said petition shall be accompanied by: a) The invoice, or in its defect, any document that expresses the commercial value of the merchandise. b) The documents that prove compliance with non-tariff regulations and restrictions to exportation. Page 44 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Those who export merchandise shall file with customs, through a customs agent or representative, a petition that covers diverse operations of an exporter, document that shall be called a consolidated petition. When dealing with maquilas and companies that have exporting programs authorized by the Secretary of the Economy, they may also opt to promote customs dispatch of merchandise through a consolidated petition for their import. Importers, exporters and customs agents or representatives, before the operation of foreign commerce they intend to effectuate, shall consult with customs authorities dealing with the tariff classification of the merchandise to be included in the operation, when they consider that said merchandise may incur in more than one tariff fraction. Customs agent: is an individual authorized by the Ministry of the Economy, through a patent, to promote, for others, the dispatch of merchandise, in the various customs regimennns set forth in the Customs Law. Customs representative: shall act as legal representative being an individual designated by another individual or company to be in charge of merchandise dispatch in representation, providing there is prior authorization from the Ministry of the Economy. At the same time, he or she shall promote dispatch in only one customs office, in representation of only one person, who shall be unlimitedly responsible for the acts of his representative. 2.2 Export Classification 2.2.1 Permanent (definite) exports The definite regimennns shall be subject to the payment of foreign commerce taxes and when warranted, compensatory fees, as well as with the compliance with all other obligations in the area of non-tariff regulations and restriction and the formalities of dispatch. The regimennn of definite export consists in the merchandise leaving national territory to remain abroad for an unlimited time. Once the definite export of national or nationalized merchandise is made, the same may return to the country without paying general import taxes, when there have been no modifications made abroad and more than a year has not gone by since the export. Customs authorities may authorize the lengthening of said period when there are duly justified reasons and after having received a petition from the interested party before the one year period has expired. When the merchandise returns because it has been rejected by authorities from the country of destination or by the foreign buyer because they were considered defective or not of the specifications agreed upon, the general export tax paid shall be returned to the exporter. In both cases, before the delivery of merchandise returned is authorized the return Page 45 The ABC’s of setting up your business in Coahuila of fiscal benefits received from exporting shall be credited. 2.2.2. Temporary exports The temporary exporting of national or nationalized merchandise shall be subject to the following: 1. No foreign commerce taxes shall be paid. 2. Obligations pertaining to non-tariff regulations and restrictions and formalities for dispatch of merchandise under this regimen shall be observed. Taxpayers may change the regimen from temporary export to definite export by complying with requirements established in the Customs Law of the Ministry of the Economy through the rules they have set up. When the temporarily exported merchandise does not return to national territory in the time convened, the export is deemed definite as of the date of expiration of the temporary export and the general export tax must be paid since the date of the temporary export to the date of payment. a) To return to the country in the same state (condition). The definition of temporary export to be returned to the same state includes national or nationalized merchandise that leaves the country to remain abroad for a limited time, for a specific purpose, under the condition that it return to the country unmodified. The terms of authorization for merchandise leaving the country under the aforementioned regimen are the following: 1. Up to 3 months for trailers and semis, including those designed and used exclusively for transporting containers. 2. Up to 6 months in the following cases: a) Merchandise containers b) Those effectuated by residents of Mexico without permanent establishments abroad. c) Samples and catalogs destined for product introduction. d) Equipment and props used in filmmaking, when they are used in the moviemaking industry and their exportation is effectuated by residents of the country. 3. Up to 1 year for merchandise destined for expositions, conventions, international congresses, or cultural or sporting events. 4. For the time that, through rules, is determined by the Ministry of the Economy Page 46 The ABC’s of setting up your business in Coahuila and for merchandise that is named in the same, when economic circumstances allow, in accordance with the opinion of the Ministry. b) For elaboration, transformation or repairs. Merchandise may leave national territory to be put through a process of transformation, elaboration, or repair during a period of up to 2 years. This period may be extended up to double, through petition rectification filed by the exporter through a customs agent or representative, or with prior authorization when a longer period is needed, as per the requirements established in the regulations. When the merchandise returns general import tax shall be paid corresponding to the value of the raw material or foreign merchandise incorporated, as well as the cost of services rendered abroad for the transformation, elaboration or recuperation, as per tariff classification of the returned merchandise. For the reductions resulting from the transformation, elaboration or repair process, there shall be no general exportation tax. As to the waste, the tax must be paid as per tariff classification corresponding to the merchandise exported, unless shown that the merchandise has been destroyed or returned to the country. Reductions and waste are not considered in fiscal incentives. 2.3 Determination and payment Customs agents or representatives shall determine in a liquid sum on the importers or exporters account, the contributions and when applied the compensatory fees which shall be made manifest in an official form approved by the Ministry of the Economy, under oath. 1. The description and origin of the merchandise. 2. The customs value of the merchandise, along with the valuation method used, or the commercial value when dealing with exports. 3. The corresponding tariff classification. 4. The amount of the tax to be paid for import or export and, where applied, the compensatory fees. The taxes shall be paid for import and export when filing the petition for processing in the authorized offices, before activating the automatized selection mechanism. Said payments shall be made in any form established by the Ministry. The payment does not eliminate compliance with obligations included in non-tariff regulations and restrictions. The rectification of the petition shall not proceed if the automatized selection mechanism determines that a customs inspection is to be effectuated, or when applied, the second inspection, until concluded. At the same time, rectification shall not be applicable during the time in which the faculties of verification are put Page 47 The ABC’s of setting up your business in Coahuila into practice. The rectification of the petition shall not be taken as a resolution in favor and does not limit the verification faculties of the customs authorities. 2.4 Indirect exports Indirect exportation can be defined as the sale or transference of merchandise to companies like PITEX, Maquila o ECEX through an exportation or transference certificate. 2.4.1 Export certificate The export certificate is the document that proves the legality of the transference of merchandise among national suppliers and companies that have the national registry in the export maquiladora industry, in the Temporary Import Program for the Production of Articles for Export (PITEX), or Foreign Commerce Companies (ECEX). Said transference is considered indirect exportation on the part of the supplier and temporary importation on the of the buyer that extends the certificate. 2.4.2 Benefits This is a document issued between individuals and does not require official certification, so it is not necessary to hire a customs agent or to have a customs representative to make it out, it is not necessary to file the merchandise with customs. 2.4.3 Who can benefit from a certificate of export Companies that can become national suppliers of merchandise that shall be directly or indirectly exported by the companies that have a PITEX, Maquila, or ECEX program. It is important to point out that national suppliers may in turn have a PITEX or Maquila program, or be suppliers of merchandise that is 100% national, like those that have been imported. 2.4.4 Requirements Direct or indirect exporters that issue export certificates shall: 1. Be currently registered with PITEX, Maquila or ECEX. 2. Previously register the national supplier with the Ministry of the Economy. 3. Issue a certificate per supplier on letterhead respecting the format established by SHCP, original and 2 copies. a) The original is for the national supplier. One copy for the issuing company and one for SHCP. 4. Comply with the commitment made to return temporarily imported merchandise b) Page 48 The ABC’s of setting up your business in Coahuila to the country of origin. 5. Prove that a certain proportion of sales were destined for exportation. To this purpose, the annual foreign commerce operations report must include the list of export certificates issued or received during the reported calendar year. 2.4.5 Categories The export certificate may be issued in the following 2 forms: 1. Per operation, when the companies decide to issue a certificate for each transference, they have 15 weekdays from the date of the transference to make it out and issue it. 2. Consolidated, when the companies include in the certificates all operations effectuated and invoiced during one month. They shall have 15 weekdays after the last day of the month in reference to make it out. 2.4.6 Reports From companies that issue certificates The companies authorized to issue export certificates shall file, annually or per trimester, the information pertaining to the certificates issued in each period using the form A-16 called "Record of merchandise acquired or transferred with a 0% rate in IVA" for maquiladoras with export programs and foreign commerce companies. The form shall be filed with the local administration of fiscal audit or the local administration of major taxpayers. From companies that receive certificates Companies that have sold goods to ECEX, PITEX, or Maquiladora companies shall file, annually or per trimester, information pertaining to the certificates of exportation received. This report shall be made out using the form A-17, called "Report of merchandise transferred with 0% IVA". The form shall be filed on the 15th or April, July, and October of the same year and January of the next year, or the 15th of January of the fiscal exercise immediately following. It shall be filed with the local administration of fiscal audits or the local administration of major taxpayers, that corresponds to the fiscal address of the taxpayer. 3. Programs that promote exports (Federal) 3.1 Program for temporary importing for the production of articles for export. (PITEX) The program for temporary importing for the production of articles for export (PITEX) is an instrument for the promotion of exports. Through this program Page 49 The ABC’s of setting up your business in Coahuila producers of merchandise destined to be exported are allowed to temporarily import various goods to be used in the elaboration of the product to be exported, without having to pay import taxes that without this program would be levied: import taxes, IVA, and compensatory fees as per each case. Conditions for merchandise to be imported temporarily under the PITEX Program Categories of merchandise Authorized to Time in country I. Raw material/ Input Exporters of more than US$ 500,000 or when less 10% of sales 18 months II. Containers and packaging Exporters of more than US$ 500,000 or when less 10% of sales 18 months III. Containers and trailers Exporters of more than US$ 500,000 or when less 10% of sales 2 years III a. Fuel and lubricants Exporters of more than US$ 500,000 or when less 10% of sales 18 months III b. Parts Exporters of more than US$ 500,000 or when less 10% of sales 5 years IV. Machinery and equipment Exporters of a minimum value of 30% of their sales. 