SEEING TO THINGS IN VOLPONE Frances Nicol Teague NEAR THE END OF VOLPONE, Volpone turns on Corvino and says to him: Methinks Yet you, … the fine bird Corvino, That have such moral emblems on your name, Should not have sung your shame and dropped your cheese, To let the Fox laugh at your emptiness. (V.viii.9–14) 1 This speech alludes to one of Aesop’s fables, but it also refers to images in emblem books. Emblems, combining the visual and the verbal, offer a resource for this play. In this instance, Gilles Corozet’s Hecatomgraphie (1542) has as its “eleventh fable that of the fox and the crow with its motto/title ‘Ne croire la louange des flateurs,’ and its woodcut of the crow dropping the cheese into the fox’s mouth.” 2 Clearly, Volpone refers to this woodcut or one similar to it using the fable from Aesop (see Figure 1). The lines may also recall that one of the play’s sources is beast lore. D. A. Scheve explains that: The episode of the fox feigning death is set forth in detail in a book Jonson had in his own library,’ Conrad Gesner’s Historia Animahum (1557): When she [the fox] sees the flocks of birds flying about, she lies prone on the ground and at the same time shuts her eyes, and places her snout on the ground, and holds her breath, and at once assumes the appearance and likeness of one sleeping or rather dead. But when the birds see her thus stretched out upon the ground, thinking her dead, they glide down in flocks, and sitting on her, they mock her, as it were. But the fox devours them with her gaping and threatening mouth as 1 All quotations from Volpone are taken from Brian Parker’s Revels edition, although I have also checked the text in C. H. Herford, Percy and Evelyn Simpson, Ben Jonson (Oxford, 1925–52), v. V, 11–137. 2 Laurence Grove, Text/Image Mosaics in French Culture: Emblems and Comic Strips (Aldershot, 2005), 36. 112 SEEING TO THINGS IN VOLPONE 113 they approach her snout. 3 This episode of the fox feigning death is not in an emblem, but as Robert Evans has pointed out, an emblem may serve as an analogue. Alciatus’ emblem no. 159, for instance, carries the motto “Opulenti haereditas” (“The inheritance of a rich man”). The accompanying picture shows a raven and vulture pecking at a naked corpse identified as Patroclus, the Greek warrior. The epigram explains that while the Trojans took Patroclus’ belongings, the Greeks were left with his body, and the poem moralizes the event by noting that “This little story is acted out when a rich man dies.” The poem goes on to identify the scavenging birds as a raven (coruis) and vulture (vultur), analogues to Jonson’s Corvino and Voltore. 4 Volpone is, of course, set in Venice, a city that might be said to be the crossroads of the eastern and western Mediterranean, given its strategic Figure 1. Wenceslas Hollar, etching “Fox position at the head of the Adriatic Sea, and Crow” from John Ogilby, The Fables as well as its commercial ties to western of Aesop, Paraphras’d in Verse and Europe and to Constantinople. It was in Adorn’d with Sculpture (London, 1665), Venice that Aldus first published the 337; courtesy of WikiMedia Commons. Hieroglyphica in 1505, a work that helped initiate the growing popularity of emblem books across Europe, and in 1546, Aldus would also publish a Venetian edition of Alciati’s popular emblem book, which went through well over 100 editions. 5 Such emblems constituted an important part of the mental world of Europe, helping to provide a common base of references across national boundaries, growing out of shared classical references, proverbs and mottoes, and visual associations. The Venetian characters of Volpone look at the world with that common base of reference, and 3 D. A. Scheve, “Jonson’s Volpone and Traditional Fox Lore,” RES, n.s. 1 (1950), 242–4. Robert C. Evans, “Jonson and the Emblematic Tradition: Ralegh, Brant, the Poems, The Alchemist, and Volpone, Comparative Drama 29 (1995), 130. 5 Henry Green, “Andreae Alciati, Emblematum Fontes Quatuor; Namely an Account of the Original Collection, Made at Milan, 1522, and Photolith Facsimiles of the Editions, Augsburg 1531, Paris 1534, and Venice 1546” (London, 1870). 