<bkr>Silvia Spitta, Misplaced Objects: Migrating Collections and Recollections in Europe and the Americas</> <bkf>Austin: University of Texas Press, 2009, 280 pp.</> Silvia Spitta’s important new study, Misplaced Objects: Migrating Collections and Recollections in Europe and the Americas, is driven by what the author calls “the paradoxically simple thesis that when things move, things change” (4). Taking literally Foucault’s notion, articulated in The Order of Things, that objects comprise the table on which a culture’s epistemology is ordered, Spitta aims to demonstrate that out-of-place objects have had profound epistemological reverberations for both sides of the EuropeanAmerican encounter since the fifteenth century. Misplaced Objects, it must be stressed at the outset, is a beautifully produced and visually lush object in itself, testament to the care and expense that the University of Texas Press has invested in what is clearly a major publication event. Spitta’s departure in Misplaced Object from previous studies of the EuropeanAmerican encounter is to move beyond the now familiar focus on the curious, awed, troubled or outraged gaze and subjective positions of the European observers, collectors, recipients, interpreters and cataloguers of objects—“human,” human-made and from the so-called natural world—taken from or circulating in the Americas since 1492. Instead, the author’s critical attention is drawn to the epistemological trouble enacted by migrating objects themselves as they signify anew in misplacement, in profoundly unsettling ways. As Spitta glosses her thesis, “Every new cultural configuration and therefore every subject position depends upon transcultural processes: the uprooting of objects, the loss of place and memory that such uprooting entails, the reconfiguration of objects in foreign spaces, and the concomitant reorganization of the epistemological table of the receptor culture under the impact of those objects” (21). That statement indicates, as well, a direct lineage between Misplaced Objects and Spitta’s previous study of Latin American transcultural discourse, Between Two Waters, which, with Mary Louise Pratt’s Imperial Eyes, has been influential in introducing the critical term transculturation to many fields, including Anglophone postcolonial studies and the new decentered American studies, as an alternative to ethno-racial conceptions of cultural exchange and change. Travelling objects—and their circulation, reception and re-presentation—from the Americas, Spitta argues, enacted fundamental challenges to European epistemological certainties and birthed new taxonomic conventions. European-origin objects, and not simply the material technologies of conquest, also contributed an equally transformative material basis to transculturation in the Americas, a process that now extends to the inexorable latinization of the USA today. For Spitta, moreover, the history of misplaced American objects demonstrates the impossibility of disaggregating the European invention of the Americas as both an idea and a geo-cultural space from Enlightenment rational-scientific projects and ordering systems, and from the Euro-project of modernity itself. Misplaced Objects, then, is an extraordinarily ambitious account of the role played by material objects in generating “rifts in understanding,” to pluralize Spitta’s own wording (5). And in order to flesh out the evolution of such rifts, which for Spitta enacted the erasure of the Americas from Eurocentric claims to modernity, she draws on and discusses an exhaustive array of historical accounts, colonial-era archives, correspondence, literature, and visual art, and an astonishing range of material cultural objects and collections, from sixteenth-century Wunderkammern (cabinets of curiosities) and later museums to the work of contemporary Latino and Latin American visual artists. Misplaced Objects is organized into three core sections, a division that provides a necessary cumulative historical narrative. The first section moves from the breakup of Europe’s cabinets of curiosities, the early venues for chaotic, disordered collections of exotic human-made and natural objects, to the subsequent development of more ordered taxonomic and organizational modes for presenting the material spoils of exploration and conquest. In this section, chapter two stands out for its discussion of the Real Gabinete in Madrid and its as of yet unacknowledged role in reinventing the Americas away from the paradisiacal “Indies” narrated by Columbus to an ethnologized and naturalized space of scientific attention and fascination. Spitta’s analysis of the role played by President Thomas Jefferson in facilitating dialogue with the director of the Real Gabinete is fascinating as a chronicle of the USA’s emergence as a scientific power in its own right. The historical treatment continues in the third chapter, which focuses on the popular collections of American objects amassed by P. T. Barnum, for Spitta the prototype for contemporary presentations of science as spectacle. Spitta ends the section with a discussion of contemporary critical curators and artworkers whose alternative cabinets of curiosities and museum displays signal yet another epistemological shift, by which postEnlightenment taxonomic systems are being questioned, in ways that self-consciously hark back to and visually cite the disorderly, arbitrary displays of the Wunderkammern. The second section inverts the cultural table, so to speak, to focus on how European-origin objects that travelled under the banner of conquest and colonization also enacted fundamental epistemological rifts on the part of the indigenous and mixed-race peoples of the continent. This section of Misplaced Objects is a considerable