University of Copenhagen Issues in Ancient Celtic Writing Celtic Spring · 25 May 2012 Prof. Dr. David Stifter Dept. of Old and Middle Irish School of Celtic Studies NUI Maynooth 1 I. New Directions in Celtiberian New Gaulish Inscriptions 2 Ancient Celtic: Celtiberian ca. 150 B.C. – 0 in central Spain (Ebro valley, Meseta) in semisyllabic Iberian script ca. 100, occasionally long texts Celtiberian Script Stops (occlusives) can only be written in combination with vowels. In most cases, there is no distinction in writing between voiceless and voiced stops, even though the language made this distinction, e.g.: v = t/d + u = tu or du C = k/g + o = ko or go f = b + u = bu v = du and ö = tu C = ko and G = go f = b + u = bu or All other signs stand for single sounds: a=a e=e i=i o=o u=u l=l r=r m=m n=n s=s z=z Celtiberian Carlos Jordán Coléra, ‘¿Sistema dual de escritura en celtibérico?’, in: Acta Palaeohispanica IX. Actas del IX Coloquio sobre lenguas y culturas paleohispánicas. Barcelona, 20–24 de octubre de 2004. Ed. F. Beltrán Lloris, C. Jordán Cólera y J. Velaza Frías [= Palaeohispanica 5], Zaragoza: Institución “Fernando el Católico” 2005 1013–1030. 5 I. Lepontic Palaeography and Philology New Gaulish Inscriptions 6 Lepontic Script ca. 6th-1st c. B.C. for Lepontic and Cisalpine Gaulish North-Italian Lake District and Po Valley ca. 400 short texts (only few with more than two words) Lexicon Leponticum The Lepontic Script • taken over from North Etruscan • shared with Venetic and Raetic • omission of heta, qoppa, phi • alphabetic sequence (Ven. Es 23): AEVZΘIKLMNPŚRSTUXO CO·53, ·54: aev 8 Lexicon Leponticum (LexLep) http://www.univie.ac.at/lexlep/wiki/Main_Page Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung – Austrian Science Fund Celtic Research Trust (Isle of Man) 9 Lexicon Leponticum (LexLep) LexLep: excerpt from CO·48 Prestino 10 LexLep: iota 11 LexLep: alpha 12 Graphic Isolates: qoppa NO·22 San Bernardino di Briona, ca. 500 B.C. reading: quormsklp or quormskla Francesco Rubat Borel, "Annexe 2. Nuovi dati per la storia delle lingue celtiche della Cisalpina", in: Daniele Vitali, Celtes et Gaulois. L'Archéologie face à l'Histoire, 2. La Préhistoire des Celtes. Actes de la table ronde de Bologne-Monterenzio, 28-29 mai 2005. Glux-en-Glenne [= Bibracte 12/2], Bibracte: Centre archéologique européen 2006, 203-208. 13 Graphic Isolates: phi and gamma BG·20 San Capriate San Gervasio, late 5th c. B.C. reading: ]kiφisi or ]kicrisi Alessandro Morandi, Celti d'Italia. A cura di Paola Piana Agostinetti. Tomo II: Epigrafia e lingua dei Celti d'Italia [= Popoli e civiltà dell'Italia antica 12.2], Roma: Spazio Tre 2004. 14 digamma (wau) v: BG·28.2: CO·11: CO·14: CO·24: CO·31: CO·48: CO·50: CO·53: va ]tiriṣ???v?[ mei / va ] ṃa[ vạ [ uvamokozis […] < *upm̥h2ouvltiauiopos ev?[ = alphabetic aẹv [ = alphabetic CO·54: CO·62: CO·81: MI·12: NO·1: TI·19: TI·32: VA·4.1: VA·4.2: ]ạev [ = alphabetic zv ośoris = alphabetic ]pa[ vat § χosioiso v iiuioitove ]??ṇoṿị : p̣la[ amkouvi???ri viχu = *u̯ ikū? (Etr.) VA·4 Sesto Calende BG·28.2 Ghisalba 15 Voice Opposition Venetic inherited no letters for voiced sounds from Etruscan, but utilised ‘empty’ letters to make a distinction in voice: • • • pi for /p/, phi for /b/ kappa for /k/, chi for /g/ tau/theta for /t/, zeta for /d/ What about Lepontic? No phi, therefore no graphic distinction of voicedness in labials. 