1 106751405 THOMAS AQUINAS’S COMMENTARY ON ARISTOTLE’S METAPHYSICS: PROLEGOMENA TO THE STUDY OF THE TEXT LUCA GILI* In this paper I present some preliminary observations that should be made, in order to understand Thomas Aquinas’s commentary on Aristotle’s Metaphsysics. 1. PRELIMINARY QUESTIONS 1.1 The date of composition of Aquinas’ commentary Before I outline the context in which Aquinas wrote his commentary on Aristotle’s Metaphysics, it is necessary to establish when he commented on this work. It is rather difficult, however, to answer this question1. One way to estimate when Aquinas made this commentary is to observe whether or not he refers to Lambda as the * Dottorando all’Istituto di filosofia della Università cattolica di Leuven (Belgio). 1 On the problem of the date of composition of Aquinas’ commentary see J. J. Duin, Nouvelle precision sur la cronologie du Commentum in Metaphysicam de s. Thomas, in Revue philosophique de Louvain, 33, 1955, pp. 511-524. 2 106751405 eleventh or twelfth book of Metaphysics2. Before William of Moerbeke’s translation was known, the ancient Latin translations3 of Metaphysics omitted book Kappa, making Lambda the eleventh book. According to R.A. Gauthier, Aquinas first read William’s translation in 1271, which was completed – in both its versions – between 1266 and 12684. If we find a reference to Lambda as book XII, we could date Aquinas’ commentary after 1271; but if Aquinas would continue to speak of Lambda as the eleventh book, it must be dated before 1271. Aquinas uses the right reference from the beginning of his commentary on book VII (Zeta) to the end of book XII (Lambda), and in books II and III (Alpha elatton and Beta). Consequently, it is tempting to think that Aquinas did not follow the order of the books in completing his commentary. Otherwise, the only other possibility is that he was not able to read William’s translation until he started commenting on book VII, and then revised his commentary on books II-III after completing the entire commentary. It is therefore 2 3 4 Cf. R.-A. Gauthier, Préface to Thomas Aquinas, Expositio libri Peryermeneias, Editio altera retractata, curavit R.-A. Gauthier, Editio leonina I*, 1, Roma-Paris, Editori di san Tommaso, 1989, pp. 85*-86*. For a detailed discussion of the translations employed by Aquinas see paragraph 1.2. William of Moerbeke was accustomed to date his translations, but unfortunately we are not in possess of any date of its translation of the Metaphysics – either because he omitted this note, or because it has not been copied in the extant manuscripts. However, Gudrun Vuillemin-Diem has been able to date that translation. On the basis of a careful analysis of some key terms, Vuillemin Diem has suggested that William should have drafted the translation when he was translating the same terms in the same way in other translations of his. It is possible to infer that William completed the two versions of his translation of the Metaphysics between 1266 and 1268; cf. on this the impressive analysis conducted by Vuillemin-Diem in Aristoteles Latinus. XXV 3.1 Metaphysica. Lib. I-XIV. Recensio et translatio Guillelmi de Moerbeka. Praefatio, edidit G. Vuillemin-Diem, Leiden-New York-Köln, Brill, 1995, pp. 249-254. 3 106751405 reasonable to date the commentary to the academic year 1270-12715. In that period, Aquinas was magister in sacra pagina in Paris. 1.2 The text commented upon When Aquinas completed his commentary on Aristotle’s Metaphysics, five Latin translations of this text became available. I will briefly present them. A. Translatio Iacobi (Vetustissima): I This fragmentary translation (I-IV, 4, 1007 a31) was attributed to James of Venice by L. Minio-Paluello, based on stylistic analysis. James was active in the second quarter of the XII century, and also translated Aristotle’s Posterior Analytics, Physics, De anima (James’ was the first Latin translation of this work) and some treatises of the Parva naturalia. Aquinas often quotes this translation, though it is highly probable that he did not read it in a single manuscript, but in marginal glosses6. Like other translations by James7, this was commonly attributed to Boethius, and even Aquinas made this mistake. James’ translation of the Metaphysics has been edited by G. Vuillemin-Diem in the series Aristoteles Latinus8. 5 See on this J.-P. Torrell, Initiation à saint Thomas d’Aquin. Sa personne et son œuvre, Fribourg (CH)-Paris, Éditions universitaires Fribourg Suisse – Éditions du Cerf, 1993, pp. 337-340. 6 Cf. Aristoteles Latinus. XXV 3.1 Metaphysica. Lib. I-XIV. Recensio et translatio Guillelmi de Moerbeka. Praefatio, edidit G. Vuillemin-Diem, Leiden-New YorkKöln, Brill, 1995, p. 3. 7 Cf. Aristoteles Latinus IV 1-4. Analytica Posteriora. Translationes Iacobi, Anonymi sive Ioannis, Gerardi et recensio Guillelmi de Moerbeka, ediderunt L. MinioPaluello et B. Dod, Bruges-Paris, Desclée De Brouwer, 1969, pp. XII-XV; Thomas Aquinas, Sententia libri de anima, edidit R.-A. Gauthier, Editio Leonina, t. XLV, 1, Roma-Paris, Commissio Leonina-Vrin, 1984, pp. 201*-204*. 8 Aristoteles Latinus. XXV 1.1a Metaphysica. Lib. I-IV, 4. Translatio Iacobi sive “vetustissima” cum scholiis et translatio composita sive “vetus”, edidit G. Vuillemin-Diem, Bruxelles-Paris, Desclée De Brouwer, 1970. 4 106751405 B. Translatio composita (Vetus): C This translation has the same extension of translatio Iacobi and ends at IV, 4, 1007 a31. The section from book I to book III (3, 998 b23) is a revision of James’ translation, whilst the remaining part is simply a reproduction. We do not know the author’s name, even though it is clear that it was composed after James’ version and was conducted on the basis of the Greek text. This translation has been edited by G. Vuillemin-Diemas well9. C. Translatio anonyma (Media): M This translation was divided into thirteen books, omitting Kappa and the beginning (up to 1, 2, 982, a23). It was attributed to Gerard of Cremona, even though L. Minio-Paluello demonstrated that the translator was probably the same translator of the Physica Vaticana, that was completed before the end of the XII century10. D. Translatio Scoti (Nova): S Between 1220 and 1224, Michael Scotus (+1236) translated Averroes’ commentary on Metaphysics. As is well known, Averroes made a lemmatic commentary, and hence all the lemmata, on which the commentary dwells, contain the whole of Aristotle’s Metaphysics. Consequently, they were successively ordered and put together: this was to have a new translation of Aristotle’s work, even though in this case the translation was from an Arabic translation of the Greek original. Translatio nova is a fragmentary translation. It begins with book II, followed by a section of book I (from chapter 5, 987 a9 to chapter 10, 993 a27: it is a part of Aristotle’s survey of the philosophies of his predecessors), then books III-X, and finally the 9 See previous note. The edition has been critically edited by G. Vuillemin-Diem: Aristoteles Latinus. Metaphysica. Lib. I-X, XII-XIV. Translatio anonyma sive “media”, edidit G. Vuillemin-Diem, Leiden, Brill, 1976. 10 5 106751405 majority of the twelfth book (from chapter 1, 1069 a18 to chapter 10, 1075 b11). E. Recensio et translatio Guillelmi (in two versions: G1 and G2) Between 1266 and 1268, William of Moerbeke11 revised M (books: I-X, XII-XIII, 2, 1076 b9), including a comparison with the original Greek text in addition to the newly translated book XI and book XIII 11 William, a Flemish Dominican friar, who was later archbishop of Corinth (from 1278), was born between 1220 and 1235 and died presumably before the end of 1286 (on the 26th of October of that year a different archbishop is elected for Corinth). For a biography of William see E. Panella, Nuove testimonianze su Guglielmo di Moerbeke, in Archivum Fratrum Praedicatorum, 56, 1986, pp. 49-55; A. Paravicini-Bagliani, Guillame de Moerbeke et la cour pontificale, in J. Brams, W. Vanhamel (edd.), Guillame de Moerbeke. Recueil d’études à l’occasion du 700e anniversaire de sa mort (1286), Leuven, Leuven University Press, 1986, pp. 23-52. It was a commonplace among scholars to think that William translated Aristotle’s work upon Aquinas’ request: see, e.g., P. Mandonnet, Siger de Brabant et l’averroïsme latin au XIIIe siècle. Première Partie: étude critique, Institut Supérieur de Philosophie de l'Université, Louvain, 1911, pp. 39-41; M. Grabmann, Guglielmo di Moerbeke O.P., il traduttore delle opere di Aristotele, Roma, Pontificia Università Gregoriana, 1946, pp. 62-84. This hypothesis was probably grounded on the affirmation of one of the first catalogues of Aquinas’ works, the Catalogus Stamsensis (composed presumably in 1312), which was edited by G. Meersseman: cf. Laurentii Pignon Catalogi et cronica. Accedunt catalogi Stamsensis et Upsalensis scriptorum O. P., in Monumenta Ordinis Praedicatorum Historica, XVIII, 1936, Roma, p. 62, n. 33: “fr. Wilhelmus Brabantinus, Corinthiensis, transtulit omnes libros naturalis et moralis philosophiae de graeco in latinum ad instantiam fratris Thomae”. This notwithstanding, scholars maintain that this hypothesis was mistaken, because we know that Moerbeke did not work in Aquinas’ team, nor under the direction of his Dominican fellow. William was certainly an autonomous researcher, whose translations Aquinas had in high consideration (it has been shown that Aquinas consistently gave preference to William’s translations: cf. J. P. Reilly Jr., The alia littera in Thomas Aquinas’s Sententia libri metaphysicae, in Medieval Studies, 50, 1988, pp. 568-569). 