5 years or the time that the ISR law establishes for depreciation V. Various Exporters of a minimum value of 30% of their sales. 5 years or the time that the ISR law establishes for depreciation 3.1.1 Categories within the program PITEX programs can be approved under the following 3 categories: 1. Total operations. 2. Plant operations. 3. Specific export project (in other words, a product totally differentiated from the rest of the products elaborated by the company). 3.1.2 Articles that may be imported under PITEX The PITEX program gives its members the possibility to temporarily import, free of IVA, import taxes, and without covering compensatory fees, diverse goods to be Page 50 The ABC’s of setting up your business in Coahuila incorporated into and used in the productive process of exporting merchandise. These goods are grouped under the following 5 categories: I. II. III. IV. V. Raw material, parts and components that are destined in their totality to form part of merchandise to be exported. Containers, packaging, and trailers that are destined in their totality to contain merchandise for export. Fuels, lubricants, auxiliary materials, parts and equipment that shall be consumed in the productive process of merchandise for export. Machinery, equipment, instruments, molds, and tools destined to the productive process and equipment for the handling of materials directly related to the goods to be exported. Apparatuses, equipment and accessories of investigation, industrial safety, quality control, communications, training of personnel, informatics, prevention and control of environmental contamination and others that are linked to the productive process of goods for export. Cost: For the study and processing of each application for PITEX authorization $ 811.00 pesos Time: 10 weekdays Form(s): Application for authorization or probate of a program for the temporary importing for production of articles for export (Annex 52) 3.2 Highly exporting companies (ALTEX) In this category we find individuals or companies that produce non-petroleum export merchandise, that participate dynamically and permanently in international markets. These companies shall receive a certificate of registry in the National Registry of Highly Exporting Companies, which allows them the following benefits. a) The benefits of the program for immediate devolution for highly exporting taxpayers, when they have a balance in their favor after provisional declarations of IVA. b) Exemption from the required second revision of exported merchandise in customs, when the merchandise has received dispatch from and interior customs office. c) The possibility to name a customs representative for different customs offices Page 51 The ABC’s of setting up your business in Coahuila and diverse products. d) The National Bank of Foreign Commerce shall implement financial aid. In order to register as an ALTEX company in the Ministry of the Economy and so that they issue the certificate of registration, the following requirements shall be presented: 1. Companies that handle direct exports shall show that exports for a minimum value of 2 million US dollars or that their exports are at least 40% of their total sales. 2. Exporting companies that handle indirect exports shall show annual sales of merchandise incorporated into products for export or exported by third parties, for a minimum of 50% their total sales. To this effect, the exporter shall file a letter of commitment through which the obligation to export the merchandise acquired in the agreed proportions is set forth. 3. Foreign Commerce companies shall show that they have registry issued by the Ministry of the Economy that names them as such. a) File application for registry in ALTEX, original and simple copy with the General Director of Foreign Commerce of the Ministry of the Economy, or with the Delegations or Sub-delegations of the same. b) When a company, the incorporation agreement must be included or its notarized modification, or show a copy of the certificate of accreditation issued by the Ministry of the Economy or indicate at the moment of presentation the RFC of the person registered. c) Original or simple copy of the power of attorney of the legal representative, or in its defect, a copy of the certificate of accreditation issued by the Ministry of the Economy. As well, a simple copy of the description of the productive process of the merchandise for export. d) Copy of RFC. e) Copy of the last annual tax declaration or audited or “proforma” financial statements, signed with the legend, "sworn to". f) Also, in the case of direct exporters, file the original copy of the list of petitions, date and description of exported goods, value in pesos and US dollars, as well as the total. g) In the case of indirect exporters, file the list of export or transference certificates that have the certificate number, date, description of the good exported, value in pesos and the total, or a letter from the final exporter that manifests the value of the acquisitions and the percentage destined for export. Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): Application for inclusion in the registry of highly exporting companies ALTEX and the annual report of operations (Annex 53) Page 52 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 3.3 Foreign Commerce Commercializing Companies (ECEX) Companies that buy and sell merchandise. In the area of foreign commerce they are companies that act as intermediaries between buyers abroad and national manufacturers. There are 2 types of commercializing companies, the first of which is called an export consolidator and the second of which is called an export promoter. They shall comply with the following requirements: 3.3.1 Foreign commerce company involved in export consolidation. 1. 2. 3. a) b) Be constituted per the Law of Business Companies. Have a minimum undersigned and paid social capital of 2 million pesos. Have within the social objective: Predominately the integration and consolidation of exports. The presentation of complete services for support of producing companies in their foreign commerce operations. c) Training small and mid-sized productive companies in the design and development of their products in conformity with the demands of the international market. d) The lending of complementary commercialization services. 4. In January of each year elaborate a program that establishes mechanisms and conditions of the activities to be effectuated and that consist of: a) Elaborate market studies and catalogs, or participate in fairs and promotional events internationally. b) Establish and develop an infrastructure for the international commercialization of products. c) Diversify activities toward packaging, transportation, and, in general, logistics involved in international commercialization. d) Supply support for companies for administrative, customs, and foreign commerce procedures that are related to the activities they participate in. e) Supply parts and pieces manufactured for national suppliers to maquiladoras through the temporary import program or program for final export. 3.3.2 Foreign commerce companies that promote export. 1. 2. 3. a) b) Be constituted under the Law of Business Companies. Have a minimum underwritten and paid social capital of 200 thousand pesos. Have as part of their social objective: The commercialization of merchandise in international markets. The identification and promotion of Mexican merchandise in the foreign in order to increase demand. 4. In January of each year, make out a program that establishes mechanisms and conditions for activities that shall be effectuated and that consist of: Page 53 The ABC’s of setting up your business in Coahuila a) Predominately the integration and consolidation of exports. b) Provide support for productive companies in customs and foreign commerce procedures. c) Calendarize exports. For registry of Foreign Commerce companies (ECEX), Export Promoters, and Export Consolidators, the following are requirements: a) File application form for registry in ECEX, in the Office of the Director of Foreign Commerce Services of the Ministry of the Economy or in the Federal Delegations or Sub-delegations of the same, original and copy. b) Power of Attorney in original and notarized copy and simple copy: or show a copy of the certificate of accreditation issued by the Ministry of the Economy or indicate at the time of presentation, the RFC of the person registered. c) Incorporation agreement or last act of Chapter or Social Objective modification (simple copy). d) Simple copy of the last annual tax declaration. e) An annual program of calendarized activities where each activity is described according to that established by decree. f) In the case of Export Consolidation Companies, file a simple copy of the last 3 yearly tax declarations presented to SHCP. Cost: None Time: 15 weekdays Form(s): Application for inclusion in the foreign commerce company register. (Annex 54) 3.4 Maquiladora Exporting Industry This program is a scheme by which producers of merchandise destined for export are allowed to temporarily import the products needed for the transformation, elaboration and/or repair of the products for export, without payment of import taxes, IVA, nor compensatory fees, that exist to this effect, and to participate in the service activities that are geared toward exporting or supporting exporting. The Maquiladora programs can be approved of under 4 categories: 1. Export maquiladora. 2. Idle capacity maquiladora for already established companies that operate for the national market. 3. Export service maquiladora. 4. Maquiladora that develops accomodations (in reference to the export on the part of foreign companies that facilitate technology and productive material to Mexican companies, without directly operating the projects). Page 54 The ABC’s of setting up your business in Coahuila I. II. III. MERCHANDISE CATEGORIES raw material, containers, packaging, labels, brochures, fuel and lubricants containers and trailers tools, investigation equipment and industrial safety accesories and products needed for higiene, environmental contamination control in the productive plant, telecommunication equipment and computer equipment, among others STAY IN COUNTRY 18 months 2 years 5 years or the term provided by the ISR law for depreciation when it is greater The head of the Maquiladora Program for export or accommodation, may temporarily import all goods required to effectuate the productive process, in accordance with fractions I, II, III y IV. Those interested may follow these steps: a) New Program or Modification The company that wishes to subscribe to a Maquila Program or to Extend the Program already in place, shall present the application with all requirements, as well as the corresponding complementary documents, as per the form called "Application for Approval or Extension of the Program for Exporting Maquiladoras." b) Program Modification For modifications like document substitution, name change, change of address, etc., a letter must be filed on letterhead, accompanied by the annexes corresponding to the modifications needed. c) Supplier Registry The person entitled in the program who acquire merchandise on the national market to be used in manufacturing or elaborating products for export, shall follow this procedure: Maquiladoras, Pitex y ECEX shall apply for and obtain a record of suppliers in the Ministry of the Economy and cancel that registry along with the respective purchasing contracts. The supplier registry shall include the description and tariff classification of merchandise and shall be granted after favorable opinion is granted by SHCP. The same shall be emitted when the suppliers are up to date with their fiscal obligations. Page 55 The ABC’s of setting up your business in Coahuila The export procedures shall be filed in the transferor's name and those for temporary importing in the acquiring party's name simultaneously through the Customs Agent at the automatized selection mechanism without the need for fiscal (physical) presentation of the merchandise. In the area of permits for petitions of export, the registry number of the company that receives the merchandise shall be noted and in the area of observations the temporary importation petition number is the receiver's. In the area of permit for the temporary import procedure the registry number that corresponds to the maquiladora, PITEX or exterior commerce company that transfers the merchandise shall be noted and in the area of observations the export petition number corresponding to the transferor shall be noted. d) Sub-maquila authorization The entitled agents that require another company to perform complementary processes in the area of transformation or elaboration of the goods that have been temporarily imported by their program shall present: 1. An application on company letterhead, signed under oath by the legal representative of the company, that contains the following information: number of program for maquila for export, RFC, product name and process that the sub-maquila is needed for, description of the materials to be handed over for the sub-maquila, name, address, RFC of the company that will perform the sub-maquila. 