4 114 FRANCES NICOL TEAGUE Jonson expected his London audience to share it as well. Yet a seventeenthcentury Venetian, or any cultured person in the Mediterranean, would have recognized the image of the foolish crow, even if not understanding the English play that refers to it. Like the magnificence of Venetian art, emblem books and staged action formed a visual culture that persisted across national and linguistic boundaries, tying the Mediterranean to the European world at large. Other emblems also lie behind the play. 6 In one a fox, traditionally crafty, is beguiled by love, much as Volpone loses sight—and control—of his confidence trick because of his desire for Celia. In another a fox gazes at an actor’s mask and marvels at the face with no mind (see Figure 2); Volpone constantly underscores the difference between Volpone’s “wolfish nature” and the mask he presents to Figure 2. Andrea Alciati, the world. Given that “wolvish” nature, it is Emblematum liber (Augustae perhaps pertinent that a traditional allegory for Vindelicorum, 1531), pl. 189; Avarice depicts a woman with a wolf behind courtesy of Wikimedia Commons. her, while that for Cunning (Astuzia Ingannevole) shows a woman wearing fox fur. The subplot of Volpone may invert an emblem, as Evans notes: Whitney’s emblem on the “virtues of wives” describes and depicts Modesty as a woman with her finger at her lips (symbolizing silence) who stands on the back of a tortoise (93b). Anyone who recalled this emblem would have taken extra delight in Lady Politick Would-be, who is anything but modest or silent, and whose hen-pecked husband (in a memorable moment) climbs under a tortoise shell. In Whitney the tortoise symbolizes a wife who stays at home (not a virtue practiced by Lady Would-be), so that if Jonson had this emblem at all in mind, he gives the woman-on-a-tortoise image a nicely ironic twist. 7 6 Evans mentions a number of other relevant emblems in Whitney. Online databases are wonderful tools for examining emblem books, making it clear how often a particular emblem might appear in different books. On 26 August 2008 I found the fox beguiled by love through the University of Illinois’ Open Emblem Portal <http://media.library.uiuc.edutprojects/oebp/>; it occurs in Otto Vaenius, Amorum Emblemata as emblem 118. The fox holding a mask is from Alciato, Book of Emblems, emblem 189 <http://wwvv.mun.ca/alciatate189.html>. Avarice and Cunning occur in Cesare Ripa’s Iconologia (Perugia, 1764), v. 1, 177, 179; Evans, 130. Allen Gilbert’s work is also important in understanding Jonson’s use of allegorical figures, and I want to acknowledge this work as the one that first introduced me to that aspect of Jonson’s technique. 7 Evans, 129. SEEING TO THINGS IN VOLPONE 115 Finally, Brian Parker has unearthed more information about fox lore and illustrations of foxes, especially the way the play employs material from Reynard tales. Parker remarks that “In fact, as one examines the texts and iconography of the many Reynard versions, it becomes clear that certain incidents were much more popular than others, both to writers and to visual artists.” 8 It seems an especially astute point to make about this particular play, a work that depends so heavily on the visual effect to makes its point. In this essay I want to consider how one looks at Volpone, or more particularly how one looks at stage bodies and objects. 9 As the fox lying on the ground must be seen if it is to capture its dinner, so too the play must be seen in order to capture its audience. If a reader studies Volpone as a text alone, that experience is incomplete. Like the emblem that Volpone mentions, one must have the picture as well as the words. Ben Jonson was well aware of the importance of both the visual and the verbal. As he remarks in Timber, or, Discoveries, “Whosoever loves not picture, is injurious to truth, and all the wisdom of poetry.” 10 While I would not want to suggest that one is “injurious to … the wisdome” of Volpone unless viewing it as exclusively emblematic, one must find a way of including the stage pictures in the play as well as the language. Volpone’s use of stage furniture is important, as is his dizzying rhetoric. Sir Politic Would-be’s logorrhea matters, but so does his tortoise shell. David Bergeron notes one such moment: When Mosca in Volpone informs Lady Would-be that her husband is ostensibly cavorting with “the most cunning courtesan in Venice” (III.v.20), she makes a puzzling request. She determines to find Sir Politic, and she asks of Mosca: “I pray you, lend me your dwarf.” He acquiesces: “I pray you, take him” (29). And off she goes, dwarf in hand. This whole incident, such a small, seemingly insignificant matter, we pass over in the text as we read; editors of the text, including Herford and Simpson in their copiously documented edition, apparently find it unworthy of comment. But in a report on the Royal Shakespeare Company’s production of Volpone in Stratford in Fall 1983, Tony Howard notes that Lady Would-be’s “lend me your dwarf” evoked applause from the audience. I think that the episode comes straight out of The Faerie Queene or similar romances; and such a possible borrowing suggests to me that elements of romance exist in Volpone, 8 Brian Parker, “Volpone and Reynard the Fox,” Renaissance Drama, n.s. 7 (1976), 10–11. Richard Dutton has considered the fox lore as well, using it to argue for reading the play as a political satire. 