ASPECTS OF KORO MORPHOLOGY BAKARE, Bimbo Mary 07/15CB046 A LONG ESSAY SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS AND NIGERIAN LANGUAGES, FACULTY OF ARTS, UNIVERSITY OF ILORIN, ILORIN, NIGERIA. IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF BACHELOR OF ARTS B.A. (HONS.) IN LINGUISTICS. JUNE, 2011. CERTIFICATION This research work has been read and approved as meeting the requirements for the award of Bachelor of Arts Degree in Linguistics and Nigerian Languages, Faculty of Arts, University of Ilorin, Ilorin, Nigeria. ___________________________ DR. ISSA O. SANUSI ____________________ DATE ___________________________ PROF. A. S. ABDUSSALAM ____________________ DATE ___________________________ EXTERNAL EXAMINER ____________________ DATE Project Supervisor Head of Department DEDICATION This project work is dedicated to the God Almighty, the beginning and the end, the Lord that have started a good thing in me and has perfected it, the one who gives knowledge, wisdom and understanding. ACKNOWLEDGEMENTS My profound gratitude goes to the Lord Almighty for seeing me through my studies at the University of Ilorin. He has been my help, encourager and spring well of wisdom. He alone deserves my praise. Also, my sincere gratitude goes to my parent, Mr. and Mrs. S. A. BAKARE for their love, care, advice, and guidance and for providing for my educational needs. The Lord will surely reward you and enable you to eat the fruit of your labour (Amen). You are wonderful, you are the best parent in the whole world. Also, I appreciate the invaluable efforts of my able supervisor, Dr. ISSA O. SANUSI, who guided me through in my research work, he gave me his time even when is not convenient and fatherly assistance. May the Lord reward you (Amen). I want to also appreciate the love and prayers of my siblings BAKARE ADEBUKOLA, BAKARE TAYE, BAKARE KEHINDE. And my uncle Professor and Mrs. Akanmidu and also my Aunty Mrs. Ojo and all well wishers. You have all been wonderful. My sincere gratitude goes to my able informants Dr. Muammed Ijakoro(the emir of Bwarri), Mr. Abubakre Sadiq Ijakoro, Mr. Ibrahim Adamu, who tirelessly supplied me with copious data during this research, may the Lord reward you richly (Amen). Also, I appreciate my friends: Adebayo Funke, Odebode Akeem, Babatunde Tobiloba, Olaosebikan Ife, Benedict and those who have in one way or the other contributed to the success of this research. Thank you all. LIST OF LANGUAGE TREES, CHARTS AND SYMBOLS i. Ija-Koro Genetic Tree ii. Ija-Koro Consonant Chart iii. Ija-Koro Oral Vowel Chart iv. Ija-Koro Nasal Vowel Chart v. Syllable Structure vi. Morpheme Structure LIST OF SYMBOLS [] - Phonetic Representation // - Phonemic Representation - Rewrite Rule [/] - High Tone [\] - Low Tone + - Morpheme Boundary ( ) - Parenthesis C - Consonants V - Vowels H - High L - Low TABLE OF CONTENTS Title Page i Certification ii Dedication iii Acknowledgements iv List of Language Trees, Charts And Symbols vi List of Symbols vii Table of Contents viii CHAPTER ONE: INTRODUCTION 1.0 General Background 1 1.1 Historical Background of the Koros 2 1.2 Origin 2 1.3 Socio-Cultural Profile 5 1.4 Cultural Values 6 1.5 Administrative System 6 1.6 Religion and Festivals 8 1.7 Festivals 9 1.8 Geographical Location/Population 10 1.9 Economy 11 1.10 Marriage System and Rites 11 1.11 Burial Rites 13 1.12 Education 14 1.13 Data Collection 17 CHAPTER TWO: BASIC PHONOLOGICAL AND MORPHOLOGICAL CONCEPTS 2.0 Introduction 19 2.1 Basic Phonological Concepts 19 2.2 Sound Inventory of Koro Language 19 1.13 Distribution of Consonants in Koro Language 21 2.4 Vowel Segment in Koro Language 37 2.5 Distribution of Vowels in Koro Language 40 2.6 Tone Patterns 50 2.7 Distribution of Tones in Koro Language 51 2.8 Syllable Structure 53 2.9 Language Typology 60 2.10 Isolating Language 61 2.11 Inflectional/Fusional Typology 63 CHAPTER THREE: BASIC MORPHOLOGICAL CONCEPTS 3.1 Morphemes 67 3.2 Types of Morpheme 67 3.3 Free Morphemes 68 3.4 Lexical Morpheme 69 3.5 Functional Morphemes 70 3.6 Bound Morpheme 72 3.7 Derivational Morphemes 73 3.8 Inflectional Morpheme 75 CHAPTER FOUR: MORPHOLOGICAL PROCESSES 4.1 Introduction 78 4.2 Compounding 78 4.3 Borrowing 80 4.4 Affixation 81 4.5 Refashioning 84 4.6 Reduplication 85 CHAPTER FIVE: SUMMARY AND CONCLUSION 5.0 Introduction 87 5.1 Summary 87 5.2 Conclusion 88 References 89 CHAPTER ONE INTRODUCTION 1.0 General Background This research work is based on the aspects of morphology of Koro language. By Morphology we mean the study of words formation rules in languages, Bushman (1976:314), says it is “the study of forms”, and also the study of word structures and description of the minimal, meaningful forms in a language. Yule (1997: 73) The central of the core of morphology is morpheme. hence, morphemic analysis together with the types of morpheme shall be extensively discussed. Much attention shall be placed on bound morphemes and morphological processes like, affixation, compounding, reduplication, borrowing, clipping etc. in Koro language. These and many more morphological concepts shall be discussed in the subsequent chapters. Also in this chapter, we shall examine the historical background of Koro language, socio linguistics profile under which we shall discuss the origin, religion, festivals, occupation, marriage, culture and belief, burial rites, educational, language status, the genetic classification of the language. 1.1 Historical Background of the Koros. There are many version of the origins of the Koro. Some primary and secondary sources of oral tradition, assumed monolithic origin for the Koros. However, all these contradictory versions reflect migrations and inter relations. 1.2 Origin According to the story of the origin of Koros narrated to us by Sariki Muhammed Yawa, the present village head and 14th chief of Ija-Koro village, he said a group of Koro left Zaria area on a hunting expedition to old Abuja emirate, years before the Hausa Zazzau came to Abuja (Suleja) under the leadership of ‘Shiwoyi’ who later became the first chief of Ija-Koro. They later discovered that the land was blessed with thick foliage and more game, the Koros decided to settle very close to the Gbagyi people who they met there and who also welcome them without any bitterness or rancour. After living with the Gbagyi for many decades they left their former abode to where they presently occupy in Tafa local government area of Niger state. They later divided into two villages, Gbaraku and Ija-Koro with Ija-koro as the senior of the two. Today Ija-koro is made up of ten wards which include, Kacha, Kachago, Kachadato, Kugawa, Kugu, Adidipu, Gbaraku, Adiotolafu, Adesa and Tungan and Ladan. Ija-Koro is one of the ten villages under Bwarri district until the creation of federal capital territory Abuja. Also according to Na’ibi and Hassan in their book ‘a chronicle of Abuja’ the Koro of Ija came from Jaban-Kogo in southern Zaria under the leadership of Idrisu who left Jaban-Kogo because of chieftaincy dispute. He traveled with his people through Jere and Garam and then settled on. Another popular legend of the Koros claimed that they were evidently influenced by the attempt to link their origin to the universal perspective and centers of old civilization. This legend claimed that one koro and his younger brother ‘Jukun’ were born east of Mecca and settled in “Apa” which became the capital of Kwararafa Kingdom. He was blessed with four children named Igala, Nupe and two daughters. Igala in turn