16 Voice Opposition χ for /g/: NM·6.1: NO·1: PV·4: TV·1: TI·13: seχeθu = /sege°/ < *seg̑h- (but CO·57-59 sekezos) § χosioiso v = /gotsioiso/ < *g̑hosti- (but CO·48 -kozis) eripoχios = /-bogi ̯os/ < *bheg- (but NO·21.1 anokopokios, setupokios) pompeteχuaios = /-tengu̯ai ̯os/ < *tn̥g̑hu̯ eh2- (Oderzo 7 = Venetic writing!) pirạṇịχeś = /-nigents/ ‘washing’? < *nei̯gu̯ -? (phps. -uiχeś = /-u̯ ikents/ ‘fighting’?) χ for /k/: VA·4.2: viχu = /u̯ ikū/ < *u̯ ei̯k-̑ (= Etruscan writing?) χ for /ɣ/: VC·1.2: arkatoko{k}materekos = /argantokomaterekos/ < *h2r̥g̑n̥tobut teuoχtonion = /dēu̯ oɣdoni ̯on/ < *g̑hdhom17 Voice Opposition: theta? θ: CO·48: uvamokozis : plialeθu : uvltiauiopos : ariuonepos : siteś : tetu (ca. 500 B.C.) NM·6.1: seχeθu (1st half 4th c. B.C.) VA·3: ]iunθanaχa (end 7th c. B.C.) (Etr.) BS·3.2: θomezecuai / obauzana θina (Augustan period, Voltino!) 18 Voice Opposition: theta? in Venetic, theta and tau stand for /t/, zeta for /d/: θ: 1. CO·48: uvamokozis : plialeθu : uvltiauiopos : ariuonepos : siteś : tetu Etymology: siteś = *sēdn̥s ‘seats’ tetu = *dedoh3e ‘has given’ or *dhedhoh1e ‘has put’ uvltiauiopos = ? plialeθu = *-edōn or *-et-ōn? 19 Voice Opposition: theta and zeta? θ: NM·6.1: seχeθu Etymology: seχeθu < *seg̑h-edōn or *-et-ōn? z for /d/?: CO·57-59: sekezos Etymology: sekezos < *seg̑h-edos or *-et-i̯os? or *-ed-i̯os? 20 san David Stifter, "Lepontische Studien: Lexicon Leponticum und die Funktion von san im Lepontischen", in: Karin Stüber, Thomas Zehnder, Dieter Bachmann (Eds.), Akten des 5. Deutschsprachigen Keltologensymposiums. Zürich, 7.–10. September 2009 [= Keltische Forschungen. Allgemeine Reihe 1], Wien: Praesens Verlag 2010, 361-376. Normal form of san in Etruscan and Venetic: = Ś2 ‘butterfly character’ = normal form attested only in MN·10.2 aśeś (lost!) oldest form in Lepontic area 21 san6 CO·48: siteś BG·5: aś VR·15 kośio VB·2: amaśilu VA·16: akeśi 22 san4 MI·5: ś →t MI·1: peśu → petu VB·3.1: naśom → natom or naxom 23 san3 CO·38: ś →m NO·26: ]auśi → ]aumi? or san1? VC·1.2: atoś → atom VB·3.1: natoś (Tibiletti Bruno) → natom or naxom 24 san2 JU·1: priś (Montmorot/Jura) TI·5: ariśai or arimai TI·7: aśui or amui (from *am- ‘to love’ or *ambi- ‘around’?) TI·9: reśu or remu (cp. Remi < *prei̯mo-) 25 san2 VB·28 Stresa: namu esopnio namu = short form of Namantobogios ‘enemy breaker’ uel sim. 26 The Meaning of san Venetic: <z> zeta /dz/ → /d/ Lepontic: <z> zeta → /st/ or /ts/ (CO·48 Prestino uvamokozis < *-g̑hosti-) <ś> san → /ts/ (CO·48 siteś = /-ts/? < *-ns; TI·13 piran/uiχeś = /-ts/? < *-ns; TI·25 anteśilu < *ande-ted-ti-?; cp. Ven. Es 76 nom. ve.s.ke.ś. < -et-s, beside *Es 121 dat. ve.s.kete.i.) proportion: zeta = /ts/ + /d/ san = /ts/ + X X = /d/ MI·10.1: ṃeśiọlano = Mediolanum MI·10.6: śuro = Durus? TI·41 & VB·21: aśkoneti(o) = Adgonnetius VB·27: aśouni = air. Adomnán? NO·18: aśmina = Adminius = dagr-rune 27 The Final Phase: Latin Influence early phase late phase omikron (CO·6; TI·41) sigma (CO·6; NO·21.1) mu (TI·30; VR·1) nu (TI·30; BI·4) 28 The Final Phase: Latin Influence VB·3.1 Ornavasso: naśom (san4) = /naksi ̯om/ ‘Naxian’? or: natom (tau) ‘of the sons’ or: nax(i)om (ix!) ‘Naxian’? 29 Enigmatic Scripts BS·3 bilingual of Voltino: GR·3 Schnabelkanne (beak-spouted jug) from Castaneda: Einfluss der camunischen Schrift? St. Schumacher, ‘Val Camonica’, in: RGA 35, 335 30 Acknowledgements my colleagues in the Lexicon Leponticum-project: Martin Braun Chiara Dezi Michela Vignoli 31 Thank you very much for your attention Prof. Dr. David Stifter Dept. of Old and Middle Irish School of Celtic National University of Ireland Maynooth 32