POETRY: THEODORE ROETHKE Student a “My Papa’s Waltz” 1) Bio notes on author Theodore Roethke’s father died of cancer in 1923 and his brother committed suicide shortly thereafter (McRoberts). Roethke and his mother had a strained relationship; he later blamed his mental illness on his troubled childhood. He attended Michigan State University and then went on to a brief stint at Harvard Graduate School (Kalaidjian). Leaving Harvard early, he went on to teach at Lafayette College, Michigan State, Penn State University, Bennington College, and the University of Washington (Gale). Roethke once said, "In those first poems I had begun, like the child, with small things and had tried to make plain words do the trick. Somewhat later, in 1945, I began a series of longer pieces which try, in their rhythms, to catch the movement of the mind itself, to trace the spiritual history of a protagonist (not 'I' personally but all haunted and harried men)" (Gale). The basis of his poetry, this idea shows his method of improving as an author. 2) Vocabulary Romped means to “play or frolic boisterously.” It can also mean, “to run or advance in a rapid or easy manner.” (Free Dictionary. The father and son ‘romped,’ meaning they played which is a childhood act. Countenance is an appearance, especially the expression of the face or facial features (Free Dictionary). In context, it is referring to the mother’s expression. Beat can mean to strike repeatedly, to defeat, to be fatigued, or a unit of rhythm (Free Dictionary). In the poem, ‘beat’ is to keep time although it can be misconstrued as to punish. 3) Translation Ode to my Father Lines 1-4: My father had so much to drink that the scent could make a little person intoxicated. He is a hardworker, not a drunkard. I am a small boy and more sensitive to alcohol. Lines 5-8: My father and I would play, wrecking the kitchen in our fun. My mother’s face needed us to make it smile. Lines 9-12: My father’s knuckles were battered; he was a blue-collared worker. We would dance but every time you missed a step, my ear would scratch against your belt because I was only waist-level. Lines 13-16: You kept time on my head as we danced. Your hand was dirty from the hard labor at your job. You may be tired but you always took the time to put me to bed. Even then, I didn’t want you to leave because I loved you so much. 4) Questions/Answers from discussion I. What is the gender of the speaker? It is widely agreed that the narrator is male. The “small boy” mentioned in line two is likely a reference to the person telling the story. However, the small boy could just be a sharp contrast to the father. The papa is a tough man who can hold his liquor, not anything like a little boy. Or the “small boy” could be “I,” mentioned in line three. II. Does the poem have any implications of abuse? Lines such as “whiskey on your breath” (1), “hung on like death” (3), “battered on one knuckle” (10), “scraped a buckle” (12), “beat time” (13), and “clinging to your shirt” (16), lead an assuming reader to picture abusive relationships. This is a cliché dictated by society. To be a good reader, a person reads the literal lines and then takes in the implications. A good poet takes a cliché and flips it, finding new ideas. 5) Situation/ Speaker The speaker in Roethke’s “My Papas Waltz” is a male (2). The poem is an ode to a father, with the events taking place in the past. At the time of the memory the narrator was young but he is retelling it at a much older age. The overall tone of the poem is loving. The son adored his father and commemorated him through the text. He fondly remembers his father coming home from work and playing with him before putting him to bed (15). The poem examines the close father/son relationship. 6) Form In “My Papa’s Waltz,” Theodore Roethke utilizes end rhyme throughout the poem. The first and third lines rhyme as well as the second and fourth in every verse. For example in the lines, “You beat time on my head/ With a palm caked by dirt/ Then waltzed me off to bed/ Still clinging to your shirt” (13-16), the author stresses the final thought at the end of each sentence by repeating the sounds. The poem is an ode, dedicated to Roethke’s father. 7) Critique Societal Assumptions Theodore Roethke’s “My Papa’s Waltz,” shows that when faced by certain words and phrases, uneducated readers tend to make inaccurate assumptions and ignore the literal meaning of a poem. Lines such as “whiskey on your breath” (1), “hung on like death” (3), “battered on one knuckle” (10), “scraped a buckle” (12), “beat time” (13), and “clinging to your shirt” (16), come with implications. ‘Whiskey’ implies alcoholism, ‘death’ implies darkness, ‘buckles’ imply abuse, ‘beat’ implies punishment, and ‘clinging’ implies pleading. Although the terms have generally bad connotations, these are not necessarily correct. Blue-collar, burly men, mixed with alcohol bring negative images to mind. Society dictates these clichés, placing thoughts in people’s minds. Realistically, this is a wide generalization to make and unless the author specifies, it should not be assumed. To be a good reader, a person reads the literal lines and then takes in the implications. A good poet takes a cliché and flips it, finding new ideas. Roethke impresses that even a hard-working man can come home and put his child to bed (15), regardless of what society says. “The Geranium” 1) Bio notes on author (See “My Papa’s Waltz”) 2) Vocabulary Bedraggled means to be wet and