2. With the application shall also be included the accreditation issued by the General Director of Juridical Issues of the Ministry of the Economy, or in its defect, original and simple copy for comparison of the notary's witness of the power granted to the person applying. The application shall be filed personally or shall be sent by certified mail with returned stamped envelope addressed to the office of the company located at the address found in the company's file in the federal delegation or sub-delegation of the Ministry of the Economy. Cost: None Time: 10 weekdays Form(s): Application for approval or extension of the programs of maquila for exportation (Annex 55) Note: All costs mentioned in this document are in Mexican pesos. Page 56 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Page 57 The ABC’s of setting up your business in Coahuila CHAPTER V BASIC SERVICES FOR THE INDUSTRIES Additional to the fulfillment of the procedures, rules and norms contained in Chapters I, II, III and IV of the present document, the businesses that desire to hire the services of water and drainage, electric energy, natural gas, telephone and railroad, should be directed to the private and public businesses that offer these services. Subsequently we present a State Directory of service providers, with the objective of contacting them for corresponding contracts. 1. Water and Drainage 1.1 Municipal Systems of Water and Sanitation, Departments of Potable Water and mixed businesses of private and municipal participation. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Calle Nacional s/n C.P. 25540 Phone: 01(866) 695 10 22 Abasolo, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Galeana No. 499 C.P. 26200 Phone: 01 (877) 772 54 30 / 772 53 39 Acuña, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Hidalgo No. 501 Sur C.P. 26530 Phone: 01(862) 621 00 81 / 621 00 14 Allende, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Ave. Román Cepeda C.P. 25350 Phone: 01(844) 483 01 78 Arteaga, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Page 58 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Hidalgo y Matamoros No. 601 C.P.. 25870 Phone: 01(869) 697 04 67 / 697 10 10 Castaños, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Juárez No. 207 Este Phone: 01(869) 696 06 58 Cuatrociénegas, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Ejido Primero de Mayo C.P. 25490 Phone: 01(869) 695 20 44 Escobedo, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Calle Niños Héroes s/n Col. Madero C.P. 27900 Phone: 01(872) 773 29 87 / 773 29 62 Francisco I. Madero, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Calle 5 de mayo No. 103 Zona Centro Phone: 01(866) 634 20 33 Frontera, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Hidalgo s/n Phone: 01(842) 425 01 86 General Cepeda, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Lic. Raúl López Sánchez No. 38 C.P.. 26640 Phone: 01(869) 691 14 01 Guerrero, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Porfirio Díaz y Morelos C.P. 26670 Phone: 01(867) 734 01 10 Hidalgo, Coah. Potable Water Department Page 59 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Departamento de Agua Potable Hidalgo No. 100 C.P. 26400 Phone: 01(878) 786 00 07 / 786 00 69 Jiménez, Coah. Water Office Dirección de Agua Ave. Las Flores s/n Phone: 01(861) 612 75 22 Juárez, Coah. Potable Water Departament Departamento de Agua Potable Zaragoza y Juan Antonio De La Fuente Phone: 01(869) 694 19 02 Lamadrid, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Av. Venustiano Carranza No.127 Pte. C.P. 27440 Phone: 01(871) 2 19 49 / 2 18 24 Matamoros, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Blvd. Benito Juárez No. 418 1st. y 3rd. Floors Col. La Palma C.P.. 25700 Phone: 01(866) 633 13 31 / 633 51 19 Monclova, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Juárez y Rayón C.P. 26500 Phone: 01(862) 624 03 03 / 624 00 17 Morelos, Coah. Potable Water Council Junta de Agua Potable 5 de Mayo No. 203 Pte. Phone: 01(864) 62616 15 05 Múzquiz, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Francisco I. Madero s/n Norte C.P. 26350 Tel (s): 01 ( 864 ) 618 00 45 Page 60 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Palaú, Coah. (Mpio. of Múzquiz) Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Hidalgo No. 39 Tel (s): 01 ( 869 ) 694 05 44 Nadadores, Coah Potable Water Department Departamento de Agua Potable Zaragoza y Jiménez Phone: 01(862) 624 52 37 Nava, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Escobedo y Emilio Carranza C.P. 27500 Phone: 01(869) 695 00 80 Ocampo, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Ramos Arizpe y Acuña C.P. 27980 Phone: 01(842) 422 05 86 Parras, Coah. Municipal System of Water and Sanitation Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Abasolo No. 500 Centro Phone: 01(878) 782 14 24 / 782 41 50 / 782 11 74 Piedras Negras, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Independencia No. 205 Nte. Phone: 01(861) 611 10 99 Progreso, Coah. Potable Water and Sewage System of Ramos Arizpe Sistema de Agua Potable y Alcantarillado de Ramos Arizpe Allende No. 231 Zona Centro C.P. 25900 Phone: 01(844) 488 02 36 / 488 10 00 Page 61 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Ramos Arizpe, Coah. Municipal Departament of Potable Water and Sewage Sistema de Agua Potable y Alcantarillado de Ramos Arizpe Independencia s/n Zona Centro C.P. 26700 Phone: 01(861)) 612 05 71 / 612 14 89 Sabinas, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Hidalgo esquina con Morelos No. 44 C.P. 27750 Phone: 01(869) 694 17 42 Sacramento, Coah. Saltillo Water Company Aguas de Saltillo, S.A. de C.V. (Mixed company of municipal and private participation) De la Fuente Street No. 433 Centro C.P. 25000 Phone: 01(844) 412 89 49 / 414 04 55 Saltillo, Coah. Municipal Water and Sanitation System Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Alameda Juárez No. 698 Sur C.P. 25500 Phone: 01(869) 694 07 22 / 694 00 10 San Buenaventura, Coah. Municipal Water and Sanitation System Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Calzada Simpson s/n Phone: 01(861) 614 52 83 Nueva Rosita, Coah. (San Juan de Sabinas) Municipal Water and Sanitation System Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Blvd. Hidalgo y Calle Adolfo López Mateos Zona Centro C.P. 27800 Phone: 01(872) 772 22 11 San Pedro, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable 5 de mayo s/n Phone: 01(869) 695 21 76 Sierra Mojada, Coah Municipal Water and Sanitation System Page 62 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Blvd. Independencia No. 308 Pte. Centro C.P. 27000 Phone: 01(871) 716 48 96 Torreón, Coah. Municipal Water and Sanitation System Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Ave. Industrial s/n C.P. 27480 Phone: 01(671) 764 01 55 Viesca, Coah. Potable Water Department Departamento de Agua Potable Hidalgo y Cuauhtémoc C.P. 26600 Phone: 01(862) 623 01 60 / 623 00 59 Villa Unión, Coah. Municipal Water and Sanitation System Sistema Municipal de Aguas y Saneamiento Allende No. 104 Phone: 01(862) 622 02 20 Zaragoza, Coah. 2. Electric Energy (Federal) 2.1 Federal Electricity Comission (Comision Federal de Electricidad/ CFE) Central Zone Superintendent Superintendencia Zona Centro Calle Juárez No. 354 Sur Zona Centro C.P. 27500 Phone: 01(866) 632 05 29 / 633 12 00 Monclova, Coah. Piedras Negras Zone Superintendent Superintendencia Zona Piedras Negras Veracruz No. 201 Col. Roma C.P. 26050 Phone: 01(878) 782 10 75 / 782 11 70 Piedras Negras, Coah. Carboniferous Zone Superintendent Superintendencia Zona Carbonífera Carretera 57 Km. 1175 C.P. 26790 Phone: 01(861) 612 00 29 Sabinas, Coah. Southeastern Zone Superintendent Page 63 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Superintendencia Zona Sureste Emilio Carranza Sur No. 110 Centro C.P. 25000 Phone: 01(844) 411 52 09 / 411 52 34 Saltillo, Coah. Torreón Zone Superintendent Superintendencia Zona Torreón Av. México y Calle del Desierto Col. Nueva California C.P. 27089 Phone: 01(871) 720 76 58 / 720 76 28 Torreón, Coah. 3. Natural Gas (Private and Public) 3.1 Gas Natural, S.A. de C.V. (Private) Saltillo Delegation Delegación Saltillo Allende Norte No. 1270 C.P. 25000 Phone: 01(844) 414 06 60 Saltillo, Coah. Commercial Services Area Area de Servicios Comerciales Allende Norte No. 1270 C.P. 25000 Phone: 01(844) 414 06 60 Saltillo, Coah. Technical Services Area Area de Servicios Técnicos Allende Norte No. 1270 C.P. 25000 Phone: 01(844) 414 06 60 Saltillo, Coah. 3.2 Eco Gas DGN of La Laguna (Private) General Direction Direccion General Prolongacion Mónaco No. 1000 Col. El Tajito C.P. 27100 Phone: 01(871) 713 97 87 / 713 00 27 Torreón, Coah. Page 64 The ABC’s of setting up your business in Coahuila 3.3 Petroleos Mexicanos (PEMEX) (Public) Monterrey Zone Superintendent of Pipelines Superintendencia de Ductos Zona Monterrey Libramiento Noreste Km. 26 + 850 C.P. 66050 Phone: 01(81) 83 54 2001 General Escobedo, N. L. Commercial Management Services Area of Gas Pipelines for Pemex Gas and Basic Petrochemical Gerencia Comercial del Area de Gasoductos de Pemex Gas y Petroquímica Básica Av. Marina Nacional No. 329 Edificio B-1 Piso 8 Col. Huasteca C.P. 11311 Delegacion Miguel Hidalgo Phone: 01(55) 52 32 54 80 México, D.F. Torreón Zone Pipelines Superintendent Superintendencia de Ductos Zona Torreón Manuel San Félix García No. 245 Norte Ciudad Industrial Torreón C.P. 27019 Phone: 01(871) 750 64 85 Torreón, Coah. 4. Telephone Service (Private) 4.1 Teléfonos de México, S.A. de C.V. (TELMEX) Acuña Area Management Gerencia Area Acuña Juárez No. 379 Sur C.P. 26200 Phone: 01(877) 772 60 00 / 772 60 06 Acuña, Coah. Monclova Area Management Gerencia Area Monclova Hidalgo Norte No. 304 Centro C.P. 25700 Phone: 01(866) 632 27 86 / 632 27 85 Monclova, Coah. Múzquiz Area Commercial Management Gerencia Comercial Múzquiz Allende No. 111 Pte. Centro C.P. 26340 Phone: 01(864) 616 00 00 / 616 03 00 Page 65 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Múzquiz, Coah. Piedras Negras Area Management Gerencia Area Piedras Negras Calle Jalisco No. 1906 Col. Bellavista C.P. 26040 Phone: 01(878) 783 34 24 / 783 34 22 / 783 38 75 / 782 15 92 / 782 64 00 Piedras Negras, Coah. Costumer Service Management for the Central Area Gerencia Centro Atención a Clientes Juárez No. 245 Sur Phone: 01(861) 612 18 10 Sabinas, Coah. Saltillo Area Management Gerencia Area Saltillo Prolongación Veracruz No. 271 Col. República C.P. 25280 Phone: 01(844) 415 22 22 Saltillo, Coah. Torreón Area Management Gerencia Area Torreón Abasolo No. 545 Oriente. Centro C.P. 27000 Phone: 01(871) 712 11 07 / 712 26 16 Torreón, Coah. 4.2 Avantel, S.A. de C.V.