6 106751405 (2, 1076 b10-XIV). The first version of this translation, and revision of a previous translation, is preserved by a single manuscript.12 Contaminated parts of the original text are preserved by a second manuscript.13 William made a detailed revision of his first work, which is contained in more than 200 manuscripts. It is worth noting that the Greek text employed by William was the Codex Vindobonensis phil. gr. 100 (IX century). This is one of the two manuscripts that are testimonies to (one of the two branches of) the manuscript tradition of the Greek text of Aristotle’s Metaphysics14. Recensio and translatio have been edited by G. Vuillemin-Diem15. 1.3 Which particular translation was used by Aquinas in composing his commentary? During his work at Commissio Leonina, A. Judy compiled this schema16, which shows the translations to which Aquinas referenced: 12 Cod. Vaticanus, bibl. apost., Palat. lat. 1060, saec. XIII ex.. This codex is listed as Da in Vuillemin-Diem’s edition. 13 Cod. Patavinus, bibl. Univ. 453, saec. XIVin.: codex Op in Vuillemin-Diem’s edition. 14 Cf. D. Harlfinger, Zur Überlieferungsgeschichte der Metaphysik, in P. Aubenque (ed.), Études sur la Métaphysique d’Aristote. Actes du VIe Symposium Aristotelicum, Paris, Vrin, 1979, pp. 7-36. This information is particularly important for those who are engaged with the study of the text of Aristotle’s Metaphysics: William’s translation is no more to be taken as a source of independent variants: it is worth noting that both W. D. Ross and W. Jaeger, who prepared the two critical editions of the Metaphysics that are actually in use, thought that William’s translation contained readings worth being included in their respective recensiones. 15 Aristoteles Latinus. XXV 3.1 Metaphysica. Lib. I-XIV. Recensio et translatio Guillelmi de Moerbeka, edidit G. Vuillemin-Diem, Leiden-New York-Köln, Brill, 1995 (2 voll.). 16 Cf. J. P. Reilly Jr., The alia littera in Thomas Aquinas’s Sententia libri metaphysicae, in Medieval Studies, 50, 1988, pp. 559-583; G. Vuillemin Diem, Aristoteles Latinus. XXV 3.1 Metaphysica. Lib. I-XIV. Recensio et translatio Guillelmi de Moerbeka. Praefatio, Leiden-New York-Köln, Brill, 1995, pp. 269. In the second column, I 7 106751405 Thomas Aquinas, In Met. I-XII Translation Sections of the commentary directly dictated by Aquinas to his secretaries, and preserved in ms. Neapolitanus, bibl. Nat., VIII f. 16 (= ms. N)17 I M, [G], [I, C] II G dict. III G dict. IV, 1-6 (up to n. 595 of the I, C, [M] Marietti edition = 1005 b8) IV, 7-12 M, (G), [I, C] V, 1-16 (up to n. 953 of the M, (G) Marietti edition = 1019 a14) dict. from V, ch. 6 (n. 856 Marietti = 1016 a7) V, 17-36 G, (M) dict. VI G, (M) dict. VII, 1-15 G, (M) dict. up to VII, 14 (n. 1647 Marietti = 1041 a5) VIII M, (G) IX G, (M) X G, (M) XI G XII G, (M) put in round brackets the (eventual) second translation, that is most frequently referred to, and in square brackets the more rarely used translation(s). 17 A discussion of Aquinas’ dictating activity, as it may be understood on the basis of this manuscript, may be found in J. Cos, Evidences of St. Thomas’s Dictating Activity in the Naples Manuscript of His Scriptum in Metaphysicam (Naples BN VIII, F. 16), in Scriptorium, 38, 1984, pp. 231-253. On Aquinas’ working method, and on his relationship towards his secretaries see the classical book by father A. Dondaine, Secrétaires de saint Thomas, Roma, Publications de la Commission Léonine pour l’édition des œuvres de saint Thomas d’Aquin, 1956. 8 106751405 It is possible to conclude that Aquinas paid a considerable attention not only to the theoretical hermeneutics of a text but also to the text itself. But why did Aquinas search for different translations? Why was it necessary to register variants among the translations? In his brilliant analysis of Aquinas’ discussion of aliae litterae, J. P. Reilly Jr. has distinguished four types of uses: “(1) some are simply synonymous or alternate readings; (2) others are explanatory in character; (3) fifteen of the aliae litterae are said to express better or more clearly (melius uel planius) the Aristotle’s text as Aquinas understands it; and (4) five aliae litterae are explicit corrections”18. This observation by Reilly Jr. yields the conclusion that Aquinas did make use of certain philological skills in writing his commentaries, because we are faced not only with a list of variant readings, but also with an attempt of selection among them. This indication helps us situate Aquinas’ exegetical activity within its historical context. 2. THE CONTEXT IN WHICH AQUINAS WROTE HIS COMMENTARY ON METAPHYSICS As I have stated above, it is highly probable that Aquinas wrote his commentary on Aristotle’s Metaphysics during his second stay in Paris (1268-127219). The atmosphere was difficult at the university, for Aquinas was involved in the controversy with secular ecclesiastics and wrote shorts pamphlets in defense of religious life20. In the controversy over aeternitas mundi, in which he held that only faith 18 The alia littera in Thomas Aquinas’s Sententia libri metaphysicae, in Medieval Studies, 50, 1988, p. 569. 19 These dates have been proposed by J.-P. Torrell, Initiation à saint Thomas d’Aquin. Sa personne et son œuvre, Fribourg (CH)-Paris, Éditions universitaires Fribourg Suisse – Éditions du Cerf, 1993, pp. 287-340. 20 De perfection spiritualis uitae (composed at the beginning of 1270) and Contra retrahentes (1271); these texts have been critically edited by father H.-F. Dondaine in the XLI volume of the Leonine edition of Aquinas’s works (Roma, Editori di san Tommaso, 1970). 9 106751405 may guarantee that the world has been created in time21, and in the controversy against the so-called Averroists22, who held that there will be only a single soul for all men after their death, Aquinas claimed that this was false not only on the basis of Christian doctrine, but also if one tries to be faithful to Aristotle’s philosophical teaching, 21 Aquinas expounds his views in the treatise De aeternitate mundi, probably written in Paris in 1271; this text has been edited by father H.-F. Dondaine, in the XLIII volume of the Leonine edition (Roma, Editori di san Tommaso, 1976). 22 The controversy became more heated after Aquinas’ death, when many propositions held by Averroist Masters of the Faculty of Art were condemned by Etienne Tempier, Bishop of Paris, on March 7, 1277. This ecclesiastical condemnation had important consequences on the philosophy and on the theology that were taught in Paris; the bibliography on the topic is abundant: see R. Hissette, Enquête sur les 219 articles condamnés à Paris le 7 mars 1277, Leuven-Paris, 1977; L. Bianchi, Il vescovo e i filosofi. La condanna parigina del 1277 e l’evoluzione dell’aristotelismo scolastico, Bergamo, 1990; A. De Libera, Philosophie et censure. Remarques sur la crise universitaire pariesienne de 1270-1277, in J. A. Aertsen, A. Speer (Hrsg.), Was ist Philosophie im Mittelalter? Akten des X. Internationalen Kongresses für mittelalterliche Philosophie der Société nternationale pour l’Étude de la Philosophie Médiévale, Berlin-New York, De Gruyter, 1998, pp. 71-89; L. Bianchi, 1277: A Turning Point in Medieval Philosophy?, in A. Aertsen, A. Speer (Hrsg.), Was ist Philosophie im Mittelalter? Akten des X. Internationalen Kongresses für mittelalterliche Philosophie der Société nternationale pour l’Étude de la Philosophie Médiévale, Berlin-New York, De Gruyter, 1998, pp. 90-110; B. C. Bazàn, Was there ever a “First Averroism”?, in J. A. Aertsen, A. Speer (Hrsg.), Geistesleben im 13. Jahrhundert, Berlin-New York, De Gruyter, 2000, pp. 31-53. The relationship between Aquinas and the Averroists has been largely dealt with by scholars: see S. Gomez Nogales, Saint Thomas, Averroès et l’averroïsme, in G. Verbeke, D. Verhelst (edd.), Aquinas and Problems of his Time, Leuven-The Hague, 1976, pp. 161-177; J. F. Wippel, Thomas Aquinas and the condemnation of 1277, in The Modern Schoolman 72, 1995, pp. 233-272; R. Hissette, L’implication de Thomas d’Aquin dans la censure parisienne de 1277, in Recherches de Théologie et de Philosophie médiévales, 64, 1997, pp. 3-31. 