begot Alago and Idoma. One of the daughter of Jukun begot Bachama, while the second daughter begot Ankwe (Gojeh, Jatau and Mamman, 1998:9) from linguistic evidence, the legend of Koro and his brother Jukun were not from Mecca. Infact, some Koro, Kanuri, Jukun and Arab do not belong to the same linguistic group as evidenced in the recent linguistic classification of Gordon (2005). The above legend contradicts the oral accounts narrated by Sarki Muhammed Yawa. Linguistic consideration strongly point to the fact that all Koros couldn’t have one origin nor came together into central Nigeria, as they do not speak same language. Infact the difference in dialect from one Koro group to another further points to the fact that they have different origin. Meek quoted by Goje, Jatau and Mammah (1998:18) classified it simply as “Nigerian semi-Bantu with no further refinement” Godon’s (2005) linguistic family tree traces Koro to have originated from among the Niger-Congo group of languages through the Atlantic Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Plateau Western to North-Western Koro. They are known with the dialects, Koro-Ija, Ashe, Gbegbe-Ejar, Koro Panda, Koro Ache, Koro Tandili, Koro Adong, Koro-Ujiji or mijiji. Koro is a cover term for the several dialectical groups while some of them have other names like Koro-Eger, Koro-Makama, Koro myamya, Koro miamiya, Koro-lafiya, Koro gbegbere and Koro Ala. 1.3 Socio-Cultural Profile The Koros are known for unshakeable peace and unflinching tolerance even with other distinct neigbours. They believe that this two things (peace and tolerance) are one of the things human being needs to survive and have a productive life. The puzzle of Koro social psychology attracts scholarly interest to examine the binding forces. Other groups are most comfortable with them for their strong believe or humour, human relations, accessibility, peace and docility. They are identical through joking relation, common facial marks, sharing of foods, traditional/cult consultation, moving together in the market or social occasion and sometimes forging common origin. 1.4 Cultural Values Cultural values are the cherished traditions and ethos, which are desirable to the society (Koro community) and taken as normative civilization. They value submissive character, readiness to obey orders, and fulfill responsibilities. Their expectations and practices that make life meaningful and anticipation of better tomorrow. One observable cultural value of these people is good mind and behaviour and predisposition to work as demanded. This is reinforced through organization of age-grades. A well-behaved man is favoured while there is also a severe punishment for the deviants. They also love organizing their societies with structured authorities some of which one religious and some administrative. 1.5 Administrative System The unit of authority starts from the house hold under its house-head called “Pinwada” or “Ikpunkiya”. The house hold heads are answerable to the clan-head (ebe-tuko) or ward head. All the village head are answerable to the chief (Osu) and the house hold head are also answerable to the village head. The Osu or Ghere-Ghabin is turbaned like an Emir since colonial days. Title holders have overlapping roles in the palace, but the most important ones are the secretary, Sarkin Pada, ‘Bochi-zaki’ (adviser) and Sarkin Dorgarau (in charge of security). Some of the earliest palace titles are, padawa or Sopada The chief of palace officer. Gaduma/Adogo – The judge. Unir – ghokuci – Heir to the throne and disciplinary officer. Tulaci/wuzili – Information or protocol officer. Madachi – Treasurer and custodian of the armory and calvary Zhekada – Tax collector Sarkin muma – Judge over land The committed leadership attracted the admiration of Arab and European writers, and remarked that “they were world famous is governance, better than European Asian, or American systems. Ibn Batuta, a famous historian observed in Western and central Sudan in 1352 that; “The Negroes possess some admirable qualities. They are seldomly unjust and have a greater abhorrence of injustice than any other people. Their Emir shows no mercy to anyone who is guilty of the least act. There is complete security in their country. Neither traveler nor inhabitant in it have anything to fear from robbers or men of violence. They do not confiscate the property of any man... They are careful to observe the hours of prayers.” (Okoye 1964:72) The traditional institution was not corrupt, it protected the weak, dealt with criminals particularly aimed robbers and could stop any violent clash. However, the Koro system of government was found under confederal arrangement for sporadic consortium against invaders. In attempt to account for the semi – autonomous nature of the village groups, some information simply submitted that they were kingdom independent of external control and reduced every big settlement into a kingdom. 1.6 Religion and Festivals The Koros are dominantly traditional worshippers with every families having its own ancestral shrine. They also have clan shrines (ebe-tukwo), town shrines and individual or town cults and sanctuaries (ashmaukuk). Many precolonial polities were purely exercising cultural and religious control over tribes while excluding non-tribe even in the same settlement. Hence, individuals and families paid more respect to their kin and cultural cum religious head. Recently, the influence of Arab traders have firmly establish the religion of Islam. With the dominance of Islam, the Koros are very careful to observe the hours of prayers. Be that as it may, individuals and families paid more allegiance to their kin and cultural cum religious heads. 1.7 Festivals Festivals are organized to unite all their kins form far and near. The chief priest is regarded as the ruler of the tribe only, but without defined territory. Ceremonies were some of the arenas for hosting neighbouring groups. Some of these ceremonial are burials, turbaning marriages and animal festivals e.g Ghetiri – Nengwezi, Kebere, Ukodogu, Mwamwa, Usor, Ghokonor and of course, the two most popular festivals “Zhiba - je” “Zhiba means” ‘settlement’ while “je” means ‘beer/ceremony’ put together to mean town festival. It is usually celebrated after the harvest of guinea corn and when the first rain has dropped around March. Till today, the Koros are culturally vibrant. The second intriguing and popular festival is ‘Kuye’. This festival (Kuye) is celebrated to the remembrance of the death of “Najaja”, the great hunter who emancipated the Koros from the shackles of invades and led them to their present location. An antelope must be killed as the festival’s rite, however, some of these festivals have reduced in importance because of the influence of Western education. 1.8 Geographical Location/Population The Koros are found in the federal capital territory Abuja (FCT), Niger and Kaduna state respectively. In Kaduna state, they live together in Kagarko local government area (L.G.A). Koro and Jere chiefdoms. In Niger state, they live together in Kuta, Suleija and Chanchaga. In the federal capital territory, they are found or are living in the whole of Bwarri and Abuja municipal area council (AMAC). The population of the Koro speakers dwelling in Kaduna was given by Barret (1972) as 45,000. There was no estimate for the Koros in Kefi local government, Nassarawa state in Panda, Karu. The population of Koro of Niger state was conservatively put at 150,000 in 2007. 