(Long Distance Service) Main Costumer Service Centro de Atención a Clientes Ave. Vasconcelos No. 130 Pte. Col. Santa Engracia C.P. 66267 Phone: 01(81) 815 356 00 Garza García, N.L. Main Costumer Service Centro de Atención a Clientes Carretera México-Toluca No. 5714 Col. Lomas de Metla C.P. 05330 Phone: 01(55) 58 14 40 00 México, D.F. 4.3 Servicios Alestra, S. de R. L. (Long Distance Service) Sales Management Gerencia Ventas Av. Universidad No. 574 Int. 202 Col. Los Maestros C.P. 25260 Phone: 01(844) 415 40 75 / 415 33 60 Page 66 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Saltillo, Coah. Sales Management Gerencia Ventas Blvd. Independencia No. 746 Ote. Centro C.P. 27000 Phone: 01(871) 717 62 29 / 722 12 05 Torreón, Coah. 5. Railroad Service (Private) 5.1 Transportación Ferroviaria Mexicana (TFM) Infrastructure Direction Dirección de Infraestructura Manuel M. Barragán No. 4850 Norte Col. Hidalgo C.P. 64420 Phone: 01(81) 830 577 45 / 305 57 31 Monterrey, N.L. Projects and Permissions Direction Dirección de Proyectos y Permisos Manuel M. Barragán No. 4850 Norte Col. Hidalgo C.P. 64420 Phone: 01(81) 830 577 45 / 830 557 31 Monterrey, N.L. 5.2 Ferrocarriles Mexicanos (FERROMEX) Divisional Infrastructure Engineering Ingeniero Divisional de Infraestructura Manuel M. Barragán No. 4850 North. Col. Hidalgo C.P. 64420 Phone: 01(81) 813 060 00 Monterrey, N.L. Chihuahua Division (Gómez Palacio – Jiménez Tract) División Chihuahua (Tramo Gómez Palacio – Jiménez) Prolongación Calzada Colón No. 1013 Sur Phone: 01(871) 712 68 55 Torreón, Coah. Central Division (Torreón - Opal Tract) División Chihuahua (Tramo Torreon - Opal) Prolongación Calzada Colón No. 1013 Sur Phone: 01(871) 712 68 55 Torreón, Coah. Monterrey Division (Torreón - Hipólito Tract) Page 67 The ABC’s of setting up your business in Coahuila División Chihuahua (Tramo Torreon - Hipólito) Prolongación Calzada Colón No. 1013 Sur Phone: 01(871) 712 68 55 Torreón, Coah. Page 68 The ABC’s of setting up your business in Coahuila CHAPTER VI DIRECTORY OF DEPENDENCES AND LENDERS OF SERVICES 1. Government Offices FEDERAL Secretaria de Gobernacion (SEGOB) Ministry of the Interior National Immigration Institute Coahuila Regional Delegation Delegación Regional Coahuila Salvador González Lobo No. 935 Col. República Ote. C.P. 25270 Phone: 01(844) 416 82 75 / 416 82 97 / 416 16 76 / 416 38 27 / 4 16 41 77 Saltillo, Coah. web. www.gobernación.gob.mx e-mail cldrcoa@inami.gob.mx Acuña Local Delegation Delegación Local Acuña Garita del Puente Internacional Puerta de México Hidalgo No. 1 Zona Centro C.P. 26200 Phone: 01(877) 772 10 52 / 772 64 28 / 772 67 72 Fax Acuña, Coah Monclova Local Delegation Oficina Local Monclova Blvd. Harold R. Pape y Fco. I. Madero Blvd s/n Col. Guadalupe C.P. 25750 Phone: 01(866) 632 94 57 / 632 94 58 Monclova, Coahuila Piedras Negras Local Delegation Delegación Local Piedras Negras Oficinas Federales Puente Internacional No. 2 Planta Baja Zona Centro C.P. 26000 Phone: 01(878) 782 42 72 / 782 36 63 / 2 00 30 Piedras Negras, Coah. e-mail cldlpin@inami.gob.mx Page 69 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Torreón Local Delegation Delegación Local Torreón Palacio Federal Primer Piso Avenida Morelos y Galeana C.P. 27000 Phone: 01(871) 711 08 48 12 61 65 Torreón, Coah. e-mail cldrcoa@inami.gob.mx Ministry of Foreign Affairs (Secretaria de Relaciones Exteriores) Delegation Delegación Palacio Federal Planta Baja Avenida Morelos y Galeana C.P. 27000 Phone: 01(871) 716 29 78 / 716 47 26 / 716 47 08 Fax Torreón, Coah. web. www.ser.gob.mx e-mail smgutierrez@ser.gob.mx Acuña Liason Office Oficina de Enlace Acuña Carretera Presa de la Amistad Blvd. Aeropuerto Phone: 01(871) 773 15 59 Acuña, Coah. Monclova Liason Office Oficina de Enlace Monclova Blvd. Harold R. Pape s/n Col. Guadalupe Phone: 01(866) 634 47 00 Monclova, Coah. Nueva Rosita Liason Office Oficina de Enlace Nueva Rosita Calle Simpson s/n Phone: 01(861) 614 10 06 Nueva Rosita, Coah. Piedras Negras Liason Office Oficina de Enlace Piedras Negras Edificio PRONAF No. 15 Phone: 01(878) 782 84 87 / 782 84 88 Fax Piedras Negras, Coah. e-mail srepnegras@terra.com.mx Saltillo Liason Office Page 70 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Oficina de Enlace Saltillo Padre Flores No. 181 Centro C.P. 25000 Phone: 01(844) 412 09 25 / 412 46 49 / 412 09 05 Saltillo, Coah. e-mail elvafdz@prodigy.net.mx Ministry of Federal Tax Revenue (Secretaria de Hacienda y Credito Publico/ SHCP) Tax Administration Service (SAT) Servicio de Administración Tributaria (SAT) Blvd V. Carranza No. 2845 Colonia La Salle C.P. 25240 Phone: 01(844) 438 92 81 Saltillo, Coah. web. www.sat.gob.mx Local Collection Administration Administración Local de Recaudación Ave. El Eriazo No. 17 C.P. 27110 Phone: 01(871) 729 03 23 / 729 03 30 Torreón, Coah. Local Collection Administration Administración Local de Recaudación Puente y Zaragoza s/n Centro C.P. 26000 Piedras Negras, Coah. Ministry of Economy (Secretaria de Economia/ SE) Coahuila Delegation Delegación Coahuila Blvd. Los González No. 551 Col. Cruz del Aire Phone: 01(844) 431 31 61 / 431 16 39 / 431 30 29 Saltillo, Coah. web. www.economia.gob.mx e-mail agnarro@economia.gob.mx Piedras Negras Subdelegation Subdelegación Piedras Negras Zaragoza No. 407 Sur Centro C.P. 26000 Page 71 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 01(878) 782 26 42 / 782 20 79 / 782 43 80 Fax Piedras Negras, Coah. e-mail economia@pnegras.gob.mx Torreón Subdelegation Subdelegación Torreón Independencia Blvd. No. 2029 Pte. C.P. 27100 Phone: 01(871) 718 88 64 / 718 58 73 Torreón, Coah. e-mail rcepeda@economia.gob.mx Mexican Business Information System (SIEM) (Federal) SIEM (Sistema de Información Empresarial Mexicana) Blvd. V. Carranza No. 2230 Col. Jardín C.P. 25240 Phone: 01(844) 416 70 92 / 416 72 12 Saltillo, Coah. e-mail agnario@economia.gob.mx Ministry of Labor and Social Welfare (Secretaria del Trabajo y Prevision Social) (Federal) Federal Delegation Delegación Federal Veracruz No. 725 entre Sierra Mojada y Nava C.P. 25280 Phone: 01(844) 416 54 84 / 415 88 91 Saltillo, Coah. web. www.stps.gob.mx e-mail coah_delegado@stps.gob.mx Federal Subdelegation Subdelegación Federal Blvd. Río Nazas y Periferico Raúl López Sánchez Edificio Coahuila A.P. 17 A Phone: 01(871) 713 24 93 Torreón, Coah. Sabinas Federal Office Oficina Federal Sabinas Palacio Municipal 2do. Piso Madero e Independencia C.P. 26700 Page 72 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 01(861) 612 31 05 Sabinas, Coah. Ministry of Health (Federal) Secretariat of Health (State) Direction of Sanitary Regulation Dirección de Regulación Sanitaria Blvd. Nazario Ortiz Garza No. 3385 2nd Floor Col. Doctores C.P. 25290 Phone: 01(844) 439 17 24 / 439 17 23 / 439 17 22 Saltillo, Coah. web. www.ssa.gob.mx e-mail sscregsa@mcsa.net.mx Sanitary Jurisdiction No. 1 Jurisdicción Sanitaria 1 Colón No. 203 Ote. Colonia Francisco I. Madero C.P. 26000 Phone: 01(878) 782 58 33 / 782 01 02 / 782 83 17 Piedras Negras, Coah. e-mail jurisdiccion01@prodigy.net.mx Sanitary Jurisdiction No 2 Jurisdicción Sanitaria No. 2 Juárez No. 660 Centro C.P. 26200 Phone: 01(877) 772 41 42 Acuña, Coah. e-mail juris02_acuna@terra.com Sanitary Jurisdiction No. 3 Jurisdicción Sanitaria No. 3 Ing. Raymundo del Bosque No. 3073 Fracc. Del Bosque C.P. 26700 Phone: 01(861) 613 12 10 Sabinas, Coah. Sanitary Jurisdiction No. 4 Jurisdicción Sanitaria 4 Hidalgo No. 521 Centro Phone: 01(866) 633 35 56 Monclova, Coah. e-mail juris4mva@prodigy.net.mx Sanitary Jurisdiction No. 5 Jurisdicción Sanitaria No. 5 Calle Presidente Carranza s/n Col. El Pedregal. C.P. 27640 Phone: 01(869) 696 07 05 Page 73 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Cuatrociénegas, Coah. e-mail coah-cienegas@mail.ssa.gob.mx Sanitary Jurisdiction No. 6 Jurisdicción Sanitaria No. 6 José Cueto y Serapio Santiago Esquina s/n Col. Ampliación Los Angeles C.P. 27140 Phone: 01(871) 712 29 95 / 716 07 74 Torreón, Coah. Sanitary Jurisdiction No. 7 Jurisdicción Sanitaria No. 7 Juárez Ave. No. 15. Centro C.P. 27900 Phone: 01(872) 773 20 44 / 773 36 92 Francisco I. Madero, Coah. e-mail coah-madero@mail.ssa.gob.mx Sanitary Jurisdiction No. 8 Jurisdicción Sanitaria No. 8 Isidro López Zertuche Blvd. 4295 North Phone: 01(844) 416 92 50 / 415 56 00 Saltillo, Coah. e-mail sscinfo@mcsa.net.mx Mexican Institute of Social Security (IMSS) State Delegation Delegación Estatal Venustiano Carranza Blvd No. 2809 Phone: 01(844) 415 55 99 Saltillo, Coah. e-mail coadlg@imss.gob.mx Acuña Subdelegation Subdelegación Acuña Lerdo and Rayón No. 555 Phone: 01(877) 772 67 24 / 772 58 77 Acuña, Coah. Monclova Subdelegation Subdelegación Monclova Harold R. Pape Blvd No. 405 Sur Col. Guadalupe Phone: 01(866) 631 14 12 / 631 31 39 Fax Monclova, Coah. Piedras Negras Subdelegation Page 74 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Subdelegación Piedras Negras Eliseo Mendoza Berrueto Blvd No. 3701 Col. Las Delicias Phone: 01(878) 783 11 53 Piedras Negras, Coah. Sabinas Subdelegation Subdelegación Sabinas Amador Chapa y Mina s/n Tel 01(861) 612 64 95 Sabinas, Coah. Saltillo Subdelegation Subdelegación Saltillo Isidro López Blvd. No. 2791 Int. 1 Phone: 01(844) 416 44 19 Saltillo, Coah. e-mail subsaltillo@hotmail.com Torreón Subdelegation Subdelegación Torreón Blvd. Independencia No. 450 Pte Phone: 01(871) 712 51 60 Ext. 101 Torreón, Coahuila e-mail subtorre@imss.gob.mx Institute for the National Workers’ Housing Fund (INFONAVIT) (Federal) Coahuila 14th. Delegation Delegación 14 Coahuila Manuel Acuña y Ramón Corona S/N C.P. 25000 Centro Phone: 01(844) 412 01 40 Saltillo, Coah. web. www.infonavit.gob.mx e-mail ecardenas@infonavit.gob.mx Torreón Subdelegaction Subdelegación Torreón Calzada Colón y Escobedo Ave C.P. 27000 Phone: 01(871) 716 14 99 / 712 62 86 Torreón, Coah. Piedras Negras Local Office Oficina Local Piedras Negras Anáhuac No. 701 North. Centro C.P. 26000 Page 75 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 01(878) 782 54 54 / 782 54 55 Piedras Negras, Coah. National Water Commission (Comision Nacional del Agua/ CONAGUA) Coahuila State Management Gerencia Estatal Coahuila Central Highway Km. 7.5 Phone: 01(844) 413 06 54 / 413 08 74 Saltillo, Coah. web www.cna.gob.mx e-mail ggarcia@grrb.cna.gob.mx Torreón Regional Management Gerencia Regional Torreón Júarez Ave No. 2351 Ote. Centro C.P. 27000 Phone: 01(871) 717 51 57 / 717 52 28 / 717 42 17 Torreón, Coah. e-mail grccn@cna.gob.mx Users Services Unique Office Ventanilla Unica de Servicios a Usuarios Insurgentes No. 407 Col. Venustiano Carranza Phone: 01(878) 783 44 88 Piedras Negras, Coah. Users Services Unique Office Ventanilla Unica de Servicios a Usuarios Múzquiz No. 385 North Phone: 01(871) 712 16 38 Torreón, Coah. State Offices Secretariat of State (Secretaria de Gobierno) Palacio de Gobierno 2do Piso Juárez e Hidalgo Zona Centro Phone: 01(844) 411 85 25 / 411 85 30 / 410 19 95 Fax Saltillo, Coah. web. www.coahuila.gob.mx/sgob e-mail sgcoah@coahuila.gob.mx Page 76 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Public Land and Business Registry (State) Registro Público del Estado Periferico Luis Echeverría No. 360 Pte. Phone: 01(844) 416 70 80 / 416 94 61 / 416 70 83 Saltillo, Coah. Public Land and Business Registry Oficina del Registro Público del Estado Victoria Street No. 207 Centro Phone: 01(877) 772 10 59 Acuña, Coah. Public Land and Business Registry Oficina del Registro Público del Estado Blvd. Benito Juárez No. 416 Phone: 01(866) 633 06 03 Monclova, Coah. Public Land and Business Registry Oficina del Registro Público del Estado Ramos Arizpe y Guerrero No. 280 Local 6 Phone: 01(842) 422 03 63 Parras, Coah. Public Land and Business Registry Oficina del Registro Público del Estado Jiménez Oficina 304 Ote. Phone: 01(878) 782 22 35 Piedras Negras, Coah. Public Land and Business Registry Oficina del Registro Público del Estado Calle Madero y Ave Benito Juárez s/n Phone: 01(861) 612 18 56 Sabinas, Coah. Public Land and Business Registry Oficina del Registro Público del Estado Ave Allende No. 143 Pte. Phone: 01(177) 712 05 14 San Pedro, Coah. Public Land and Business Registry Oficina del Registro Público del Estado Blvd. Independencia No. 428 Pte, Page 77 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 01(871) 712 86 46 / 716 98 61 Torreón, Coah. Public Notary General Director Dirección General de Notarias Luis Echeverría No. 350 Pte. Phone: 01(844) 416 82 20 Saltillo, Coah. Secretariat of Planning and Development (SEPLADE) Secretaría de Planeación y Desarrollo (SEPLADE) Periférico Luis Echeverría No. 1560 Torre Saltillo Piso 11 C.P. 25286 Phone: 01(844) 415 17 14/ 415 21 62 Lada sin Costo 01 800 718 4230/ EU y Canada 1 877 257 1784 Saltillo, Coah. web www.seplade-gob.mx e-mail promocion@seplade-coahuila.gob.mx Coahuila Ecology Institute Instituto Coahuilense de Ecología Victoria No. 608 Zona Centro 1er. Piso C.P. 25000 Phone: 01(844) 412 56 22 / 412 56 78 Fax Saltillo, Coah. e-mail ecologia@coah.gob.mx State Water and Sanitation Commission Comisión Estatal de Aguas y Saneamiento De la Fuente No. 433. Centro C.P. 25000 Phone: 01(844) 414 04 55 / 414 66 22 Saltillo, Coah. Secretariat of Laying Out Land for Building Secretaría de Urbanismo y Obras Publicas (SUyOP) Blvd. Venustiano Carranza No. 2490 esquina con Michoacán Colonia República Edificio La Fuente 1er. Piso Phone: 01(844) 416 55 55 / 416 13 33 / 416 08 39 / 415 64 16 Saltillo, Coah. e-mail rociorebollo@hotmail.com Undersecretary of Urban Development Subsecretaría de Desarrollo Urbano Victoria No. 608 Zona Centro 