10 106751405 as Averroes presumed to do23. Aquinas commented upon the Gospel of Matthew during the academic year 1269-1270, whilst between 1270 and 1272 he commented on John. Besides these texts, Aquinas composed a number of quodlibetales, of quaestiones disputatae and the entire Second Part of the Summa Theologiae (which Torrell dates to years 1271-1272). It is impossible not to be astonished in considering the number of works, their speculative profundity, and the rapidity of their composition; many scholars have rightfully stressed this point. I want to underline, however, that the circumstances of his academic and religious life lead Aquinas to practice exegetical methods to a wide number of texts in these few years, even though this practice had different purposes: a) he has to show that the Averroists’ interpretation of Aristotle was frail; b) he has to expound the literal and spiritual senses of two Gospels; c) he desires to provide a clear explanation of Aristotle’s major philosophical works. It is therefore worth asking whether he singled out some general exegetical strategies that he thus applied in his commentary on the Metaphysics, or whether each type of text required a unique method of interpretation. I do claim that Aquinas had a clear grasping of some philological methods but that he used them in different ways with respect to Scripture and Aristotle. First, it is necessary to specify what we consider to be a “philological strategy.” Philology is commonly said to consist of two aspects: recensio codicum and emendatio24 (the latter may be an emendatio ope ingenii or ope codicum). In this sense, philology is a modern discipline, and Aquinas certainly did not practice recensio. In a broader sense, however, if we consider philology as the art of making conjectures, it is known that it was widespread in antiquity25, 23 Aquinas’ treatise De unitate intellectus has been edited by father H.-F. Dondaine in the XLIII volume of the Leonine edition (Roma, Editori di san Tommaso, 1976). 24 Cf., e.g., S. Timpanaro, La genesi del metodo del Lachmann, Torino, Utet, 2004. 25 Cf. R. Pfeiffer, History of classical scholarship from the beginnings to the end of Hellenistic age, Oxford, Clarendon Press, 1968. 11 106751405 and also that it was in the Middle Ages26. Furthermore, Aquinas could read in the Decretum Gratiani a sort of canonical disposition concerning the necessity of an accurate study of the biblical text27 – a 26 A famous medieval philologist was Nicola Maniacutia, whose theory of ecdotic practice has been dealt with in a few studies (cf. V. Peri, Nicola Maniacutia: un testimone della filologia romana del XII secolo, in Aevum, XLI, 1967, pp. 67-90; V. Peri “Correctores immo corruptores”. Un saggio di critica testuale nella Roma del XII secolo, in Italia medioevale e umanistica, XX, 1977, pp. 19-125). It is perhaps more relevant to understand Aquinas’ exegetical strategy to pay attention to Hugh of St. Cher. Hugh understood the importance of a “philological” study of a text. Hugh was a Dominican friar like Aquinas, and was master of theology in Paris between 1230 and 1235 – twenty years before Thomas Aquinas. The two friars have been in contact, as is clear from Aquinas’ treatise De emptione et uenditione ad tempus (edited by H. F. Dondaine, volume XLII of the Leonine edition, Roma, Editori di san Tommaso, 1979). Hugh wrote with his team a Correctio Biblie that has been preserved by a dozen manuscripts (cf. the manuscripts’ list in T. Kappaeli, E. Panella, Scriptores Ordinis Praedicatorum Medii Aevii, 4 voll., Roma, 1970-1993, vol. II, p. 273, n. 1986; on this topic see also H. Denifle, Die Handschriften der Bibel-Correctorien des 13. Jahrhunderts, in Archiv für Literatur- und Kirchengeschichte des Mittelalters, 4, 1888, pp. 263-311; pp. 471-701: this article traces a history of the fortune of Hugh’s Correctorium). In the prologue to his correctorium, Hugh said “quoniam super omnes scripturas uerba sacri eloquii necesse est ut fundamento ueritatis firmiter innitantur, quatinus super texum littere certioris sanctorum studiorum edificia securius componantur...” (the text is quoted from G. Dahan, La critique textuelle dans les correctoires de la Bible du XIIIe siècle, in A. De Libera, A. Elamrani-Jamal, A. Galonnier (edd.), Langage et philosophie. Hommage à Jean Jolivet, Paris, Vrin, 1997, p. 386). This short passage shows that Hugh was persuaded that the critical study of the Biblical text was necessary. For a description of Aquinas’ ‘philology’ and of context see L. Gili, Renouantur studia, et homines perueniunt ad opiniones ueras quae prius fuerant. Alcuni aspetti dell’attività filologica di Tommaso d’Aquino, in Appunti Romani di Filologia. Studi e comunicazioni di filologia, linguistica e letteratura greca e latina, XIV, 2012, pp. 1542. 27 “Libris ueterum ebrea uolumina, nouis greca auctoritatem impendunt. Idem [scilicet: Augustinus; sed revera: Hyeronimus]. Ut ueterum librorum fides de 12 106751405 canon which appears to be compulsory for a master of theology, as he was. From the books he was acquainted with, Aquinas could thus infer that certain “philological inquiries” were useful in order to expound a text. However, Aquinas did not know Hebrew and Ancient Greek – the languages in which the texts he commented upon were written28; therefore, he was not able to make conjectures ebreis uoluminibus examinanda est, ita nouorum greci sermonis normam desiderat. Nichil auctoritatis canonicis remanebit scripturis, si ad eas mendacia fuerint admissa. Idem [scilicet: Augustinus] in Epistola I. ad Ieronimum. [epist. IX]. Si ad scripturas sanctas admissa fuerint uel offitiosa mendacia, quid in eis remanebit auctoritatis? Que tandem de scripturis illis sententia proferetur, cuius pondere contentiosæ falsitatis obteretur improbitas?” (Decretum Magistri Gratiani, pars I, dist. IX, cc.6-7, edidit Aemilius Friedberg, Lipsiae: Tauchnitz, 1879 = PL 187, coll. 50-51). In his De Doctrina Christiana, Augustine was even more explicit on this point: “nunc de incognitis agimus, quorumduae formae sunt, quantum ad uerba pertinet. Namque aut ignotum uerbum facit haerere lectorem, aut ignota locutio. Quae si ex alienis linguis ueniunt, aut quaerenda sunt ab earum linguarum hominibus, aut eadem linguae, si et otium est et ingenium, ediscendae, aut plurium interpretum consulenda collatio est. [...] Plurimum hic quoque iuuat interpretum numerositas collatis codicibus inspecta atque discussa ; tantum absit falsitas, nam codicibus emendandis primitus debet inuigilare sollertia eorum qui Scripturas diuinas nosse desiderant, ut emendatis non emendati cedant, ex uno dumtaxat interpretationis genere uenientes” (De doctr. chr. II, 14, 21). 28 Aquinas’ linguistic knowledge has been object of dispute among scholars. A. Gardeil maintained that Aquinas was able to read Greek texts, but that he could not autonomously grasp their content (cf. A. Gardeil, Les procédés exégétique de saint Thomas d'Aquin, in Revue Thomiste, 1903, pp. 428-457); more recently, R.-A. Gauthier said “nihil est dubii quin re vera Thomas litteras graecas nec leviter quidem adtingerit” (Praefatio, to Thomae Aquinatis, Opera omnia iussu Leonis XIII P. M. edita, t. 47/1: Sententia libri Ethicorum. Libri I-III, Romae, 1969, pp. 192-195). A brief presentation of the scholarly debate on Aquinas’ alleged knowledge of Greek may be found in A. Caparello, Esegesi aristotelico-tomista e terminologia greca, Roma, Pontificia Accademia di san Tommaso – Coletti editore, 1979, pp. 24-30. As far as Hebrew is concerned, we could suppose that Aquinas knew the alphabet (on the basis of texts like Super 13 106751405 on the original text29. However, there was a second and derivative field in which he could perform certain philological research, namely the comparison of different translations of the same text, in order to single out the one which better expressed the meaning intended by the author. Aquinas compares quite frequently the translations on his desk, but we are faced with a different attitude: whilst commenting upon the Bible, Aquinas always tries to make sense of the alternative readings, which may eventually suggest competitive interpretations. When he exposes Aristotle or other non-biblical texts, he sometimes chooses the reading that he considers better than the other(s) preserved by the tradition. Sometimes he even rejects some translations as infelicitous30. Why did he endorse this different approach towards these texts? Given the Chruch’s guarantee that it is the inspiration of the Bible, my impression is that Aquinas was probably persuaded that a text may be considered inspirited, or, at least, authoritative, if it is employed by the Church. Because the Church accepted different translations at different points in time, each translation was once considered a genuine bearer of the Word of God31. It is thus virtually impossible to choose among equally Ps. 2, n. 1: “in Hebraeo Psalmi secundum ordinem literarum ordinantur, ut quotus sit Psalmus statim occurrat: nam in primo est aleph, ad designandum quod sit primus; in secundo est Beth, ut designetur quod sit secundus; in tertio est gimel, et sic est in aliis. Quia ergo Beth, quae littera est secunda in ordine alphabeti, ponitur in principio hujus Psalmi, patet quod est secundus Psalmus, et hoc tenet Augustinus”). 29 Aquinas seldom notes the existence of variant readings; these observations, however, are always taken from other commentaries: the evidence is discussed in L. Gili, Renouantur studia, et homines perueniunt ad opiniones ueras quae prius fuerant. Alcuni aspetti dell’attività filologica di Tommaso d’Aquino, in Appunti Romani di Filologia. Studi e comunicazioni di filologia, linguistica e letteratura greca e latina, XIV, 2012, pp. 15-42. 30 Cf. J. P. Reilly Jr., The alia littera in Thomas Aquinas’s Sententia libri metaphysicae, in Medieval Studies, 50, 1988, p. 569-570. 