1.9 Economy Agriculture is the main stay of Koro economy. Commercial and subsistence farming are what they do most. Yam and maize are the major thing they sell and it is their major articles of trade in their place. The land has varying proportion of Silica, suit, nitrogen and phosphorous. It is alluvial and sticky in the paddy areas and sandy on the up-lands. They make plant grow well. The boom in agricultural production is related to the fertility of the soils. It is interesting to note here that farming in this region is of great antiquity. The ethnobotanical and archaeological findings suggest that farming dates back to 3,000 BC. Therefore, agriculture here doesn’t possess the rich potentialities that belong to it in the other regions. Agricultural produce are sold in a weekly market called “Ija-Koro market”. 1.10 Marriage System and Rites Marriage is a necessity to every human society. It is the only formal universal approach to procreation. The Koros make marital negotiations between both party in an highly confidential manner. The bride and the groom are excluded from this arrangement in other to avoid premarital sex and other forms of immorality that may perspire by virtue of their knowledge. Besides, premarital sex is forbidden and frowned at. The bride as a matter of tradition must undergo different physical fitness exercises like, carrying of wood for seven days. This exercise is meant to ascertain her level of fitness. Marriage ceremony in Ija-Koro is usually elaborate, it is accomplished or organized with traditional display of all sorts. It is intriguing that, it may attract the attention of on lookers. The most frightening aspect of this display is the physical combat between young boys of similar weight. Unlike in other parts of Nigeria where marriage is celebrated in the daytime, in Ija-Koro, celebration galore starts at night with intriguing traditional dances. Maiden (s) are no ground to entertain guest with terrific dance step. One distinct thing about their marriage system is that a girl of 14 or 15 may be given out in marriage. Every father in Koro sees it as a pride to witness the marriage of his son. The father may cast a cause on the son if he decided not to marry at the appropriate time. 1.11 Burial Rites Death is accompanied just like any other tribes with sorrow and agony. Anytime a person travels to the world beyond, people gather at the village square to sympathize with the family of deceased. Interestingly relatives of the dead come out in mass with different masquerade and these masquerade are traditionally expected till dawn. Before the corpse is deposited in the grave, several processes are involved, first the masquerade jumps over the corpse seven times as farewell message. The body of the corpse will be designed with ashes culturally regarded as “Kaji”. After which a well fashioned clothe called “shachi” is designed for the burial of the corpse. As part of the burial rite, a mortar is placed at the front of deceased’s house, one of his relative sits on it while the corpse is placed at the front of the mortar like a living being. Relatives, friends, sons and grandsons, honour the corpse with money at his forehead. It is expected that, the money will serve the benefit of transport faire to his ancestors. Moreover a masquerade gives a violent shout to indicate or shows readiness for burial. All females are banned from staying outside during the burial proper. Before the female are sent indoor, a group of females traditionally called “Alarache” will bid a farewell to the corpse with their song. A goat and a fowl are slaughtered as burial atonement. The corpse will later be carried shoulder high in readiness for the grave. The specialists known as ‘Abuya’ are waiting by the grave side to do the final part of the burial. At the end, the two of the corpse relatives are called upon to bid the deceased goodbye seven days with dancing and a formal ceremony will be inaugurated as final relecdictory service. 1.12 Education The Koros are fairy educated. This is not to say that a limited number of the people are not well educated. However, the acquisition of Islamic education is placed at priority than any other forms of education. The submissiveness and readiness of the Koros to aquire Western education in something to note. Infact, the researchers of this work found as many as possible fluent English speakers. within the native community. Though, these set of people acquire their education outside the community. A survey of Ija-Koro primary school located at Tafa local government of Niger state points vividly to the fact that 65% of Ija-Koro children enroll as a starter in 2008/2009 academic session. This is indeed an evidence of a potential educationally developed community. Genetic classification of Ija Koro Language Niger Kordofanian Niger Congo Kordofanian Mande Atlantic Congo Atlantic Kru Kwa Defoid Ijoid North Volta Congo Volta Congo Edoid Nupoid Idomoid Benue Congo Igboid Cross-River Bantoid Kanji Platois Tarokoid Bernoic Yeskwa Koro-Zuba Southern Indunic Gyonic Alumiu Ninzic West East North Koro Hyamic Koro-Ija Jiju Tyap Irigwe Jijilic Adapted from Roger Blench (2006). 1.13 DATA COLLECTION The data is collected through contact or informant method. Linguistics data is collected for this study by making use of a proficient informant from the native community. The Ibadan four hundred wordlist and a framework techniques are the basic instrument of data collection. The framework techniques form a crucial part of research because the wordlist cannot capture all the morphological processes. Three informants supplied this research with sophisticated data. Below are the information of the informants; 1. Name: Dr. Muhammed Ijakoro (The emir of Bwarri) Sex: Male Age: 71 years Occupation: Traditional ruler No of years spent in ijakoro: 65 years Other languages spoken: English, Hausa, Nupe and Igala, Gwarri, Ganagana, and 2. Name: Chief Muhammed Bawa Mákère Sex: Male Age: 57 years Occupation: Blacksmith No. of yrs spent in Koro: 45 years Other languages spoken:English, Hausa, Nupe, IGala, Gwarri, Ganagana, Gwandala etc 3. Name: Mr. Abubakre Sadiq Ijakoro (and members of his age grade) Sex: male Age: 45 years Occupation: Farmer No of yars spent in Koro-Ija: 45 years Other languages spoken: Haua, Igala, Gwarri, Ganagana, Gwandala and Nupe etc. CHAPTER TWO BASIC PHONOLOGICAL AND MORPHOLOGICAL CONCEPTS 2.0 Introduction The aim of this chapter is of two folds. The phonological and the morphological discussion of Koro-Ija language. The basic phonological, total system and syllable structure of words, which are found in Koro language and language typology will be discussed. 2.1 Basic Phonological Concepts Phonology is sub-discipline within linguistics. It is the study of sound patterns and how speech sounds structure are studied with their functions in language, how they are used in conveying meaning in language. 