2do. Piso C.P. 25000 Page 78 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 01(844) 414 19 99 / 414 21 00 Fax Saltillo, Coah. e-mail desaurbano@prodigy.net.mx Carboniferous Region Residence Residencia Región Carbonífera Abasolo Sur No. 192 Phone: 01(861) 612 33 12 Sabinas, Coah. Central-Desert Region Residence Residencia Región Centro-Desierto Barranquilla and Zacatecas No. 417 Col. Guadalupe Phone: 01(866) 636 07 86 Monclova, Coah. e-mail sriacomunicaciones@prodigy.net.mx Laguna Region Residence Residencia Región Laguna Edificio Coahuila 1er Piso Periférico López Sánchez Phone: 01(871) 717 19 68 / 713 47 60 Torreón, Coah. e-mail constlaguna@hotmail.com Northern Region Residence Residencia Región Norte Matamoros No. 312 Pte. Phone: 01(878) 782 55 25 Piedras Negras, Coah. Secretariat of Finance Secretaría de Finanzas Castelar and General Cepeda S/N Centro Phone: 01(844) 411 95 00 Saltillo, Coah. web www.sfcoahuila.gob.mx e-mail jjperez@sfcoahuila.gob.mx Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Guerrero y Galeana S/N Phone: 01(877) 772 63 47 / 772 53 88 Fax Page 79 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Acuña, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Guerrero No. 601 Nte. Phone: 01(862) 861 00 18 / 861 00 20 Allende, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Presidente Carranza and Juárez Phone: 01(869) 696 06 55 Cuatrociénegas, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas 16 de Septiembre y Zaragoza Phone: 01(872) 723 27 95 Francisco I. Madero, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Ave.Cuauhtémoc No. 10 Interior 12-15 Phone: 01(871) 712 00 09 / 712 16 80 Matamoros, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Blvd. Pape No. 605 Phone: 01(866) 632 16 80 / 632 40 19 Monclova, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Morelos y 5 de Mayo s/n Phone: 01(864) 644 03 45 / 646 23 45 Múzquiz, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas V. Carranza No. 195 Pte. Phone: 01(862) 624 50 72 / 624 53 87 Nava, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Page 80 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Allende No. 22 Phone: 01(842) 422 05 45 Parras, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Abasolo y Zaragoza Altos s/n Phone: 01(878) 782 60 22 Piedras Negras, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Ocampo No. 320 Int. 1 y 3 Phone: 01(844) 488 01 34 / 488 22 90 Ramos Arizpe, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas La Madrid and Juárez S/N Phone: 01(861) 612 03 44 Sabinas, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas President Cárdenas No. 278 Phone: 01(844) 410 50 45 / 410 52 25 Saltillo, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Calle Simpson s/n Phone: 01(861) 614 50 15 / 614 05 12 Nueva Rosita, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Ave. Morelos y Zaragoza s/n Phone: 01(872) 722 34 22 / 722 08 01 San Pedro, Coah. Tax Collection Office Oficina de Recaudación de Rentas Diagonal Reforma No. 2323 Pte. Phone: 01(871) 718 79 32 / 718 79 80 Page 81 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Torreón, Coah. MUNICIPALITIES Mayoral Offices Abasolo Calle Nacional s/n C.P. 25540 Phone: 01(866) 665 10 23 Abasolo, Coah. Acuña Guerrero y Galeana Sur Centro C.P. 26200 Phone: 01(877) 772 61 30 / 2 35 11 Acuña, Coah. e-mail pmpala@unite.com Allende Guerrero No. 601 Norte Centro C.P. 26530 Phone: 01(862) 861 00 64 / 861 06 21 Allende, Coah. e-mail prefmpal@comuni-k.com Arteaga General Cepeda e Hidalgo s/n C.P. 25350 Phone: 01(844) 483 00 96 / 483 00 33 Arteaga, Coah. Candela Ave. Juárez s/n C.P. 25570 Phone: 01(873) 736 01 21 / 736 02 56 Candela, Coah. Castaños Hidalgo No. 100 Norte C.P. 25870 Phone: 01(869) 697 03 64 / 697 10 10 Castaños, Coah. Page 82 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Cuatrociénegas Juárez y Presidente Carranza s/n C.P. 27640 Phone: 01(869) 696 06 50 Cuatrociénegas, Coah. e-mail pmcuatrocienegas@yahoo.com.mx Escobedo Diagonal Reforma No. 2323 Ote. Phone: 01(871) 718 79 32 / 718 79 80 Torreón, Coah. Francisco I. Madero Plutarco Elías Calles s/n C.P. 27900 Phone: 01(872) 723 21 43 / 723 28 48 Francisco I. Madero, Coah. Frontera Progreso y Cuauhtémoc s/n Centro C.P. 25600 Phone: 01(866) 635 00 45 / 635 08 45 Frontera, Coah. General Cepeda Hidalgo s/n C.P. 25950 Phone: 01(842) 425 01 94 / 425 01 87 General Cepeda, Coah. Guerrero Raúl López Sánchez s/n C.P. 26640 Phone: 01(862) 626 40 76 Guerrero, Coah. Hidalgo Morelos y Porfirio Díaz s/n C.P. 26670 Phone: 01(867) 674 01 10 Hidalgo, Coah. Page 83 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Jiménez Hidalgo No. 100 s/n C.P. 26400 Phone: 01(878) 786 00 07 / 786 00 69 Jiménez, Coah. Juárez Avenida Las Flores s/n C.P. 25400 Juárez, Coah. Lamadrid Zaragoza y Juan Antonio de la Fuente s/n Centro C.P. 27700 Phone: 01(869) 694 21 74 Lamadrid, Coah. Matamoros Calle Pabellón e Independencia s/n C.P. 27440 Phone: 01(871) 712 00 13 Matamoros, Coah. Monclova Zaragoza y V. Carranza s/n C.P. 25700 Phone: 01(866) 633 06 11 Monclova, Coah. web. www.monclova.gob.mx e-mail presidencia@monclova.gob.mz Morelos Juárez y Rayón s/n C.P. 26500 Phone: 01(862) 624 00 18 / 624 04 74 Morelos, Coah. Múzquiz Hidalgo No. 205 Norte C.P. 26340 Phone: 01(864) 616 02 36 / 616 19 29 Múzquiz, Coah. e-mail rueda_irma@hotmail.com Page 84 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Nadadores Hidalgo No. 39 C.P. 27550 Phone: 01(869) 4 05 44 Nadadores, Coah. Nava Zaragoza No. 105 C.P. 26170 Phone: 01(862) 624 54 65 / 624 53 86 Nava, Coah. web. www.nava.gob.mx e-mail nava@nava.gob.mx Ocampo Escobedo y E. Carranza s/n C.P. 27500 Phone: 01(869) 695 00 80 Ocampo, Coah. Parras Madero y Treviño s/n C.P. 27980 Phone: 01(842) 422 00 14 /42 2 08 34 Parras, Coah. e-mail municipioparras@yahoo.com.mx Piedras Negras Ave. 16 de Septiembre y Calle Monterrey No. 1304 Norte C.P. 26000 Phone: 01(878) 782 51 08 / 782 53 58 Piedras Negras, Coah. e-mail setecnica@infosel.net.mx Progreso Independencia No. 205 Norte C.P. 25420 Phone: 01(861) 611 10 99 Progreso, Coah. Page 85 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Ramos Arizpe Allende No. 281 C.P. 25900 Phone: 01(844) 488 10 80 / 488 01 73 Ramos Arizpe, Coah. web. www.ramosarizpe.net e-mail presidencia@rain.com.mx Sabinas Madero e Independencia No. 117 Norte C.P. 26700 Phone: 01(861) 612 63 12 / 612 30 70 Sabinas, Coah. web www.sabinas-coahuila.gob.mx e-mail planeacion@sabinas-coahuila.gob.mx Sacramento Hidalgo s/n C.P. 27750 Phone: 01(869) 694 17 42 Sacramento, Coah. Saltillo Blvd. Fco. Coss y Obregón No. 745 C.P. 25000 Phone: 01(844) 414 90 15 / 414 79 89 Saltillo, Coah. web. www.saltillo.gob.mx e-mail info@saltillo.gob.mx San Buenaventura Hidalgo No. 119 C.P. 25500 Phone: 01(869) 694 12 55 San Buenaventura, Coah. San Juan de Sabinas Simpson Street s/n C.P. 26800 Phone: 01(861) 614 06 30 / 614 00 46 Nueva Rosita, Coah. e-mail jfsr50@hotmail.com Page 86 The ABC’s of setting up your business in Coahuila San Pedro Ave. Juárez y Fco. I. Madero s/n C.P. 27800 Phone: 01(872) 722 00 17 / 722 00 46 San Pedro, Coah. Sierra Mojada 5 de Mayo s/n C.P. 27600 Phone: 01(869) 695 21 76 / 695 22 81 Sierra Mojada, Coah. e-mail msm034@prodigy.net.mx Torreón Matamoros y Galeana s/n C.P. 27000 Phone: 01(871) 729 23 71 / 729 23 72 Torreón, Coah. web www.torreon.gob.mx e-mail salomon@torreon.gob.mx Viesca Calle Centenario No. 1 C.P. 27480 Phone: 01(671) 674 02 08 / 674 02 09 Viesca, Coah. Villa Unión Hidalgo y Cuauhtémoc s/n C.P. 26600 Phone: 01(862) 623 01 60 / 623 00 59 Villa Unión, Coah. e-mail mvillaun@comuni_k.com Zaragoza Allende No. 104 C.P. 26450 Phone: 01(862) 626 00 61 / 626 08 73 Zaragoza, Coah. 2. Private Services NOTARY PUBLIC DIRECTORY Page 87 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Acuña, Coahuila Area Code 01(877) Lic. Luis Maltos Briseño Notary Office Number 1 Galeana No. 132 Pte. Centro Phone: 772 61 82 / 772 55 99 Fax e-mail luismaltos@unete.com NOT OCCUPIED Notary Office Number 2 Lic. José Cuitláhuac Cordova Glz. Notary Office Number 3 Rayón No. 185 Pte. Centro Phone: 772 68 76 Lic. José Telésforo Villarreal Notary Office Number 4 Salinas Madero No. 282 Pte. Phone: 772 55 14 Lic. Jorge Cano Loperena Notary Office Number 5 Matamoros No. 195. Centro Phone: 772 67 28 / 772 50 45 Fax Lic. Héctor Gpe. Carmona Martínez Notary Office Number 6 (ON LEAVE) Ignacio Ramírez No. 110 Pte. Phone: 772 10 95 Lic. Armin José Valdéz Torres Notary Office Number 7 Madero No. 150 Pte. Centro Phone: 772 01 02 Lic. Syria Cristina Cano Torralva Notary Office Number 8 Lerdo No. 460 Sur Centro Phone: 772 38 41 Lic. Evaristo Lenin Pérez Rivera Notary Office Number 9 Allende No. 480-B Centro Page 88 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 772 65 10 / 772 80 93 Fax e-mail notario9@prodigy.net.mx Allende, Coahuila Area Code 01(862) Lic. César Alberto Cadena Bhome Notary Office Number 9 Manuel Acuña No. 401 Sur Phone: 781 14 25 Francisco I. Madero Area Code 01(872) Lic. Modesto Adelmo Flores Flores Notary Office Number 5 Ave. Zaragoza No. 28 Zona Centro Phone: 723 26 54 / 722 01 45 Frontera, Coahuila Area Code 01(866) Lic. José Angel Chávez Vargas Notary Office Number 25 Francisco I. Madero No. 208 Sur. Centro Phone: 635 50 20 e-mail notaria25_@hotmail.com Monclova, Coahuila Area Code 01(866) Lic. Alejandro Coronado Rodríguez Notary Office Number 1 Brasil No. 1007 Col. Guadalupe Phone: 636 19 61 / 636 24 05 / 636 10 82 Fax Lic. Rafael Treviño de la Fuente Notary Office Number 2 De la Fuente No. 306 Pte. 1º Floor Phone: 633 29 40 / 633 00 36 Fax Lic. José Gilberto Ríos Nañez Notary Office Number 3 Page 89 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Guerrero Sur No. 213-B. Centro Phone: 632 09 52 / 633 32 96 Fax Lic. Bernardo Molina Duque Notary Office Number 4 Zaragoza Sur No. 535-2 Zona Centro Phone: 632 20 42 / 632 03 87 Fax Lic. Ana María Serrano Ramírez Notary Office Number 5 Metalúrgica No. 204 Lagunas del Rey Col. Industrial Lic. Beningo Gil de los Santos Notary Office Number 6 (ON LEAVE) Lic. Oscar R. Maldonado García Notary Office Number 7 Zaragoza No. 540 Sur. Centro Phone: 632 46 23 / 633 11 40 / 632 46 24 e-mail osrom@prodigy.net.mx Lic. Silvia Acuña Escobedo Notary Office Number 8 Hidalgo No. 617-B Sur Phone: 633 69 99 / 632 30 67 e-mail acuna@prodigy.net.mx Lic. Rafael Ibarra Chacón Notary Office Number 9 (ON LEAVE) Hidalgo No. 335 Sur Phone: 633 20 81 Lic. Silvia Garza Calderón Notary Office Number 10 (ON LEAVE) Lic. Telémaco O. Zertuche Flores Notary Office Number 11 De La Fuente No. 126 Pte. Centro Phone: 633 18 61 / 633 01 98 Fax Page 90 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. Alfonso Ornelas Narro Notary Office Number 12 Hidalgo No. 213-2 Norte Centro Phone: 633 04 85 / 633 49 74 Fax e-mail alfonso_ornelas@infosel.net.mx Lic. Gerardo A. Valdés Calderón Notary Office Number 13 Torreón No. 400 Col. Guadalupe Phone: 633 07 84 / 633 30 49 Fax e-mail notario_gvaldes@infosel.net.mx Lic. Luis Angel Martínez Campos Notary Office Number 14 Allende No. 333 Ote. Despacho 5 2º Piso Zona Centro Phone: 633 17 17 / 633 76 76 / 633 49 44 Fax Lic. José Antonio Juarísti Septién Notary Office Number 15 Matamoros No. 125 Norte Centro Phone: 633 70 15 / 633 80 15 / 633 00 23 Fax e-mail jusa@prodigy.net.mx NOT OCCUPIED Notary Office Number 16 Lic. Enrique Neaves Muñiz Notary Office Number 17 Miguel Blanco No. 233 L-5 Centro Phone: 633 70 70 / 633 73 55 Lic. Ricardo López Campos Notary Office Number 18 Ave. V. Carranza No. 110 Centro Phone: 633 66 69 / 633 97 69 Fax Lic. Francisco Xavier Ramos Ramírez Notary Office Number 19 Ermita No. 349 Centro Phone: 633 44 76 / 633 69 30 Fax Lic. Roberto Moncada Mendoza Notary Office Number 20 Zaragoza No. 415 Sur Centro Page 91 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 632 06 83 / 632 16 20 / 632 06 83 Fax Lic. Alfonso Flores Menchaca Notary Office Number 21 Zaragoza No. 306 Norte Centro Phone: 633 16 82 Lic. Felipe A. González Rodríguez Notary Office Number 22 Hidalgo No. 211 Norte. Centro Phone: 633 37 00 / 633 15 13 / 633 38 00 e-mail fgzlz@prodigy.net.mx Lic. Jesús Gilberto Saracho Navarro Notary Office Number 23 Calle De La Fuente No. 118 Centro Phone: 633 53 00 / 633 53 01 e-mail jgsn@hotmail.com Lic. María Carolina Ríos Nañez Notary Office Number 24 (ON LEAVE) Múzquiz, Coahuila Area Code 01(864) Lic. Homero Hernández González Notary Office Number 1 Zaragoza No. 513 Pte. Centro Phone: 616 24 58 Lic. Patricio H. Ruiz Múzquiz Notary Office Number 13 Santa Rosa No. 213 Pte. Centro Phone: 616 06 57 / 616 04 90 Fax e-mail patriciohruiz@yahoo.com Nueva Rosita, Coahuila (San Juan de Sabinas) Area Code 01(861) Lic. Adib Name