31 See Aquinas’s Prologue to his (incomplete) commentary on the Psalms: “Sed antequam ad litteram veniamus circa hunc librum, tria in generali consideranda sunt. Primo de translatione huius operis. [...] Translationes sunt 14 106751405 authoritative translations. As far as philosophical texts are concerned, this is plainly not the case. Aquinas searched for the better reading, namely the reading that, according to him, better expressed Aristotle’s thought. In other words, Aquinas shows himself to freely bear on the many translations of the text he is commenting upon, and has an analogous attitude towards the other sources he draws from, namely Averroes and the passages of Alexander quoted by Averroes. This critical approach to the tradition, however, must not urge us to stress the analogies among Aquinas’ commentary and contemporary readings of Metaphysics, since the Dominican Master shares with the scholars of his time some crucial prejudices. The most meaningful of the prejudices is probably the assumption that Aristotle wrote the Metaphysics as a unitarian treatise. This was not done by collecting heterogeneous tracts, which have some overlap in content, whose arrangement is not always clear, and whose doctrine is sometimes incompatible. Though it has convincingly been argued that Aquinas wrote his commentary on Aristotle chiefly for private purposes – such as clarifying his ideas on the themes tackled by Aristotle32 –, it tres. Una a principio Ecclesiae terrenae tempore apostolorum, et haec vitiata erat tempore Hieronymi propter scriptores. Unde ad preces Damasi Papae Hieronymus Psalterium correxit, et hoc legitur in Italia. Sed quia haec translatio discordabat a Graeco, transtulit rursus Hieronymus ad preces Paulae de Graeco in Latinum, et hoc Damasus Papa fecit cantari in Francia, et concordat de verbo ad verbum cum Graeco. Post quidam Sophronius aliquando disputans cum Iudaeis, cum dicerent Iudaei aliqua non sic se habere, sicut ex secunda translatione Psalterii introduxerat, dictus Sophronius rogavit Hieronymum, ut Psalterium de Hebraeo in Latinum transferret. Cuius petitioni annuit Hieronymus: quae translatio concordat omnino cum Hebraeo, sed non cantatur in aliqua Ecclesia; habetur tamen a multis” (Thom. Aq., In Psalmos Davidis expositio, Prologus). 32 Fr. R.A. Gauthier maintained that Aquinas’ commentaries on Aristotle’s texts ‘était [...] l’équivalent d’une lecture personnelle faite plume à la main pour s’astreindre à bien pénétrer le texte d’Aristote afin de se préparer à la rédaction’ of his autonomous treatises (R.-A. Gauthier, Saint Thomas et l’Étique à Nicomaque, in Thomas Aquinas, Sententia Libri Politicorum; Tabula Libri Ethicorum, Roma, Editori di San Tommaso – Commissio Leonina, 1971, t. 15 106751405 would be misleading to suggest that Aquinas’ prolific activity was by no means influenced by the cultural atmosphere of the time period. It is thus not surprising that Aquinas’ philological talent, which led him to rightfully deny the previously accepted Aristotelian authorship of the so-called Liber de causis, has not suggested what appears to be self-evident to modern readers of the Metaphysics: its composite structure. Aquinas probably overlooks this aspect because he shares an opinion commonly held in his times: it is at that time violent XLVIII, appendix, p. XXIV-XXV). From this premise, fr. Gauthier concludes that Aquinas must have considered these semi-public commentaries as preparatory works for his theological reflections: ‘[…] si quelques-uns des commentaires aristotéliciens de saint Thomas, comme quelques-unes de ses œuvres théologiques, peuvent être des œuvres de circonstance, ce n’est pas le cas général. Ecrits pour affiner l’instrument de la réflexion théologique, les commentaires d’Aristote font partie intégrante de l’œuvre du théologien’ (R.A. Gauthier, L’intention: le commentaire au De anima dans l’œuvre théologique de saint Thomas, in Thomas Aquinas, Sentencia Libri de Anima, Editio Leonina, t.XLV.1, Roma – Paris, Commissio Leonina - Librairie Philosophique J. Vrin, 1984, Préface, p. 289*). As should be clear from the aforementioned quotations, Gauthier endorses the interpretation according to which Aquinas is fundamentally a theologian, whose interest in philosophical texts should be seen in the light of his principal activity as a Master at the Faculty of Theology. As an example of an approach similar to that of Gauthier see J. Owens, Aquinas as an Aristotelian Commentator, in AA.VV., St. Thomas Aquinas. 1274-1974. Commemorative Studies, Toronto, Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1974, vol. 1, pp. 213-238. Other scholars suggested that Aquinas’ commentaries are introductions to philosophy designed for his students or Masters at the Faculty of Arts: cf. J. Isaac, Saint Thomas interprète des œuvres d’Aristote, in Acta Congressus Scholastici Internationalis, Roma, Pontificium Athenaeum Antonianum, 1951, pp. 353-363; J. A. Weisheipl, Friar Thomas D’Aquino: his Life, Thought, and Work, New York City, Doubleday, 1974, pp. 280-285: according to Weisheipl, Aquinas wanted to write a guide “to understand Aristotelian philosophy in harmony with the actual text and guideline of faith, where necessary” (p. 281); due to lack of textual evidence, Wisheipl’s claim, however, seems to be weaker than Gauthier’s attempt to present Thomas as mainly concerned with theological preoccupations. 16 106751405 against the Averroists, and perhaps that was present to Aquinas’ mind; therefore, he employs his philological skills to argue that Averroes’ interpretation of Aristotle’s text is often not compatible with Aristotle’s own text. This point has already been stressed by scholarly literature, but it has not paid much attention to the consequences of Aquinas’ desire of elucidating Aristotle’s own doctrine against Averroes’ misconceptions. In my opinion, Aquinas’ polemic effort has three main effects, which are remarkable for a modern reader. (a) Aquinas implicitly claims that he is a faithful interpreter of Aristotle – an interpreter who is able to detect the misunderstanding of whom was considered the Commentator par excellence in Aristotle’s time. This is the case at least with respect to the works that Aquinas composed for a wider circulation, such as the two Summae, the polemic treatises like the De unitate intellectus, and finally Quaestiones. His commentaries on Aristotle, being semi-public, may be said to have this aim of reassessing the interpretation of Aristotle’s text, at least for all the doctrines that Aquinas also expounds in the works. As a confirmation of this claim, it should be noticed that Aquinas sometimes recalls the explanation given by Averroes, often criticizing it. Thus, it seems reasonable to suggest that, while commenting on Aristotle, Aquinas’ priority was to outline what Aristotle really intended. In some sense, Thomas Aquinas acts as a historian of philosophy, whose attention is paid to clarity and faithfulness to the intention of the author commented upon. (b) However, if Aquinas thought that it was urgent to defend Aristotle’s doctrine from his alleged supporters, then it is obvious that there was something worth preserving in Aristotle’s own ideas. As is well known, much attention has been paid to the alleged ‘Aristotelicity’ of Aquinas’ thought. Scholars have divided themselves into three fields: 1) those who claimed for Aquinas’ substantial endorsement of Aristotle’s system33, 2) those who said 33 This was the traditional view of the authors of handbooks of ‘Thomistic’ philosophy. A similar approach may be found also in P.T. Geach and G. E. 17 106751405 that the Dominican Master made an original synthesis between Platonic elements (such as the notion of participation, the ascent to Gob by means of the degrees of perfection, etc.) and Aristotelian elements – the first ones being known to him through the mediation of pseudo-Dionysius, Boethius and Avicenna and the latter by direct acquaintance with Aristotle’s texts34, and 3) scholars who stressed the difference between Aquinas’ own thinking (which would have been basically theologically focused, according to them) and his commentaries on Aristotle. These scholars’ value lies in their being insightful elucidations of someone else’s thought, but adding nothing to our knowledge of Aquinas’ own doctrine35. Of these three opinions, the third is most likely to be opposed to any attempt of defending Aquinas’ appreciation of Aristotle’s philosophy as something which deserves attention in and of itself. In particular, an eminent scholar like E. Gilson, who was indeed meritorious for his studies on Medieval philosophy, wrote that Aquinas’ commentaries on Aristotle are the less interesting part of his production: “the Commentaries of St. Thomas on Aristotle are very precious documents and their loss would have been deplorable. Nevertheless, if they had all perished, the two Summae would still preserve all that is most personal and most profound in his philosophical thought, whereas, if the theological works of St. Thomas Aquinas had been lost, we Anscombe, Three Philosophers. Aristotle, Aquinas, Frege, Oxford, Basil Blackwell, 1973. 34 This idea was first presented by C. Fabro in his monograph La nozione metafisica di partecipazione secondo san Tommaso d’Aquino, Milano, Vita e Pensiero, 1939, and was developed – albeit with radically different conclusions – by fr. L. B. Geiger in his book La participation dans la philosophie de S. Thomas d’Aquin, Paris, Vrin, 1947. The idea is at work also in T. Tyn, Metafisica della sostanza. Partecipazione e analogia entis, Bologna, Edizioni Studio Domenicano, 1991. 