2.2 Sound Inventory of Koro Language Every natural language has it own inventory which has to do with the nature and types of sounds in terms of their phonetic properties in a language – sounds in a language can be classified into consonant and vowels. The sound inventory used in Koro language is identified below; Koro attests twenty-seven (27) phonemic consonants including implosives (sounds produced with ingressive air stream) used in conveying meaning of words they are; /p/, /b/, /t/, /d/, /k/, /g/, /kp/, /gb/, /kw/, /gw/, /gh/, /m/, /n/, /f/, /v/, /s/, /z/, /h/, /s/, /з/, /ts/, /t/, Plosive P t k d b Nasal Fricati m f g k p w g g b w s gh z Affrica t te g j з palatalize d velar glottalize d velar Glottal k n ve v labialized velar labio velar velar palatal alveolar Palatal labio dental bilatial alveolar /dз/, /l/, /r/, /j/, /w/. h d з Lateral l Trill r Appro ximant j w 1.13 Distribution of Consonants in Koro Language It is observed that consonant begin almost all words in the language. it occur freely word medial position too. The language operates closed and open syllable, it allow word initial and word medial consonant. the following is their distribution i.e how they occur in word; [p] voiceless bilabial stop in word- initial position as in: [p] ‘lick’ [piakula] ‘ask’ Word-Medial Position as in: [kìpepa] ‘paper’ [kap] ‘farm’ [mìpa:] ‘snail’ [kìpכr] ‘sweet’ [òpí] ‘finish’ Word-Final Position as in: [kipepa] ‘paper’ [b] Voiced Bilabial Stop Word-medial position as in [kwùbù]כ ‘greet’ [kùbúbú]כ ‘black’ [nba:] ‘two’ [kùзìbìd] ‘witch’ [mèb]כ ‘buffalo’ [t] Voiceless Alveolar Stop Word-Initial Position as in: [tákòúá] ‘sing’ [tr] ‘tie rope’ [t] ‘send’ [tnú] ‘sew’ [tá] ‘put on’ Word-Medial Position as in: [kìtámabì]כ ‘buttocks’ [kikpuakitukwã] ‘breast’ xxxii [kùtné] ‘ear’ [kùtàkàlàmi] ‘shoe’ [kuta] ‘stone’ [d] Voiced Alveolar Stop Word-Initial Position as in: [dúá] ‘make’ [dá] ‘father’ Word-Medial Position as in: [kìtàd:] ‘hundred’ [ètàdba:] ‘two hundred’ [ètàdéna:] ‘four hundred’ [mìdó]כ ‘horse’ [dtũkwa] ‘rope’ [k] Voiceless Velar Stop Word-Initial Position as in: [katĩjã] ‘hair’ xxxiii [kùtné] ‘ear’ [kìdзíwó] ‘jaw’ [kugbágj] ‘chin’ [kùbí] ‘stomach’ Word-Medial Position as in: [kúk]כ ‘that’ [kukárã] ‘charcoal’ [kúkũ] ‘boat’ [màkíề] ‘saliva’ [úkũkwákwá] ‘kite’ [g] Voiced Velar Stop Word-Initial Position as in: [gã] ‘jump’ [gÍ] ‘wash’ [gà]כ ‘refuse’ Word-Medial Position as in: [kìgirì] ‘calabash’ xxxiv [kìg] ‘town’ [rìgề] ‘rainy season’ [kùgbàsà] ‘bag’ [kàmágúru] ‘cat’ [kp] Voiceless Labiovelar Stop Word-Medial Position as in: [kikpuakitukwã] ‘breast’ [kúkpá] ‘bark’ [[kùkp]כ ‘thorn’ [okpã] ‘rope’ [kùkpùkpã] ‘bat’ [gb] Voiced Labio-Velar Stop Word-Initial Position as: [gbá:] ‘plant’ [gbãrã] ‘open (door)’ [gb] ‘close’ xxxv Word-Medial Position as in: [kugbagj] ‘chin’ [migbá] ‘seed’ [kugbá] ‘lizard’ [rìgba] ‘fetish’ [kigbítí] ‘mould’ [kw] Voiceless Labialized velar in Word-Initial Position as in: [kw]כ ‘throw’ [kwàkba] ‘moon’ [kwùbù]כ ‘greet’ [kwilá:] ‘sleep’ Word-Medial Position as in: [kàtúkwúrí] ‘short’ [etwíkwig] ‘chief’ xxxvi [ètíkwã] ‘senior’ [kwã] ‘wife’ [tukwã] ‘female’ [gw] Voiced Labialized-Velar Word-Initial Position as in: [gwìwã] ‘return’ [gw] ‘buy’ [gwarềề] ‘reply’ [gwárã] ‘like’ Word-Medial Position as in: [ògw]כ ‘hunger’ [kùgw]כ ‘old’ [ngw] ‘take’ [gh] Voiced Glottalized Velar Word-Medial Position as in: [mìghã] ‘medicine’ xxxvii [èghama] ‘king’ [gj] Voiced Palatalized Velar Word-Medial Position as in: [kugbagj] ‘chin’ [m] Voiced Bilabial Nasal Word-Initial Position as in: [mìtĩ] ‘eye’ [mijĩ] ‘teeth’ [màjĩmau]כ ‘blood’ [màtna:] ‘fat’ [mãwá] ‘wine’ Word-Medial Position as in: [evúma] ‘nose’ [kìtámabì]כ ‘buttocks’ [màjĩmau]כ ‘blood’ [ềúma] ‘meat’ xxxviii [kìlèmu] [f] ‘orange’ Voiceless Labio-Dental Fricative Word-Initial Position as in: [fĩ] ‘cover’ [fú] ‘say’ [fúé] ‘spit’ Word-Medial Position as in: [èfu] ‘friend’ [èjĩròfúa-kũma] ‘brother’ [כfumudI] ‘wall’ [kujufũ] ‘maize’ [v] Voiced Labio-Dental Fricative Word-Initial Position as in: [ví:] ‘choose’ [ví] ‘take off’ xxxix Word-Medial Position as in: [òví] ‘pull’ [èvúma] ‘nose’ [mibiav]כ ‘oil palm’ [ruvכ:] ‘play’ [kùvúvú]כ ‘red’ [òvu] ‘wind’ [s] Voiceless Alveolar Fricative Word-Initial Position as in: [s]כ ‘drink’ Word-Medial Position as in: [kakáso] ‘matchet’ [kùsú] ‘mortar’ [kùgàsà] ‘bag’ [kus]כ ‘house’ [kúsã] ‘mountain’ xl [h] Voiced Glottal Fricative Word-Medial Position as in: [kùhĩĩ] ‘seven’ [míáhũ] ‘taste’ [t] Voiceless Palato Alveolar Affricate Word-Initial Position as in: [tì] ‘blow’ [tכ:] ‘divide’ [tĩ] ‘soke’ [t:] ‘shoot’ [t] ‘pay’ Word-Medial Position as in: [òtí] ‘push’ [màtĩ] ‘weep’ [mìtĩ] ‘eye’ [rìnt] ‘head’ [kàtĩjã] ‘hair’ xli [l] Voiced Alveolar Lateral Word-Initial Position as in: [lIla] ‘lie’ [lé] ‘hold’ Word-Medial Position as in: [kìlèmu] ‘orange’ [kùtàkàlàmi] ‘shoe’ [kúlá] ‘thing’ [kúlátr] ‘animal’ [kulà:] ‘dream’ [n] Voiced Alveolar Nasal Word-Initial Position as in: [nnú] ‘one’ [nba:] ‘two’ [nná:] ‘four’ [ntàr]כ ‘three’ xlii Word-Medial Position as in: [kwánrán] ‘gather’ [ògwún-un] ‘get’ [jnrn] ‘show’ [mane:] ‘oil’ [rùnú] ‘soup’ Word-Final Position as in: [jÍn] ‘beat’ [tn] ‘split’ [kkùzun] ‘pierce’ [tÌn] ‘soke’ [gbánrán] ‘open’ [r] Voiced Alveolar Trill Word-Initial Position as in: [rùnú] ‘soup’ [rìfun] ‘body’ [rìbí] ‘belly’ xliii [rìdnu] ‘heart’ [rĩt] ‘head’ Word-Medial Position as in: [kuru:n] ‘knee’ [okárãзe] ‘turn round’ [òbári] ‘urinate’ [orír] ‘swallow’ [èmirì] ‘heavy’ [j] Voiced Palatal Approximant Word-Initial Position as in: [jĩ] ‘beat’ [jĩkùla] ‘breath’ [jr] ‘show’ [jnĩ-ĩ] ‘bite’ [jíjè-lafa] ‘ask (question)’ Word-Medial Position as in: [kòjí] ‘lose’ xliv [gbáj] ‘wait’ [njeiri] ‘extinguish’ [màjĩ] ‘water’ [kìbjã] ‘thigh’ [w] Voiced Labio Velar Approximant Word-Initial Position as in: [w:] ‘count’ [wá:] ‘sell’ [wã] ‘call’ [w]כ ‘learn’ Word-Medial Position as in: [kÌdзÍwó] ‘jaw’ [kÍwó] ‘navel’ [mãwá] ‘wine’ [kuwíĩ] ‘feaces’ [òwכ-]כ ‘kill’ xlv [dз] Voiced Palato Alveolar Affricate Word-Initial Position as in: [dзó] ‘go’ Word-Medial Position as in: [kÌdзÍwó] ‘jaw’ [kũdзề] ‘egg’ [ódзá] ‘word’ [zedзa] ‘story’ [èdзÍ] ‘smoke’ [z] Noised Alveolar Fricative Word-Initial Position as in: [zedзa] ‘story’ [zúe] ‘follow’ [zr] ‘burn’ xlvi 2.4 Vowel Segment in Koro Language According to Roach (1998), vowels are sounds produced when there is no obstruction of the flow of air as it passes from the tongue to the lips. Yusuf (1999: 29) also defines vowels as sounds produced with very little obstruction to the air passage in the vocal tract. None of the articulators come close enough to air flow. Vowels usually constitute the core on the nucleus of the syllable. They are described along the following parameters. The part of the tongue used (i.e. front, central, back). The height of the tongue to the roof of the mouth (i.e. High, Mid, Low). The roundness of the lips (i.e. Rounded, Unrounded) vowels are also classified based on the position of the velum. Thus: Oral vowels Nasal vowels Oral vowels are produced with the air passes from the larynx through the oral cavity. While nasal vowels are produced with the velum lowered so that the air escapes through both the nose and the mouth. xlvii Vowels can also be classified based on the length which deal with the time it takes to produces a particular vowel. Thus, we have long vowels and short vowels. Koro language attests seven [7] oral vowels and six [6] long vowel and also seven [7] nasal vowels. The vowels are: Oral Vowels [a, i, e, , o, כ, u] Long Vowels [a:, i:, e:, :, o:, כ:, u:] Nasal Vowels [ã, ĩ, ề, , ồ, כ, ũ] xlviii Koro-Ija Vowel Charts Front High Central Back i Mid-high u e Mid-low o ε Low a Koro-Ija Long Vowel Charts Front High Back i: Mid-high Mid-low Low Central u: e: o: : ε: a: xlix Koro-Ija Nasal Vowel Charts Front High Central Back ĩ Mid-high Ũ ề ồ Mid-low low ã 2.5 Distribution of Vowels in Koro Language Just like consonants, vowels sounds can also occur in all or any of the possible environments of occurrence in a word. For instance, a vowel can begin a word (i.e. initial position). And a vowel can also occur medially or at the end