Saade Notary Office Number 8 América No. 9 Centro Phone: 614 26 02 / 614 58 12 Fax Lic. Arturo Mancha Fuentes Notary Office Number 10 Page 92 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Acuña No. 15 Col. Comercial Phone: 614 23 31 Parras, Coahuila Area Code 01(842) Lic. Juan Carlos Lamas Urista Notary Office Number 1 Reforma No. 15 Sur Centro Phone: 422 04 60 Lic. Fernando Orozco Cortés Notary Office Number 2 (ON LEAVE) Francisco I. Madero No. 203 Altos Phone: 422 05 50 Lic. Jesús Ma. Farías Ayala Notary Office Number 3 Reforma No. 3 Centro Phone: 422 25 83 Lic. Homero H. Gutiérrez Flores Notary Office Number 4 Coronel Isidro Treviño No. 23 Centro Phone: 422 07 95 Piedras Negras, Coahuila Area Code 01(878) Lic. José M. Maldonado Maldonado Notary Office Number 1 Zaragoza No. 602 Norte Centro Phone: 782 55 55 / 782 36 10 Fax Lic. Ernesto Vela del Campo Notary Office Number 2 Zaragoza No. 514 Sur. Centro Phone: 782 70 15 / 782 71 36 / 782 70 75 Fax e-mail vvd@velaivela.com.mx Lic. Ramón Watts García Notary Office Number 3 Padre de las Casas No. 106 Norte. Centro Phone: 782 36 46 / 782 33 02 Fax e-mail rwatts@comuni-k.com Page 93 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. Manuel García Bermea Notary Office Number 4 Guadalajara No. 102 Col. Nisperos Lic. Hermilo Ramos Bueno Notary Office Number 5 Teran No. 106 Pte. Centro Phone: 782 16 40 e-mail hjramos@comuni-k.com Lic. Hortencia Subealdea Narvaez Notary Office Number 6 México No. 209 Col. Roma Phone: 782 84 74 Lic. Heriberto Fuentes Salazar Notary Office Number 7 Juárez No. 204 Pte. Centro Phone: 782 03 10 NOT OCCUPIED Notary Office Number 8 Lic. Jesús Mario Flores Garza Notary Office Number 10 Jiménez No. 507 Pte. Centro Lic. Humberto Villarreal Rodríguez Notary Office Number 11 Morelos No. 215 Norte Centro Phone: 782 03 09 Lic. Rodolfo Briseño Hermosillo Notary Office Number 12 Zaragoza y Matamoros Primer Piso Edificio Farmacia del Nte. Phone: 782 04 60 Lic. Jesús Ma. Hinojosa Fajardo Notary Office Number 13 Morelos Ave No. 504 Sur. Centro Phone: 782 28 44 e-mail notpubl3@comuni-k.com Lic. Mario Héctor Jáuregui Padilla Page 94 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Notary Office Number 14 San Judas No. 511 Fracc. San José Phone: 783 47 81 / 783 47 82 / 783 24 84 Fax e-mail mario-jauregui@hotmail.com Lic. Jaime Juarísti Santos Notary Office Number 15 Septiembre 16th Ave. No. 311 Las Fuentes Residencial Phone: 782 15 00 / 782 15 12 Fax e-mail np15pnc@prodigy.net.mx Lic. Alejo Emanuel. Saucedo Ortiz Notary Office Number 16 (ON LEAVE) San José No. 600 Col. San José Phone: 782 22 35 / 783 69 41 Lic. Heriberto M. Fuentes Maciel Notary Office Number 17 (ON LEAVE) Acapulco No. 304 Col. Nísperos. Phone: 782 72 21 Lic. Jesús Chávez Villanueva Notary Office Number 18 (ON LEAVE) Pedro Gentil No. 13 Col. Saltillo 400 Ramos Arizpe, Coahuila Lada 01(844) Lic. Armando M. Fernández Montoya Notary Office Number 38 V. Carranza No. 114 Phone: 488 21 01 / 88 33 01 Fax Lic. Rosa Ma. Cedillo Elizondo Notary Office Number 66 Blvd. Plan de Guadalupe No. 166 Phone: 488 48 48 Sabinas, Coahuila Area Code 01(861) Lic. José A. Dávila Montesinos Page 95 The ABC’s of setting up your business in Coahuila (ON LEAVE) Notary Office Number 2 Ave. Independencia No. 100 Pte. Phone: 612 37 98 / 612 37 99 Lic. Héctor R. Reséndiz Martínez Notary Office Number 3 Gral. Bravo No. 1480 Col. Jorge B. Cuellar NOT OCCUPIED Notary Office Number 4 Lic. José Juan Castañón González Notary Office Number 5 Independencia No. 283 Sur Centro Phone: 612 85 31 Lic. Luis A. Rodríguez Benavides Notary Office Number 6 May 5th No. 161 Centro Phone: 612 05 52 / 612 31 29 Fax e-mail luis_rdz@weboffice.com NOT OCCUPIED Notary Office Number 7 Lic. Leopoldo S. Villarreal González Notary Office Number 9 Zaragoza No. 453 Pte. Centro Phone: 612 00 87 / 612 12 93 Fax Lic. Alejandro G. Ramos Valdés Notary Office Number 11 Independencia No. 121-3 Sur Centro Phone: 612 27 02 Lic. José Luis Cárdenas Dávila Notary Office Number 12 Zaragoza No. 123 Pte. Centro Phone: 612 16 11 Saltillo, Coahuila Area Code 01(844) Lic. Fernando Donato De las Fuentes Hdz. (ON LEAVE) Page 96 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Notary Office Number 1 Ave. Universidad No.193 Col. República Pte. Phone: 415 75 76 Lic. Agustín de Valle Recio Notary Office Number 2 Juárez No. 245 Pte. Suite 3 Centro Phone: 4112 60 54 / 412 61 06 Fax Lic. Liana Lucía Dávila Cabello Notary Office Number 3 Candela No. 1952 Col. República Pte.. Phone: 416 95 90 Lic. Francisco J. Aguirre Fuentes Notary Office Number 4 (ON LEAVE) Metropolitan Building C. Jesús Acuña Narro 113-201 A-B Col. República Norte Phone: 416 59 46 / 416 59 81 Lic. Edilberto Leza López Notary Office Number 5 Allende Sur No. 277 Interior 1, Despachos Offices 1, 2 y 4 Zona Centro Phone: 412 16 45 Lic. Magdalena S. Flores Rodríguez Notary Office Number 6 Blvd. Nazario Ortiz Garza No. 2250 Plaza Obelisco Suite No. 24 Phone: 416 98 98 / 439 33 33 Fax Lic. Gilberto Garza Martínez Notary Office Number 7 Chiapas No. 641 República Oriente Phone: 416 01 35 / 416 01 95 / 416 24 69 Fax e-mail gilbertomartinez@prodigy.net.mx Lic. Gilberto Garza Valdés Notary Office Number 8 Cuatrociénegas No. 1691 Col. República Pte.. Phone: 416 21 30 / 415 18 18 Fax e-mail gilbertogarzav@prodigy.net.mx Page 97 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. Onésimo Flores Rodríguez Number of Notary’s office :9 Monclova No. 2650 Col. República Pte. Phone: 415 01 05 / 415 09 84 / 415 02 00 Fax Lic. Arturo Homero González Ramírez Notary Office Number 10 Morelos Sur No. 165 Phone: 414 96 24 / 414 10 07 Lic. Armando Javier Prado Delgado Notary Office Number 11 Emilio Carranza No. 450 Norte Centro Phone: 410 44 50 / 410 44 51 / 410 44 52 / 410 44 53 e-mail ajprado@prodigy.net.mx Lic. Jesús Fco. Aguirre Garza Notary Office Number 12 Morelos Sur No. 162 Phone: 414 29 77 / 414 16 27 e-mail not12@prodigy.net.mx Lic. Indalecio Martínez Rodríguez Notary Office Number 13 Victoria No. 322 Pte. Centro Phone: 414 87 68 / 414 98 16 Lic. José Fuentes García Notary Office Number 14 (ON LEAVE) Pilares No. 278 Col. Jardines del Valle Phone: 415 59 50 Personal Address Lic. Raúl López Mercado Notary Office Number 15 La Madrid No. 1874 Col. República Pte. Phone: 439 18 16 / 417 44 44 Fax Lic. Raúl Praxedis García Elizondo Notary Office Number 16 Perif. Luis Echeverría No. 443 Col. República Pte. Phone: 415 55 13 / 415 27 59 Fax e-mail garciael@prodigy.net.mx Lic. Alberto Fabián Villarreal Flores Notary Office Number 17 Page 98 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Jesús Manuel Acuña Narro No. 103-102 B Tercer Piso Phone: 415 88 93 / 16 27 15 Fax e-mail notaria17@infosel.com Lic. Antonio Gutiérrez Cabello Notary Office Number 18 (ON LEAVE) Perla No. 225 Col. Miravalle Lic. Oscar Villegas Rico Notary Office Number 19 Ramos Arizpe No. 376 Pte. Interior 1 Phone: 412 75 90 / 412 26 16 Fax e-mail oscarvillegas@prodigy.net.mx Lic. Valeriano Valdés Valdés Notary Office Number 20 Juárez No. 215-1 Pte. Centro Phone: 412 81 22 / 414 56 43 Fax e-mail cvaldes@mcsa.net.mx, vvaldes@prodigy.net.mx Lic. Luis Manuel Aguirre Castro Notary Office Number 21 Edificio Metropolitano Despacho 401 Jesús Acuña Narro No. 113 4to Piso Phone: 416 70 93 / 416 86 58 Fax e-mail lumac21@terra.com.mx Lic. Antonio Manuel Quijano González Notary Office Number 22 Allende No. 224 Norte Despacho 103 Edificio Lomeli Zona Centro Phone: 412 09 86 Lic. Angel Martínez Rincón Notary Office Number 23 Juárez No. 245 Local 6 y 7 Zona Centro Phone: 414 11 90 Lic. Javier Cedillo de la Peña Notary Office Number 24 Francisco Murguía No. 850-7 Privada Concepción Zona Centro Phone: 412 12 32 Lic. Nemo Strozzi Tijerina Notary Office Number 25 Page 99 The ABC’s of setting up your business in Coahuila (ON LEAVE) Ave. México No. 748 Col. Latinoamericana Phone: 412 08 73 Lic. Luis N. Dávila Flores Notary Office Number 26 Candela No. 1952 Col. República Pte. Phone: 416 73 48 / 416 95 90 Lic. Raúl de la Peña Flores Notary Office Number 27 Gral. Cepeda y De la Fuente Lic. Urbano González Santos Notary Office Number 28 Ramos Arizpe No. 271 Centro Phone: 412 09 18 Lic. Homero Gómez García Notary Office Number 29 Juárez No. 361 Pte. Centro Phone: 414 96 58 / 412 05 62 Fax e-mail lic_hgomez@hotmail.com Lic. José Luis Treviño Martínez Notary Office Number 30 Privada Coahuila No. 2005 Col. República Pte. Phone: 439 17 40 Lic. Armando Sergio Fuentes Aguirre Notary Office Number 31 (ON LEAVE) Distrito Federal No. 420 Col. República Phone: 413 89 27 Lic. Alvaro Morales Rodríguez Notary Office Number 32 Juárez No. 237 Pte. Zona Centro Page 100 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 414 25 10 Lic. Luis Hernández Elguézabal Notary Office Number 33 Obregón No. 106 Norte Zona Centro Phone: 414 98 57 414 23 75 Fax Lic. José Antonio Flores Garza Notary Office Number 34 Jesús Manuel Acuña Narro No. 320 Col. República Pte. Phone: 416 24 96 e-mail not34jafg@hotmail.com Lic. Alicia Elva Barajas Sosa Notary Office Number 35 Carmen Aguirre de Fuentes No. 651-A Zona Centro Phone: 412 63 73 / 414 77 40 / 414 77 50 / 410 25 35 Fax e-mail alitia@hotmail.com Lic. José Humberto Salinas Evertt Notary Office Number 36 Bravo No. 253 Norte Zona Centro Phone: 414 15 81 / 412 82 01 / 414 06 83 Fax Lic. Raymundo Cristo del Bosque Rdz. Notary Office Number 37 Canadá No. 250 Col. Virreyes Residencial Phone: 415 42 42 / 415 44 33 Fax Lic. Ramiro Valdés de la Peña Notary Office Number 39 Av. Los Pilares No. 267 Fracc. Santiago Phone: 416 09 59 / 416 06 59 Fax Lic. Alfonso García Salinas (ON LEAVE) Notary Office Number 40 Fco. Coss Blvd. No. 450 Pte. Interior 1 Phone: 414 50 51 e-mail alfgarcias@terra.com.mx Lic. Alvaro Campos Jiménez Notary Office Number 41 Page 101 The ABC’s of setting up your business in Coahuila De la Fuente No. 380 Centro Phone: 412 83 40 e-mail notaria41@lawyer.com Lic. Rubén R. Sánchez Montemayor Notary Office Number 42 Luis Echeverría No. 715 3er Piso Despacho B Phone: 416 62 89 e-mail rubensm@prodigy.net.mx Lic. Ramón Oceguera Ramos Notary Office Number 43 Gral. Cepeda No. 417 Sur Centro Phone: 410 73 04 Lic. Jesús Elizondo Solis Notary Office Number 44 Hidalgo No. 2575 Col. República Norte Phone: 416 40 30 / 416 40 90 Fax e-mail not44jes@infosel.com Lic. José Díaz Moreno Notary Office Number 45 Distrito Federal No. 794 Col. República Pte. Phone: 416 26 10 / 416 72 05 / 415 69 03 Fax e-mail not45@prodigy.net.mx Lic. Hilario Vázquez Hernández Notary Office Number 46 Chihuahua No. 664 Col. República Pte. Phone: 416 09 78 / 416 76 64 Fax e-mail hilariovazquezmx@yahoo.com Lic. Ivan Sergio Gutiérrez Vela Notary Office Number 47 Othón de Mendizabal No. 2007 Col. Universidad Phone: 415 00 40 Fax Lic. Segundo Carlos Francisco Javier Diez de Urdanivia Fernández (ON LEAVE) Notary Office Number 48 Lago de Colorado No. 602 Fracc. Valle de San Agustín Page 102 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. ldefonso J. Verduzco González Notary Office Number 49 Blvd. V. Carranza No. 3660 2do Piso Phone: 415 96 01 / 415 96 61 Fax Lic. Juana Valdés Villarreal Notary Office Number 50 Bravo North No. 1020 Centro Phone: 410 20 13 / 410 20 14 Fax e-mail a5923@prodigy.net.mx Lic. Hilda Elena Sánchez de León Notary Office Number 51 Reynosa No. 548 Col. República Pte. Phone: 416 95 98 / 416 95 92 / 416 95 38 e-mail hesl@mcsa.net Lic. Ma. Elena Gpe. Orozco Aguirre Notary Office Number 52 Blvd V. Carranza No. 3940 Local 6 Plaza Las Vigas Phone: 415 18 52 / 416 00 46 Fax e-mail meorozco@prodigy.net.mx Lic. Victor Manuel Luna Lozano Notary Office Number 53 Paseo de las Arboledas No. 1061 Fracc. Chapultepec Phone: 417 80 81 Lic. Marcos Trejo Rodríguez Notary Office Number 54 J. Valdés Sánchez Blvd No. 2369 Fracc. Europa Phone: 416 63 33 / 415 21 31 Fax Lic. Humberto R. Medina de la Cruz Notary Office Number 55 Benito Juárez No. 361 Pte. Centro Phone: 412 05 62 / 414 96 58 Lic. Arminda Rodríguez Gil Notary Office Number 56 Michoacán Pte. No. 215 Col. Tecnológico Phone: 415 12 63 / 415 54 39 / 415 71 16 e-mail armindarodriguez@prodigy.net.mx Lic. José Ricardo Martínez Ortegón Page 103 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Notary Office Number 57 Luxemburgo e Inglaterra No. 195 Col. Virreyes Residencial Phone: 439 13 53 / 416 58 08 Fax e-mail rortegon@prodigy.net.mx Lic. Laura Elena Garza Orta Notary Office Number 58 (ON LEAVE) Argentina No. 137 Fracc. Alamos Rancho de Peña Lic. Gloria C. Montemayor Montemayor. Notary Office Number 59 Montevideo No. 551-1 Col. Latinoamericana Phone: 416 80 25 / 416 80 65 Fax e-mail montemayorgloria@hotmail.com Lic. Carlos Juarísti Septién Notary Office Number 60 Laguna