35 This the position was defended by E. Gilson. Gilson’s ideas generated a large debate. A useful guide to it may be found in J. F. Wippel, Metaphysical Themes in Thomas Aquinas, Washington, D.C., the Catholic University of America Press, 1984, pp. 1-33 (ch. 1: ‘Thomas Aquinas and the problem of Christian philosophy’). Wippel offers also good arguments against Gilson’s claim. 18 106751405 should be deprived of his most important contribution to the common treasure of metaphysical knowledge.”36 One would probably say that Gilson is completely wrong in making this point, assuming it is true that Aquinas pays attention to Aristotle’s text, and thinks that such an attention was mandatory even for a theologian: Aquinas’ commentaries, according to this view, are thus a valuable source for understanding the Dominican Master’s assessment of Aristotelianism. Therefore, it may be claimed that the French scholar maintains the opposed view to the one I would suggest, even if, of course, it is reasonable to consider the two Summae as Aquinas’ masterpieces. However, what I would rather stress is that the question may be addressed in a way that is radically different from the path along which Gilson develops his reflections. If Aquinas wants first of all to restate and expound Aristotle’s own doctrine against Averroes’ misunderstandings (and on the basis of its intrinsic philosophical value), then Aquinas’ commentaries offer an excellent test case for exploring Aquinas’ ideas as an Aristotelian – namely, as an expositor of Aristotle’s thought, which is fascinated by what he is commenting upon. It seems to me that this way of interpreting Aquinas abandons the traditional way of assessing his Aristotelicity (as well as his Platonism, Augustinianism, etc.), deflates traditional debates about the purpose of Aquinas while he commented on Aristotle. This interpretation offers a fresh start for a new assessment of Aquinas’ philosophy. As is well known, scholars debated decades ago about Aquinas’ goal in commenting on Aristotle’s text; was he merely doing exegesis without assuming the claims he ascribes to Aristotle, or was he expounding his own philosophical views while commenting upon the Greek philosopher?37 Of course, scholars who stressed Aquinas’ Aristotelicity tend to embrace the latter view, 36 E. Gilson, The Christian Philosophy of St. Thomas Aquinas, New York City, Random House, 1956, p. 8. The same claim is made in E. Gilson, Le Thomisme. Introduction à la philosophie de saint Thomas d’Aquin, Cinquième édition revue et augmentée, Libraire Philosophique J. Vrin, Paris, 1947, pp. 15-16. 37 J. F. Wippel, The Metaphysical Thought of Thomas Aquinas. From Finite Being to Uncreated Being, Washington, D. C., the Catholic University of America Press, 2000, pp. xix-xx. 19 106751405 whilst those who maintained he was original and autonomous in his reflections and those who view Aquinas as a theologian rather than a philosopher seem to be more comfortable with the first position. Recent scholarship, however, may help us to see the issue under a slightly different light. The tradition of commentaries on Aristotle in late antiquity has been deeply investigated in the last few decades, so that now it is no longer questionable that Aristotle’s commentators were philosophers in their full dignity, rather than mere scholars who repeated previous commentary without any new contribution to Aristotle’s doctrine.38 Consequently, someone has said that we are not faced with a history of ‘Aristotelianism’, but with the history of ‘Aristotelianisms.’39 Since Aristotle’s system may be arranged in many ways, each of them could be called an “Aristotelianism” – if, of course, the philosopher who arrange the system claims to be “Aristotelian”. Thus, opposite systems – like those of Boethos of Sidon and Alexander of Aphrodisias – could easily be said to be “Aristotelian” as well, and original at the same time. This perspective would deflate all the discussions about Aquinas’ “originality” or “Aristotelicity.” Since he never explicitly claimed to be “Aristotelian,” his system could hardly be labeled as a version of Aristotelianism, even though the idea that the history of the reception of Aristotle’s philosophy is made by different Aristotelianisms certainly makes room to the possibility of employing this label for Aquinas’ system too, without readdressing the question on whether Aquinas’ Aristotelianism is genuine, and if so, to what extent. This label, thus, could be preserved for practical use, though its inappropriateness should be remembered. 38 On the original contributions of late antique Aristotelian philosophers see R. Sorabji (ed.), Aristotle Transformed: the Ancient Commentators and their Influence, Ithaca: New York, Cornell University Press, 1990; P. Moraux, Der Aristotelismus bei den Griechen, Band 1: Berlin, De Gruyter, 1973; Band 2: Berlin, De Gruyter, 1984; Band 3 (hrsg. von J. Wiesner): Berlin-New York, De Gruyter, 2001. 39 This claim is defended by M. Rashed in his Essentialisme. Alexandre d’Aphrodise entre logique, physique et cosmologie, Berlin-New York, De Gruyter, 2007, pp. 610. 20 106751405 It is important to stress that Aquinas, Aristotelian or not, decided to write commentaries on Aristotle, and however things may be with respect to his autonomy from the texts he commented upon, his work in exegesis is in and of itself an original task. Because this task was carried out with cleverness and depth, it is undoubtedly worth studying separately, despite Gilson’s limitative remarks on the originality and philosophical value of Aquinas’ commentaries on Aristotle. (c) This brings me to state the third point of this discussion. I think that the short discussion presented in this point should bring us to the conclusion that Aquinas’ commentaries on Aristotle’s texts may be first looked at as exegetical works, and therefore Aquinas’ claims should be expounded and assessed according to this perspective. This is somehow a new way of approaching Aquinas’ work. Its basis lies on the conviction that the genre of the commentary is worth being examined in and of itself, in order to find original doctrine40. The interest of a commentary lies not merely in the digressions that the commentator may insert for presenting his own opinions on a given topic, but in the divisio textus, which implicitly states which logical structure lays on the basis of the text in the commentator’s eyes. This is the way in which the commentator maintains that the work should be read and the way in which he tackles the difficulties of the text, or the doctrinal discrepancies between the text commented upon and other passages by the same author. Even though Del Punta’s claim that medieval commentaries on philosophical texts are worth studying in and of themselves has not been contested, it is somehow curious to notice that the possibilities that this approach could open have not been extensively explored. 40 Cf. F. Del Punta, The Genre of the Commentaries in the Middle Ages and its Relation to the Nature and Originality of Medieval Thought, in J. A. Aertsen, A. Speer (hrsg.), Was ist Philosophie im Mittelalter? Akten des X. Internationalen Kongresses für mittelalterliche Philosophie der Société nternationale pour l’Étude de la Philosophie Médiévale, Berlin-New York, De Gruyter, 1998, pp. 138-151. 21 106751405 There are, of course, many expositions of Aquinas’ metaphysical thought41, but they take into consideration Aquinas’ commentary on Aristotle’s Metaphysics only cursorily, and as a basis for the scholar’s representation of Aquinas’ own metaphysical thinking. Of course, we can no longer state that Aquinas’ commentaries on Aristotle are almost forgotten by scholarly research42, since more attention has been paid to Aquinas’ commentary on Metaphysics IV, and, more recently, to his commentary on book II43 and VII44. Gabriele Galluzzo, in particular, has clearly pointed out the methodological turn which is implied by looking at Aquinas’ commentaries as pieces of 41 Cf., e.g., J. F. Wippell, The Metaphysical Thought of Thomas Aquinas. From Finite Being to Uncreated Being, Washington, D. C., the Catholic University of America Press, 2000. 42 This observation had been made by fr. J. Isaac in a conference on philosophia perennis held in Rome in 1950, as is reported by H.-D. Saffrey, in Sancti Thomae de Aquino Super Librum De Causis Expositio, edidit H.-D. Saffrey, Fribourg (CH) – Leuven, Société Philosophique – Éditions E. Nauwelaerts, 1954, p. viii, n. 3. 43 See the twin papers by G. Galluzzo Aquinas on the Structure of Aristotle’s Metaphysics, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale XV, 2004, pp. 353-386, and Aquinas’s Interpretation of Metaphysics Book Beta, in Quaestio 5, 2005, pp. 413-427. 