of a word. l In Koro language, these are the distributions of vowels: [i] Front High Unrounded Vowel It occurs in word-medial position as in: [rìkú] ‘steal’ [rìd] ‘spin’ [òpí] ‘finish’ [kikú] ‘carve’ [katta] ‘stink’ It occurs in word-final position as in: [tì] ‘blow’ [mí] ‘swell’ [òtí] ‘push’ [gí] ‘wash’ [ví] ‘take off’ [e] Front Mid High Unrounded Vowel It occurs in word-initial position as in [èvúma] ‘nose’ li [ènú] ‘mouth’ [eta:] ‘hand’ [ènúma] ‘meat’ [erú] ‘neck’ It occurs in word-medial position as in: [kìpepa] ‘paper’ [kìlèmu] ‘orange’ [mèb]כ ‘buffalo’ [mèkára] ‘monkey’ It occurs in word final position as in: [mitíe] ‘ten’ [ótè] ‘God’ [òkújè] ‘dawn’ [kùkike] ‘axe’ [kugje] ‘grass’ It occurs in word-initial position as in: [d] ‘cloth’ [jámì:] ‘in-law’ lii [káwa] ‘doctor’ [zamaзama] ‘hunter’ [ekwã] ‘wife’ It occurs in word-medial position as in: [zr] ‘burn’ [àtr] ‘untie’ [kólátr] ‘animal’ [kùtr] ‘bush’ It occurs in word final position as in: [rìd] ‘spin’ [כt] ‘cook’ [òpí] ‘finish’ [t] ‘pay’ [atr] ‘untie’ [ềw] ‘sun’ liii [u] Back High Rounded Vowel It occurs in word initial position as in: [ùdi] ‘room’ [úkũkwákwá] ‘kite’ It occurs in word medial position as in: [kúkũ] ‘boat’ [kùta] ‘stone’ [ruw] ‘ground’ [òkújè] ‘dawn’ [כfumudi] ‘wall’ It occurs in word final position as in: [kìrú] ‘he goat’ [kùú] ‘mortar’ [kàmagúru] ‘cat’ [nnú] ‘one’ [uu] ‘sit’ liv [o] Back Mid-High Rounded Vowel It occurs in word initial position as in: [òkpã] ‘rope’ [òlá] ‘fire’ [òwá:] ‘give birth’ [òbári] ‘urinate’ [oj] ‘eat’ It occurs in word medial position as in: [kòmua] ‘mat’ [mìgór]כ ‘kolanut’ [tákòúá] ‘sing’ [kòsísá] ‘new’ [ètoítna] ‘mother’s brother’ It occurs in word final position as in: [kùpàko] ‘door’ [kakáso] ‘matchet’ [kùdùmùro] ‘millet’ [kùrógo] ‘cassava’ lv [kùkwo] []כ ‘bone’ Back Mid Low Rounded Vowel It occurs in word initial position as in: [כt] ‘cook’ [כk] ‘fry’ [כзềrề] ‘roast’ [כtכ-]כ ‘pound’ [כt] ‘weave’ It occurs in word medial position as in: [kĩjátכr]כ ‘chicken’ [kúכr] ‘vomit’ [kìpכr] ‘sweet’ It occurs in word final position as in: [m]כ ‘break’ [òwכ:] ‘(be) rotten’ [tכ:] ‘divide’ lvi [gà]כ ‘refuse’ [mìdó]כ ‘horse’ [a] Central Low Unrounded Vowel It occurs in word initial position as in: [àkũ] ‘fight’ [ata:rĩ] ‘arrow’ [àkíbí] ‘money’ [ajĩmi] ‘rubbish heap’ It occurs in word medial position as in: [gbáj:] ‘wait’ [kàsó] ‘weep’ [tákòúá] ‘sing’ [míáhũ] ‘taste’ [òbári] ‘urinate’ It occurs in word final position as in: [tá] ‘put on’ [jĩkula] ‘breath’ lvii [bákùla] ‘break’ [katíta] ‘stink’ [òtúmá] ‘work’ [i:] Long Back Mid Low Rounded Vowel It occurs in word final position as in: [mikwí:] ‘rat’ [ejami:] ‘in-law’ [kwí:] ‘die’ [kájì:] ‘fall’ [kòjí:] ‘lose’ [o:] Long Back Mid High Rounded Vowel It occurs in word initial position as in: [òfó:n] ‘tail’ lviii [:] Long Front Mid Low Unrounded Vowel It occurs in word final position as in: [t:] ‘shoot’ [w:] ‘count’ [gbaj:] ‘wait’ [kin:] ‘bird’ [kìtad:] ‘hundred’ [a:] Long Central Low Unrounded Vowel [gba:] ‘plant’ [כá:] ‘grind’ [kula:] ‘thing’ [òwá:] ‘give birth’ [kwilá:] ‘sleep’ It occurs in word medial position as in: [ata:rĩ] ‘arrow’ lix [כ:] Long Back Mid Low Ronded Vowel It occurs in word final position as in: [tכ:] ‘divide’ [òwכ:] ‘(be) rotten’ [ruvכ:] ‘play’ [wכ:] ‘learn’ [כnכ:] ‘know’ [e:] Long Front Mid High Unrounded Vowel It occurs in word final position as in: [mane:] 2.6 Tone Patterns Pike (1957) notes that, “Some languages that have lexically significant, contractive, but relative pitch on each syllable are said to be tone languages”. Tone can further be defined as a system of pitch change centered around the nucleus: A tone language is therefore a language in which both composition of the same morpheme can be lexically contrasted in a given phonological environment. Welmers (1959: 2). lx However, contrastive tones are mark over the vowels which are properties of the syllable or marked on syllabic nasals, Koro has three level tones known as low tone (marked by a grave ancient [\], a high tone marked by an acute tone [/], and mid tone [-] which is left unmarked. Both register and contour tones are attested in Koro language. Register tone language is a language with tones at various pitch height distinguishing the features which a contour tone language is a tone change pitch by “rising”, falling, Koro language attest only falling tones which is marked thus (). 2.7 Distribution of Tones in Koro Language High Tone [/] [p] ‘lick’ [t] ‘pay’ [ké] ‘carry’ [tà] ‘put on’ [uí] ‘take off’ Low Tone [\] [tĩ] ‘soke’ [tì] ‘blow (of wind)’ lxi [kùko] ‘burn’ [kùta:] ‘six’ [wã] ‘come’ Mid Tone [-] [eã] ‘run’ [ruvכ:] ‘play’ [mibiav]כ ‘oil palm’ [kus]כ ‘house’ [kibõ] ‘knife’ Falling Tone [] [kin:] ‘bird’ Tones are combined in various ways in Koro language H for example [tá] ‘put on’ HH [mr] ‘rinse’ HL [kkùzũ] ‘pierce’ lxii LML [òtumà] ‘walk’ LL [wà] ‘come’ LHM [òpío] ‘hot’ LH [òwá:] ‘give birth’ 2.8 Syllable Structure A syllable consists of the peak of prominence in a word which is associated with the occurrence of one vowel or a syllabic consonant that represents the most primitive in all languages (Hyman 1975: 189). However, a syllable consists of phonological units such that have larger utterance with constraints of a given language and with distinctive features which are phonemes with concentrated sequences. It consists of three phonetic part which are: i. Onset ii. Peak or nucleus iii. Coda i. Onset is usually at the beginning of a syllable ii. The peak is the nucleus of the syllable iii. The coda is at the closing segment of a syllable usually a consonant lxiii Also, a syllable must contain a vowel sound. The most common type of syllable in language also has a consonant before the vowel, often represented as CV, (George Yule 1947: 57). The basic elements of a syllable are onset, rhyme or nucleus and coda. This can be illustrated diagrammatically. Syllable Onset Rhyme Consonant(s) Peak (Nucleus) Coda Vowel Consonant(s) Syllable Structure Rule This is the rule that states the possible sequence of sounds or segment in a syllable. Koro language attests three major syllable structures. They are: i. CV ii. CVV iii. VCV lxiv This is how they occur in the language, CV (sequence of consonant and vowel). [tá] ‘put on’ [ví] ‘take off’ [gí] ‘wash’ [lé] ‘hold’ [tì] ‘blow’ This is also shown in a tree diagram. (i) [tá] (ii) [ví] (iii) [gí] O N O N O N C V C V C V t á v í g í lxv (iv) [ié] (v) tì] O N O N C V C V i é t í ii. CVV (Sequence of consonant, vowel, vowel) [zúe] ‘follow’ /zú/e/ O N N C V V z ú e lxvi (ii) [mìà] ‘touch’ /mì/à/ O N N C V V m ì à (iii) [dúá] ‘make’ (iv) [gà‘ ]כrefuse’ /gà/כ/ /dú/á/ O N N O N N C V V C V V d ú á g à כ lxvii (iv) (i) VCV (Sequnece of vowel, consonant, and vowel) [d] ‘cloth’ (ii) [ùdi] ‘room’ //d/ /ù/di/ N O N N O N V C V V C V d ù d i (iii) [ódзá] /ó/dзá/ ‘word’ (iv) [èlá] ‘sleep’ /è/lá/ N O N N O N V C V V C V ó dз á è l lxviii á (v) [òvu] ‘wind’ /ò/vu/ N O N V C V ò v u There are various types of syllable in the language. They are: (i) Mono Syllabic CVC [wán] ‘call’ [tn] ‘send’ [gán] ‘jump’ [tìn] ‘soke’ [tì] ‘blow’ lxix (ii) Disyllabic [gbã:rá] ‘open’ [t:r] ‘tie (rope)’ [lí:là] ‘lie’ [rì:d] ‘spin (thread)’ [kù:tó] ‘skin’ [rì:kú] ‘steal’ (iii) Trisyllabic [ku: jín: mí] ‘cold’ [ká:ma:tìn] ‘good’ [kì:pכ:r] ‘sweet’ [ka:tí:ta] ‘stink’ [rì:tín:ján] ‘hair’ 2.9 Language Typology Greenberg (1974: 55) states that language typology is based on the assumption that the ways in which languages differ from one another are not entirely random, but show various types of dependencies among these properties of languages. Languages are classified according to their properties lxx (i.e. their structure). The linguistic structure includes-sound system and pattern (phonology) word formation processes (morphology) sentence information order or rule (syntax). Typology simply means the classification or categorization of things into different types-thus, language typology, simply refers to classification of language into different types based on their varying structures. Before the advent of language typology, the classification of language was largely genetic i.e. based on the development of language from older source language. The different classes which language can be classified or categorized structurally are, agglutinating, isolating, inflectional or fusional language. Koro language is an incorporating language, it has isolating features as well as some inflectional features. We can therefore classify Koro language as an isolating language as well as an inflectional language. 