9 In Appendix A, I have listed all details about costume and appearance in the play’s text; in appendix B, I give a list of properties. 10 Timber, or, Discoveries 1537, in Ben Jonson, ed. Ian Donaldson (Oxford, 1985), 561. 116 FRANCES NICOL TEAGUE especially in the sub-plot, the Sir Politic and Lady Would-be action. 11 As Bergeron’s instance suggests, one’s understanding of a play demands consideration of the stage picture as well as the poetry: in performance a moment overlooked in reading can draw applause. Reading Volpone without a sense of how the actors look as they move about or what they hold as they speak is to miss some of Jonson’s finest work as a dramatist. The way that the sub-plot connects to the main plot offers a good example of how Jonson uses visual effects. On at least two occasions, parallel staging reinforces the relationship between the main and sub-plots. In Act I, each of the legacy hunters—Voltore, Corbaccio, and Corvino—follows the same patterned stage blocking while he visits Volpone. Each enters and chats with Mosca, each comes forward to present Volpone with a gift (a piece of antique plate, a bag of bright chequins, a pearl), and each moves away from the bed for a second chat with Mosca about his prospects before making his exit. In Act III, Lady Politic Would-be follows a similar pattern in her blocking. Her visit also begins with a conversation, but she speaks with the dwarf Nano, not the clever second-incommand Mosca. Moreover, she summons her women to help her adjust her hair, in a ludicrous display of vanity that elicits sotto voce comments from both Volpone and Nano. When this business is done, she moves forward to greet the invalid like the other would-be heirs, but all she gives him is a stream of words. Next Mosca enters, so she moves away and consults with him. Her material present must wait until she leaves. While she bids Mosca farewell, she seeks to improve her chances by handing over not jewels or money or plate, but a homemade cap. Lady Politic Would-be looks like a fool, but she also makes the others look like fools, for her ridiculous visit gains some of its humor from its visual parody of the elaborate way the other legacy hunters woo a false invalid. The parallel staging underscores the parallel absurdity of the actions, as well as the similar characters of the anxious sickroom visitors. The scenes in which Sir Politic Would-be assumes his tortoise shell (V.iv) and Volpone a Commendatore’s costume also use parallel staging (V.v). At the beginning of each episode, a cozener enters with some companions. In the first instance, the trickster is Peregrine and three merchants, and in the second, Volpone with Mosca. He turns to his company to ask if the disguise he wears is effective. “Am I enough disguised?” asks Peregrine, while Volpone asks, “Am I then like him?” (V.iv.1; V.v.1). Once reassured, he parts from them and seeks out a fool to gull. This vignette of a character seeking his companion’s assistance recurs later in the action of both main and sub-plots. When Sir Politic Would-be produces 11 David Bergeron, “‘Lend me your dwarf’: Romance in Volpone,” Medieval and Renaissance Drama in England 3 (1986), 99–100. SEEING TO THINGS IN VOLPONE 117 the tortoise disguise, he must ask Peregrine to help him into it: Marry, it is, sir, of a tortoise-shell, Fitted for these extremities. Pray you, sir, help me. Here I’ve a place, sir, to put back my legs; Please you to lay it on, sir. With this cap And my black gloves, I’ll lie, sir, like a tortoise Till they are gone (V.v.54–9). Peregrine further aids his victim by pretending that Sir Politic Would-be actually is a tortoise, a pretense that extends the fool’s humiliation. Voltore must disguise himself, taking on the role of a man possessed by a demon. Once again, the victim seeks the predator’s help. In parallel action, Volpone