SPEAKING NOTES for Commissioner François Boileau Great debate 9th AGM Assemblée de la francophonie de l’Ontario “Do we still need French-language community media in Ontario?” Thursday, October 23, 2014 7:00 p.m. Laurentian University Fraser Auditorium Sudbury, Ontario 10 minutes PLEASE CHECK AGAINST DELIVERY Honoured guests, It is an honour for me to be here tonight. Thank you to the organizers for inviting me. I have been asked to set the table for this debate by answering a number of questions on the role and needs of the Francophone media. I wouldn’t dare to call myself an expert on the matter, but we did analyze this subject in the study that we produced on French-language community radio. My remarks this evening are based on that study, but will extend to all media, not just radio. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 It is true that language and identity are inextricably linked. In my view, if Ontario’s Francophone communities are to survive and flourish, their members must be able to live, grow and develop in French in Ontario. That means not only being able to use French in private – at home, for example; in the community – at school or in associations, for example; and in public settings – for government services, on signs or at work; but it also implies the perception that French is a language of communication that is valued by the government and useful for preserving cultural heritage. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 So Francophone communities must be able to read, hear and see themselves in French in a relevant and useful way. The presence of French in the media, on Radio-Canada in Sudbury, for example, but also, and especially, the presence of Francophone citizens of the region as important players make the invisible visible. Such visibility enables the Francophone community to exist publicly. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 To quote Ginette Gratton: “If this community is invisible, it doesn’t exist in actual fact. It exists only theoretically, in what people say. And gradually, its members assimilate what they see around them. It’s a natural reaction. Eventually the day comes when they’ve forgotten who they were, and the community ceases to exist.” In my opinion, it is not just hearing French spoken that is important to the vitality of Ontario’s Francophone communities; it is also – and above all – the relevance of the message conveyed in French that affects the perception of Francophone community members that French still, today, has a raison d’être in daily life. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 As others have said, “being Francophone is a choice you make every day.” For that choice to be valued by the individual member of a Francophone community in Ontario, it is not always sufficient for the use of French to be an ideological choice; particularly in areas where assimilation pressure is high, the use of French must also satisfy a utilitarian need. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 That utilitarian need may take the form of a requirement for information about such things as the weather when you are preparing for an activity, local road conditions when you are getting ready to drive somewhere, the status of the schools during a winter storm, or local community events when you want to socialize. From my perspective, it is vital for those communities to be able to “recognize” themselves so that they can justify the choice of French on a daily basis. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 The information conveyed in French must therefore be relevant and meet the utilitarian needs of Francophone community members in every part of Ontario. Federal and provincial institutions are there to help Francophone citizens make the choice to communicate and live in French. Those institutions are there to help Francophones in every part of Ontario cope with isolation and tell themselves that they are not alone, that they belong to a strong community that still has a future. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 Some sociologists occasionally refer to the concept of a language’s “legitimacy.” That is, an individual’s perception that his or her language enjoys public recognition. In my view, that might apply, for example, when a member of the Francophone community hears someone from his or her community speaking on French-language community radio or reads about himself or herself in local newspapers. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 It is not so much the use of French that will affect the individual as the fact that communicating in French has relevance because he or she is able to identify with it. In other words, it helps to validate both the individual’s linguistic choice and his or her desire to belong to the community. Thus, the choice of language as a vehicle for transmitting information has some relevance. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 But for Francophones living in a minority situation in Ontario, the “content” of the communication is equally important, sometimes even more important, to justify an individual’s sense of belonging to a community. For myself, since I live in Toronto, if, for example, I am faced with the choice between the SRC’s 6 p.m. Montreal regional news in French and the CBC’s Toronto regional news in English, I may opt for the English network because the Montreal regional news is not very relevant to me in my everyday life, even if it is in French. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 So it’s not difficult for me to imagine how the members of Ontario’s Francophone communities may sometimes switch to English and stop making the daily effort required to maintain the attachment to the Francophone community. When there is no institutional infrastructure, or when the institutional infrastructure does not meet the needs of the members of the community it serves, it is not surprising that the members of that community may try to fulfil their utilitarian need by other means. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 The attraction to the Anglophone community is often very strong when the community’s needs are not satisfied through the existing Francophone institutional system. In my opinion, broadcasting information about Toronto (weather, traffic, cultural activities, etc.) to places such as Sudbury and the surrounding area does not meet the needs of Northern Ontario’s Francophone communities and increases the already very high risk of assimilation in that region. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 When a member of the Francophone community perceives that his or her language is valued and useful in the public sphere – for example, when he or she hears that community being talked about in French on community radio – he or she sees this as individual recognition. But that recognition also has a wider impact, an impact on the entire Francophone community, if it helps justify the individual’s choice of linguistic attachment on a daily basis. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 Conversely, an individual who has been assimilated because of the majority language’s power of attraction is contributing to the gradual erosion of an already fragile minority community. Similarly, knowing not only that there is local programming that meets local needs in French, but also that the programming on shows such as “Le midi trente” and “Grands Lacs café” gives Sudbury’s Francophone community exposure across the province can also be a great source of pride, which contributes appreciably to the expansion of Francophone space in the public sphere and consequently in the private sphere. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 By actively offering service in French tailored to the needs of Ontario’s Francophone citizens, the Francophone media are sending the message that, despite the alarming data about the French fact in their region, their language is still useful and used. They are being told that they haven’t been fighting all these years to obtain and manage French-language schools for nothing. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 That there is still a future beyond the schools. The institution, as government-run, private and community media should do, reassures citizens of their individuality, and also as members of a vibrant, dynamic Francophone community that has a future. If Ontario’s Francophone citizens no longer have the opportunity to see themselves, hear themselves and be informed, in French, about the important things in their region, in short, if they no longer receive a service that is moulded and tailored to meet their needs, they will be forced to look elsewhere to satisfy those needs. That elsewhere is available exclusively in English. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014 Ontario’s Francophone citizens, who already live in a minority situation, will get the signal that there is no longer any point in continuing the fight of choosing to be Francophone on a daily basis. Gradually, they will cease to be moved by the disappearance of French from the public and community sphere. And then, one day, they just won’t care anymore. That is how, insidiously, the scourge of assimilation does its work. “Do we still need French-language community media in Ontario” L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario Sudbury, October 23, 2014