2.10 Isolating Language This is the term used to refer to a language where each word typically expresses a distinct idea, capable of inflection or formal variations, variations are lxxi determined by word order and separate participants, thus the sentence consists of strings of formally independence words (Pike 1966: 134). Isolating language are also language that show grammatical relationship through the use of word order. In other words, word in these languages are invariable i.e. each word is usually both a word and a morpheme. These languages code a unit of meaning per-word. Chinese is a typical example, Ebira, Hausa, Yoruba, Igbo and Koro language and several other South-East Asian language are good example of isolating language. Example of isolating features in Koro language include; i. kàchúyé ka mi cup is my ‘the cup if my’ ii. èyànkúmána e wan boy will come ‘the boy will come’ iii. mi kuila manare I sleep usually 10pm ‘I usually sleep at 10pm’ lxxii iv. e kún kitún náàyé 1970 he had started since 1970 ‘he had started since 1970’ v. la yan wàn ‘they we come’ 2.11 Inflectional/Fusional Typology Inflectional languages are languages which are marked with inflection. Inflections are those appendages or bound morphemes which convey grammatical information like tense, number or modal but do not alter the meaning of the affected words. A language is said to be inflectional when morphemes in the language are represented by affixes, i.e. one in which it is difficult to assign morpheme precisely to different parts of the affixes. Languages that are inflectional are also fusional. The underlying morphemes cannot be easily segmented. lxxiii No matter how minute or negligible an inflection could be, it has a semantic role to play. English language is a typical example of inflectional language; e.g. Cook cry Arrive Cooks cries Arrived Cooked cried Arrival Cooking crying arrives Note: in inflectional languages, the affixes do not change the word-class but add more to its meaning. Koro language attests inflectional morpheme. Inflectional examples in Koro with respect to tense. [gũn] ‘see’ [ègũ] ‘saw’ (‘e’ is the inflection) [súnsũ] ‘sit’ [esúnsũ] ‘sat’ (/e/ is inflectional) [kál] ‘easy’ [èzá kál] ‘uneasy’ [èza is inflectional) lxxiv [kj]כ ‘correct’ [èzakj]כ ‘incorrect’ [èza is inflectional) [kikópi] ‘cup’ [kikópij] ‘his cup’ [j is inflectional) In the examples above, prefixes or suffixes encode information that are related to tense, negation, or possession without changing the lexical categories to which the words belong. lxxv CHAPTER THREE BASIC MORPHOLOGICAL CONCEPTS Morphology is the study of words formation rules in language, Bushman (1976: 314), says it is “the study of form”, for instance the sub discipline of inflection as well as the study of word classes and their classification. It is an important term in linguistics and it may be seen as a cover term for inflection and word formation. Radford (1997: 1) defines morphology as “the formation and interpretation of word. It is also defined as the system of categories and rules involved in word formation and interpretation. Nida (1946: 1) also defines morphology as “the study of morphemes and their arrangement in forming words”. Authors like Mattew (1974), Fromkin and Rodman (1978), Oyebade (1992), Tinuoye (2000) are unanimous on what constitutes the morphology as the process of word formation. Morphology is the branch of linguistics that studies word formation rules of language (Crystal 1980: 60). lxxvi 3.1 Morphemes In morphology, the most important component of the word structure is the morpheme. It is the smallest unit of language that carries information about meaning or functions. It is also the core or the central part of morphology. A morpheme, no matter how negligible or small, it carries a semantic information. Nida (1946: 6), defines a morpheme as the ‘minimal meaningful unit of grammatical analysis’, it is a word or part of a word. A morpheme constitutes lesser units. Gleason (1974: 11) defines a morpheme as “typically composed of one of several phonemes”. The morphemes differ fundamentally from the phonemes which has no such relationship with content, for instance phonemes have no meaning and morphemes have meaning. Fromkin and Radman (1988: 2) states that a morpheme is the minimal linguistic sign, a grammatical unit that is an arbitrary union of sounds and meaning components sometimes, morphemes are strung together to form a word also a word could consist of just a morpheme (i.e.) mono-morphemic. 3.2 Types of Morpheme A diagram shall be drawn below to show the types of morphemes that we have and the examples we be given in Koro language. lxxvii Morpheme Free Bound Derivational Lexical Inflectional Functional Morphemes are basically classified in to free and bound morphemes. 3.3 Free Morphemes Yule (1997: 75), defines free morphemes as morphemes which stands by themselves as single word. A free morpheme is a type of morpheme that can stand on its own without the support of any appendage(s). This category of morphemes are otherwise known as independent or matrix morpheme. Lexical or content words and functional words fall under this category. They are morphemes that can exist in isolation. Example of free morphemes in Ija Koro language include: i. [ruwá:] ‘dance’ ii. [òtúmá] ‘walk’ iii. [mìt∫é] ‘tree’ lxxviii iv. [èjãtúk]כ ‘girl’ v. [èkúma] ‘man’ vi. [kìkà] ‘hoe’ vii. [mèz] ‘market’ viii. [kùp]כ ‘car’ ix. [kùvúa] ‘book’ x. [guw] ‘buy’ They are independent in form and meaning. They act as root and are ready to take any additional morphemes. The free morpheme can be sub-divided into two viz; i. Lexical morphemes ii. Functional morphemes 3.4 Lexical Morpheme Lexical morphemes as defined by Yule (1997: 76) are set of ordinary nouns, adjectives and verbs which we think of as the words which carry the content of the message we convey”. They belong to the open class of words in the language and they are used to form words of different grammatical categories. lxxix Examples in Koro language include: i. [gã] ‘jump’ ii. [kàtákàdá] ‘book’ iii. [t∫ákátá] ‘big’ iv. [kuw] ‘bad’ v. [kúláj] ‘food’ vi. [kìká] ‘hoe’ 3.5 Functional Morphemes These are known as closed morphemes, they are those non content words such as conjunctions, prepositions, articles and pronouns. Because we almost never add new functional morphemes to languages, they are described as “closed” class of words. Examples in Koro language include: i. Articles [è] ‘the’ [èjãtúkכè] girl