achievement. It forcefully demonstrates a core critical message of Spitta’s study that ethno-racial models of cultural mixture (mestizaje, creolization, hybridity, and so on) are at once burdened by an essentialized conception of identity, and partial, as they deflect attention from what Spitta calls “the crucial role played by objects in delimiting” ethnoracial identities during the colonial epoch, and in the postcolonial era of nation building (9). Spitta accordingly revisits the rise of the cult centered on the Virgen de Guadalupe, the dark or indigenous virgin. Within the Catholic Church, she is officially the patroness of Mexico (since 1737) and of the Americas as a whole (since 1754), she is also the de facto patron saint of Chicanos in the USA. While the transformation of the Virgen de Guadalupe from her medieval origins in Extremadura, Spain, to Mexican national, and arguably transnational American cult status across the Atlantic has been elaborated by numerous historians. Spitta extends the historical record, however, by tracking the cult’s transformation through the objects that bear her image. An icon of Mexican mestizaje, of Aztec and Catholic syncretism, and of a Mexican national project since independence, the Virgen de Guadalupe has also become a complex, and decidedly heterogeneous, material sign of the latinization of the USA, and of the transnationalization of latinidades. The latter is attested by her ubiquity across the USA today, and not simply among MexicanAmericans, and by her increasingly familiar presence in Canada as well. The third chapter in this section challenges contemporary understandings of latinization with its focus on New Mexico as a formative transitional zone of transculturation whose Spanishimperial and indigenous legacies have been erased from traditional accounts of the US national imaginary. Spitta here analyzes New Mexico’s appeal as a US-bound exotic “other” resource in the twentieth century for a range of Anglo-American artists and writers. She counterpoints their romanticized vision with the folkloric traditions and artifacts collected in museums, which indicate how the Southwest has been assimilated into the USA as an idyllic, pre-lapsarian (read pre-conquest) paradise at odds with the historical record of violence, mistreatment and marginalization of the region’s indigenous and Spanish-speaking inhabitants. The third section of Misplaced Objects again attends to the material contours of latinidades and translatinidades by discussing the work of artists who have utilized objects in order to concretize memory and construct neocultural identifications in the context of migratory misplacement. The discussion builds implicitly from the beautiful meditation in the book’s introduction on the Latino home altar tradition, as translated into memento mori. The section’s two chapters—one dealing with the collaborative autobiography, Imaginary Parents (1996), by the Mexican-American sisters Sheila and Sandra Ortiz Taylor, the second with the responses to mass emigration from Cuba by the island-based artist Sandra Ramos—also mark a more personal, intimate and affective shift in Spitta’s study. Both chapters invert the discussion of the power hierarchies undergirding the development of New World collections in Europe and later in the USA by recognizing that collection is also a “private practice” (164), a means of amassing memories and thus making tangible their makers’ sense of migration. The collaboration between the writer Sheila Ortiz Taylor and her artist sister Sandra, for example, involves text, family snap shots, and miniature installations comprising the objects of displacement, and allows both creators to provide a multivalent material, visual and textual retort to the occlusion from the US historical record of what Spitta calls “the Hispanic heritage of the country” (164). Chapter eight’s discussion of Ramos is particularly interesting. It provides an alternative vision to US-based constructions of Cubanidad as an exilic phenomenon. Ramos’s evocative responses to the mass exodus of Cubans since 1959 comprise a visual catalogue of suitcase-lead and raft-born absence, which thus challenges a Cuban-exile orthodoxy that has rarely acknowledged, as Ramos does so mournfully, that exile has profoundly transformed the national imaginary of those left behind. That said, the opening statement of chapter eight marked a point in Spitta’s study where certain misgivings were concretized for me: “Given that the United States is the only country in the world to be and to conceive of itself as a nation of immigrants, one would expect the national discourse surrounding immigration to be layered, multifaceted, and richly diverse” (italics mine, 181). The US-centricism here is, I have to confess, dismaying. Indeed, I read it as a critical provocation given my location in Sydney, in a country—one among many—that has long conceived of itself as a nation of immigrants, and whose colonial and postcolonial histories of misplaced peoples and objects are imbricated inevitably in the globally resonant and affective transcultural dislocations that Spitta chronicles so ably in her study. Antipodean locales are often absented from northern discussions over the formation of a modern world system and its cultural tables. But such locales were not insignificant, as Darwin’s voyage of collection across the Pacific and subsequent contributions to a seismic scientific “rift in understanding” were to demonstrate. My unease extends further to the idea promulgated at times in Misplaced Objects that modernity was inaugurated with, and by, the first voyage of Columbus. This is a powerful discourse, and it has had sophisticated proponents in Latin America, including the Argentine philosopher of liberation