first reassures Voltore that his pretense of friendship for the wealthy invalid may still succeed, then directs the performance of his gull: Sir, you may redeem it. They said you were possessed: fall down, and seem so. I’ll help to make it good. Voltore falls. God bless the man! [Aside to Voltore] Stop your wind hard, and swell. [Aloud] See, see, see, see! He vomits crooked pins! His eyes are set Like a dead hare’s hung in a poulter’s shop! His mouth’s running away! (V.xii. 21–7) The fool believes the predator in each case. Both Sir Politic Would and Voltore follow directions, only to be unmasked in their true nature before a group on stage. Once the fools have been revealed, both Peregrine and Volpone choose to throw off their disguises. The uncasing is Peregrine’s triumph, but Volpone’s downfall, and as a result, Volpone ends up placed with the fools, Sir Politic Would-be and Voltore. The parallel situations reinforce what the parallel staging suggests: the fox, vulture, and parrot are all foolish, for in prison Volpone will be as isolated as Voltore in exile and as cramped and confined as Sir Politic Would-be in his tortoise shell. Greed leads all three to abandon their disguises, although Sir Politic Would-be’s greedy plots involve tinder-boxes and onions, while Voltore and Volpone’s plans revolve around a death bed. Moreover the parallel staging underscores the play’s insistence that all are fools and establishes that a fool will reveal himself in every disguise. The only difference is the nature of the fool’s greed since the outcome is commensurate with the degree of wickedness: Peregrine shows no greed and goes unpunished, Sir Politic Would-be shows little and faces humiliation, but Voltore and Volpone 118 FRANCES NICOL TEAGUE engage in crimes and are punished harshly. Nevertheless, in this play, “Fools, they are the only nation,” and even Peregrine seems foolish in his over-reaction to Sir Politic Would-be’s social ineptitude. Parallel staging is not the only visual technique that Jonson uses to show the nature of greed in this play. Presentational imagery is also important. By presentational imagery I mean material objects that reinforce or supplement linguistic imagery. The most obvious example is Jonson’s presentational imagery of wealth. A series of properties are displays of wealth, and in the first scene a piece of stage furniture, Volpone’s shrine, is visually associated with them (see Figure 3). The play begins with Volpone’s morning prayer, his matins to gold. Lest anyone mistake this speech for a hyperbolic exercise, the words are implicitly guiding the stage action. Volpone begins: “Good morning to the day; and next, my gold! / Open the shrine that I may see my saint” (I.i.1–2). Mosca then opens the shrine, revealing to Volpone and to the audience that it is filled with glittering treasure. Volpone now expresses the nature of his worship: “Hail, the world’s soul, and mine” and after developing this theme moves to Figure 3. This illustration shows Volpone praying at his shrine. Vincent O’Sullivan, “kiss / with adoration, thee, and every ed., Ben Jonson’s Volpone (London, relic / Of sacred treasure in this blessèd 1898), frontispiece by Aubrey Beardsley; room” (I.i. 3, 11–13). After this opening courtesy of Wikimedia Commons. exhortation and worship, Volpone moves to a confession of the ways that are unsuitable for a trickster to obtain gold, a confession that is repeatedly interrupted by Mosca in a parody of the responsory prayers of the morning service. Only after a display of personal wealth, by producing coins to purchase Mosca’s silence, can Volpone conclude his matins service with an anthem to gold. Nor does this visual and verbal association of wealth and worship stop after the first scene. All the legacy hunters display gold and jewels to be placed in the shrine. They are drawn like pilgrims to the shrine of gold, only to have their pilgrimage end in Act V, when a final display of riches occurs as Mosca mocks the would-be heirs with his inventory. Volpone’s prayer and the legacy-hunter’s pilgrimage are counterpointed by a chilling display in Act III. Once more the shrine has prominence. Volpone opens it to show Celia his wealth: SEEING TO THINGS IN VOLPONE 119 See, behold What thou art queen of not in expectation, As I feed others, but possessed and crowned. See, here, a rope of pearl, and each more orient Than that the brave Egyptian queen caroused; Dissolve and drink ‘em. See, a carbuncle May put out both