the ‘the girl’ [èjãkúmaè] boy the ‘the boy’ lxxx [è] ‘a’ [ki] ‘an’ [kùvúaé] man a ‘a man’ [mìró Elephant ki] an ‘an elephant’ [kùndƷế ki] egg an ii. ‘an egg’ Preposition [nìt∫ĩ] ‘under’ [kukolo ball nìt∫ĩ kupja] under table ‘the ball is under the table’ [nijã] ‘on’ [nijã kupja] on table ‘on the table’ iii. Conjunction [kúmá] ‘and’ [èjãkúma boy kúmá èjãtúk]כ and girl ‘a boy and a girl’ lxxxi [a I 3.6 mata kùsuwa kúmá maséruwá] can sing and dance ‘I can sing and dance’ Bound Morpheme Bound morphemes cannot exist independently for instance, they are by nature parasites they depend on their host for survival, they are never words, they can only form part of words. They are basically affixes. Yusuf (1999: 83), states that a bound morpheme does not occur in isolation, but can only be meaningful when joined to other morphemes. Bound morpheme can occur before a host morpheme or after a host morpheme, these are technically called prefix and suffix respectively. Below are examples of bound morphemes in Koro language. Singular i. [mìrúwá] ‘fish’ ii. Marker [erúwá] e ‘fishes’ [mit∫ié] ‘tree’ iii. Plural [et∫é] e ‘trees’ [[kìkã] [èká] è lxxxii ‘hoe’ ‘hoes’ iv. [kùké] ‘basket’ v. a ‘baskets’ [kùgàsà] ‘bag’ vi. [aké] [àgàsà] à ‘bags’ [kùtàkàlàmi] ‘shoe’ vii. à ‘shoes’ [mímá] ‘goat’ [àtàkàlàmi] [èmá] è ‘goats’ According to Yule (1997: 76), the set of affixes which falls into the ‘bound’ category can also be divided into two types. i. Derivational morphemes ii. Inflectional morphemes 3.7 Derivational Morphemes It is used to form new words in the language and it’s used to form words of different grammatical categories from the stem. lxxxiii Yule (1997: 76) states that derivation is accomplished by means of a large member of small bits which is called affixes. The affixes are divided into four (4), they are: i. Prefix ii. Infix iii. Suffix iv. Suprafix In Ija-Koro language, we have prefix and suffix as their affixes. Prefix: is a process whereby some affixes are added to the beginning of a word. Examples in Koro language Prefix (èzanì) i. [gwarã] [ezanì + gwarã] ii. [èzanìgwarã] ‘disloyal’ ‘friendly’ [èzanìòmá:] [òvuwa] [èzanì + ovuwa] iv. [òmá:] [èzanì + òmá:] iii. ‘loyal’ ‘unfriendly’ ‘favour’ [èzanìovuwa] [ògía] ‘disfavour ‘like’ lxxxiv [èzanì + ògía] [èzanìògía] ‘disfavour’ Suffix: are the affixes that are added at the back of a word. Examples of suffix in Koro language, lxxxv Suffix (mì) i. [kùgàsà] ‘bag’ [kùgàsà + mì] bag ii. [kú∫]כ house ‘my house’ my book ‘book’ [kalagìéwכmi] ‘my book’ my [kigbítí] ‘pot’ [kigbítí + mi] 3.8 [kú∫ כ+ mì] [kalagìéw]כ pot ‘my bag’ ‘house’ [kalagìéw כ+ mi] iv. [kùgàsàmì] my [kú∫ כ+ mì] iii. [kigbítími] ‘my pot’ my Inflectional Morpheme According to Yule (1997: 72), inflectional morphemes are not used to form new words. Rather, to indicate aspects of grammatical functions of a word. They can be used to show if a word is singular or plural, if it is past or present tense and if it is comparative or possessive form. lxxxvi Aronoff (2005: 151) also discussed the issue of inflectional morpheme. According to him, the word ‘itself’ comes from traditional Latin grammar. It root flect, which we see in English word flex, means ‘bend’, or perhaps more clearly, altering the shape of a word so it will fit in a particular position within a sentence. Examples of inflectional morphemes in Koro language are given below in a tabular form; Prefix/Suffix Meaning Inflectional affixes Prefix Past tense ‘slept’ i. [è-] Marker (-ed) /è + kùwíla/ [ekuwila] -ed sleep ii. [è-] Past tense /e+ gun/ [egũ] -ed ‘see’ ‘saw’ /à t∫ú/ [à∫ú] -s ‘mortar’ ‘mortars’ / + l/ [t] -ed ‘cook’ ‘cooked’ / + ∫ũ∫ũ/ ‘[∫ũ∫ũ] -ing ‘sit’ ‘sitting’ Marker (-ed) iii. [à-] Plural marker (-s) iv. [] Past tense Marker (-ed) v. [] Present continuous Tense marker (-ing) vi. []כ Pre. Continuous tense marker (-ing) vii. [o] Pre. Continuous tense lxxxvii / כ+ wi:/ [כwi:] -ing ‘sweep’ ‘sweeping’ /o + gũ/ [ogũ] -ing ‘see’ ‘seeing’ marker (-ing) viii. [a] Plural marker (-s) Suffix Class marker (-est) ix. [zĩ] (superlative) x. [ni] Pre. continuous tense /a + ké/ [aké] -s ‘basket’ /esáãsara + zĩ// fast -est èsáãsarazĩ] marker (-ing) xi. [ni] Pre. Continous tense marker (-ing) xii. [ni] Pre. continuous tense marker (-ing) lxxxviii ‘baskets’ ‘fastest’ /je: + ni/ [je:in] go -ing ‘going’ /we + ni/ [wni] come –ing ‘coming’ /j + ni/ [jni] eat -ing ‘eating’ CHAPTER FOUR MORPHOLOGICAL PROCESSES 4.1 Introduction Human language makes use of a variety of operations or processes that can modify the structure of a word, either by adding some elements to it or by making an internal change in order to express a new meaning or to make a grammatical contrast (such as past versus non-pas, singular versus plural, feminine versus masculine, subject versus object, noun versus verb and so on (O’ Grady and Guzsman 1987: 142). There are different ways through which the lexicon and lexical items of a language can be formed. Hence, the significant of this chapter is to show how words are formed in Koro language and the type of word-formation rules that are obtainable in the language. 4.2 Compounding This is morphological process which involves the combination (or joining of two or more separate words to produce a single form (Tomori 1977: 27) Adedimeji and Alabi (2003: 40) describes compounding as the combination of two or more words. The combined words can be with or without a hyphen. lxxxix A compound word is therefore one formed or derived by joining two or more stems together without necessarily changing the syntactic class. Compounding is an important morphological process, which involves the formation of words through the combination of free morphemes to desire words in a language lexicon. Example of compounding in Koro-Ija language are given below: i. ii. /kigbítí + majĩ/ pot + water /èjã + boy iii. tכ/ work house wife iv. /kugama + banana v. vi. /mitề + olatl:/ wood fire /èjã boy + ‘waterpot’ túma + /nurũkuwa + kùg/ tכ/ [kigbítímajĩ] [èjãtúmat]כ ‘house boy’ [nurũkuwat]כ house ‘housewife’ dכrכdכrכ/ [kugamadכrכdכr]כ long ‘plaintain’ [mitềolatl:] ‘firewood’ [èjãkùg] bush ‘village boy’ xc vii. /nurũkúwá + wife viii. 4.3 tכ/ [nurũkúwát]כ house /màjĩ + mavכ/ water red ‘house-wife’ [màjĩmav]כ ‘blood’ Borrowing This is a morphological process that involves taking items from one language to another, borrowed words are known as loan words which are made to adapt to the phonological structure, more or less of the recipient language (Tomori 1977: 31). For instance, English language has many loan words from virtually all languages, e.g. restaurant (from French) mosquito (from Spanish), Piano (from Italian) Zebra (from Bantu), etc. Borrowed words are made to adapt to the phonological structure of the host language incases where it needs to undergo phonological modification. Borrowing in Koro Language The following words in Koro language are borrowed from Hausa, and English language respectively: Borrowed words in Koro language from Hausa language will be shown below in a tabular form: xci Koro-Ija Hausa i. [òláfíà] ‘peace’ [láfíà] ii. [kàdá] ‘cutlass’ [àdá] iii. [kùkolo] ‘ball’ [kóló] iv. [kilě:mà] ‘umbrella’ [lě:mà] v. [kihullá] ‘cup’ [hullá] vi. [kùmót]כ ‘car’ [mót]כ vii. [kùtàkàlmí] ‘shoe’ [tàkàlmi] Koro-Ija English i. [kùbúrdì] bread ii. [kùtébùrù] table iii. [kùvídìò] video iv. [kùtívì] television 4.4 Affixation This is a process by which bound morphemes are added before, within or after the root/free morphemes. In order words, it is the process of word xcii formation