theology, Enrique Dussel, whom Spitta cites when discussing the marginalization of both imperial Spain and the Americas from Eurocentric accounts of modernity. But this purview is inevitably haunted by the implication that everything outside the Euro-American axis is somehow derivative, a mere simulative postscript to a more important history. The Euro-American axis, moreover, only makes conceptual sense by glossing over the geo-historical fact that the Americas also have a western shoreline, ergo, a Pacific presence. However nuanced the approach regarding modernity as a process made possible and meaningful by the European-American encounter may be, italso potentially occludes the debates in many parts of the world that have shifted their concerns not simply to the plural term modernities, but to such conceptual options as ancient, postcolonial, alternative and indigenous modernities. Spitta’s brief discussion of Mexico’s “peripheric modernity” (103), in asymmetric contradistinction to the European scientific-rationalist take on modernity, is thus most welcome in this global discussion. As Spitta perceptively argues, in Europe and in the USA the desacralized word came to denote and articulate an epistemological regime based on reason and science. However, in Mexico and in other parts of the world with significant indigenous populations, a visual economy of affective imagery survived conquest, and subsequent secularization, as an index of presence despite the absence of all that conquest and colonization had destroyed and/or irrevocably transformed. Spitta’s insights here provide what I regard as a necessary qualification to her earlier claim that “the objects that arrived in Europe from the Americas led to the enormous sea change we call modernity, even as the impact of the Americas, constitutive of modernity, was erased” (9). The assertion is made despite the fact, as Spitta notes continually throughout her study, that objects and objectified people, and their preserved remains, from non-American worlds—Asia, Africa, the Pacific, Australia—also found their way into Europe’s chaotic Wunderkammern and their more taxonomically familiar successor institutions of royal collections, museums, botanical and zoological gardens, and art galleries. One of Spitta’s aims in Misplaced Objects is to recuperate from the trans-Atlantic history of migrating objects a complex, heterogeneous “America” as a geo-cultural space that profoundly influenced the course of European scientific-rationalism. It is a testament to the author’s grasp of the historical record that she succeeds in that ambition. Moreover, her discussion of the object-driven transculturation of “America” generates profound new insights into the evolution of indigenous epistemologies in the wake of conquest, and into the immigrant-lead latinization of the USA as well. Spitta’s study nonetheless also gestures toward the need for further scrutiny of the purported centrality of the EuropeanAmerican encounter, and its object exchanges, in the multivalent evolution of modernities. A sense of this imperative is provided, interestingly enough, by Stradano’s famous 1589 engraving, “Vespucci Discovering America,” reproduced in Spitta’s introduction. Here, the explorer holds an astrolabe in one hand, a naked America gazes at him in thrall from her hammock, and behind that tableau are visible images of “cannibals.” The image is striking. It confirms the rapid assimilation after 1492 of the New World “cannibal” trope into European consciousness, and it demonstrates that for many at-home-Europeans the astrolabe was an instrument of conquest and a material signifier of a broad “civilizing” enterprise. Yet Stradano’s vision also reminds us that other histories are at work in the European-American saga of travelling objects and epistemic transculturation. An Arab invention, the astrolabe emerged from an extraordinary epoch of rational investigation and scientific advances in an Islamic world to which much of the Iberian peninsula once belonged, and offered benefits to the Spanish and Portuguese in the exploratory and imperial ventures. There is much more to be said of the place of misplaced objects in the rise of modernities, it seems, when material traces from outside the European-American axis are misplaced in it. Misplaced Objects is an erudite, elegantly narrated, historically wide-ranging, and genuinely transdisciplinary exploration that should transform contemporary understandings of the Americas in numerous fields: literature, history, material and popular culture, fine art, memory work, postcolonial discourse, trans-American studies, and Latino studies. Precisely because of its innovative focus on the surprisingly overlooked fate of objects when they travel beyond their home locations, Misplaced Objects merits serious critical attention and a wide readership. Spitta’s study should inaugurate and inform renewed discussion regarding the epistemological centrality of misplaced objects in the formation of multiple, overlapping modernities, and thus further our understanding of the affective patterns of transculturation that have linked Europe, the Americas and other worlds for centuries. <rau>Paul Allatson <#> University of Technology Sydney</rau> <bmh>Works Cited</> <bib>Foucault, Michel. The Order of Things: An Archaeology of the Human Sciences. New York: Vintage, 1973.</bib> <bib>Ortiz Taylor, Sheila and Sandra. Imaginary Parents: A Family Autobiography. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1996. </bib> <bib>Pratt, Mary Louise. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. New York: Routledge, 1992. </bib> <bib>Spitta, Silvia. Between Two Waters: Narratives of Transculturation in Latin America. Houston: Rice University Press, 1995.</bib>