the eyes of our St. Mark; A diamond would have bought Lollia Paulina When she came in like starlight, hid with jewels That were the spoils of provinces; take these, And wear, and lose ’em; yet remains an earring To purchase them again, and this whole state (III.vii.187–98). The stage action that accompanies this speech is plain: as Volpone pulls out each piece he displays it, both to Celia and to the audience, to underscore his belief that wealth will purchase her sexual favors. Each time she rejects the offered prop, and she finally responds in plain language that contrasts with his sensual and seductive verse, pleading with him to release her from the room. The last of her responses concludes with what appears to be another implicit description of what she is doing: And I will kneel to you, pray for you, pay down A thousand hourly vows, sir, for your health— Report, and think you virtuous (III.vii.257–9). If I am correct, she sinks to her knees before him to pray for release, the play’s one true Christian praying before the priest and shrine of gold. In this spectacle, the audience hears and sees that all of Venice worships gold. While the shrine for the worship of gold looms behind the action in Volpone’s bedroom, another piece of stage furniture, the invalid’s bed, quite literally, holds the center of the stage. 12 And just as the characters repeatedly display wealth, they also display medicines throughout the play: Volpone’s ointment to blear his eyes, Corbaccio’s opiate for Volpone’s eternal rest, the mountebank’s all-serving elixir, and the bowl of wine that restores Volpone after his first trial. Each of these medicinal props is false in some way. The ointment lends only the appearance of illness, while Corbaccio seeks to poison, not cure Volpone. The false mountebank, Volpone in disguise, offers the elixir to the 12 The stage bed was probably little more than a rough platform draped in the requisite covers. It is tempting to speculate that, stripped of its covers, it became the “bank” for the false Scoto of Manuta. Certainly in this metatheatrical play, the bed (like the bank) is always a kind of stage for Volpone’s performance. 120 FRANCES NICOL TEAGUE crowd, but it is clearly worthless, serving as an excuse to get him a glimpse of Celia. The bowl of wine that Volpone drinks does not return him to his usual state, but makes him reckless and initiates his disastrous device “of rare, ingenious knavery,” his pretence of death. The cures are all as false as is the shrine’s golden deity. This pattern of presentational imagery also serves to undercut any sympathy that the audience may feel for Volpone by creating a visual parallel between his spiritual ills and the repulsive Corbaccio’s physical ills. In the play, Volpone pretends to be a dying man anxious to settle his earthly estate, while Corbaccio is a dying man, who refuses to consider his heavenly estate. These two characters engage in similar actions throughout the play, most of which use a display in which Corbaccio’s behavior mirrors Volpone’s. As the legacy hunters begin to arrive, Volpone needs ointment for his eyes (I.ii.115) to help him achieve the invalid appearance that will win their money. Two scenes later, Corbaccio enters with a different medicine, ostensibly to cure, but actually to poison, Volpone and win the fox’s money. In Act IV, Volpone must be carried into court on a litter, while in Act V, Corbaccio must be carried into Volpone’s house in a sedan chair. Both men have and display their wills. Volpone’s will is blank, suggesting his alienation from the rest of Venetian society. Corbaccio’s will has his son’s name crossed out and Volpone’s name substituted for it, suggesting the old man’s greed trumps familial love. Volpone keeps his will locked in a chest in his bedroom, while Corbaccio carries his will to Volpone’s house. The relationship between the two is sketched in that detail: Volpone guards even a blank will, and Corbaccio is eagerly subservient. At the end of the play, Volpone is sentenced “to lie in prison, cramped with irons, / Till thou be sick and lame indeed” (V.xii.123–4), while Corbaccio “shalt be learned to die well” in a monastery. Both are isolated from Venetian society; both face a future in which they will face pain and contemplate mortality. The displays of illness and medicine throughout the play not only serve as devices for characterization and suggest the play’s ethical concerns, but they also operate structurally. Each display