44 See F. Amerini, Il problema dell’essenza delle sostanze e degli accidenti nel Commento alla Metafisica di Tommaso d’Aquino, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale XII, 2001, pp. 359-416; F. Amerini, Aristotle, Averroes and Thomas Aquinas on the Nature of Essence, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale, XIV, 2003, pp. 79-122, G. Galluzzo, Il problema dell’oggetto della definizione nel commento di Tommaso d'Aquino a Metafisica Z 1011, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale, XII, 2001, pp. 417-465; G. Galluzzo, Aristotele e Tommaso d'Aquino sul problema dell'unità della definizione, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale, XIII, 2002, pp. 137-191; G. Galluzzo, Met. Z 13 in the Contemporary Debate and in Aquinas’s Interpretation, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale, XIV, 2003, pp. 159-226; G. Galluzzo, Aquinas on Common Nature and Universals, in Recherches de Théologie et Philosophie médiévales, 70, 2004, pp. 131-17, G. Galluzzo, Aquinas’s Interpretation of Aristotle’s Metaphysics, Book Zeta, in Recherches de Théologie et Philosophie médiévales, 74, 2007, pp. 423-481. 22 106751405 Aristotelian scholarship rather than as pieces of his (either philosophical or theological) doctrine. Galluzzo thinks that “such an approach aims to deflate the importance of a question often disputed in connection with Aquinas’s commentaries on Aristotle […], i.e. whether they merely represent exegetical works […] or must be taken as good testimonies for Aquinas’s philosophical convictions;” 45 however, according to Galluzzo, “there is in fact no tension between Aquinas’s understanding of the structure of the Metaphysics and his view on the subject of the metaphysical science. The two things, on the contrary, go hand in hand, in so far as Aquinas’s view on the subject of the metaphysical science strongly affects his general comprehension of the Metaphysics as an Aristotelian work.”46 This claim may also be strengthened in my opinion. I think that Aquinas was perfectly aware of the difference between his own philosophy and Aristotle’s47; however, he sees the history of philosophy not as a series of systems which are linked only in so far as one philosopher discusses or shares the opinions of one of his antecessors (as is clear from is late treatise De Substantiis Separatis48, but as the progressive 45 G. Galluzzo, Aquinas on the Structure of Aristotle’s Metaphysics, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale XV, 2004, p. 354, n. 3. 46 G. Galluzzo, Aquinas on the Structure of Aristotle’s Metaphysics, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale XV, 2004, p. 354. 47 There is solid evidence in favor of this claim: Aquinas often ‘corrects’ Aristotle’s opinions, by adding his own. Cf. In Met. XII, 5, nn. 2496-2499; In Phys. VIII, 2, nn. 2041-2044; In Eth. I, 9, n. 113; In Periherm. l. 14, nn. 195-197; In De An. III, 9, n. 726; In De Caelo et Mundo, I, 6, nn. 64-66. 48 The short treatise was composed between 1270-1273 (cf. H.-F. Dondain, Préface to Thomae de Aquino, De substantiis separatis, in Thomae de Aquino, Opera Omnia, t. XL, Opuscula, Romae, Ad Sanctae Sabinae, 1969, p. D 7). Aquinas explains his method as follows: ‘Intendentes […] sanctorum angelorum excellentiam utcumque depromere, incipiendum videtur ab his quae de angelis antiquitus humana coniectura aestimavit; ut si quis invenerimus fidei consonum accipiamus, quae vero doctrinae repugnant catholicae refutemus’ (De Sub. Sep., p. D 41, a4-10). Commenting on Anaxagoras’ claims on the intellect, Aquinas makes some remarks concerning his understanding of the history of philosophy: ‘eius opinio, etsi in veritate alios praecessit qui solum 23 106751405 discovery of the philosophical truth, which all philosophers are faced with. Therefore, this history has a progress inasmuch as the mistakes of the ancient are proved to be wrong. It cannot be said, however, that completely new perspectives are set forth. Inasmuch as Aristotle has discovered and explained some philosophical theses, and these theses are true, then he has made some steps along the path that we already know from a deeper perspective, since there has been some progress in philosophy49. This idea of history of philosophy goes hand in hand with the concept of philosophia perennis, which was certainly a Neothomist formulation50, but which undoubtedly has its roots in Aquinas’ thought. What does this imply for the readers of Aquinas’ commentaries on Aristotle? I think that Aquinas thinks of corporalem naturam ponebant, invenitur tamen a veritate deficere in duobus […]’ (De Sub. Sep., p. D 41, b46-48). In other words, Aquinas thinks that there is an eternal truth, accessible to human reasoning, that has been progressively discovered by philosophers, but not without many mistakes. The cure of the historian of philosophy lies thus in distinguishing their discoveries of eternal truths from the mistakes they made. This idea of philosophical progress emerges when Thomas Aqiunas compares both Plato and Aristotle to their immediate predecessors: ‘Plato sufficientiori via processit ad opinionem priorum Naturalium evacuandam’ (De Sub. Sep. p. D 42, a66-67), ‘ideo Aristotelis manifestiori et certiori via processit ad investigandum substantias a materia separatas, scilicet per viam motus’ (De Sub. Sep. p. D 44, a10-13). 49 It is perhaps worth noting that Aristotle seemed to have subscribed to an analogous concept of ‘history of philosophy’. On this topic there is a vast bibliography. W. K. C. Guthrie, Aristotle as a Historian of Philosophy: some Preliminaries, in: Journal of Hellenic Studies, 77, 1957, pp. 35-41; C. Collobert, Aristotle’s Review of the Presocratics: Is Aristotle finally an Historian of Philosophy?, in Journal of History of Philosophy, 40, 2002, pp. 281-295; M. Frede, Aristotle’s account of the Origins of Philosophy, in Rhizai. A Journal for Ancient Philosophy and Science, 1/2004, pp. 9-44. 50 E. Gilson endorsed this understanding of the history of philosophy (cf. for example his The Unity of Philosophical Experience, New York City, C. Scribner’s Sons, 1937). For a well-known criticism of this perspective, see E. Garin, La filosofia come sapere storico, Bari, Laterza, 1959, in particular pp. 19-21, in which Gilson’s approach is addressed. 24 106751405 his enterprise as a ‘historical’ reconstruction of Aristotle’s thought. It is ‘historical,’ however, in the sense outlined above: by looking at what Aristotle thinks of substances and of separate substance in Met. XII, Aquinas directly deals with Aristotle’s own thinking and indirectly aims to present the extent to which the true doctrine of substance and of separate substance was expounded by Aristotle. By remarking what he thinks is virtually present in Aristotle’s thought, Aquinas does not present his own philosophy – and thus it is right to claim, with M.D. Chenu, that Aquinas’ commentaries are not directly original expositions of the Dominican Master’s own doctrine. However, it should be clear at this stage that they are worth being analyzed either because of the intrinsic interest of Aquinas’ Aristotelian scholarship, or because the Dominican Master is indirectly proposing views that he would willingly share, in so far as Aquinas thinks that Aristotle’s doctrine contains (part of) the true and eternal philosophical doctrine on substance and separate substance. 3. THE STRUCTURE OF THE METAPHYSICS As is well known, Aristotle was never aware of writing the Metaphysics, nor of writing on ‘metaphysics’, since the term wasn’t introduced until the late edition of the Aristotelian corpus51; for at least two centuries, the unity of Aristotle’s treatise has been questioned. Most scholars endorse a developmental approach, 51 Drawing on the narration present in Strabo’s Geographica, XIII, 1, 54, it has been traditionally maintained that this edition was made by Andronicus of Rhodes, at the beginning of the first century BC. This reconstruction has been persuasively contested by J. Barnes, in his ‘Roman Aristotle’, in J. Barnes and M. Griffin (eds.), Philosophia Togata II, Oxford, Clarendon Press, 1997, pp. 1-70 and by M. Frede, Epilogue, in K Algra et al. (eds.), The Cambridge History of Hellenistic Philosophy, Cambridge, Cambridge University Press, 1999, pp. 771797. A recent attempt at defending the traditional narrative may be found in O. Primavesi, Ein Blick in den Stollen von Skepsis: Vier Kaptiel zur frühen Überlieferung des Corpus Aristotelicum, in Philologus 151 (2007), pp. 51-77. 25 106751405 according to which Aristotle’s Metaphysics is the result of the conjunction of treatises which Aristotle wrote at different stages of his philosophical career, without intention of merging them in the arrangement that we now read. This position, although challenged by some scholars52, is said to be rather commonly shared by Aristotelian scholarship and it indeed has many good arguments on its side. As far as book XII is concerned, most scholars suggest that it should be considered an independent treatise, which was later inserted in what we know as Metaphysics, either by Aristotle himself or someone else. The book contains some materials which may be found in the Physics and in the central books of the Metaphysics (especially VIIVIII): the first five chapters of book XII are indeed devoted to the discussion of the structure of sensible substances, which is discussed in the previously mentioned books too. This repetition of the same theme – a repetition which seems not to be justified in any way – suggests that books VII-IX and book XII have been conceived as independent treatises. However, XII now belongs to the treatise which has been labeled Metaphysics, but not without reason. Aristotle promised to discuss the ontological status of separate substances in the third book (B), and he usually renewed this promise in the course of the central books, in which, however, this doctrine seems to not have been tackled. In particular, the third and fourth aporia listed in 52 J. Owens, The Doctrine of Being in the Aristotelian Metaphysics, Toronto, Pontifical Insitute of Medieval Studies, 1951; G. Reale, Il concetto di ‘filosofia prima’ e l’unità della Metafisica di Aristotele, Milano, Vita e Pensiero, 1961; E. C. Halper, One and Many in Aristotle’s Metaphysics Alpha-Delta, Las Vegas, Parmenides Publishing, 2008. On Hasper’s book see review article by L. M. Castelli, Recensione di E. C. Halper, One and Many in Aristotle’s ‘Metaphysics’ Alpha-Delta, in Elenchos, 2009/1, pp. 177-188: Castelli rightly observes that according to Halper ‘l’assunzione che il testo aristotelico non possa essere trattato come un intero compiuto e rifinito è […] un’ipotesi interpretativa […]. In un certo senso, questo è vero, ma in un altro non lo è. Non è sulla base di preferenze personali che molti studiosi assumono una prospettiva opposta alla sua: ci sono ragioni storiche e filologiche per sostenere che, in un certo senso, Aristotele non ha scritto la Metafisica come oggi la leggiamo’. 