Meliseptol® Foam pure & Servetter Desinfektionsmedel – speciellt lämpligt för känsliga ytor 1m iniunutte nm i e 1 v i t å c p e ff:eEkftfiv NEEW CoE Infection Control Fast acting surface disinfectant Effective in one minute Utmärkt materialkompatibilitet, t. ex med Excellent material compatibility with e.g. acrylic ultraljudsprober, konstläder, glass and ultrasound probes plexiglas mm Miljövänlig och aerosolfri Effektiv ytdesinfektion Ytdesinfektion Surface Surface disinfection disinfection Meliseptol®® Foam pure Meliseptol Foam pure Snabbverkande desinfektionsmedel – ”klar att använda” Fast acting disinfectant - ready-to-use Fast acting disinfectant - ready-to-use Komposition: Composition: Composition: 100 gglösning innehåller: 0,23 0.23 g Didecyldisolution contains:1717g Propan-1-ol, g Propan-1-ol, g Didecyldi100 g solution contains: (aktiva 17 g Propan-1-ol, 0.23 g Didecyldimethylammoniumchloride (active ingredients);hjälpämnen: excipients: methylammoniumchloride substanser); << 55%% methylammoniumchloride (active ingredients); excipients: <5% non-ionic surfactants, purified water. icke-joniska tensider, renat vatten. non-ionic surfactants, purified water. MicrobiologicalEffekt: Efficacy Mikrobiologisk ® Microbiological Efficacy Foam pure är is effective against: Meliseptol Foam pure effektiv mot: ® Foam pure is effective Meliseptol Bacteria (incl. Tb)Tb) andoch fungi, Bakterier (inkl svamp against: Bacteria (incl. Tb) and fungi, Enveloped viruses: Avian Vaccinia-virus, Höljeförsedda virus: AvianInfluenza InfluenzaA-, A-,HCV HCV and och Vaccinia-virus Enveloped viruses: Avian Influenza A-, HCV and Vaccinia-virus, Non-enveloped viruses: Murine Norovirus, Polyomaand och Rota-virus Icke-höljeförsedda virus: Murine Norovirus, PolyomaNon-enveloped viruses: Murine Norovirus, Polyoma- and Rota-virus Rota-virus Concentrations and Exposure Times Concentrations and Times Koncentrationer och Exposure exponeringstid: Produktstorlek Art. nr. Shelf Hållbarhet Förpacknings- Product Size life Pack Size storlek Product Size ® Meliseptol Meliseptol® Foam Foampure pure Meliseptol Foam pure 750 750 ml mlspray flaska bottle Meliseptol 750 ml spray bottle ® Foam pure Shelf life 19424 Meliseptol ® sensitive wipes Meliseptol canisterFoam pure 560lt servetter/burk 19582 5 lt canister Pack Size 2 år 2 years 2 years 12pcs. st 12 12 pcs. 2 years 2 år 2 years 1 pc. 12 st 1 pc. Överblick a Glance Atsnabb och effektiv Atfast a Glance n and effective n utmärkt materialkompatibilitet fast and effective n excellent material compatibility n klar att använda excellent material compatibility n ready-to-use n låg alkoholhalt ready-to-use n low alcohol content nn aerosolfri low alcohol content aerosol-free nn parfymfri aerosol-free fragrance-free n fragrance-free Indikation Indication Lämplig för medicinteknisk utrustning med känsliga ytor, Indication Also for medical devices with sensitive surfaces e.g. operation theaexempelvis utrustning ultraljudsenheter, Also for medical devicesi operationssalen, with sensitive surfaces e.g. operation tre-equipment, ultrasound devices, infusion pumps, hospital theabeds, infusionspumpar, dialysutrustning, tandtre-equipment, devices, infusionsjukhussängar, pumps, hospital beds, dentist’s chairs, ultrasound artificial leather in kuvöser, hospitals and doctor’s surgeries. läkarstolar, konstläder på undersökningstolar, britsar mm. dentist’s chairs, artificial leather in hospitals and doctor’s surgeries. Spraying and wiping is one of the most convenient applications for Spraying and wiping is one of theTo most convenient Att pumpa ut och torka desinfektionsmedlet med enapplications engångsduk är fast acting surface disinfectants. reduce inhalation of aerosolsfor a fastmycket acting surfacewas disinfectants. Tocombination reduce inhalation of aerosols ett lämpligt förfarande för in snabbverkande desinfektionsmedel. new formulation developed with special foama newatt formulation was developed in combination foam För reducera inhalation av så har en nywith komposition av heads which allows aerosol freeångor spraying / foaming. Thespecial foam disinheads which allows aerosol free spraying / foaming. The foam disinmedlet utvecklats som medwithin hjälp av det speciella tegrates on the surface a few secondsflaskhuvudet developing möjliggör mechanitegrates onwhich the surface within a fewRecommended seconds developing mechanical action supports cleaning. exposure time: en helt aerosolfri applicering. cal action which supports cleaning. Recommended