del Carmen No. 1120 Col. La Salle Phone: 415 40 11 / 415 51 77 / 415 90 61 / 415 79 63 Fax Lic. Juan Gerardo Nava Muñoz Notary Office Number 61 Yucatán No. 764 Col. República Norte Phone: 439 14 70 / 439 05 20 Fax e-mail nava@prodigy.net.mx Lic. Mauricio González Puente Notary Office Number 62 (ON LEAVE) Blvd. Francisco Coss No. 555 Phone: 416 21 22 Lic. Regulo Gaytán Rangel Notary Office Number 63 Francisco de Urdiñola No. 538 Zona Centro Phone: 414 73 99 Lic. Adriana Parra Flores Notary Office Number 64 Abasolo Norte No. 3788-8 Fracc. Alpes Phone: 415 36 01 e-mail adparra@yahoo.com Lic. Alejandro Baragaño Rosas Notary Office Number 65 Luis Echeverría No. 361 Plaza Del Norte Local 3 Page 104 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 415 51 30 e-mail notariapublica@prodigy.net.mx Lic. Alejandro Palacios Olivas Notary Office Number 67 Juárez No. 245 Pte. Despacho 3 Zona Centro Phone: 412 60 54 / 412 61 06 Fax San Pedro, Coahuila Area Code 01(872) Lic. José Alejandro Guerrero Romo Notary Office Number 1 Zaragoza No. 110 Sur Zona Centro Phone: 722 00 06 e-mail joalguero@terra.com NOT OCCUPIED Notary Office Number 2 NOT OCCUPIED Notary Office Number 3 Lic. Libardo Llanes Gómez Notary Office Number 4 Acuña No. 147 Zona Centro Phone: 722 15 45 / 722 14 48 Torreón, Coahuila Area Code 01(871) Lic. David Rolando Cázares Juárez Notary Office Number 1 Allende No. 447 Pte. Despacho 3 Zona Centro Phone: 712 59 65 e-mail notaria1dc@prodigy.net.mx Lic. Fernando González Lafuente Notary Office Number2 Acuña No. 45 Norte Zona Centro Phone: 712 73 23 / 716 54 04 / 712 66 11 / 712 00 87 Fax e-mail notpublico2@prodigy.net.mx Page 105 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. Jacinto Faya Viesca Notary Office Number 3 Ave. Morelos No. 1320 Pte. Edificio Monterrey Despacho No.103 Phone: 716 48 58 / 712 52 72 / 716 23 07 / 712 69 73 Fax e-mail faya1234@prodigy.net.mx Lic. Olivia Chibli Chibli Notary Office Number 4. Juárez Ave No. 428 Pte. Zona Centro Phone: 712 75 08 / 712 41 92 Fax Lic. Octavio A. Orellana Trinidad Notary Office Number 5 Degollado No.101 Norte Zona Centro Phone: 712 92 46 / 712 37 85 Lic. Tomás Matias Román Mier Notary Office Number 6 Cepeda No. 237 Sur Suite 407 Edificio Glz. Cárdenas 4to Piso Zona Centro Phone: 722 37 31 / 722 37 51 / 712 56 02 / 712 00 78 Fax e-mail troman1@prodigy.net.mx Lic. Emma Laura Wong Esparza Notary Office Number 7 Galeana No. 159 Sur Zona Centro Phone:716 44 24 / 718 46 47 Fax Lic. Hugo García Sánchez Notary Office Number 8 Ave. Matamoros No. 71 Pte. Zona Centro Phone:. 712 09 08 / 712 04 33 / 712 37 01 Fax e-mail lichugos@prodigy.net.mx Lic. Gustavo Muñoz Dominguez Notary Office Number 9 Av. Morelos No. 125 Pte. Centro Tel(s: 712 74 34 Page 106 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. Arturo Novelo Guerra Notary Office Number 10 Jiménez No. 386 Pte. Zona Centro Phone: 712 94 84 / 711 05 54 Fax e-mail novelo@coah1.prodigy.net.mx Lic. Rodolfo González Treviño Number of Notary’s office 11 Galeana No. 211 Sur 1er Piso Zona Centro Phone: 712 14 45 Lic. Carlos Gómez Hernández Notary Office Number 12 Escobedo No. 52 Pte. Centro Phone: 716 58 50 / 716 58 95 / 716 44 36 Fax e-mail nota12@prodigy.net.mx Lic. Eduardo Iduñate Ramírez Notary Office Number 13 Matamoros Ave. No. 484-A Pte. Centro Tel(s: 716 17 18 / 712 60 69 Lic. Feliciano Cordero Sánchez Notary Office Number 14 Av. Matamoros No. 308 Pte. Centro Phone: 716 14 80 / 712 09 30 / 716 36 59 e-mail mfelipes@halcon.laguna.web.mx Lic. Salvador Sánchez y Sánchez Notary Office Number 15 Matamoros Ave. No. 888 Pte. Centro Phone: 712 14 14 / 712 55 91 / 712 14 24 Fax e-mail bsanysan@prodigy.net.mx Lic. Bernardo Segura Garza Notary Office Number 16 Leona Vicario No. 228 Sur Centro Phone: 716 90 20 / 716 94 37 / 716 98 51 Fax Lic. José Villalobos Amador Page 107 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Notary Office Number 17 Ave. Morelos No. 443 Pte. Centro Phone: 712 36 98 Lic. Manuel Leal Méndez Notary Office Number 18 Ave. Juárez No. 727 Pte. Phone: 716 72 14 Lic. José Ortíz Barroso Notary Office Number 19 Ave. Matamoros No. 125 Pte. Centro Phone: 712 73 75 / 716 76 22 / 712 03 63 Fax e-mail joseortiz@infosel.net.mx Lic. Cecilia E. del Bosque Garza Notary Office Number 20 Ave. Morelos No. 779 Pte. Centro Phone:716 52 06 / 716 53 65 / 712 01 50 Fax Lic. Ernesto V. Sánchez Viesca Notary Office Number 21 Ildefonso Fuentes No. 208 Sur. Centro Phone: 712 19 39 / 716 65 94 Fax e-mail notariapublica21@prodigy.net.mx Lic. Enrique Cota Alvarado Notary Office Number 22 Ave. Allende No. 149 Pte. Centro Phone: 712 38 58 / 712 80 99 Fax Lic. Benito E. G. Serna Licerio Notary Office Number 23 (ON LEAVE) Circuito del Patrón 40 Col. Residencia La Hacienda Lic. Stella Dávila Fuentes Notary Office Number 24 Ave.Abasolo No. 35 Pte. 1er Piso 6-A Zona Centro Phone: 712 29 79 / 712 21 90 Fax Lic. Raúl Mijares Contreras Notary Office Number 25 Galeana No. 225 Sur Centro Page 108 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 712 08 23 / 716 76 30 Fax Lic. Mario Canales Martínez Notary Office Number 26 Ave. Abasolo No. 35 Pte. Despachos 5-A y 6-A Zona Centro Phone: 712 29 79 / 712 21 90 Fax Lic. Héctor Siller y Siller Notary Office Number 27 Jiménez No. 36 Sur Int 4 Centro Phone: 712 24 60 / 712 39 87 Lic. Eduardo Martínez Salas Notary Office Number 28 Ave.Juárez No. 266 Pte. Centro Phone: 712 49 47 / 716 80 62 Fax e-mail lic_eduardoms@hotmail.com Lic. María de la Cruz Pasos Hernández Notary Office Number 29 Degollado 339 Norte Centro Phone: 712 97 64 / 712 36 36 Fax Lic. Jesús Alfonso Zavala Cortés Notary Office Number 30 Falcón No. 175 Sur. Centro Tel. 711 31 11 / 716 08 18 Lic. Mario Villarreal Carrillo Notary Office Number 31 Galeana No. 291 Sur 1er Piso. Centro Phone: 712 21 78 / 712 92 92 /712 93 30 Fax Lic. José María Iduñate Acosta Notary Office Number 32 Ildefonso Fuentes 100 Sur. Centro Tel.(s): 712 36 23 / 712 59 91 / 716 66 54 Fax Lic. Casimiro Valdés de Luna Notary Office Number 33 Ave.Morelos No.543 Pte. Centro Tel. 712 05 58 Page 109 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. Jesús Cedillo González Notary Office Number 34 Calle Morelos No. 675 Pte. Centro Phone: 712 56 99 / 712 13 52 Fax Lic. Homero Héctor del Bosque Garza Notary Office Number 35 Ave.Morelos No. 779 Pte. Centro Phone: 716 53 65 / 716 52 06 / 712 01 50 Fax Lic. José Sergio Flores Aguirre Notary Office Number 36 Blanco No. 74 Norte Centro Phone: 712 84 66 / 711 02 88 e-mail s_flores36@hotmail.com Lic. David Ortíz Ramírez Notary Office Number 37 Ave. Matamoros No. 380 Norte. Centro Phone: 712 96 40 / 712 27 72 Fax Lic. Heriberto Ramos Salas Notary Office Number 38 (ON LEAVE) Priv. Guillermo Prieto 83 Pte. Centro Tel. 16 89 97 Lic. Enrique González Sarabia y Máynez Notary Office Number 39 Niños Héroes No. 273 Sur. Centro Phone: 717 83 99 Lic. Hesiquio de la Garza López Notary Office Number 40 Calz Colón No. 79 Norte. Centro Phone: 712 29 39 / 712 43 86 Fax Lic. Roberto Saldaña Sotomayor Notary Office Number 41 Morelos No.978 Pte. Centro Phone: 712 06 49 / 712 35 74 Fax NOT OCCUPIED Notary Office Number 42 Page 110 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. José María Iduñate Guzmán Notary Office Number 43 Pabellón No. 19 Norte. Centro Tel. 712 43 14 / 712 33 63 Fax Lic. Fernando A. Cárdenas González Notary Office Number 44 Abasolo Ave. No. 1028 Pte.Centro Phone: 718 91 00 / 713 34 78 / 718 18 08 e-mail not44@prodigy.net.mx Lic. Fernando Muñoz Domínguez Notary Office Number 45 Morelos No. 1320-1002 Pte. Centro Phone: 712 17 81 / 712 76 63 e-mail fermunoz@prodigy.net.mx Lic. Fernando Lagunas Macías Notary Office Number 46 Ave.Abasolo No. 906 Pte. Centro Phone: 717 81 56 / 717 66 77 / 717 71 06 Fax e-mail not46@hotmail.com Lic. Víctor González Avelar Notary Office Number 47 Narcizo Mendoza No. 900 Col. Ampliación Los Angeles Lic. Claudia E. Hernández Sánchez Notary Office Number 48 Javier Mina No. 344 Sur. Centro Phone: 716 59 80 Fax Lic. Gerardo Gómez Echavarri Notary Office Number 49 Matamoros No. 60 Pte. 2do Piso. Centro Phone: 716 22 16 / 712 24 14 Fax e-mail hgoray@terra.com Lic. José de Jesús Hernández Sordo Notary Office Number 50 Callejón de los Secretos No. 610 Col. Campestre La Rosita Phone: 721 10 20 / 715 26 29 Fax e-mail jjhernandezsordo@hotmail.com Page 111 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. Oscar Enrique Guerrero González Notary Office Number 51 Comonfort No. 111 Norte. Centro Fax: 713 90 11Fax Lic. Pedro Martínez Pope Notary Office Number 52 Matamoros No. 191 Ote. 1er Piso Despacho 4 Zona Centro Phone: 716 39 00 Fax Lic. Ana Patricia Ramos Torres Notary Office Number 53 Mariano López Ortíz No. 918 Norte. Centro Phone: 713 98 75 / 713 27 15 / 713 06 14 Fax e-mail anaramos@halcon.laguna.web.mx Lic. Carlos García Carrillo Notary Office Number 54 Jiménez No. 185 Norte. Centro Phone: 712 72 59 / 716 42 94 Fax Lic. Armando Martínez Herrera Notary Office Number 55 Blvd. Independencia No. 291 Pte. Centro Phone: 722 30 56 / 722 30 57 / 722 30 58 / 713 40 63 Fax e-mail 5599@prodigy.net.mx Lic. Jesús G. Sotomayor Garza Notary Office Number 56 (ON LEAVE) Blvd. Revolución No. 260 Pte. Tel. 713 92 90 Lic. Jesús R. Cisneros Hernández Notary Office Number 57 (ON LEAVE) Ave. Morelos 779 Pte. Lic. Ma. Isabel Cobo Celada Notary Office Number 58 Guillermo Prieto No. 83 Pte. Centro Phone: 716 89 97 / 716 89 95 Fax Page 112 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Lic. Rosa Ma. Aguirre Fuentes Notary Office Number 59 Calzada Saltillo 400 No. 565 Sur Phone: 720 14 81 Lic. Salvador Sánchez Guerra Notary Office Number 60 Ave.Matamoros No. 888 Pte. Phone: 712 14 14 / 712 14 24 / 712 55 91 e-mail sangernp60@prodigy.net.mx Lic. Juan Francisco Woo Favela Notary Office Number 61 (ON LEAVE) Luis Reyes Espindola No. 248 Col. Ampl. Los Angeles Lic. Carlos Treviño Morales Notary Office Number 62 Bruselas No. 507 Col. San Isidro Tel. 713 36 96 CUSTOMS AGENTS Are those authorized by the Ministry of Federal Tax Revenue (SHCP), by means of a patent, to promote on behalf of others the transport of merchandise, under each of the different customs regimes designated by the Customs Law. Acuña, Coah. 01( 877) A. A. Benito Martínez Guajardo Lamadrid 435 Nte. Col. Benito Juárez C.P. 26215 Phone: 772 55 68 / 772 55 14 / 772 55 37 A.A. Raúl Henry Vera Patente 3378 Tepic No. 900 Local 8 Phone: 772 64 70 Agencia Aduanal ACESA Galeana 365 Ote. Col. Centro C.P. 26200 Phone: 772 69 01 / 772 66 10 Servicios Aduaneros MYCA, S.A. de C.V. Page 113 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Galeana 365 Ote. Col. Benito Juárez C.P. 26200 Phone: 772 59 97 Servicios Internacionales Mercantiles Madero 505 Ote. Col. Centro C.P. 26200 Phone: 772 68 26 / 772 58 95 / 772 67 41 Asociación de Agentes Aduanales de Acuña Esq. Hidalgo y Bravo Col. Centro C.P. 26200 Phone: 772 27 53 Piedras Negras, Coah. 01( 878) A.A. Ing. Fernando Barrera Carrillo: Patente 1381 Reg. Local No. 27-A-02 Zaragoza No. 407 Sur 4º. Piso Phone: 782 10 05 / 782 47 05 Fax e-mail: fbarre@aaapn.org Warehouse in the USA Tex. Part. Co. 3265 Hwy 57 North P.O. Box 264 Phone: (830) 773 82 27 / 773 52 25 Fax Eagle Pass, Tx. 78853 Railroad Service in the USA Tesoro Forwarding 374 Converse St. P.O. Box 264 Phone: (830) 758 17 72 / 758 17 50 Fax Eagle Pass, Tx. 78852 A.A. Lic. Alfonso León Bres Patiño Patente 1059 Reg. Local No. 27-A-7 Hidalgo No. 321 Sur Phone: (8) 782 14 42 / 782 20 29 Fax e-mail abres@aaapn.org. Av. Cuauhtémoc 451-204 C.P. 03000 Phone: 01 (55) 56 82 23 11 / 56 82 23 81 Fax México, D.F P.O Box 7386 El Indio Hwy. & Big River Rd. Phone: (830) 757 10 72 Eagle Pass, Tx. A.A. Carlos Cantú Santos Patente 3471 Fuente No. 507 Oriente Phone: 782 30 00 e-mail ccantu@aaapn.org A.A. Eduardo Castañeda González Patente 3062, 3229 Fuente No. 103 Ote. C.P. 26000 Page 114 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 780 70 11 / 782 33 56 Fax e-mail: pn@ecg.com.mx A.A. Mario Alberto Castillo Garza Patente 3382 A.A. Morelos No. 208 Nte. Col Centro Phone: 783 68 77 / 782 31 62 A.A Homero Flores Molina Patente 3323 Mina No. 100 Phone: 782 26 47 e-mail hflores@aaapn.org A.A Miguel Angel Flores Rodríguez Patente 3751 Mina No. 307 Ote Phone: 782 83 01 e-mail mflores@aaapn.org A.A. Adolfo Víctor García Jiménez Patente 3216 Fuente No. 707 Oriente Phone: 782 50 25 / 782 52 93 e-mail agarcia@aaapn.org A.A. Rafael Guillermo García Leos Patente 0626 Reg. Local No. 27-A-24 Dr. Coss No. 508 Oriente A.P. 62 Phone: 782 03 67 / 782 47 68 e-mail rgarcia1@aaapn.org P.O Box 1408 Industrial Park S.P. Tracks Phone: (830) 773 81 42 / 773 69 70 Fax Eagle Pass, Tx 78852 A.A. Gerardo González Lozoya y