26 106751405 book III, 1, seems to be answered in book XII (or at least they are not answered in the previous books, so that it could be urged that book XII is meant to provide an answer to them). According to W. D. Ross’ reconstruction, the previously mentioned aporiae53 may be expounded as follows: Aporia 3 (III, 1, 995 b10-13 = III, 2, 997 a15-25). Does one science study all substances? If more than one, are they all akin, or are only some of them and to be called forms of Wisdom? Aporia 4 (III, 1, 995 b13-18 = III, 2, 997 a25-34). Are there nonsensible substances? If so, are they of more than one kind (e.g. Forms and mathematical objects)? These questions are clearly not addressed in books IV-XI, and thus it seems reasonable to look for an answer to each of them in book XII (even though the issue of mathematical objects is dealt with in books XIII-XIV too). Thus, book XII fills the lack of a discussion of separate substances, even though it is still quite generally a book on substance. The book does not address the question of the unity of metaphysical wisdom, hence it is difficult to see it as a direct answer to the aporiae raised in the third book. However, it seems rather reasonable to think that the author of what we now call Metaphysics understood the necessity of providing an answer to these questions, and book XII – presumably conceived by Aristotle as an independent treatise – was the best available Aristotelian writing to fill the gap. This scenario obviously presupposes that Aristotle composed the various books of the Metaphysics at various stages, but it does not aim to date book XII – an attempt which now seems to be pointless. As is well known, the relative chronology of this book among Aristotle’s writings has been object of dispute among scholars for a long time. Jaeger notoriously claimed Aristotle began his philosophical career as a Platonist (thus committed to the theory which posits separate substances), and ended as an empiricist. This claim is of course 53 Cf. F. A. J. De Haas, Aporiai 3-5 in M. Crubellier, A. Laks (eds.), Aristotle: Metaphysics Beta. Symposium Aristotelicum, Oxford, Oxford University Press, 2009, pp. 73-104. De Haas suggests that Aristotle, in setting these aporiae, has in mind the model of science outlined in the Posterior Analytics. 27 106751405 consistent with the idea that Aristotle wrote Metaphysics XII rather early, even though Jaeger maintained also that XII, 8 was a later addition to the original book. Although Jaeger’s works are still influential in the sense that contemporary scholars agree in maintaining that Aristotle’s thought cannot be considered a simultaneous encyclopedia of sciences - with no internal tensions (tensions which can arguably be caused by some developments in his philosophical commitments) - Jaeger’s precise outline of Aristotle’s intellectual path is no longer as influential as it was in the first decades after 1923 (the year in which appeared his Aristoteles54). Consequently, it seems much more prudent to not choose a date for book XII, which seems to expound the very ideas developed in the central books of the Metaphysics, though with less care. To sum up, M. Frede acutely observes that ‘we do not know, and we may never know, whether Λ is earlier or later than Zff., whether it is a summary or a synopsis or sketch of the enterprise envisaged by Z, or whether it is engaged in a different enterprise, and whether it takes the same approach to the material as envisaged by Z. There is the attractive, supported by literary features of the text, that Λ was written in some haste’55.. Consequently, it is rather difficult to exclude a later date for the composition of the book – an earlier date for book XII could otherwise have been supported by the less detailed discussion of the topics that we find in books VII-IX too, but, as Frede points, there is also a further reason that may explain this lack of detail. What seems reasonable to conclude, from this cursorily discussion, is that the discussion developed in XII does not properly answer the questions advanced in book III, nor does it belong to the same treatise as books VII-IX. 54 For the many attempts at dating book XII, which followed Jaeger’s claim, see L. Elders, Aristotle’s Theology. A Commentary on Book Λ of the Metaphysics, Assen, Van Gorkum, 1972, pp. 50-56. 55 M. Frede, Introduction, in M. Frede, D. Charles (eds.), Aristotle’s Metaphysics Lambda. Symposium Aristotelicum, Oxford, Clarendon Press, 2000, pp. 3-4. 28 106751405 3.1 Aquinas’ idea of the structure of the Metaphysics As is well known, Aquinas – with later ancient and medieval commentators on Aristotle – does not take into consideration the possibility of a composition of the Metaphysics similar to that which is now defended by scholars, for Aquinas, Aristotle’s Metaphysics is a treatise with an internal unity. In the prologue to his commentary, Aquinas makes clear that, in his opinion, the whole treatise is devoted to the exposition of the science. The subject is ‘ens commune’, namely ‘being generally understood’, and the aim is to discover the causes of ‘ens commune’ – causes which are said to be separate substances – and its properties (‘passiones’) that Aquinas identifies with that follows the notion of being (viz. one and many, potentiality and actuality, etc.): ‘quamvis ista scientia tria consideret, non tamen considerat quodlibet eorum ut subiectum, sed ipsum solum ens commune. Hoc enim est subiectum in scientia, cuius causas et passiones quaerimus, non autem ipsae causae alicuius generis quaesiti. Nam cognitio causarum alicuius generis, est finis ad quem consideratio scientiae pertingit. […] Secundum igitur tria praedicta, ex quibus perfectio huius scientiae attenditur, sortitur tria nomina. Dicitur enim scientia divina sive theologia, inquantum praedictas substantias considerat. Metaphysica, inquantum considerate ns et ea quae consequuntur ipsum. Haec enim trans physicam inveniuntur in via resolutionis, sicut magis communia post minus communia. Dicitur autem prima philosophia, inquantum primas rerum causas considerat. Sic igitur patet quid sit subiectum huius scientiae, et qualiter se habeat ad alias scientias, et quo nomine nominetur’ 56. In this programmatic prologue, Aquinas makes several claims in his usual concise and clear prose. Let me briefly single them out: a) Against Averroes’ claim according to which separate substances are the proper subject of metaphysical inquiry, Aquinas 56 Thomae de Aquino, In Met., Prooemium, p. 2. 29 106751405 maintains from the very beginning of his commentary that the subject matter is ‘ens commune’, thus sharply distinguishing himself from the major available commentary on Aristotle’s Metaphysics of his times; b) the Dominican Master holds that metaphysics is a science and he implicitly makes reference to the model of science outlined in the Posterior Analytics by appealing to the fact that the aim of this science – like every other science – is to demonstrate the causes (‘causae’) and properties (‘passiones’) of its subject matter; c) from this it follows that the treatise Metaphysics, in which this science is addressed, should offer a treatment of both causes and properties of being generally conceived (‘ens commune’); d) it is therefore implicit in Aquinas’ Prologue that the whole corpus aristotelicum is conceived as an organic and unitarian system, in which the Posterior Analytics provide a general outline of the features of science. These features are to be founded even in the exposition of metaphysics, as it is offered by Aristotle in his homonymous treatise. Its structure is thus to be understood according to this scheme of scientific inquiry. One might wonder whether I am overemphasizing the sketchy observations of Aquinas, and indeed, it is not particularly prudent to infer these conclusions from his Prologue; however, I am rather confident in the fact that Aquinas’ commentary provides abundant evidence in favor of these claims. According to Aquinas, the Metaphysics has a bipartite structure: the first six books (I-VI) set the stage and are preparatory to the exposition of metaphysical science, which is carried out in the remaining six books (VII-XII), in which being is examined in order to demonstrate its properties and find its causes (Aquinas does not consider in his commentary books XIII-XIV, which are probably to be understood as an appendix to the treatment of separate substances, according to his perspective). The first sentences of Aquinas’ commentary on each book of the Metaphysics always provide the divisio textus, which is extremely useful in order to understand Aquinas’ idea of the structure of the whole treatise. His opinions may be summarized as follows: 30 106751405 a) Book I. Aristotle first offers a Prologue, (I, 1-2, 980 a21-983 a23) where he presents the things that this science deals with, and its core characteristics. After that, he begins his exposition discussing and criticizing the opinions of his predecessors on the causes of things (I, 3-10). b) Book II. After having criticized the opinion of his predecessors concerning the causes of reality, here Aristotle starts dealing with truth with respect to metaphysical issues. And he first considers the topic of the knowledge of truth (this is the general object of the book). 