limp; it can also be soiled or in bad condition (Free Dictionary). The aging flower is ‘bedraggled,’ meaning “haggard.” Wizened is to be shriveled, wrinkled, or dried up (Free Dictionary). The geranium is withered with age. Sustenance is “the supporting of life or health” (Free Dictionary). The geranium needs vitamins and water to live and sustain itself. Presumptuous is being bold or forward (Free Dictionary). To make assumptions is presumptuous. The maid is presumptuous and guesses that the flower should be thrown out. 3) Translation Lines 1-5: When I threw away my pathetic plant, she looked so helpless. She was weak and haggard and I felt empathetic for her. She was old and bound to die but I took her back into my home. Lines 6-10: This time I wanted to try something new, and take care of her right. She should be supplied with essentials but instead she had to live with my destructive habits and me. In my filthy apartment, she was used as an ashtray. Line 11-14: She was dying, petals falling off and wilting from her old age and abandonment. The grease and dirt from my air tarnished her. She was decrepit. Lines 15-19: She endured hardships, witnessing the idiotic women I brought home or spending time with only me. We were both shabby and unkempt and were good company for each other. I was drunk and she tried to get away from, growing towards the sunlight and eventually wilting. Lines 20-24: Towards the end, we were able to communicate. We were companions and friends. But the maid did not see this and got rid of her. Lines 25-26: The flower was all I really had and the maid took that away so I fired her. 4) Questions/Answers from discussion I. How does the narrator see the flower? His ability to describe her shows his appreciation for the flower. He describes her in detail, showing his affection. By using phrases such as, “limp and bedraggled” (2), “shriveled petals falling” (11), and “grease stuck to her fuzzy leaves” (13), the narrator shows thought and observation. The man is depressed but connects with the flower, needing her presence. II. What does the geranium symbolize? The poem literally refers to a geranium but the subtext is sexual. The man sees the flower as a woman, often referring to it as ‘she.’ Both the man and flower are disturbed and “seedy” (17). He views his flower woman differently than his one-night stands; she is a more important and dominating figure in his life. Flowers are generally regarded as feminist symbols, resembling female reproductive parts and empowerment. 5) Situation/ Speaker The speaker in Roethke’s “The Geranium” is a single adultmale. He is unable to connect with other people, wrapped up with his pathetic life he connects with his dying geranium (17). The atmosphere of the poem is unique because although the overall tone is dark, there is solace. The narrator discusses an empty life; yet he has comfort in his plant. The story does not end happily, with him losing the only important object in his life, the plant (26). 6) Form Roethke’s “The Geranium” makes use of imagery through careful descriptions of the flower such as, “Her shriveled petals falling/ On the faded carpet, the stale/ Steak grease stuck to her fuzzy leaves” (11-13). These details portray the flower as sad and pathetic, also depicting the narrator’s careful observation of his companion. Again imagery is used when the author describes her “leaning out of her pot toward the window” (19), showing the flower trying to escape into the sunshine yet wilting away. 7) Critique Seeds A man struggles to relate to others in the world, eventually settling for the companionship of a dying geranium in Theodore Roethke’s “The Geranium.” The author proves that a solid relationship can be formed in any situation. The narrator shows thought and observation as he describes his flower in great detail. By using phrases such as, “limp and bedraggled” (2), “shriveled petals falling” (11), and “grease stuck to her fuzzy leaves” (13), he shows his affection. This kind of attention proves the man’s love of the geranium. The poem literally refers to a flower but the subtext is sexual. The man sees the geranium as a woman, often referring to it as ‘she.’ Both the man and the flower are disturbed and “seedy” (17); he seeks solace in his silent friend. The man is depressed but connects with the plant, needing her presence. He views his flower-woman differently than his one-night stands; she is a more important and dominating figure in his life (15-16). The narrator keeps the flower around for his personal gain, needing her life to encourage his. Roethke shows the ability to find solace in something simple. Works Cited Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary. Web. 17 Sept. 2010. <http://www.thefreedictionary.com/>. Gale, Thomson. "Theodore Roethke Biography | BookRags.com." BookRags.com | Study Guides, Lesson Plans, Book Summaries and More. Web. 18 Sept. 2010. <http://www.bookrags.com/biography/theodore-roethke/>. Kalaidjian, Walter. "Theodore Roethke's Life and Career." Welcome to English « Department of English, College of LAS, University of Illinois. Web. 18 Sept. 2010. <http://www.english.illinois.edu/maps/poets/m_r/roethke/bio.htm>. McRoberts, Patrick. "Theodore Roethke." HistoryLink.org- the Free Online Encyclopedia of Washington State History. Web. 17 Sept. 2010.<http://www.historylink.org/index.cfm?DisplayPage=output.cfm &File_Id=5410>. Roethke, Theodore. "My Papa's Waltz" Print. Roethke, Theodore. The Geranium. Print.