prepares the audience for the next, serving to unify the plot. Because Volpone has played the invalid for Corvino in Act I, he must disguise himself as a mountebank in Act II. Because Corvino thinks the mountebank and his displayed elixir have saved Volpone from death, he is willing to prostitute his wife as a final cure in Act III. Because Volpone leaves his role as invalid to seduce Celia in Act IV, he must return to it in Act IV to save himself by being carried into the courtroom. That display exhausts him as Act V begins and he declares: Well, I am here, and all this brunt is passed. I ne’er was in dislike with my disguise Till this fled moment. Here ’twas good, in private; SEEING TO THINGS IN VOLPONE 121 But in your public—cave whilst I breathe. ’Fore God, my left leg ’gan to have the cramp, And I appre’nded straight away some power had struck me With a dead palsy. Give me a bowl of lusty wine to fright This humour from my heart. Hum, hum, hum! He drinks. ’Tis almost gone already; I shall conquer. Any device, now, of rare, ingenious knavery That would possess me with a violent laughter Would make me up again. So, so, so, so. Drinks again. This heat is life; ’tis blood by this time (V.i.2–16). The bowl of wine is medicinal, but it is also intoxicating, leading him to falsify his death in Act V, which in turn leads to his sentence that will bring real physical suffering. In each incident, Volpone is driven into a new role because of his old roles, and each role is connected with illness. The techniques of showing illness, through props and through stage action, are closely connected to another aspect of the play: its metatheatricality. 13 The characters in the play play a variety of roles, and the things around them have multiple identities as well. Props and costumes serve dual functions to advance the plot of the play Volpone, as well as the plays within Volpone. Mosca’s use of the account books and the blank will in Act V offers a good illustration. These props both provide Mosca with stage business in his performance for his hidden audience of Volpone, and they help stir up the ire of the disappointed legacy hunters, whose comments grow more heated each time that Mosca ignores them to continue consulting the documents. The props have even greater importance in the action of the play, because they are essential tools in Mosca’s plot to unseat his powerful master. Furthermore the catalogue of wealth that Mosca reads out from the inventory reminds the audience of the enormous riches at stake in the final trial. The inventory is only one example of the written documents that the characters in the play use in their role playing. All of the books, letters, and notes are as false as the medicines or the god of the play. The first specified appearance of a piece of paper comes in Nano’s performance of the fool’s entertainment when the dwarf consults a charta giving a false genealogy for Androgyno (I.ii.14). Soon after, Volpone plays the role of mountebank and consults a bill that falsely ascribes curative properties to his elixir. Sir and Lady Politic Would-be try to play the roles of fashionable and sophisticated citizens of the world, but Sir Politic Would-be’s notes and diaries are not the potent 13 Kernan writes brilliantly of this aspect in the introduction to his edition. 122 FRANCES NICOL TEAGUE documents he claims that they are. The copy of Guarini’s Il Pastor Fido that Lady Politic Would-be produces is not a sign of her good taste, but of her boorishness, and it concerns a laughably ideal notion of romantic love compared to the reality of lust in the world of the play. Like Corbaccio’s will, Volpone’s will and account-books bear no relationship to reality, but are devices to expedite deceit. Finally, Voltore’s notes, which he hands over to the Avocatori (V.xi.33), are his statement of what he believes to be the true state of things. But his statement is inaccurate, for he thinks Volpone was innocent and is dead; even though Voltore wants to tell the truth, he cannot. Everyone in the play wants to know the truth of matters for his own ends, and each thinks that the truth can be written down. All are wrong. Language fails in the play, despite the splendid speeches, and only in the closing moments of Act V does enough information come together for anyone to give an account of events remotely resembling the truth. The characters have lost the ability to speak truly, just as they have lost their identities in their changing