1. Aristotle considers how human beings obtain the knowledge of truth (II, 1); 2. He shows that first philosophy deals with truth (II, 2); 3. He expounds the more effective way for acquiring the knowledge of truth (II, 3). c) Book III. This book is crucial for understanding Aquinas’ assessment of the structure of Aristotle’s Metaphysics57. I think it is worth quoting his opening remarks: “Postquam philosophus in secundo libro ostendit modum considerandae veritatis, hic procedit ad veritatis considerationem. Et primo procedit modo disputativo, ostendens ea quae sunt dubitabilia circa rerum veritatem. Secundo incipit determinare veritatem. Et hoc in quarto libro, qui incipit ibi, est scientia quaedam quae speculator” 58.Thus, Aquinas suggests that Aristotle starts exposing his metaphysical doctrine in the third book, where he proceeds modo disputativo, viz. by raising questions; then, from the fourth, Aristoteles ‘incipit determinare veritatem’. He does not say that Aristotle goes on in his treatise ‘demontrative’, but – more cautiously – that he starts giving some answer to the questions raised in book III. Hence, book III sets in some sense the agenda of Aristotle’s enterprise, according to Aquinas’ reconstruction. 57 On the importance of Aquinas’s commentary on this book, see G. Galluzzo, Aquinas on the Structure of Aristotle’s Metaphysics, in Documenti e studi sulla tradizione filosofica medievale XV, 2004, pp. 353-386 and Aquinas’s Interpretation of Metaphysics Book Beta, in Quaestio 5, 2005, pp. 413-427. 58 Thom. Aq., In Met., III, l. 1, n. 338, p. 96. 31 106751405 d) Book IV. Aquinas suggests that Aristotle first clarifies the subject matter of metaphysical inquiry (IV, 1-2), then he solves some questions raised in book III concerning what object should be considered by this science (IV, 3-8). e) Book V. Aristotle has determined the subject of this science, and what in general is considered by metaphysics. From book V onwards, Aristotle proves the conclusions of this science. It is thus useful as a preliminary clarification of the terms employed by metaphysics. This explains the discussions of book V, and its collocation within the general context of Aristotle’s Metaphysics. f) Book VI. Here Aristotle establishes how metaphysical science should deal with being, and which senses of being are excluded by this exposition. g) Book VII. ‘hic [philosophus] incipit determinare de ente per se, quod est extra animam, de quo est principalis consideratio huius scientiae’59. This is the last section of Aristotle’s treatise, according to Aquinas. It is divided in a first section, which deals with beings (quite generally book VII-XI), and in a section which expounds the principles of beings. In the first part of the first section (books VIIVIII), Aristotle deals with beings as they are divided into the ten categories. In book VII, Aristotle explores substance from a ‘logical’ point of view (‘per rationem’). h) Book VIII. In this second section devoted to substance, Aquinas says that Aristotle’s inquiry touches the principles of sensible substances. After a brief summary of the ‘logical’ enquiry into the principles of substance (VIII, 1), Aquinas says that Aristotle exposes the concrete principles of substance, namely matter and form. i) Book IX. After having dealt with beings and how they are distributed into the ten categories, here Aristotle considers being as being in actuality or potentiality. Aquinas divides this book into three parts. In the first (IX, 1-5), Aristotle deals with potentiality, then (IX, 6-7) he addresses actuality, and finally, he considers the relationship between potentiality and actuality (IX, 8-10). 59 Thom. Aq, In Met. VII, l. 1, n. 1245, p. 315. 32 106751405 j) Book X. Aquinas says that, since Aristotle has discussed in the previous books the notion of being, here he tackles that of ‘one’, and what follows its notion. In the first part of the book, Aristotle speaks of the one in and of itself, and first he distinguishes the ways in which something is said to be ‘one’ (X, 1, 1052 a15-1052 b18), then he specifies a property of the one, namely that of being a measure (X, 1, 1052 b18-1053 b8), and finally he explains how this notion may be employed for a better understanding of substance (X, 2). In the second section of the book, Aristotle compares the notion of one and many, and he considers them as opposites (X, 3-10). k) Book XI. This book, its authenticity having been persuasively rejected by contemporary scholars60, is considered authentic by Aquinas. He takes it to be a summary of Aristotle’s preliminary discussions before the exposition of the doctrine of substance, and particularly of separate substances. The summary includes thus the aporiai (the subject of this science), the properties of imperfect being (namely, of accident), and some aspects of the theory substance. l) Book XII. According to Aquinas, Aristotle first summarizes what he has already said on substance, adding what was missing in previous expositions of this doctrine, thereby adding a treatment of separate substances. The book is thus divided into two parts: in XII, 1-5 we find a summary of the doctrine of sensible substances, whilst in XII, 6-10 he deals with separate substances, demonstrating their existence and their properties, and arguing against the false opinions of the predecessors about this topic. Books XIII and XIV were not commented upon by Aquinas. From this scheme of the structure of Aristotle’s Metaphysics – that I draw from Aquinas’ divisiones textus – it is clear that (a) the doctrine of substance plays a central role in Aquinas’ understanding of 60 Cf. P. Aubenque, Sur l’inautenticité du livre K de la Métaphysique, in P. Moraux, J. Wiesner (edd.), Zweifelhaftes im Corpus Aristotelicum. Akten des 9. Symposium Aristotelicum, Berlin, De Gruyter, 1983, pp. 318-344. Against Aubenque’s claim, Décaire defended the traditional attribution of K to Aristotle: cf. V. Décaire, L’authenticité du livre K de la Métaphysique, in P. Moraux, J. Wiesner (edd.), Zweifelhaftes im Corpus Aristotelicum. Akten des 9. Symposium Aristotelicum, Berlin, De Gruyter, 1983, pp. 295-217. 33 106751405 Aristotle; (b) the central books are seen as a part of the same exposition to which book XII belongs (XII completes the treatise on substance, which has been opened in book VII-VIII); and (c) the doctrine of separate substances is crucial in Aquinas’ view on Aristotelian metaphysics. 4. CONCLUSION This lengthy analysis has shown that the study of Aquinas’ commentary needs to start from the consideration of the literary genre of the work, and from the analysis of the divisio textus. Once these considerations have been made it is possible to appreciate the originality of Aquinas’ doctrine and the philosophical depth of this text. These preliminary remarks to the study of Aquinas’ commentary on the Metaphysics were aimed at promoting a new attention to the study of this text that contains many philosophical riches. RIASSUNTO Questo articolo mostra che lo studio del commento di Tommaso alla Metafisica deve iniziare dall’analisi del genere letterario dell’opera e da una considerazione della sua divisio textus. Queste considerazioni ci conducono ad apprezzare l’originalità della dottrina tommasiana e l’acume filosofico che emerge dal testo. Questo articolo contiene osservazioni preliminari utili allo studio del commento di Tommaso alla Metafisica e tali osservazioni intendono promuovere una rinnovata attenzione a un testo ricco di profonde analisi filosofiche. ABSTRACT This paper shows that the study of Aquinas’ commentary on Aristotle’s Metaphysics needs to start from the consideration of the 34 106751405 literary genre of the work, and from the analysis of the divisio textus. Once these considerations have been made it is possible to appreciate the originality of Aquinas’ doctrine and the philosophical depth of this text. The paper contains preliminary remarks to the study of Aquinas’ commentary on the Metaphysics. These remarks are aimed at promoting a new attention to the study of this text that contains many philosophical riches.