Asociados, S.A. de C.V. Patente 3686 Fuente y Morelos Despacho No. 35 del Edificio Salart Phone: 782 56 07 / 782 56 18 / 782 56 06 Fax e-mail gglz@aaapn.org A.A. Octavio Guillermo González Olvera Patente 1450 Mina No. 411 Oriente Phone: 782 03 17 e-mail oglz@aaapn.org A.A Francisco González Quesada Patente 3068 Dr. Coss No. 508 Ote Col. Centro Phone: 782 43 76 e-mail fgonza1@aaapn.org A.A. Ma. de los Angeles Hernández de Mendoza Patente 3604 Reg. Local No. 27-A-06 Hidalgo No. 500 Sur A.P. 34 C.P. 26000 Page 115 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Phone: 782 06 15 / 782 04 62 e-mail mhdz1@aaapn.org Tesoro Ind. Forwarding Co. 374 Converse St. Phone: (830) 758 17 18 / 758 17 50 Fax Eagle Pass, Tx 78852 A.A. Benito Martínez Guajardo Patente 3183 Zaragoza No. 400 Sur C.P. 26000, A.P. 67 Phone: 782 70 00 / 782 73 93 Fax e-mail: central57@worldnet.attnet A.A. Jorge M. Martínez Guajardo Hidalgo No. 509 Sur C.P. 26000 Phone: 782 77 66 / 782 03 23 e-mail jmtz@aaapn,org 1400 Industrial Park Blvd Phone: (830) 773 11 47 / 773 68 36 Eagle Pass, Tx 78852 A.A. José Carlos Mendoza Chisum Patente 3232 Reg. Local No. 27-A-18 Hidalgo No. 500 Sur A.P. 34 C.P. 26000 Phone: 782 06 15 / 782 04 62 e-mail emendoza@aaapn.org Tesoro Ind. Forwarding Co. 374 Converse St. Phone: (830) 758 17 72 / 758 17 50 Fax Eagle Pass, Tx 78852 A.A. Andrés Mounetou Treviño Patente 3613 Dr. Coss No. 313 Phone: 782 44 46 A.A Ermilio E. Richer de León Patente 3630 Dr. Coss No. 305 Col. Centro Phone: 782 57 89 / 782 57 96 e-mail ericher@aaapn.org A.A. Rosa Margarita Flor Rivero Colom Patente 3229 Fuente No. 103-A Oriente Phone: 782 75 73 / 782 33 56 e-mail rflor@aaapn.org A.A. José Antonio Rocha Cruz Patente 0974 Reg. Local No. 27-A-5 Page 116 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Zaragoza No. 312 Sur A.P. 95 Phone: 782 13 13 / 782 00 70 e-mail jrocha@aaapn.org 603 South Montoe St. Loop Fort Duncan P.O Box 519 Phone: (830) 773 03 35 Eagle Pass, Tx. 78852 A.A. Ernesto Vela del Campo Patente 0534 Zaragoza Sur 514. Zona Centro. Tel 782 70 15/ 782 7816/Fax 782 70 75 e-mail: velayvela.com.mx Agencia Aduanal D.A.B Patente 3099 Morelos No. 207 Sur Phone: 782 12 22 e-mail rpart@aaapn.org Agencia Aduanal De Arrigunaga Guerrero y Cía Patente 3598 Dr. Coss No. 309 Phone: 782 85 51 e-mail jarrigunaga@aaapn.org Agencia Aduanal Letirsa S.A de C.V Patente 3741 Fuente No. 601 Ote Phone: 782 35 07 / 782 35 28 e-mail letirsa@aaapn.org Agencia Aduanal Levisa S.C Patente 3360 Guerrero No. 513 Ote Phone: 782 21 65 / 782 55 22 e-mail lvilla@aaapn.org A.A. PROECI Patente 3035 Morelos No. 418 y Dr. Coss Phone: 782 47 00 / 782 08 94 e-mail proeci2@aaapn.org Agencia Aduanal Tena Patente 3545 Dr. Coss No. 507 Phone: 782 11 56 / 782 11 56 e-mail jtena1@aaapn.org Asesores Aduanales del Norte S.C Av. Progreso No. 1313-A Col. Buena Vista Phone: 782 70 96 / 782 58 75 e-mail mandrade@aaapn.org Page 117 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Braniff Despachos Aduanales S.A de C.V Patente 3391 Hidalgo No. 402 Sur Phone: 782 51 78 / 782 51 79 e-mail fbrani@aaapn.org Crass S.C Patente 3525 Fuente No. 507 Ote Phone: 782 30 00 e-mail jbarberena@aaapn.org Despachos Aduaneros Asociados S.A Patente 3722 Morelos No. 417Sur Altos. Phone: 782 05 56 e-mail daasa@aaapn.org DICEX S.A de C.V Patente 3091 Fuente No. 107 2º Piso Despacho 4 Phone: 782 50 13 e-mail dicez1@aaapn.org Grupo Aduanero Carmi S.C Patente 3376 Galeana No. 503 Sur Interior 5 Phone: 782 10 80 e-mail emoreno@aaapn.org Servicios Aduanales Bosch y Gutiérrez S.A de C.V Patente 3662 Dr. Coss 08 Ote 3er piso Phone: 782 26 96 e-mail agtz@aaapn.org Servicios Aduanales Mexicanos S.C Patente 3104 Dr. Coss No. 506 Ote Phone: 782 52 44 e-mail jleon1@aaapn.org Servicios Aduanales de Piedras Negras S.A Patente 3215 Padre de las Casas No. 1608 Nte Phone: 782 47 42 / 782 47 43 e-mail hgfernando@aaapn.org Servicios Aduanales Vidales Hermanos S.C. Patente 3031 Raúl Guillermo Vidales Resendez Zaragoza y Estudios s/n Col. Centro (Nueva Estación de Ferrocarril) Phone: 782 26 96 / 782 49 58 e-mail hvidales1@aaapn.org Page 118 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Asociación Agentes Aduanales Piedras Negras, A.C.: Hidalgo 502 Sur Col. Centro C.P. 26000 Phone: (018) 782 41 44 Ramos Arizpe, Coah. 01( 844) Agente Aduanal Benito Martínez, S.C. Aeropuerto Plan de Gpe. s/n Col. Aeropuerto C.P. 25900 Phone: 488 18 87 / 488 13 94 Agente Aduanal Ernesto Vela del Campo Aeropuerto Plan de Gpe. Col. Aeropuerto C.P. 25900 Phone: 488 22 15 Aeropuerto Plan de Guadalupe, S.A. Hangar 39 Zona C Col. Aeropuerto Internacional C.P. 25900 Phone: 488 27 37 Central Aduanas de Monterrey, S.A. Carr. Monterrey Km. 13 Col. Ramos Arizpe C.P. 25900 Phone: 488 17 66 Saltillo, Coah. 01 (844) Futuro del Norte, S.A. de C.V. Blvd. Pedro Figueroa 745 Loc. 11 Col. Los Doctores C.P. 25250 Phone: 416 26 36 Linde Agencia Aduanal Narro 113 Desp. 402 Col. Reporte C.P. 25000 Phone: 416 26 36 ECOLOGICAL AND ENVIRONMENTAL SERVICES Environmental Engineering COMIMSA (Mexican Corporation in Materials Research, S.A. de C.V.) Manifest of environmental impact, risk analysis, accident prevention plans, risk administration, characterization, inventories and administration of dangerous waste, evaluation of impact areas, site restoration, perimeter monitoring, air quality, labor atmosphere monitoring. Address: Blvd Oceanía No. 190 Col. Saltillo 400 Phone: 01(844) 411 32 00 http:\\ www.comimsa.com.mx Saltillo, Coah. Page 119 The ABC’s of setting up your business in Coahuila ECO Industrial de Saltillo, S.A. de C.V. Residual and industrial water treatment, integral handling of dangerous waste, monitoring of industrial water waste unloading, consulting, consulting agency and environmental management, attention to environmental emergencies. Phone: 01(844) 412 84 24 / 412 81 10 Fax Address: Victoria No. 312 Pte Desp. 603 Centro e-mail: ecoind@mcsa.net.mx Saltillo, Coah. Ecología Técnica y Servicios Ambientales (ECTESA) Environmental impact studies, audits and consulting, design of residual water treatment plants, residual water treatment feasability, consulting agency for dangerous waste matters, risk study and analysis, accident prevention programs, noise studies and training. Address: Maclovio Herrera No. 508 Centro Phone: 01(844) 412 41 46 / 044 84 27 91 49 Celular Phone e-mail: gera_gudino@hotmail.com Saltillo, Coah. NOVAMBIENTE Servicios y Estudios Integrales en Ingeniería Ambiental Fulfillment and environmental management, environmental studies, development and implementation of environmental ISO 14000, audits, management of dangerous and nondangerous waste, handling of chemical equipments, monitoring, gaugings, samplings and analysis, microenvironment, engineering analysis, water treatment plant operations. Address: San Juan de Rayas No. 352 Real de Peña Phone: 01(844) 416 22 70 / 044 84 49 42 03 Celular e-mail: waguirre@prodigy.net.mx Saltillo, Coah. Industrial Waste GEN Industrial, S.A. de C.V. Handling, collecting, compacting, transporting, recycling, consulting on dangerous waste, engineering, scrap iron and waste collection. Address: Blvd. Nazario Ortíz Garza No. 572 Col. Rancho de peña Phone: 01(844) 415 18 83 Saltillo, Coah. Transportes José Guadalupe Jiménez, S.A. de C.V. Handling and final disposal system of nondangerous solid waste. Address: Blvd. Isidro López Zertuche No. 3800 Phone: 01(844) 415 35 72 e-mail: trajimsa@prodigy.net.mx Saltillo, Coah. Page 120 The ABC’s of setting up your business in Coahuila Dangerous Waste Ecolimpio de México, S.A. de C.V. Environmental services according to international norms, deep cleaning and sanitation, integral handling of dangerous solid waste and pitex, restoration of contaminated grounds. Address: Román Cepeda No. 25 Col. Rancho de Peña Phone: 01(844) 416 27 00 / 01800 054 1530 http:\\ www.ecolimpio.com Saltillo, Coah. GEN Industrial, S.A. de C.V. Management, collection, compacting, transportation, recicling, consulting, dangerous waste, permits, engineering, collection of scrap iron and waste. Address: Blvd. Nazario Ortíz Garza No. 571 Col. Rancho de Peña Phone: 01(844) 415 18 83 Saltillo, Coah. TRISA Comercial, S.A. de C.V. (Transportación de residuos industriales y comerciales) Specialized Collection of: industrial and commercial waste, handling of dangerous waste and any other type of material, containers of all sizes, compactors, roll-off equipment and consulting. Address: Laguna de Cempoala No. 1045, La Salle Sector Industrial Phone: 01(844) 416 81 30 / 416 81 41 Fax e-mail: trisacomercial1@hotmail.com Saltillo, Coah. Water treatment BIO CHEM Internacional, S.A. de C.V. Biological treatment of: residual water treatment plants, collection and repumping systems, drainage lines for industries and assembly plants, portable toilets, fat traps, water wheel hollows and septic tanks. Biorepair of contaminated grounds with hydrocarbons. Growth control of aquatic plants in natural or artificial lakes. Address: Obregón Sur No. 1351-A Phone: 01(844) 417 75 25 / 417 75 15 Saltillo, Coah. http:\\ www.biochem.org e-mail: biochem@prodigy.net.mx BUDECOYR Bufete de Ecología y Recuperación, S.A. de C.V. Engineering, design and construction of: black, industrial and potable water treatment plants. Manufacturing of water filters and softeners. Address: Calle Alamo No. 129 Col. Jardín Phone: 01(844) 415 23 78 Oficina / 416 68 50 Fábrica Saltillo, Coah. Page 121 The ABC’s of setting up your business in Coahuila COMIMSA (Corporación Mexicana de Investigación en Materiales, S.A. de C.V.) Characterization of effluents, evaluation of efficiencies and redesign of residual water plants. Address: Blvd. Oceania No. 190 Col. Saltillo 400 Phone: 01(844) 411 32 00 http:\\ www.comimsa.com.mx Saltillo, Coah. ECO Industrial de Saltillo, S.A. de C.V. Residual and industrial water treatment, integral handling of dangerous waste, monitoring of industrial water waste discharge, consulting, environmental management, attention to environmental emergencies. Address: Victoria No. 312 Pte. Desp. 603 Centro Phone: 01(844) 412 84 24 / 412 81 10 Fax e-mail: ecoind@mcsa.net.mx Saltillo, Coah. Promotional Organisms Promoción y Fomento Económico del Centro de Coahuila A.C. President: Dr. Jesús E. Velarde Alvarez Manager: Lic. Ana Calvillo Tovar Blvd. Fco. I. Madero No. 800-4 Col. Guadalupe C.P. 25750 e mail monclova@infosel.net.mx Phone: 01(866) 634 04 27 / 635 09 22 Monclova, Coah. Promoción y Desarrollo Económico de la Región Carbonifera A.C Director: Ing. Daniel Reyes Castellanos Nicolás Jiménez S/N Edificio Plaza Office 1 Centro C.P. 26800 Phone: 01(861) 614 32 39 / 614 31 30 Nueva Rosita, Coah. Fomento Económico Laguna de Coahuila A.C President: Sr. Luis de la Rosa Córdova Director: Ing. Armando Carlos Rentería Address: Paseo de la Moneda No. 11 Col Campestre La Rosita C.P. 27250 e mail fomec@prodigy.net.mx Phone: 01(871) 732 09 29 / 721 61 93 Fax Torreón, Coah. Page 122 The ABC’s of setting up your business in Coahuila We hope that the information contained in this Manual, is of usefulness for the installation of your company or business in our state. Let us reiterate that the Secretariat of Planning and Development, is at your service with a group of specialists in industrial and commercial development, which will be assist your company promptly and at no cost, in all procedures required by each of the offices of the different levels of government along the process of constitution, construction, operation and contracting of the services necessary for operation. We would also like to inform you that the free enterprise Sector in the State of Coahuila, operates promotion and economic development offices in each of its different regions, through which potential investors that need information and companies in the process of installation are assisted. The information for the above mentioned promotion organisms, can be found in the Directory of this document. Page 123 The ABC’s of setting up your business in Coahuila BIBLIOGRAPHY 1. Study on Proceedings and Procedures in the matter of Foreign trade , Editorial COMCE Noreste A.C, Segunda Edición 2000. 2. Geologic-Minera monograph of the State of Coahuila , Editorial Pedagógica Iberoamericana, 1993, Pag. 1. 3. Law of Mercantile Societies . 4. Mexican law of the Social Insurance . 5. Regulation of Security and Hygiene . 6. Federal law of the Work 7. Fiscal code of the Federation 8. Law of the Tax on the Rent. 9. Law of the Tax to the Added Value 10. Law of the Tax to the Assets 11. Law of the Special Tax on Production and Services 12. Customs Law 13. Federal law for Fomento of Microindustria. 14. Official newspaper of the Federation. Page 124