roles. The play’s characters often change their appearances to assume other roles, so each change of costume (and often of make-up), may remind the audience that they are in a theater watching a performance. Volpone changes one costume for another five times in the course of the play. He begins as a blear-eyed invalid wrapped in furs (perhaps fox furs? I.i.97, 114), then changes to a mountebank carrying a bill and glass of elixir (II.ii.114), returns to his invalid’s costume, next puts on the uniform of a Commendatore, and concludes by “uncasing.” Mosca changes costumes three times as he moves from the role of servant, to an heir wearing a gown and cap (V.ii.69), to the dress of a Clarissimo (V.v.1). Sir Politic Would-be and Peregrine wear two costumes, while Lady Politic Wouldbe’s visit to the invalid includes her extended hair and make-up session. Voltore may wear his attorney’s robe outside as well as inside the courtroom; in any case, the long black robe would underscore his vulture’s identity. Even those characters who make no costume change dissemble their true feelings to act out behavior fitted to the situation. (Celia is, as always, an exception, although the boy’s body beneath the woman’s dress makes that exception one more of degree than kind.) The lives of the play’s characters are the lives of actors who cannot return to the original parts they were assigned: they constantly shift and assume a new role with each change of situation. One recalls what Jonson says in Timber, or Discoveries: De vita human I have considered our whole life is like a play: wherein every man, forgetful of himself, is in travail with expression of another. Nay, we so insist in imitating others, as we cannot, when it is necessary, return to ourselves: like children that imitate the vice of stammerers so long, till at last they become such, and make the habit to another nature, as it is SEEING TO THINGS IN VOLPONE 123 never forgotten. (11.1105–11) The characters of Volpone have turned their habit of performing into their nature, even in the play’s epilogue when the uncased fox reveals himself to be an actor who wants the audience to “clap your hands” (Epi. 6). Volpone shows us the world as a stage. Its hypocritical characters are actors, by choice and by necessity, performing for each other and caught within their roles. The chief director is Mosca. In the beginning scenes he helps Volpone put on his costume and make-up, sets the scene, and offers last-minute instructions on the performance, Later he must caution the newly deceased invalid, or the actor’s untimely noise will ruin the play-within-the-play. Again when Volpone plays the mountebank or the Commendatore, Mosca must help him get into his costume and set up the stage. Mosca also directs the zanies’ performance and the witnesses’ testimony in the first trial scene. But the effect of the direction is to block Volpone from his initial identity—a wealthy confidence trickster—as well as the first role he assumes—the dying man. At play’s end, Volpone can return to neither, anymore than Corbaccio can ever again act as a father, Voltore a lawyer, or Corvino a husband. Clearly Mosca has more power than anyone in the play, although when he becomes an actor and assumes a role himself he loses that power. Mosca is not the sole director: Volpone directs Voltore’s performance as a possessed man, and Peregrine directs Sir Politic Would-be’s turn as a tortoise. Unless one understands the play’s metatheatricality, visual as well as verbal, one risks ignoring this central conception of the power relationship between a director and an actor. As masque-maker and playwright, Jonson was well aware of how the play’s visual effects work. The appearance of Volpone has as much importance to an understanding of the work as does an analysis of its linguistic imagery or a consideration of the sources, literary conventions, or social context. Jonson did not provide details about costumes haphazardly, or shape the tagging of a scene unwittingly, or specify the use of a property without a reason. He wrote for an audience that would watch the play as well as for an audience that would read it. We can see his awareness of both audiences signaled throughout the play, whether he gives a marginal explanation of his allusion to “the strange, poetical girdle” (V.ii.102) or when he tells the actor playing Corvino to beat away the mountebank (II.iii.1). In a discussion of the play, Jonas Barish has said that “One may protest against a view of drama which criticizes a play exclusively in term of physical action.” 