exposure time: at least one minute (see Skummet sönderfaller påtable). ytan inom några sekunder och utvecklar at least one minute (see table). en mekanisk verkan vilket stödjer rengöring. Rekommenderad exponeringstid: minst en minut (se tabellen). Active against bacteria incl.svamp TbB, (C.albicans), fungi (C. albicans), enveAktiv mot bakterier inkl. TbB, höljeförsedda Active against bacteria TbB, fungi (C. Polyomavirus albicans), enveloped viruses HCV, HIV), Rota-, virus (inkl. HBV,(incl. HBC,HBV, HIV),incl. Polyomaoch Rota-virus. Mikrobicidalt loped viruseseffekt-spektra (incl. HBV, HCV, HIV), Rota-, Polyomavirus Microbicidal efficacy spectrum Microbicidal efficacy spectrum 1 min. Bacteria, fungi (C. albicans) DGHM 2001, Bacteria, fungi (C. (incl. albicans) DGHM 2001, 1 min. Enveloped viruses HBV, EN 13727 / 13624 / Enveloped viruses (incl. HBV, 13727 / 13624 / HCV, HIV, Vaccinia*) & Rota EN 13697** HCV, HIV, Vaccinia*) EN 13697** avian Influenza A & Rota DVV / RKI , avian Influenza A DVV14476 / RKI , *** EN EN 14476 *** Bacteria, fungi (C. albicans), DGHM 2001, 2 min. Bacteria, fungi (C. albicans), DGHM 2001, 2 min. high organic load EN 13727 / 13624 / high organic load 13727 / 13624 / EN 13697** EN 13697** Tuberculosis bacteria DGHM 2001, 3 min. Tuberculosis DGHM 2001, 3 min. (M. terrae) bacteria EN 14348** (M. terrae) EN 14348** Murine Norovirus, DV V / RKI , 5 min. Murine Norovirus, DV V / RKI , 5 min. Polyomavirus EN 14476 *** Polyomavirus EN 14476 *** * acc. recommendation of RKI, Bundesgesundheitsblatt 01.2004 ** to DGHM acc. Exner et Gebel, 2007, Hyg. Med 32/4: 128-129 * corresponding acc. recommendation of 2001 RKI, Bundesgesundheitsblatt 01.2004 *** method adopted to spec. ** test corresponding to DGHM 2001virus acc. Exner et Gebel, 2007, Hyg. Med 32/4: 128-129 *** test method adopted to spec. virus Cleaning and Rengöring ochDisinfection desinficering 1. Switch off electrical devices and the electrical 1. Stäng av elektronisk utrustning ochdisconnect dra ut elkontakten. plug. 2. Torka alla ytor med en engångsduk indränkt i Meliseptol Foam 2. Wipe all surfaces with a disposable paper tissue soaked in pure, och låt det torka. Vänta till kontakttiden helt förflutit. Meliseptol® Foam pure, and allow to dry. Wait until the contact Svåråtkomliga områden kan sprutas direkt med to flaskan. time has fully elapsed! Areas difficult reach can be Spruta ej rakt in i öppningar ® på utrustning. sprayed with Meliseptol Foam pure. Do not spray into 3. device Visuelltopenings. rena ytor rengörs och desinficeras i ett steg. 3. Visually surfaces are and disinfected 4. Vid synligclean kontaminering, så cleaned måste proceduren utförasin one step. i två steg: 4. In a)Först cases ofborttages visible contamination, themed procedure must be kontamineringen en engångsduk carried out in two steps: indränkt i Meliseptol Foam pure. a) First the contamination is removed with a disposable b)Desinfektion utförs sedan med ®en andra engångsduk paper tissue soaked in Meliseptol Foam pure. indränkt i Meliseptol Foam pure. b) Disinfection is then carried out with a second tissue ® 5. Kassera duken enligt lokala hygienriktlinjer. soaked in Meliseptol Foam pure. 5. Före Dispose the tissues in låt accordance with the infection control 6. återanvändning, ytorna helt torka guidelines. 6. Before re-use, allow the surfaces to dry completely. Material kompatibilitet Compatibility ... the värdet value ofpåyour tech equipment, e.g. … to förpreserve att bevara din high högteknologiska utrustning, exempelvis. Perfusor® Space n Infusomat® Space Perfusor Space n Acrylic glass Infusomat Space n Ultrasound probes made by Philips Akryl glas (plexiglas) n Ultrasound probes made by Hitachi Ultraljudsprober från Philips n Ultrasound probes made by ALOKA Ultraljudsprober från Hitachi n Venue 40 console made by GE n Ultraljudsprober från (Couches, ALOKA stools, examinationLeatherette comfort and treatment chairs Venue 40 console frånmade GE by Schmitz, Germany) n TKS and TKG Keyboards, TKH-Mice made by Gett® Gerätetechnik Konstläder från Schmitz, Tyskland (undersökningsstolar, Germany GmbH, britsar m m) n Card terminals made by CCV Deutschland GmbH TKS och TKG tangentbord, TKH-möss från Gett n Latex and rubber Gerätetechnik GmbH, Tyskland n Silicon Latex och gummi n Macrolon Silikon Makrolon n V4640_01.2010 (DH1077) B. Braun Medical AG | Infection Control | Seesatz | CH-6204 Sempach Tel +41 58 258 50 00 | Fax +41 58 258 60 00 | info.bbmch@bbraun.com | www.bbraun.ch