by prefixation, Infixation and suffixation. Through this process lexical and grammatical information are added to the sense of the root. Prefixation Adedimeji (2005: 7) asserts that prefix is a bound morpheme that came before the base form or root. However, prefixes can be deduced from the above as affixes that are added before a stem or root morphemes. Prefixes change the meaning of the word they are added to because of the information carried by the morphemes added to such word to derive a new word. in Koro language, the following are examples of prefixes: i. ii. iii. iv. èzanì + máa un friendly ezanì + gwarã dis loyal èzáni + vuwa dis favour èzáni + kál dis respect [èzanì máa] ‘unfriendly’ [ezanìgwarã] ‘disloyal’ [èzánivuwa] ‘disfavour’ [èzánikál] ‘disrespect’ xciii v. èza + dis vi. è kjכ [zakj]כ ‘dishonest’ [èũũ] ‘sat’ [egũ] ‘saw’ honest + ũũ past tense marker vii. e + gun past tense marker Suffixation Suffixes are affixes that are added after a stem or a root morpheme. The following are suffixes in Koro language. i. kùgàsà + bag ii. kalagìéwכ iv. [kùgàsàmí] ‘my bag’ [kalagìéwכmì] ‘my book’ [kúsכmì] ‘my house’ [kigbítímì] ‘my pot’ my + book iii. mí mì my kús כ+ mì house my kigbítí + mì pot my xciv v. d + cloth 4.5 mì [dmì] ‘my cloth’ my Refashioning This is a morphological process whereby a foreign invention (or concept) is given (or labeled) or a local name considering the function of the item in question. For example, in Koro language, words are coined from the function of the object. the following are such words: i. ii. kula + majĩ + jĩmi thing water cool kùpàtíz + box iii. iv. àfú [kulamajĩjĩmi] ‘refrigerator’ [kùpàtízàfú] sound kũkũ + té carry air(up) kula + kutiákù something give ‘radio’ [kũkũté] ‘aeroplane’ + jĩmí [kulakutiákùjĩmí] cool ‘aircondition’ xcv 4.6 Reduplication The term reduplication has been variously defined in linguistic study with the central point of duplication, copying or repetition as the basis of all the definitions. O’ Grady and Guzman (1981: 43) state that another common morphological process in certain languages (but not English) is reduplication, which duplicates all parts of the base to which it applies to mark a grammatical or semantic contrast. Descriptively, reduplication is a morphological process whereby there is repetition of redial element or part of it, usually occur at the beginning of a word, occasionally within the word (Pei 1966: 202). If we look at reduplication throughout the world languages, we encounter what at first seems to be a great variety of types. The reduplication can take place to the left of the root as a prefix, to the right as a suffix, or inside the root as an infix. The material reduplication can be a whole word, a whole morpheme, a syllable or a sequence of syllables. xcvi Reduplication may be complete or partial. It is complete or full if the entire word is repeated or copied to form another word. In contrast, it is partial if a part of the base or word is copied. Reduplication in Koro language. Below are examples of reduplication in Koro language: i. [máĩmaĩ] ‘beautiful’ ii. [dúmúdùmù] ‘wonderful’ iii. [ètĩwĩwĩ] ‘educational’ iv. [áráàrà] ‘fastly’ v. [várívàrì] ‘neatly’ vi. [ũũ] ‘sit’ vii. [kuww] ‘bad’ viii. [píopío] ‘hot’ ix. [bwכtjbwכtj] ‘gently’ x. [כkכk] ‘fry’ xcvii CHAPTER FIVE SUMMARY AND CONCLUSION 5.0 Introduction This chapter gives the summary of the study. It also contains the conclusion. 5.1 Summary The focus of this study is on the morphology of Koro language. The research work contains five chapters. Chapter one accounted for historical background of the speaker of Ija-Koro language. It observes that the language and people are located in Tafa Local Government of Niger State. The sociolinguistic profile of the Ija-Koro people reveals their culture, marriage and religious practices. Ija Koro is a member of the Niger Congo Phylum. Chapter one also discusses the literature on morphology. The second chapter focuses on the phonological and system of the language showed that the language do not allows consonant clusters, it exhibits both closed and open syllable system. It also exhibit CV, CVV, VCV syllable structure. The language make use of three tone levels viz, high, low, and mid. The morphological concept discussed include the morpheme, types of xcviii morphemes, among others. Ija Koro language is an inflectional language. Inflectional language in the sense that morphemes in the language are represented by affixes, that is one in which it is difficult parts of the affixes. Chapter three looked at the morphology in Ija-Koro language and it was noticed that Koro language has free and bound morphemes. Chapter four examines the morphological process that are attested in IjaKoro language, the process are compounding, borrowing, reduplication, affixation, refashioning. Finally, chapter five which is the concluding chapter consists of the summary, recommendation, and conclusion. 5.2 Conclusion From the forgoing, it is Crystal that we have been able to focus on the morphology of Ija-Koro language, thereby bringing to the fore various morphological process of Ija-Koro language. it is therefore hoped that, this research work will provide a spring board to other prospective researcher to begin further study on the language. xcix REFERENCES Adedimeji, M. A. (2005). ‘Word Structure in English’. In Alabi V.A. and S. T. Babtunde (eds.) Basic Communication Skills for Students of Science and Humanities, Ilorin Department of English Publications. Adedimeji, M. A. and T. A. Alabi (2003). “Basic Elements of English Language Grammar”. In Obafemi and Babatunde (eds.) Effective Communication in Higher Education: The Use of English. Ilorin, Unilorin Press. Awobuluyi, O. (1978). Essentials of Yoruba Grammar. Lagos: University of Lagos Press. Bushman, H. (1976). New York: Routledge Publisher. Crystal, D. (1980). A First Dictionary of Linguistics and Phonetics. London. Andrew Deutch. Crystal, D. (1992). A First Dictionary of Linguistics and Phonetics. London: Andrew Deutch. Crystal, D. (1992). An Encyclopedia Dictionary of Language and Linguistics. UK: Blackwell Publishers. Guason, H. A. (1978). An introduction of Descriptive Linguistics. New York: Holt, RInehalt and Minston. c Greenberg, J. H. (1974). Universals of Language. Cambridge Mass MIT Press. Hyman, L. (1975). Phonology: Theory and Practice, UK Coll Reinheart and Minestone. Nida, E. (1946). Morphology: The Descriptive Analysis of Words. Ann Arbor: Michigan University Press. O’ Grady, W. and Guzman et al (1987). Contemporary Linguistics. An Interesting. London: Longman. Pei, K.L. and E. Pike (1947). “Immediate Constituents of Mazateco Syllables” International Journal of American Linguistic 13. Pei, K. L. (1966). Glossary of Linguistic Terminology. New York and London: Columbia University Press. Roach, P. (1998). English Phonetics and Phonology. New York: Cambridge University Press. Shimzu, K. (1978). “The Southern Bauchi Group of Modern Languages A Survey Reports”. Coll UK: Marborgenoia. Temple, O. and C.L. Temple (eds.) (1922). Notes on The Tribes, Provinces Emirates and State of the Northern Province of Nigeria . London: Frankcass and Co. Ltd. ci Olutomori S.H.O. (1977). The Morphology and Syntax of Present Day English: An Introduction. London Heineman. Yule, G. (1997). The Study of Language. Cambrdige: Cambridge University Press. Yusuf, O. (1997). Transformational Generative Grammar. Ijebu Ode. Yusuf, O. (eds.) (1999). Introduction to Linguistics. Ilorin: University of Ilorin. cii ciii