14 Surely the obverse of this statement is equally true, and one may also protest a view of drama that ignores physical action, that reads speeches but never looks at things. As John Marston pointed out, 14 Jonas Barish, “The Double Plot in Volpone,” Ben Jonson, ed. Jonas Barish (Englewood Cliffs, 1963), 93. 124 FRANCES NICOL TEAGUE Comedies are writ to be spoken, not read: Remember the life of these things consists in action …. 15 Those who lived in Europe when Jonson wrote had to contend with differences in spoken languages, but as a play like Volpone makes plain, they shared a visual culture to which we need to attend, in emblem books and in playhouses. APPENDIX A DETAILS ABOUT COSTUME AND APPEARANCE VOLPONE. In Act I, he puts on a gown, furs, and caps (ii.84–5) and tips Mosca from his purse (i.67). In II.ii he changes to a mountebank’s costume, but Corvino’s description (II.v.11–17) cannot be taken very seriously. When Volpone discards the mountebank’s costume, he mentions that his beard and eyebrows are a distinctive color (II.iv.30); if his hair is red, which seems likely, the connection to a fox is heightened. He changes back to his invalid’s gown for Acts III and IV, but abandons it when he returns from the first trial scene, since it is lying about for Mosca to don at V.ii.76. His final costume is assumed in V.v when the opening stage direction reveals he is dressed as a commendatore; he wears a red cap with two golden badges on it (V.viii.16–17). MOSCA. He has fewer costume changes than Volpone. He puts on Volpone’s gown at V.ii.76 and a cap at V.ii.81, then changes to the habit of a Clarissimo according to the opening stage direction in V.v. When he wears the Clarissimo’s clothing, he is dressed similarly to Corbaccio and Corvino, judging from Corbaccio’s comment at V.viii.1. VOLTORE. As a lawyer, he wears a long black Advocate’s robe. In I.ii.105 Mosca mentions his furs and footcloths. CORBACCIO AND CORVINO. Both men wear a Clarissimo’s gown (V.viii.1), although Mosca’s comment about Corvino’s spruce appearance (I.iv.161) may mean he is somewhat more elegant than Corbaccio. Corbaccio gives Mosca money from his purse (IV.vi.86), but his spectacles, toothlessness, and cane are mocked at V.i.63, 68. 15 John Marston, “To My Equal Reader,” The Fawn, ed. Gerald A. Smith (Lincoln, 1965). SEEING TO THINGS IN VOLPONE 125 PEREGRINE. He changes his clothing to deceive Sir Politic Would-be at V.iv.1. SIR POLITIC WOULD-BE. He changes from the “grave and serious” garb that he recommends to Peregrine (IV.i.12) and puts on a tortoise shell, cap, black gloves, and garters (V.iv.54, 56, 57, 73). LADY POLITIC WOULD-BE. The actor wears a curly wig and heavy make-up (III.iv.10, 37, IV.ii.6). Her dress has a band to adjust at III.iv.3–4. In the visit to Volpone’s sick room, she carries a purse or bag to hold her books and the cap she has made for him. BONARIO AND CELIA. The play gives no details about their appearance. APPENDIX B PROPERTIES AND STAGE FURNITURE MENTIONED IN VOLPONE I. Those associated with wealth Shrine with gold and jewels in it Rich hangings in Volpone’s bedroom Volpone’s purse Large piece of plate Keys to Volpone’s treasure Bag of gold coins Pearl and diamond Handmade cap Rope of pearls, carbuncle, diamond, earring Corbaccio’s purse Jewels Keys to Volpone’s house I.i.2 I.i.61 I.i.67 I.iii.10 I.iii.40 I.iv.69 I.v.6, 17 III.v.15 III.vii.191 ff. IV.vi.86 V.iii.53 V.v.12 II. Those associated with illness Volpone’s sickbed Jar of ointment for eyes Corbaccio’s jar of opiate Pillow Glass of medicine Litter to bring Volpone into courtroom Bowl of wine Sedan chair for Corbaccio I.i.61 I.ii.115 I.iv.13 I.v.68 II.ii.s.d. seq. 113 IV.vi. s.d. seq. 19 V.i.11 V.iii.4 126 FRANCES NICOL TEAGUE III. Those that are written matter Nano’s charta Bill describing Scoto’s medicine Small books Cobaccio’s will Sir Politic Would-be’s letter Sir Politic Would-be’s diary Blank will in chest Account book Paper, pen, and ink Voltore’s notes I.ii.14 II.ii.s.d. seq. 113 III.iv.83 III.ix.9 IV.i.53 IV.i.133 V.ii.71–2 V.ii.81 V.ii.81–2 V.x.33 IV. Others Chest in bedroom to hold gowns, will, etc. Stage for mountebank Handkerchief Stool for Volpone to stand on Stool for Mosca in courtroom V.ii.71 II.ii.1 II.ii.s.d. seq. 226 V.ii.84 V.xii.49 Copyright of Mediterranean Studies is the property of Manchester University Press and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use.